法语助手
  • 关闭

衣食住行

添加到生词本

yī shí zhù háng
habillement, nourriture, habitation et transport; le vêtement, le vivre, le couvert et les déplacements; les nécessités de la vie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提供的财政援助的范围包括衣食住行,以及在受者无力支付的情况下提供医疗和丧葬费用。

Grâce à l'aide humanitaire du Haut-commissariat des Nations unies aux réfugiés (HCR) et à des organisations non-gouvernementales (ONG), les réfugiés peuvent réaliser leurs droits fondamentaux de se nourrir, d'être abrités et de se vêtir.

难民通过联合国难民事务高级专员以及非政府组织的援助,实现衣食住行的基本权利。

En Hongrie, l'aide fournie aux victimes sous forme d'assistance financière a pour but de couvrir les dépenses exceptionnelles de logement, d'habillement, de voyage, de santé et d'enterrement si la victime ne peut pas les prendre en charge.

在匈牙利,规定为受者提供的援助是一种及时的经济救助,包衣食住行、健康和丧葬有关的临时费用,提供给那些无力支付这些费用的受者。

Aux termes de la loi, on entend par garde de l'enfant le fait d'élever l'enfant, de prendre soin de lui, de veiller à sa nourriture, son habillement et son sommeil et de s'occuper de tout ce qui contribue à son bien-être.

这里,监护意指抚养、照料和照看未成年人,安排他们的衣食住行和替他们处理一切个人事务。

J'espère sincèrement que le Conseil assumera le rôle qui lui incombe s'agissant d'assurer la bonne marche de l'Iraq, autrement dit de veiller à ce que le pays ne mette plus en péril la paix et la sécurité internationales, que les personnes puissent y jouir de leurs droits fondamentaux sans craindre l'oppression, et qu'un gouvernement représentatif fonctionne véritablement au service du peuple et gère les ressources naturelles au bénéfice exclusif de tous les Iraquiens.

我真诚地希望,安理会将负责任地发挥作用,确保建立一个正常运行的伊拉克,这样一个伊拉克不再威胁国际和平安全,其人民可以享受各项基本权利,不用担心受到压迫,在这样一个伊拉克,一个有代表性的政府能够有效地提供人民的衣食住行,管理好自然资源,完全造福伊拉克所有人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衣食住行 的法语例句

用户正在搜索


薄膜电阻, 薄膜冷却, 薄膜射束光谱学, 薄膜水, 薄膜形成的, 薄膜压力计, 薄膜状的, 薄木板(制弦乐器用的), 薄幕状云, 薄暮,

相似单词


衣衫破旧, 衣裳, 衣食, 衣食父母, 衣食无虞, 衣食住行, 衣饰, 衣刷, 衣物, 衣物(个人的),
yī shí zhù háng
habillement, nourriture, habitation et transport; le vêtement, le vivre, le couvert et les déplacements; les nécessités de la vie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提供的财援助的范围包括衣食住行,以及在受者无力支付的情况下提供医疗费用。

Grâce à l'aide humanitaire du Haut-commissariat des Nations unies aux réfugiés (HCR) et à des organisations non-gouvernementales (ONG), les réfugiés peuvent réaliser leurs droits fondamentaux de se nourrir, d'être abrités et de se vêtir.

难民通过联合国难民事务高级专员以及非织的援助,实现了对于衣食住行的基本权利。

En Hongrie, l'aide fournie aux victimes sous forme d'assistance financière a pour but de couvrir les dépenses exceptionnelles de logement, d'habillement, de voyage, de santé et d'enterrement si la victime ne peut pas les prendre en charge.

在匈牙利,规定为受者提供的援助是一种及时的经济救助,包含了与衣食住行、健康有关的临时费用,提供给那些无力支付这些费用的受者。

Aux termes de la loi, on entend par garde de l'enfant le fait d'élever l'enfant, de prendre soin de lui, de veiller à sa nourriture, son habillement et son sommeil et de s'occuper de tout ce qui contribue à son bien-être.

这里,监护意指抚养、照料照看未成年人,安排他们的衣食住行替他们处理一切个人事务。

J'espère sincèrement que le Conseil assumera le rôle qui lui incombe s'agissant d'assurer la bonne marche de l'Iraq, autrement dit de veiller à ce que le pays ne mette plus en péril la paix et la sécurité internationales, que les personnes puissent y jouir de leurs droits fondamentaux sans craindre l'oppression, et qu'un gouvernement représentatif fonctionne véritablement au service du peuple et gère les ressources naturelles au bénéfice exclusif de tous les Iraquiens.

