Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.
本拟议预算列入了实施和上述行政
员所需经费。
Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.
本拟议预算列入了实施和上述行政
员所需经费。
Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.
为清结小组的成员,约有20名行政
员留下继续
。
En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.
此外,这些干事也无行政支助员。
À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.
目前,妇女在区域行政机构员中约占50%。
Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.
主任、行政员和房舍均由东道国政府提供。
Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.
让行政员参加进来,为实现共同目标
出集体承
。
Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.
国家培训所拥有经验丰富的技术与行政员,以进行这一专业和职业培训。
En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.
原则上,所有日常事行政管理
员今后将由各个部负责。
Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.
行政服员和相关费用由间接费用提供资金。
Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.
行政主任和员应具有
发组织官员的地位和义
。
Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.
此外,一旦瑞士当局出修改,便通过内部行政通告告知
员。
Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.
执行理事会应有一个具有献身精神的秘书处支持其,秘书处成员包括技术和行政
员。
105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.
105 80%的技术和行政员将获得管理技能方面的培训。
On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.
正在采取具体措施,提高分区办事处办公室和行政员的资格水平。
Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.
特别委员会确认必须为外地行政和支助员及时提供专业培训。
Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.
根据行政准则,员只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。
Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.
《澳门公共行政员通则》补充适用于廉政公署的
员。
Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.
在193名文职员中,30%是妇女,其中,52名实
员中的妇女比例为44%,141名行政
员中的妇女比例为24%。
Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.
行政司的员员额将随着特派团的全面缩编而减少52个。
Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.
我直说吧,新加坡的一个国民就在8名被安排休行政假的员之列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.
本拟议预算列入了实施工和上述行政工
人员所需经费。
Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.
为清结小组的成员,约有20名行政工
人员留下继续工
。
En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.
此外,这些干事也无行政支助工人员。
À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.
前,妇女在区域行政机构工
人员中约占50%。
Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.
主任、行政工人员和房舍均由东道国政府提供。
Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.
让行政工人员参加进来,为实现共同
出集体承
。
Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.
国家培训所有经验丰富的技术与行政工
人员,以进行这一专业和职业培训。
En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.
原则上,所有日常人事行政管理工人员今后将由各个部负责。
Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.
行政服务工人员和相关费用由间接费用提供资金。
Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.
行政主任和工人员应具有工发组织官员的地位和义务。
Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.
此外,一旦瑞士当局出修改,便通过内部行政通告告知工
人员。
Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.
执行理事会应有一个具有献身精神的秘书处支持其工,秘书处成员包括技术和行政工
人员。
105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.
105 80%的技术和行政工人员将获得管理技能方面的培训。
On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.
正在采取具体措施,提高分区办事处办公室和行政工人员的资格水平。
Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.
特别委员会确认必须为外地行政和支助工人员及时提供专业培训。
Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.
根据行政准则,工人员只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。
Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.
《澳门公共行政工人员通则》补充适用于廉政公署的工
人员。
Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.
在193名文职人员中,30%是妇女,其中,52名实务工人员中的妇女比例为44%,141名行政工
人员中的妇女比例为24%。
Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.
行政司的工人员员额将随着特派团的全面缩编而减少52个。
Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.
我直说吧,新加坡的一个国民就在8名被安排休行政假的工人员之列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.
本拟议预算列入了实施工作上述行政工作人员所需经费。
Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.
作为清结小组的成员,约有20名行政工作人员留下继续工作。
En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.
此外,这些干事也无行政支助工作人员。
À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.
目前,妇女在区域行政机构工作人员中约占50%。
Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.
主任、行政工作人员均由东道国政府提供。
Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.
让行政工作人员参加进来,为实现共同目标作出集体承。
Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.
国家培所拥有经验丰富的技术与行政工作人员,以进行这一专业
职业培
。
En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.
上,所有日常人事行政管理工作人员今后将由各个部负责。
Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.
行政服务工作人员相关费用由间接费用提供资金。
Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.
行政主任工作人员应具有工发组织官员的地位
义务。
Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.
此外,一旦瑞士当局作出修改,便通过内部行政通告告知工作人员。
Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.
执行理事会应有一个具有献身精神的秘书处支持其工作,秘书处成员包括技术行政工作人员。
105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.
