法语助手
  • 关闭
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和镰型血球贫血症婴儿的治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向具有镰型血球症状者提供指导,并传播关疾病的知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西弱势群体的镰刀型红血球贫血症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规的疫苗通过刺激一种蛋白质的头部,即所谓的位病毒表面的血球凝集素,来促使抗体产生。

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫生部门提出的关种族/肤色的问确诊和治疗镰型血球患者非常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

另一个例子是关药物研究和开发研究所基一位传统医生的工作廉形血球病的突破性治疗的开发与专

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命的原因是感染并破坏红血球(造成贫血),以及堵塞向大脑输送血液的毛细管(脑型虐)或堵塞向其它重要器官输送血液的毛细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器的使用将伊拉克代产生长期影响,其中包括提高癌症发病率,特别是儿童白血球病,以及胚胎异形和被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大型的两族活动是抽取血液样品运动,这是为一名患白血球增多症的5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供者,双方共有13 400个供者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要的是容易注射的治疗性疫苗,因为这种疫苗能够大大减轻病毒负荷,增加白血球数目,改善病人的感觉,使他们能够重新有创造性地生活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

黑人中镰型血球贫血症的高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了一项谅解备忘录,以实施一个项目,在那些诸如地中海贫血病和镰形血球病等遗传性贫血病盛行的难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动并提供咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


réorienter, réouverture, réovirus, réoxydation, repaire, repairer, repaître, répalage, répaleuse, répandage,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和镰型血球贫血症婴儿治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向具有镰型血球症状者提供指导,并传播关于疾病知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西对弱势群体镰刀型红血球贫血症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规疫苗通过刺激一种蛋白质头部,即所于病毒表面血球凝集素,来促使抗体产生。

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫生部门提出关于种族/肤色问题,对于确诊和治疗镰型血球患者非常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

另一个例子是关于尼日亚药物研究和开发研究所基于一传统医生工作对廉形血球突破性治疗开发

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命原因是感染并破坏红血球(造成贫血),以及堵塞向大脑输送血液毛细管(脑型虐)或堵塞向其它重要器官输送血液毛细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器使用将对伊拉克代产生长期影响,其中包括提高癌症发病率,特别是儿童白血球病,以及胚胎异形和被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大型两族活动是抽取血液样品运动,这是为一名患白血球增多症5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供者,双方共有13 400个供者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要是容易注射治疗性疫苗,因为这种疫苗能够大大减轻病毒负荷,增加白血球数目,改善病人感觉,使他们能够重新有创造性地生活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了一项谅解备忘录,以实施一个项目,在那些诸如地中海贫血病和镰形血球病等遗传性贫血病盛行难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动并提供咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager, repartie, repartir, répartir,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和镰症婴儿的治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向具有镰症状者提供指导,并传播关于疾病的知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西对弱势群体的镰刀症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规的疫苗通过刺激一种蛋白质的头部,即所谓的位于病毒表面的凝集素,来促使抗体

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫部门提出的关于种族/肤色的问题,对于确诊和治疗镰患者非常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然通过白输送到液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于一位传统医的工作对廉形病的突破性治疗的开发与专利。

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命的原因是感染并破坏红(造成贫),以及堵塞向大脑输送液的毛细管(脑虐)或堵塞向其它重要器官输送液的毛细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器的使用将对伊拉克期影响,其中包括提高癌症发病率,特别是儿童白病,以及胚胎异形和被迫流

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大的两族活动是抽取液样品运动,这是为一名患白增多症的5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供者,双方共有13 400个供者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要的是容易注射的治疗性疫苗,因为这种疫苗能够大大减轻病毒负荷,增加白数目,改善病人的感觉,使他们能够重新有创造性地活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰症的高发性及其高死亡率和严重症状,卫部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰症和其它红蛋白病患者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了一项谅解备忘录,以实施一个项目,在那些诸如地中海贫病和镰形病等遗传性贫病盛行的难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动并提供咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


repavage, repavement, repaver, repayer, repêchage, repêcher, repêcheur, repeindre, repeint, rependre,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和镰型血球贫血症婴儿的治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向具有镰型血球症状者提供指导,并传播关于疾病的知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西弱势群体的镰刀型红血球贫血症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规的疫苗通过刺激一种蛋白质的头部,即所谓的位于病毒表面的血球凝集素,来促使抗体产生。

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫生部门提出的关于种族/肤色的于确诊和治疗镰型血球患者非常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

另一个例子是关于尼日物研究和开发研究所基于一位传统医生的工作廉形血球病的突破性治疗的开发与专

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命的原因是感染并破坏红血球(造成贫血),以及堵塞向大脑输送血液的毛细管(脑型虐)或堵塞向其它重要器官输送血液的毛细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器的使用将伊拉克代产生长期影响,其中包括提高癌症发病率,特别是儿童白血球病,以及胚胎异形和被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大型的两族活动是抽取血液样品运动,这是为一名患白血球增多症的5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供者,双方共有13 400个供者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要的是容易注射的治疗性疫苗,因为这种疫苗能够大大减轻病毒负荷,增加白血球数目,改善病人的感觉,使他们能够重新有创造性地生活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症的高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了一项谅解备忘录,以实施一个项目,在那些诸如地中海贫血病和镰形血球病等遗传性贫血病盛行的难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动并提供咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


répercuter, reperdre, repère, repérer, reperforateur, répertoire, répertorier, repeser, répétabilité, répétence,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和镰型症婴儿治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向具有镰型症状者提供指导,并传播关于疾病知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西对弱势群体镰刀型红症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规通过刺激一种蛋白质头部,即所谓位于病毒表面凝集素,来促使抗体产生。