我真诚地希望,安理会将负责任地发挥作用,确保建立一个正常运行的伊拉克,这样一个伊拉克不再威胁国际平与安全,其人民可以享受各项基本权利,不用担心受到压迫,在这样一个伊拉克,一个有代表性的能够有效地提供人民的衣食住行,管理好自然资源,完全造福于伊拉克所有人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衣食住行 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


衣衫破旧, 衣裳, 衣食, 衣食父母, 衣食无虞, 衣食住行, 衣饰, 衣刷, 衣物, 衣物(个人的),
yī shí zhù háng
habillement, nourriture, habitation et transport; le vêtement, le vivre, le couvert et les déplacements; les nécessités de la vie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提供财政援助住行,以及在受者无力支付情况下提供医疗和丧葬费用。

Grâce à l'aide humanitaire du Haut-commissariat des Nations unies aux réfugiés (HCR) et à des organisations non-gouvernementales (ONG), les réfugiés peuvent réaliser leurs droits fondamentaux de se nourrir, d'être abrités et de se vêtir.

难民通过联合国难民事务高级专员以及非政府组织援助,实现了对于住行基本权利。

En Hongrie, l'aide fournie aux victimes sous forme d'assistance financière a pour but de couvrir les dépenses exceptionnelles de logement, d'habillement, de voyage, de santé et d'enterrement si la victime ne peut pas les prendre en charge.

在匈牙利,规定为受者提供援助是一种及时经济救助,含了与住行、健康和丧葬有关临时费用,提供给那些无力支付这些费用者。

Aux termes de la loi, on entend par garde de l'enfant le fait d'élever l'enfant, de prendre soin de lui, de veiller à sa nourriture, son habillement et son sommeil et de s'occuper de tout ce qui contribue à son bien-être.

这里,监护意指抚养、照料和照看未成年人,安排他们住行和替他们处理一切个人事务。

J'espère sincèrement que le Conseil assumera le rôle qui lui incombe s'agissant d'assurer la bonne marche de l'Iraq, autrement dit de veiller à ce que le pays ne mette plus en péril la paix et la sécurité internationales, que les personnes puissent y jouir de leurs droits fondamentaux sans craindre l'oppression, et qu'un gouvernement représentatif fonctionne véritablement au service du peuple et gère les ressources naturelles au bénéfice exclusif de tous les Iraquiens.

我真诚地希望,安理会将负责任地发挥作用,确保建立一个正常运行伊拉克,这样一个伊拉克不再威胁国际和平与安全,其人民可以享受各项基本权利,不用担心受到压迫,在这样一个伊拉克,一个有代表性政府能够有效地提供人民住行,管理好自然资源,完全造福于伊拉克所有人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衣食住行 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


衣衫破旧, 衣裳, 衣食, 衣食父母, 衣食无虞, 衣食住行, 衣饰, 衣刷, 衣物, 衣物(个人的),
yī shí zhù háng
habillement, nourriture, habitation et transport; le vêtement, le vivre, le couvert et les déplacements; les nécessités de la vie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提供财政援助范围包括衣食住行,以及在受者无力支付下提供医疗和丧葬费用。

Grâce à l'aide humanitaire du Haut-commissariat des Nations unies aux réfugiés (HCR) et à des organisations non-gouvernementales (ONG), les réfugiés peuvent réaliser leurs droits fondamentaux de se nourrir, d'être abrités et de se vêtir.

难民通过联合国难民事务高级专员以及非政府组织援助,实现了对于衣食住行基本权利。

En Hongrie, l'aide fournie aux victimes sous forme d'assistance financière a pour but de couvrir les dépenses exceptionnelles de logement, d'habillement, de voyage, de santé et d'enterrement si la victime ne peut pas les prendre en charge.

在匈牙利,规定为受者提供援助是一种及时经济救助,包含了与衣食住行、健康和丧葬有关临时费用,提供给那些无力支付这些费用者。

Aux termes de la loi, on entend par garde de l'enfant le fait d'élever l'enfant, de prendre soin de lui, de veiller à sa nourriture, son habillement et son sommeil et de s'occuper de tout ce qui contribue à son bien-être.