105 80%的技术行政工作人员将获得管理技能方面的培
。
On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.
正在采取具体措施,提高分区办事处办公室行政工作人员的资格水平。
Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.
特别委员会确认必须为外地行政支助工作人员及时提供专业培
。
Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.
根据行政准,工作人员只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。
Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.
《澳门公共行政工作人员通》补充适用于廉政公署的工作人员。
Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.
在193名文职人员中,30%是妇女,其中,52名实务工作人员中的妇女比例为44%,141名行政工作人员中的妇女比例为24%。
Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.
行政司的工作人员员额将随着特派团的全面缩编而减少52个。
Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.
我直说吧,新加坡的一个国民就在8名被安排休行政假的工作人员之列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.
本拟议预算列入了实施工作和上述行政工作人员所需经费。
Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.
作清结小组
成员,约有20名行政工作人员留下继续工作。
En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.
此外,这些干事也无行政支助工作人员。
À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.
目前,妇女在区域行政机构工作人员中约占50%。
Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.
主任、行政工作人员和房舍均由东道国政府提供。
Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.
让行政工作人员参加,
实现共同目标作出集体承
。
Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.
国家培训所拥有经验丰富与行政工作人员,以
行这一专业和职业培训。
En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.
原则上,所有日常人事行政管理工作人员今后将由各个部负责。
Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.
行政服务工作人员和相关费用由间接费用提供资金。
Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.
行政主任和工作人员应具有工发组织官员地位和义务。
Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.
此外,一旦瑞士当局作出修改,便通过内部行政通告告知工作人员。
Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.
执行理事会应有一个具有献身精神秘书处支持其工作,秘书处成员包括
和行政工作人员。
105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.
105 80%和行政工作人员将获得管理
能方面
培训。
On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.
正在采取具体措施,提高分区办事处办公室和行政工作人员资格水平。
Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.
特别委员会确认必须外地行政和支助工作人员及时提供专业培训。
Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.
根据行政准则,工作人员只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。
Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.
《澳门公共行政工作人员通则》补充适用于廉政公署工作人员。
Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.
在193名文职人员中,30%是妇女,其中,52名实务工作人员中妇女比例
44%,141名行政工作人员中
妇女比例
24%。
Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.
行政司工作人员员额将随着特派团
全面缩编而减少52个。
Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.
我直说吧,新加坡一个国民就在8名被安排休行政假
工作人员之列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.
本拟议预算列入了实施工作和上述行政工作人员所需经。
Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.
作为清结小组的成员,约有20名行政工作人员留下继续工作。
En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.
此,
干事也无行政支助工作人员。
À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.
目前,妇女在区域行政机构工作人员中约占50%。
Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.
主任、行政工作人员和房舍均由东道国政府提供。
Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.
让行政工作人员参加进来,为实现共同目标作出集体承。
Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.
国家培训所拥有经验丰富的技术与行政工作人员,以进行一专业和职业培训。
En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.
原则上,所有日常人事行政管理工作人员今后将由各个部负责。
Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.
行政服务工作人员和相关用由
用提供资金。
Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.
行政主任和工作人员应具有工发组织官员的地位和义务。
Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.
此,一旦瑞士当局作出修改,便通过内部行政通告告知工作人员。
Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.
执行理事会应有一个具有献身精神的秘书处支持其工作,秘书处成员包括技术和行政工作人员。
105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.
105 80%的技术和行政工作人员将获得管理技能方面的培训。
On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.
正在采取具体措施,提高分区办事处办公室和行政工作人员的资格水平。
Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.
特别委员会确认必须为地行政和支助工作人员及时提供专业培训。
Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.
根据行政准则,工作人员只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。
Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.
《澳门公共行政工作人员通则》补充适用于廉政公署的工作人员。
Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.
在193名文职人员中,30%是妇女,其中,52名实务工作人员中的妇女比例为44%,141名行政工作人员中的妇女比例为24%。
Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.
行政司的工作人员员额将随着特派团的全面缩编而减少52个。
Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.
我直说吧,新加坡的一个国民就在8名被安排休行政假的工作人员之列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.
本拟议预算列入了实施工上述行政工
所需经费。
Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.
