Il n'existe pas de conditions pour les élections à l'administration d'un village.
选举村关不需候选程序。
Il n'existe pas de conditions pour les élections à l'administration d'un village.
选举村关不需候选程序。
Le Gouvernement de la République slovaque est l'organe supérieur du pouvoir exécutif.
斯洛伐克共和国府是最高
关。
Cette qualité est octroyée ou retirée par l'autorité administrative.
这一资格由关授予或取消。
À l'heure actuelle, le Plan a été soumis à l'approbation du pouvoir exécutif.
目前,计划已经交给关负责实施。
Une proposition de l'exécutif a été soumise au Congrès.
在国会内有一个关于关的提案。
Un tribunal militaire n'est en soi pas indépendant du pouvoir exécutif.
军事法庭本身也不是独立于关。
Un examen approprié par une instance judiciaire ou administrative devrait pouvoir être effectué.
有司法或
关进
适
的审
。
La collecte de dons nécessite une autorisation préalable du cabinet de la préfecture concernée.
接受捐赠需要事先获得有关省关的授权。
Toute décision de l'autorité administrative peut faire également l'objet d'un recours judiciaire.
关的每一项决定也要接受司法监督。
La majorité des gouvernements américains successifs a défendu une politique d'expansion militaire.
大部分美国关鼓吹军事扩张
策。
Les organes administratifs comprennent le Cabinet et les comités populaires locaux.
关系统由内阁和地方人民委员会组成。
Les relations entre le pouvoir exécutif et le Parlement ont continué de s'améliorer.
府
关和立法
关之间的关系继续改善。
La Constitution envisage les administrations locales sous les angles territorial et fonctionnel.
宪法规定地方关具有地方
构和职能
构两种形式。
Les administrations locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.
地方构是专设的省、市和乡镇
关。
Par ces recommandations, il signifie aux pouvoirs publics l'illégalité d'un acte ou d'une action administrative.
人民辩护人通过这些建议使关知晓
为或者
举措的违法性。
La Finlande a une longue tradition de coopération entre l'administration publique et la société civile.
在芬兰,国家关与民间社会有长久的合作传统。
Cela vaut également entre autres pour toute mesure coercitive prise par un organe administratif.
这些规定特别适用于关所采取的任何强制手段。
Le Cabinet est l'organe administratif et exécutif suprême et il est responsable de l'administration générale de l'État.
内阁是最高国家权力关的
执
关,以及国家总体
关。
Celui-ci a promulgué des décrets et des règlements pour pouvoir continuer ses opérations quotidiennes.
关通过了法令和法规,使立法委员会能够继续日常工作。
Les administrations publiques, souvent plus généreuses, ont maintenu les acquis.
公共关通常更为慷慨,充分提供各项对产妇的福利保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'existe pas de conditions pour les élections à l'administration d'un village.
选举村行政机不需候选程序。
Le Gouvernement de la République slovaque est l'organe supérieur du pouvoir exécutif.
斯洛伐克共和国政府是最高行政机。
Cette qualité est octroyée ou retirée par l'autorité administrative.
这一资格由行政机或取消。
À l'heure actuelle, le Plan a été soumis à l'approbation du pouvoir exécutif.
目前,计划已经交给行政机负责实施。
Une proposition de l'exécutif a été soumise au Congrès.
在国会内有一个于行政机
的提案。
Un tribunal militaire n'est en soi pas indépendant du pouvoir exécutif.
军事法庭本身也不是独立于行政机。
Un examen approprié par une instance judiciaire ou administrative devrait pouvoir être effectué.
应当有司法或行政机进行适当的审
。
La collecte de dons nécessite une autorisation préalable du cabinet de la préfecture concernée.
接受捐赠需要事先获得有省行政机
的
权。
Toute décision de l'autorité administrative peut faire également l'objet d'un recours judiciaire.
行政机的每一项决定也要接受司法监督。
La majorité des gouvernements américains successifs a défendu une politique d'expansion militaire.
大部分美国行政机鼓吹军事扩张政策。
Les organes administratifs comprennent le Cabinet et les comités populaires locaux.