这里,监护养、照料和照看未成年人,安排他们衣食住行和替他们处理一切个人事务。

J'espère sincèrement que le Conseil assumera le rôle qui lui incombe s'agissant d'assurer la bonne marche de l'Iraq, autrement dit de veiller à ce que le pays ne mette plus en péril la paix et la sécurité internationales, que les personnes puissent y jouir de leurs droits fondamentaux sans craindre l'oppression, et qu'un gouvernement représentatif fonctionne véritablement au service du peuple et gère les ressources naturelles au bénéfice exclusif de tous les Iraquiens.

我真诚地希望,安理会将负责任地发挥作用,确保建立一个正常运行伊拉克,这样一个伊拉克不再威胁国际和平与安全,其人民可以享受各项基本权利,不用担心受到压迫,在这样一个伊拉克,一个有代表性政府能够有效地提供人民衣食住行,管理好自然资源,完全造福于伊拉克所有人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 衣食住行 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


衣衫破旧, 衣裳, 衣食, 衣食父母, 衣食无虞, 衣食住行, 衣饰, 衣刷, 衣物, 衣物(个人的),
yī shí zhù háng
habillement, nourriture, habitation et transport; le vêtement, le vivre, le couvert et les déplacements; les nécessités de la vie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提供的财政援助的范围包括衣食住行,以及者无力支付的情况下提供医疗和丧葬费用。

Grâce à l'aide humanitaire du Haut-commissariat des Nations unies aux réfugiés (HCR) et à des organisations non-gouvernementales (ONG), les réfugiés peuvent réaliser leurs droits fondamentaux de se nourrir, d'être abrités et de se vêtir.

难民通过联合国难民事务高级专员以及非政府组织的援助,实现了对于衣食住行的基本权利。

En Hongrie, l'aide fournie aux victimes sous forme d'assistance financière a pour but de couvrir les dépenses exceptionnelles de logement, d'habillement, de voyage, de santé et d'enterrement si la victime ne peut pas les prendre en charge.

匈牙利,规定为者提供的援助是一种及时的经济救助,包含了与衣食住行、健康和丧葬有关的临时费用,提供给那些无力支付这些费用的者。

Aux termes de la loi, on entend par garde de l'enfant le fait d'élever l'enfant, de prendre soin de lui, de veiller à sa nourriture, son habillement et son sommeil et de s'occuper de tout ce qui contribue à son bien-être.

这里,监护意指抚养、照料和照年人,安排他们的衣食住行和替他们处理一切个人事务。

J'espère sincèrement que le Conseil assumera le rôle qui lui incombe s'agissant d'assurer la bonne marche de l'Iraq, autrement dit de veiller à ce que le pays ne mette plus en péril la paix et la sécurité internationales, que les personnes puissent y jouir de leurs droits fondamentaux sans craindre l'oppression, et qu'un gouvernement représentatif fonctionne véritablement au service du peuple et gère les ressources naturelles au bénéfice exclusif de tous les Iraquiens.

我真诚地希望,安理会将负责任地发挥作用,确保建立一个正常运行的伊拉克,这样一个伊拉克不再威胁国际和平与安全,其人民可以享各项基本权利,不用担心到压迫,这样一个伊拉克,一个有代表性的政府能够有效地提供人民的衣食住行,管理好自然资源,完全造福于伊拉克所有人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衣食住行 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


衣衫破旧, 衣裳, 衣食, 衣食父母, 衣食无虞, 衣食住行, 衣饰, 衣刷, 衣物, 衣物(个人的),
yī shí zhù háng
habillement, nourriture, habitation et transport; le vêtement, le vivre, le couvert et les déplacements; les nécessités de la vie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提供的财政援助的范围包括衣食住行,以及在受者无力支付的情况下提供医疗和丧葬费用。

Grâce à l'aide humanitaire du Haut-commissariat des Nations unies aux réfugiés (HCR) et à des organisations non-gouvernementales (ONG), les réfugiés peuvent réaliser leurs droits fondamentaux de se nourrir, d'être abrités et de se vêtir.

难民通过联合国难民事务高级专员以及非政府组织的援助,实现衣食住行的基本权利。

En Hongrie, l'aide fournie aux victimes sous forme d'assistance financière a pour but de couvrir les dépenses exceptionnelles de logement, d'habillement, de voyage, de santé et d'enterrement si la victime ne peut pas les prendre en charge.