为清结小组的成
,约有20名行政工
留下继续工
。
En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.
此外,这些干事也无行政支助工。
À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.
目前,妇女在区域行政机构工中约占50%。
Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.
、行政工
房舍均由东道国政府提供。
Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.
让行政工参加进来,为实现共同目标
出集体承
。
Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.
国家培训所拥有经验丰富的技术与行政工,以进行这一专业
职业培训。
En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.
原则上,所有日常事行政管理工
今后将由各个部负责。
Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.
行政服务工相关费用由间接费用提供资金。
Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.
行政工
应具有工发组织官
的地位
义务。
Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.
此外,一旦瑞士当局出修改,便通过内部行政通告告知工
。
Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.
执行理事会应有一个具有献身精神的秘书处支持其工,秘书处成
包括技术
行政工
。
105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.
105 80%的技术行政工
将获得管理技能方面的培训。
On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.
正在采取具体措施,提高分区办事处办公室行政工
的资格水平。
Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.
特别委会确认必须为外地行政
支助工
及时提供专业培训。
Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.
根据行政准则,工只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。
Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.
《澳门公共行政工通则》补充适用于廉政公署的工
。
Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.
在193名文职中,30%是妇女,其中,52名实务工
中的妇女比例为44%,141名行政工
中的妇女比例为24%。
Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.
行政司的工额将随着特派团的全面缩编而减少52个。
Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.
我直说吧,新加坡的一个国民就在8名被安排休行政假的工之列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.
本拟议预算列入了实施工作和上述行政工作人员所需经费。
Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.
作为清结小组的成员,约有20名行政工作人员留下继续工作。
En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.
此外,这些干也无行政支助工作人员。
À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.
目前,妇女在区域行政机构工作人员中约占50%。
Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.
主任、行政工作人员和房舍均由东道国政府提供。
Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.
让行政工作人员参加进来,为实现共同目标作出集体承。
Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.
国家培训所拥有经验丰富的技术与行政工作人员,以进行这一专业和职业培训。
En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.
原则上,所有日常人行政管理工作人员今后将由各个部负责。
Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.
行政服务工作人员和相关费用由间接费用提供资金。
Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.
行政主任和工作人员具有工发组织官员的地位和义务。
Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.
此外,一旦瑞士当局作出修改,便通过内部行政通告告知工作人员。
Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.
执行理有一个具有献身精神的秘书处支持其工作,秘书处成员包括技术和行政工作人员。
105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.
105 80%的技术和行政工作人员将获得管理技能方面的培训。
On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.
正在采取具体措施,提高分区办处办公室和行政工作人员的资格水平。
Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.
特别委员确认必须为外地行政和支助工作人员及时提供专业培训。
Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.
根据行政准则,工作人员只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。
Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.
《澳门公共行政工作人员通则》补充适用于廉政公署的工作人员。
Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.
在193名文职人员中,30%是妇女,其中,52名实务工作人员中的妇女比例为44%,141名行政工作人员中的妇女比例为24%。
Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.
行政司的工作人员员额将随着特派团的全面缩编而减少52个。
Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.
我直说吧,新加坡的一个国民就在8名被安排休行政假的工作人员之列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.
本拟议预算列入了实施和上述行政
员所需经费。
Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.
为清结小组的成员,约有20名行政
员留下继续
。
En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.
此外,这些干事也无行政支助员。
À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.
目前,妇女在区域行政机构员中约占50%。
Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.
主任、行政员和房舍均由东道国政府提供。
Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.
让行政员参加进来,为实现共同目标
出集体承
。
Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.
国家培训所拥有经验丰富的技术与行政员,以进行这一专业和职业培训。
En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.
原则上,所有常
事行政管理
员今后将由各个部负责。
Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.
行政服务员和相关费用由间接费用提供资金。
Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.
行政主任和员应具有
发组织官员的地位和义务。
Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.
此外,一旦瑞士当局出修改,便通过内部行政通告告知
员。
Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.
执行理事会应有一个具有献身精神的秘书处支持其,秘书处成员包括技术和行政
员。
105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.
105 80%的技术和行政员将获得管理技能方面的培训。
On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.
正在采取具体措施,提高分区办事处办公室和行政员的资格水平。
Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.