行政机系统由内阁和地方
员会组成。
Les relations entre le pouvoir exécutif et le Parlement ont continué de s'améliorer.
政府行政机和立法机
之间的
系继续改善。
La Constitution envisage les administrations locales sous les angles territorial et fonctionnel.
宪法规定地方行政机具有地方机构和职能机构两种形式。
Les administrations locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.
地方行政机构是专设的省、市和乡镇行政机。
Par ces recommandations, il signifie aux pouvoirs publics l'illégalité d'un acte ou d'une action administrative.
辩护
通过这些建议使行政机
知晓行政行为或者行政举措的违法性。
La Finlande a une longue tradition de coopération entre l'administration publique et la société civile.
在芬兰,国家行政机与
间社会有长久的合作传统。
Cela vaut également entre autres pour toute mesure coercitive prise par un organe administratif.
这些规定特别适用于行政机所采取的任何强制手段。
Le Cabinet est l'organe administratif et exécutif suprême et il est responsable de l'administration générale de l'État.
内阁是最高国家权力机的行政执行机
,以及国家总体行政机
。
Celui-ci a promulgué des décrets et des règlements pour pouvoir continuer ses opérations quotidiennes.
行政机通过了法令和法规,使立法
员会能够继续日常工作。
Les administrations publiques, souvent plus généreuses, ont maintenu les acquis.
公共行政机通常更为慷慨,充分提供各项对产妇的福利保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'existe pas de conditions pour les élections à l'administration d'un village.
选举村不需候选程序。
Le Gouvernement de la République slovaque est l'organe supérieur du pouvoir exécutif.
斯洛伐克共和国府是最高
。
Cette qualité est octroyée ou retirée par l'autorité administrative.
这一资格由授予或取消。
À l'heure actuelle, le Plan a été soumis à l'approbation du pouvoir exécutif.
目前,计划已经交给负责实施。
Une proposition de l'exécutif a été soumise au Congrès.
在国会内有一个于
的提案。
Un tribunal militaire n'est en soi pas indépendant du pouvoir exécutif.
军事法庭本身也不是独立于。
Un examen approprié par une instance judiciaire ou administrative devrait pouvoir être effectué.
应当有司法或进
适当的审
。
La collecte de dons nécessite une autorisation préalable du cabinet de la préfecture concernée.
接受捐赠需要事先获得有省
的授权。
Toute décision de l'autorité administrative peut faire également l'objet d'un recours judiciaire.
的每一项决定也要接受司法监督。
La majorité des gouvernements américains successifs a défendu une politique d'expansion militaire.
大部分美国鼓吹军事扩张
策。
Les organes administratifs comprennent le Cabinet et les comités populaires locaux.
系统由内阁和地方人民委员会组成。
Les relations entre le pouvoir exécutif et le Parlement ont continué de s'améliorer.
府
和立法
之间的
系继续改善。
La Constitution envisage les administrations locales sous les angles territorial et fonctionnel.
宪法规定地方具有地方
构和职能
构两种形式。
Les administrations locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.
地方构是专设的省、市和乡镇
。
Par ces recommandations, il signifie aux pouvoirs publics l'illégalité d'un acte ou d'une action administrative.
人民辩护人通过这些建议使知晓
为或者
举措的违法性。
La Finlande a une longue tradition de coopération entre l'administration publique et la société civile.
在芬兰,国家与民间社会有长久的合作传统。
Cela vaut également entre autres pour toute mesure coercitive prise par un organe administratif.
这些规定特别适用于所采取的任何强制手段。
Le Cabinet est l'organe administratif et exécutif suprême et il est responsable de l'administration générale de l'État.
内阁是最高国家权力的
执
,以及国家总体
。
Celui-ci a promulgué des décrets et des règlements pour pouvoir continuer ses opérations quotidiennes.
通过了法令和法规,使立法委员会能够继续日常工作。
Les administrations publiques, souvent plus généreuses, ont maintenu les acquis.
公共通常更为慷慨,充分提供各项对产妇的福利保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'existe pas de conditions pour les élections à l'administration d'un village.