在匈牙利,规定为受者提供的援助是一种及时的经济救助,包衣食住行、健康和丧葬有关的临时费用,提供给那些无力支付这些费用的受者。

Aux termes de la loi, on entend par garde de l'enfant le fait d'élever l'enfant, de prendre soin de lui, de veiller à sa nourriture, son habillement et son sommeil et de s'occuper de tout ce qui contribue à son bien-être.

这里,监护意指抚养、照料和照看未成年人,安排他们的衣食住行和替他们处理一切个人事务。

J'espère sincèrement que le Conseil assumera le rôle qui lui incombe s'agissant d'assurer la bonne marche de l'Iraq, autrement dit de veiller à ce que le pays ne mette plus en péril la paix et la sécurité internationales, que les personnes puissent y jouir de leurs droits fondamentaux sans craindre l'oppression, et qu'un gouvernement représentatif fonctionne véritablement au service du peuple et gère les ressources naturelles au bénéfice exclusif de tous les Iraquiens.

我真诚地希望,安理会将负责任地发挥作用,确保建立一个正常运行的伊拉克,这样一个伊拉克不再威胁国际和平安全,其人民可以享受各项基本权利,不用担心受到压迫,在这样一个伊拉克,一个有代表性的政府能够有效地提供人民的衣食住行,管理好自然资源,完全造福伊拉克所有人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衣食住行 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


衣衫破旧, 衣裳, 衣食, 衣食父母, 衣食无虞, 衣食住行, 衣饰, 衣刷, 衣物, 衣物(个人的),
yī shí zhù háng
habillement, nourriture, habitation et transport; le vêtement, le vivre, le couvert et les déplacements; les nécessités de la vie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提的财政援助的范围包括衣食住行,以及在受者无力支付的情况下提医疗和丧葬费用。

Grâce à l'aide humanitaire du Haut-commissariat des Nations unies aux réfugiés (HCR) et à des organisations non-gouvernementales (ONG), les réfugiés peuvent réaliser leurs droits fondamentaux de se nourrir, d'être abrités et de se vêtir.

通过联合国务高级专员以及非政府组织的援助,实现了对于衣食住行的基本权利。

En Hongrie, l'aide fournie aux victimes sous forme d'assistance financière a pour but de couvrir les dépenses exceptionnelles de logement, d'habillement, de voyage, de santé et d'enterrement si la victime ne peut pas les prendre en charge.

在匈牙利,规定为受者提的援助是一种及时的经济救助,包含了与衣食住行、健康和丧葬有关的临时费用,提些无力支付这些费用的受者。

Aux termes de la loi, on entend par garde de l'enfant le fait d'élever l'enfant, de prendre soin de lui, de veiller à sa nourriture, son habillement et son sommeil et de s'occuper de tout ce qui contribue à son bien-être.

这里,监护意指抚养、照料和照看未成年人,安排他们的衣食住行和替他们处理一切个人务。

J'espère sincèrement que le Conseil assumera le rôle qui lui incombe s'agissant d'assurer la bonne marche de l'Iraq, autrement dit de veiller à ce que le pays ne mette plus en péril la paix et la sécurité internationales, que les personnes puissent y jouir de leurs droits fondamentaux sans craindre l'oppression, et qu'un gouvernement représentatif fonctionne véritablement au service du peuple et gère les ressources naturelles au bénéfice exclusif de tous les Iraquiens.

我真诚地希望,安理会将负责任地发挥作用,确保建立一个正常运行的伊拉克,这样一个伊拉克不再威胁国际和平与安全,其人可以享受各项基本权利,不用担心受到压迫,在这样一个伊拉克,一个有代表性的政府能够有效地提衣食住行,管理好自然资源,完全造福于伊拉克所有人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衣食住行 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


衣衫破旧, 衣裳, 衣食, 衣食父母, 衣食无虞, 衣食住行, 衣饰, 衣刷, 衣物, 衣物(个人的),
yī shí zhù háng
habillement, nourriture, habitation et transport; le vêtement, le vivre, le couvert et les déplacements; les nécessités de la vie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提供财政援助范围包括衣食住行,以及在受者无力情况下提供医疗和丧葬费用。

Grâce à l'aide humanitaire du Haut-commissariat des Nations unies aux réfugiés (HCR) et à des organisations non-gouvernementales (ONG), les réfugiés peuvent réaliser leurs droits fondamentaux de se nourrir, d'être abrités et de se vêtir.