特别委员会确认必须为外地行政和支助员及时提供专业培训。
Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.
根据行政准则,员只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。
Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.
《澳门公共行政员通则》补充适用于廉政公署的
员。
Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.
在193名文职员中,30%是妇女,其中,52名实务
员中的妇女比例为44%,141名行政
员中的妇女比例为24%。
Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.
行政司的员员额将随着特派团的全面缩编而减少52个。
Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.
我直说吧,新加坡的一个国民就在8名被安排休行政假的员之列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le présent projet de budget prévoit les ressources financières et humaines nécessaires.
本拟议预算列入了实施工和上述行政工
所需经费。
Une vingtaine de membres du personnel administratif sont restés pour la liquidation de la Mission.
为清结小组的成
,约有20名行政工
留下继续工
。
En outre, il n'existe pas de personnel d'appui administratif.
,这些干事也无行政支助工
。
À l'heure actuelle, les femmes constituent 52 % du personnel des organes administratifs régionaux.
目前,妇女在区域行政机构工中约占50%。
Le directeur, le personnel administratif et les locaux sont tous à la charge du gouvernement hôte.
主任、行政工和房舍均由东道国政府提供。
Participation du personnel administratif, le but étant de motiver les équipes dans la poursuite d'objectifs communs.
让行政工参加进来,为实现共同目标
出集体承
。
Pour l'exécution de ses activités de formation professionnelle, il dispose d'un personnel technique et administratif très expérimenté.
国家培训所拥有经验丰富的技术与行政工,以进行这
专业和职业培训。
En principe, l'administration au jour le jour du personnel sera entièrement prise en charge par les départements.
原则上,所有日常事行政管理工
今后将由各个部负责。
Les dépenses de personnel et les dépenses connexes des Services administratifs sont imputées sur les fonds pour frais généraux.
行政服务工和相关费用由间接费用提供资金。
Le Directeur exécutif et le personnel jouissent du statut et assument les obligations des fonctionnaires de l'ONUDI.
行政主任和工应具有工发组织官
的地位和义务。
Dès que celles-ci y apportent une quelconque modification, les fonctionnaires en sont informés par circulaire administrative interne.
,
旦瑞士当局
出修改,便通过内部行政通告告知工
。
Option 2: Le conseil exécutif bénéficie du concours d'un secrétariat, composé de techniciens et de personnel administratif.
执行理事会应有个具有献身精神的秘书处支持其工
,秘书处成
包括技术和行政工
。
105 Porter à 80 % la part du personnel technique et administratif à qui est dispensée une formation à la gestion.
105 80%的技术和行政工将获得管理技能方面的培训。
On prenait actuellement des mesures spécifiques pour améliorer les qualifications du personnel de bureau et des cadres du bureau sous-régional.
正在采取具体措施,提高分区办事处办公室和行政工的资格水平。
Le Comité spécial constate qu'il faut dispenser au personnel administratif et au personnel d'appui sur le terrain une formation professionnelle.
特别委会确认必须为
地行政和支助工
及时提供专业培训。
Les directives administratives disposent en effet qu'un fonctionnaire peut introduire un recours uniquement concernant la note, et non les observations.
根据行政准则,工只能对评级,而不能对评论意见提出抗辩。
Les dispositions du Statut des agents de la fonction publique sont également applicables, à titre subsidiaire, au personnel de la Commission.
《澳门公共行政工通则》补充适用于廉政公署的工
。
Sur les 193 civils, 30 % sont des femmes, dont 44 % du personnel technique et 24 % des 141 membres du personnel administratif.
在193名文职中,30%是妇女,其中,52名实务工
中的妇女比例为44%,141名行政工
中的妇女比例为24%。
Dans le cadre de la réduction générale des effectifs de la Mission, 52 postes seront supprimés à la Division de l'administration.
行政司的工额将随着特派团的全面缩编而减少52个。
Je reconnais en toute franchise qu'un ressortissant de Singapour compte parmi les huit fonctionnaires qui ont été placés en congé administratif.
我直说吧,新加坡的个国民就在8名被安排休行政假的工
之列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。