选举村行政机需候选程序。
Le Gouvernement de la République slovaque est l'organe supérieur du pouvoir exécutif.
斯洛伐克共和国政府最高行政机
。
Cette qualité est octroyée ou retirée par l'autorité administrative.
这一资格由行政机授予或取消。
À l'heure actuelle, le Plan a été soumis à l'approbation du pouvoir exécutif.
目前,计划已经交给行政机负责实施。
Une proposition de l'exécutif a été soumise au Congrès.
在国会内有一个于行政机
提案。
Un tribunal militaire n'est en soi pas indépendant du pouvoir exécutif.
军事法庭本身独立于行政机
。
Un examen approprié par une instance judiciaire ou administrative devrait pouvoir être effectué.
应当有司法或行政机进行适当
审
。
La collecte de dons nécessite une autorisation préalable du cabinet de la préfecture concernée.
接受捐赠需要事先获得有省行政机
授权。
Toute décision de l'autorité administrative peut faire également l'objet d'un recours judiciaire.
行政机一项决定
要接受司法监督。
La majorité des gouvernements américains successifs a défendu une politique d'expansion militaire.
大部分美国行政机鼓吹军事扩张政策。
Les organes administratifs comprennent le Cabinet et les comités populaires locaux.
行政机系统由内阁和地方人民委员会组成。
Les relations entre le pouvoir exécutif et le Parlement ont continué de s'améliorer.
政府行政机和立法机
之间
系继续改善。
La Constitution envisage les administrations locales sous les angles territorial et fonctionnel.
宪法规定地方行政机具有地方机构和职能机构两种形式。
Les administrations locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.
地方行政机构专设
省、市和乡镇行政机
。
Par ces recommandations, il signifie aux pouvoirs publics l'illégalité d'un acte ou d'une action administrative.
人民辩护人通过这些建议使行政机知晓行政行为或者行政举措
违法性。
La Finlande a une longue tradition de coopération entre l'administration publique et la société civile.
在芬兰,国家行政机与民间社会有长久
合作传统。
Cela vaut également entre autres pour toute mesure coercitive prise par un organe administratif.
这些规定特别适用于行政机所采取
任何强制手段。
Le Cabinet est l'organe administratif et exécutif suprême et il est responsable de l'administration générale de l'État.
内阁最高国家权力机
行政执行机
,以及国家总体行政机
。
Celui-ci a promulgué des décrets et des règlements pour pouvoir continuer ses opérations quotidiennes.
行政机通过了法令和法规,使立法委员会能够继续日常工作。
Les administrations publiques, souvent plus généreuses, ont maintenu les acquis.
公共行政机通常更为慷慨,充分提供各项对产妇
福利保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'existe pas de conditions pour les élections à l'administration d'un village.
选举村关不需候选程序。
Le Gouvernement de la République slovaque est l'organe supérieur du pouvoir exécutif.
斯洛伐克共和国府是最高
关。
Cette qualité est octroyée ou retirée par l'autorité administrative.
这一资格由关授予或取消。
À l'heure actuelle, le Plan a été soumis à l'approbation du pouvoir exécutif.
目前,计划已经交给关负责实施。
Une proposition de l'exécutif a été soumise au Congrès.
在国会内有一个关关的提案。
Un tribunal militaire n'est en soi pas indépendant du pouvoir exécutif.
军事法庭本身也不是关。
Un examen approprié par une instance judiciaire ou administrative devrait pouvoir être effectué.
应当有司法或关进
适当的审
。
La collecte de dons nécessite une autorisation préalable du cabinet de la préfecture concernée.
接受捐赠需要事先获得有关省关的授权。
Toute décision de l'autorité administrative peut faire également l'objet d'un recours judiciaire.
关的每一项决定也要接受司法监督。
La majorité des gouvernements américains successifs a défendu une politique d'expansion militaire.
大部分美国关鼓吹军事扩张
策。
Les organes administratifs comprennent le Cabinet et les comités populaires locaux.
关系统由内阁和地方人民委员会组成。
Les relations entre le pouvoir exécutif et le Parlement ont continué de s'améliorer.