难民通过联合国难民事务高级专员以及非政府组织援助,实现了对于衣食住行基本权利。

En Hongrie, l'aide fournie aux victimes sous forme d'assistance financière a pour but de couvrir les dépenses exceptionnelles de logement, d'habillement, de voyage, de santé et d'enterrement si la victime ne peut pas les prendre en charge.

在匈牙利,规定为受者提供援助是一种及时经济救助,包含了与衣食住行、健康和丧葬有关临时费用,提供给那些无力这些费用者。

Aux termes de la loi, on entend par garde de l'enfant le fait d'élever l'enfant, de prendre soin de lui, de veiller à sa nourriture, son habillement et son sommeil et de s'occuper de tout ce qui contribue à son bien-être.

这里,监护意指料和看未成年人,安排他们衣食住行和替他们处理一切个人事务。

J'espère sincèrement que le Conseil assumera le rôle qui lui incombe s'agissant d'assurer la bonne marche de l'Iraq, autrement dit de veiller à ce que le pays ne mette plus en péril la paix et la sécurité internationales, que les personnes puissent y jouir de leurs droits fondamentaux sans craindre l'oppression, et qu'un gouvernement représentatif fonctionne véritablement au service du peuple et gère les ressources naturelles au bénéfice exclusif de tous les Iraquiens.

我真诚地希望,安理会将负责任地发挥作用,确保建立一个正常运行伊拉克,这样一个伊拉克不再威胁国际和平与安全,其人民可以享受各项基本权利,不用担心受到压迫,在这样一个伊拉克,一个有代表性政府能够有效地提供人民衣食住行,管理好自然资源,完全造福于伊拉克所有人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衣食住行 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


衣衫破旧, 衣裳, 衣食, 衣食父母, 衣食无虞, 衣食住行, 衣饰, 衣刷, 衣物, 衣物(个人的),
yī shí zhù háng
habillement, nourriture, habitation et transport; le vêtement, le vivre, le couvert et les déplacements; les nécessités de la vie
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'aide financière d'urgence couvre les dépenses de logement, d'habillement, d'alimentation, de voyage, de santé et les frais d'obsèques si la victime ne peut pas les prendre en charge.

立即提供的财政援助的范围包括衣食住行,以及在受者无力支付的提供医疗和丧葬费用。

Grâce à l'aide humanitaire du Haut-commissariat des Nations unies aux réfugiés (HCR) et à des organisations non-gouvernementales (ONG), les réfugiés peuvent réaliser leurs droits fondamentaux de se nourrir, d'être abrités et de se vêtir.

难民通过联合国难民事务高级专员以及非政府组织的援助,实现了对于衣食住行的基本权利。

En Hongrie, l'aide fournie aux victimes sous forme d'assistance financière a pour but de couvrir les dépenses exceptionnelles de logement, d'habillement, de voyage, de santé et d'enterrement si la victime ne peut pas les prendre en charge.

在匈牙利,规定为受者提供的援助是一种及时的经济救助,包含了与衣食住行、健康和丧葬有关的临时费用,提供给那些无力支付这些费用的受者。

Aux termes de la loi, on entend par garde de l'enfant le fait d'élever l'enfant, de prendre soin de lui, de veiller à sa nourriture, son habillement et son sommeil et de s'occuper de tout ce qui contribue à son bien-être.

这里,监抚养、照料和照看未成年人,安排他们的衣食住行和替他们处理一切个人事务。

J'espère sincèrement que le Conseil assumera le rôle qui lui incombe s'agissant d'assurer la bonne marche de l'Iraq, autrement dit de veiller à ce que le pays ne mette plus en péril la paix et la sécurité internationales, que les personnes puissent y jouir de leurs droits fondamentaux sans craindre l'oppression, et qu'un gouvernement représentatif fonctionne véritablement au service du peuple et gère les ressources naturelles au bénéfice exclusif de tous les Iraquiens.

我真诚地希望,安理会将负责任地发挥作用,确保建立一个正常运行的伊拉克,这样一个伊拉克不再威胁国际和平与安全,其人民可以享受各项基本权利,不用担心受到压迫,在这样一个伊拉克,一个有代表性的政府能够有效地提供人民的衣食住行,管理好自然资源,完全造福于伊拉克所有人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 衣食住行 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


衣衫破旧, 衣裳, 衣食, 衣食父母, 衣食无虞, 衣食住行, 衣饰, 衣刷, 衣物, 衣物(个人的),