府
关和
法
关之间的关系继续改善。
La Constitution envisage les administrations locales sous les angles territorial et fonctionnel.
宪法规定地方关具有地方
构和职能
构两种形式。
Les administrations locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.
地方构是专设的省、市和乡镇
关。
Par ces recommandations, il signifie aux pouvoirs publics l'illégalité d'un acte ou d'une action administrative.
人民辩护人通过这些建议使关知晓
为或者
举措的违法性。
La Finlande a une longue tradition de coopération entre l'administration publique et la société civile.
在芬兰,国家关与民间社会有长久的合作传统。
Cela vaut également entre autres pour toute mesure coercitive prise par un organe administratif.
这些规定特别适用关所采取的任何强制手段。
Le Cabinet est l'organe administratif et exécutif suprême et il est responsable de l'administration générale de l'État.
内阁是最高国家权力关的
执
关,以及国家总体
关。
Celui-ci a promulgué des décrets et des règlements pour pouvoir continuer ses opérations quotidiennes.
关通过了法令和法规,使
法委员会能够继续日常工作。
Les administrations publiques, souvent plus généreuses, ont maintenu les acquis.
公共关通常更为慷慨,充分提供各项对产妇的福利保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'existe pas de conditions pour les élections à l'administration d'un village.
选举村机关不需候选程序。
Le Gouvernement de la République slovaque est l'organe supérieur du pouvoir exécutif.
斯洛伐克共和国府是最高
机关。
Cette qualité est octroyée ou retirée par l'autorité administrative.
这一资格由机关授予
取消。
À l'heure actuelle, le Plan a été soumis à l'approbation du pouvoir exécutif.
目前,计划已经交给机关负责实施。
Une proposition de l'exécutif a été soumise au Congrès.
在国会内有一个关于机关的提案。
Un tribunal militaire n'est en soi pas indépendant du pouvoir exécutif.
军事法庭本身也不是独立于机关。
Un examen approprié par une instance judiciaire ou administrative devrait pouvoir être effectué.
应当有司法机关进
适当的审
。
La collecte de dons nécessite une autorisation préalable du cabinet de la préfecture concernée.
接受捐赠需要事先有关省
机关的授权。
Toute décision de l'autorité administrative peut faire également l'objet d'un recours judiciaire.
机关的每一项决定也要接受司法监督。
La majorité des gouvernements américains successifs a défendu une politique d'expansion militaire.
大部分美国机关鼓吹军事扩张
策。
Les organes administratifs comprennent le Cabinet et les comités populaires locaux.
机关系统由内阁和地方人民委员会组成。
Les relations entre le pouvoir exécutif et le Parlement ont continué de s'améliorer.
府
机关和立法机关之间的关系继续改善。
La Constitution envisage les administrations locales sous les angles territorial et fonctionnel.
宪法规定地方机关具有地方机构和职能机构两种形式。
Les administrations locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.
地方机构是专设的省、市和乡镇
机关。
Par ces recommandations, il signifie aux pouvoirs publics l'illégalité d'un acte ou d'une action administrative.
人民辩护人通过这些建议使机关知晓
为
者
举措的违法性。
La Finlande a une longue tradition de coopération entre l'administration publique et la société civile.
在芬兰,国家机关与民间社会有长久的合作传统。
Cela vaut également entre autres pour toute mesure coercitive prise par un organe administratif.
这些规定特别适用于机关所采取的任何强制手段。
Le Cabinet est l'organe administratif et exécutif suprême et il est responsable de l'administration générale de l'État.
内阁是最高国家权力机关的执
机关,以及国家总体
机关。
Celui-ci a promulgué des décrets et des règlements pour pouvoir continuer ses opérations quotidiennes.
机关通过了法令和法规,使立法委员会能够继续日常工作。
Les administrations publiques, souvent plus généreuses, ont maintenu les acquis.
公共机关通常更为慷慨,充分提供各项对产妇的福利保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'existe pas de conditions pour les élections à l'administration d'un village.
选举村机关不需候选程序。
Le Gouvernement de la République slovaque est l'organe supérieur du pouvoir exécutif.
斯洛伐克共和国是最高
机关。
Cette qualité est octroyée ou retirée par l'autorité administrative.
这由
机关授予或取消。
À l'heure actuelle, le Plan a été soumis à l'approbation du pouvoir exécutif.
目前,计划已经交给机关负责实施。
Une proposition de l'exécutif a été soumise au Congrès.
在国会内有个关于
机关的提案。
Un tribunal militaire n'est en soi pas indépendant du pouvoir exécutif.
军事法庭本身也不是独立于机关。
Un examen approprié par une instance judiciaire ou administrative devrait pouvoir être effectué.
应当有司法或机关进
适当的审
。
La collecte de dons nécessite une autorisation préalable du cabinet de la préfecture concernée.
接受捐赠需要事先获得有关省机关的授权。
Toute décision de l'autorité administrative peut faire également l'objet d'un recours judiciaire.
机关的每
项决定也要接受司法监督。
La majorité des gouvernements américains successifs a défendu une politique d'expansion militaire.
大部分美国机关鼓吹军事扩张
策。
Les organes administratifs comprennent le Cabinet et les comités populaires locaux.
机关系统由内阁和地方人民委员会组成。
Les relations entre le pouvoir exécutif et le Parlement ont continué de s'améliorer.
机关和立法机关之间的关系继续改善。
La Constitution envisage les administrations locales sous les angles territorial et fonctionnel.
宪法规定地方机关具有地方机构和职能机构两种形式。
Les administrations locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.
地方机构是专设的省、市和乡镇
机关。
Par ces recommandations, il signifie aux pouvoirs publics l'illégalité d'un acte ou d'une action administrative.
人民辩护人通过这些建议使机关知晓
为或者
举措的违法性。
La Finlande a une longue tradition de coopération entre l'administration publique et la société civile.
在芬兰,国家机关与民间社会有长久的合作传统。
Cela vaut également entre autres pour toute mesure coercitive prise par un organe administratif.
这些规定特别适用于机关所采取的任何强制手段。
Le Cabinet est l'organe administratif et exécutif suprême et il est responsable de l'administration générale de l'État.
内阁是最高国家权力机关的执
机关,以及国家总体
机关。
Celui-ci a promulgué des décrets et des règlements pour pouvoir continuer ses opérations quotidiennes.
机关通过了法令和法规,使立法委员会能够继续日常工作。
Les administrations publiques, souvent plus généreuses, ont maintenu les acquis.
公共机关通常更为慷慨,充分提供各项对产妇的福利保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'existe pas de conditions pour les élections à l'administration d'un village.
行政机关不需候
程序。
Le Gouvernement de la République slovaque est l'organe supérieur du pouvoir exécutif.
斯洛伐克共和国政府是最高行政机关。
Cette qualité est octroyée ou retirée par l'autorité administrative.
这一资格由行政机关授予或取消。
À l'heure actuelle, le Plan a été soumis à l'approbation du pouvoir exécutif.
目前,计划已经交给行政机关负责实施。
Une proposition de l'exécutif a été soumise au Congrès.
在国会内有一个关于行政机关的提案。
Un tribunal militaire n'est en soi pas indépendant du pouvoir exécutif.
军事法庭本身也不是独立于行政机关。
Un examen approprié par une instance judiciaire ou administrative devrait pouvoir être effectué.
应当有司法或行政机关进行适当的审。
La collecte de dons nécessite une autorisation préalable du cabinet de la préfecture concernée.
接受捐赠需要事先获得有关省行政机关的授权。
Toute décision de l'autorité administrative peut faire également l'objet d'un recours judiciaire.
行政机关的每一项决定也要接受司法监督。
La majorité des gouvernements américains successifs a défendu une politique d'expansion militaire.
大部分美国行政机关鼓吹军事扩张政策。
Les organes administratifs comprennent le Cabinet et les comités populaires locaux.
行政机关系统由内阁和方人民委员会组成。
Les relations entre le pouvoir exécutif et le Parlement ont continué de s'améliorer.
政府行政机关和立法机关之间的关系继续改善。
La Constitution envisage les administrations locales sous les angles territorial et fonctionnel.
宪法规定方行政机关
有
方机构和职能机构两种形式。
Les administrations locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.
方行政机构是专设的省、市和乡镇行政机关。
Par ces recommandations, il signifie aux pouvoirs publics l'illégalité d'un acte ou d'une action administrative.
人民辩护人通过这些建议使行政机关知晓行政行为或者行政措的违法性。
La Finlande a une longue tradition de coopération entre l'administration publique et la société civile.
在芬兰,国家行政机关与民间社会有长久的合作传统。
Cela vaut également entre autres pour toute mesure coercitive prise par un organe administratif.
这些规定特别适用于行政机关所采取的任何强制手段。
Le Cabinet est l'organe administratif et exécutif suprême et il est responsable de l'administration générale de l'État.
内阁是最高国家权力机关的行政执行机关,以及国家总体行政机关。
Celui-ci a promulgué des décrets et des règlements pour pouvoir continuer ses opérations quotidiennes.
行政机关通过了法令和法规,使立法委员会能够继续日常工作。
Les administrations publiques, souvent plus généreuses, ont maintenu les acquis.
公共行政机关通常更为慷慨,充分提供各项对产妇的福利保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'existe pas de conditions pour les élections à l'administration d'un village.
选举村行政机关不需候选程序。
Le Gouvernement de la République slovaque est l'organe supérieur du pouvoir exécutif.
斯洛伐克共国政府是最高行政机关。
Cette qualité est octroyée ou retirée par l'autorité administrative.
这一资格由行政机关授予或。
À l'heure actuelle, le Plan a été soumis à l'approbation du pouvoir exécutif.
前,计划已经交给行政机关负责实施。
Une proposition de l'exécutif a été soumise au Congrès.
在国会内有一个关于行政机关的提案。
Un tribunal militaire n'est en soi pas indépendant du pouvoir exécutif.
军事法庭本身也不是独立于行政机关。
Un examen approprié par une instance judiciaire ou administrative devrait pouvoir être effectué.
应当有司法或行政机关进行适当的审。
La collecte de dons nécessite une autorisation préalable du cabinet de la préfecture concernée.
接受捐赠需要事先获得有关省行政机关的授权。
Toute décision de l'autorité administrative peut faire également l'objet d'un recours judiciaire.
行政机关的每一项决定也要接受司法监督。
La majorité des gouvernements américains successifs a défendu une politique d'expansion militaire.
大部分美国行政机关鼓吹军事扩张政策。
Les organes administratifs comprennent le Cabinet et les comités populaires locaux.
行政机关系统由内方人民委员会组成。
Les relations entre le pouvoir exécutif et le Parlement ont continué de s'améliorer.
政府行政机关立法机关之间的关系继续改善。
La Constitution envisage les administrations locales sous les angles territorial et fonctionnel.
宪法规定方行政机关具有
方机构
职能机构两种形式。
Les administrations locales sont les administrations provinciales spéciales, les municipalités et les villages.
方行政机构是专设的省、市
乡镇行政机关。
Par ces recommandations, il signifie aux pouvoirs publics l'illégalité d'un acte ou d'une action administrative.
人民辩护人通过这些建议使行政机关知晓行政行为或者行政举措的违法性。
La Finlande a une longue tradition de coopération entre l'administration publique et la société civile.
在芬兰,国家行政机关与民间社会有长久的合作传统。
Cela vaut également entre autres pour toute mesure coercitive prise par un organe administratif.
这些规定特别适用于行政机关所采的任何强制手段。
Le Cabinet est l'organe administratif et exécutif suprême et il est responsable de l'administration générale de l'État.
内是最高国家权力机关的行政执行机关,以及国家总体行政机关。
Celui-ci a promulgué des décrets et des règlements pour pouvoir continuer ses opérations quotidiennes.
行政机关通过了法令法规,使立法委员会能够继续日常工作。
Les administrations publiques, souvent plus généreuses, ont maintenu les acquis.
公共行政机关通常更为慷慨,充分提供各项对产妇的福利保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。