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫生部门提出关于种族/肤色问题,对于确诊和治疗镰型患者非常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然通过白输送到液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于一位传统医生工作对廉形突破性治疗开发与专利。

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命原因是感染并破坏红成贫),以及堵塞向大脑输送毛细管(脑型虐)或堵塞向其它重要器官输送毛细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器使用将对伊拉克代产生长期影响,其中包括提高癌症发病率,特别是儿童白病,以及胚胎异形和被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大型两族活动是抽取液样品运动,这是为一名患白增多症5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供者,双方共有13 400个供者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要是容易注射治疗性,因为这种能够大大减轻病毒负荷,增加白数目,改善病人感觉,使他们能够重新有创性地生活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型症和其它红蛋白病患者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了一项谅解备忘录,以实施一个项目,在那些诸如地中海贫病和镰形病等遗传性贫病盛行难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动并提供咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


répétitrice, repétrir, repeuplement, repeupler, repincer, repiquage, repique, repiquement, repiquer, repiqueur,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案视胎儿治疗和镰型血球贫血症婴儿的治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向具有镰型血球症状者提供指导,并传播关于疾病的知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西对弱势群体的镰刀型红血球贫血症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

规的疫苗通过刺激一种蛋白质的头部,即所谓的位于病毒表面的血球凝集素,来促使抗体产生。

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫生部门提出的关于种族/肤色的问题,对于确诊和治疗镰型血球患者非

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然通过白血球输送血液中,直至肾脏,有大脑中。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于一位传统医生的工作对廉形血球病的突破性治疗的开发与专利。

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命的原因是感染并破坏红血球(造成贫血),以及堵塞向大脑输送血液的毛细管(脑型虐)或堵塞向其它器官输送血液的毛细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器的使用将对伊拉克代产生长期影响,其中包括提高癌症发病率,特别是儿童白血球病,以及胚胎异形和被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大型的两族活动是抽取血液样品运动,这是为一名患白血球增多症的5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供者,双方共有13 400个供者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需的是容易注射的治疗性疫苗,因为这种疫苗能够大大减轻病毒负荷,增加白血球数目,改善病人的感觉,使他们能够新有创造性地生活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症的高发性及其高死亡率和严症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了一项谅解备忘录,以实施一个项目,在那些诸如地中海贫血病和镰形血球病等遗传性贫血病盛行的难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动并提供咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


replâtrage, replâtrer, replet, réplétif, réplétion, réplétive, repleurer, repleuvoir, repli, repliable,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和血球贫血症婴儿治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向具有血球症状者提供指导,并传播关于疾病知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西对弱势群刀型红血球贫血症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规疫苗通过刺激一种蛋白质头部,即所谓位于病毒表面血球凝集素,来促使抗产生。

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫生部门提出关于种族/肤色问题,对于确诊和治疗血球患者非常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于一位传统医生工作对廉形血球突破性治疗开发与专利。

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命原因是感染并破坏红血球(造成贫血),以及堵塞向大脑输送血液(脑型虐)或堵塞向其它重要器官输送血液

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器使用将对伊拉克代产生长期影响,其中包括提高癌症发病率,特别是儿童白血球病,以及胚胎异形和被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大型两族活动是抽取血液样品运动,这是为一名患白血球增多症5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供者,双方共有13 400个供者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要是容易注射治疗性疫苗,因为这种疫苗能够大大减轻病毒负荷,增加白血球数目,改善病人感觉,使他们能够重新有创造性地生活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中血球贫血症高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了一项谅解备忘录,以实施一个项目,在那些诸如地中海贫血病和血球病等遗传性贫血病盛行难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动并提供咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


repliure, reploiement, replonger, reployer, repolir, répondant, répondante, répondeur, répondeur-enregistreur, répondeuse,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和镰型血球贫血症婴儿的治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向具有镰型血球症状者提供指导,并传播关于疾病的知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西对弱势群体的镰刀型血球贫血症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规的疫苗激一种蛋白质的头部,即所谓的位于病毒表面的血球凝集素,来促使抗体产生。

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫生部门提出的关于种族/肤色的问题,对于确诊和治疗镰型血球患者非常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于一位传统医生的工作对廉形血球病的突性治疗的开发与专利。

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命的原因是感染并血球(造成贫血),以及堵塞向大脑输送血液的毛细管(脑型虐)或堵塞向其它重要器官输送血液的毛细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器的使用将对伊拉克代产生长期影响,其中包括提高癌症发病率,特别是儿童白血球病,以及胚胎异形和被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大型的两族活动是抽取血液样品运动,这是为一名患白血球增多症的5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供者,双方共有13 400个供者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要的是容易注射的治疗性疫苗,因为这种疫苗能够大大减轻病毒负荷,增加白血球数目,改善病人的感觉,使他们能够重新有创造性地生活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症的高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血蛋白病患者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了一项谅解备忘录,以实施一个项目,在那些诸如地中海贫血病和镰形血球病等遗传性贫血病盛行的难民营进行化验室检查,开展提高公众意识活动并提供咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


reporteur, repos, reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,
xuè qiú
globules de sang
法语 助 手

Ce programme souligne l'importance du suivi prénatal et des soins aux nouveau-nés atteints de cette pathologie.

该方案重视胎儿治疗和镰型血球贫血症婴儿的治疗。

Il oriente également les patients qui en présentent les caractéristiques et diffuse des connaissances sur la maladie.

它还向具有镰型血球症状者提供指导,并传播关的知识。

Au Brésil, des travaux de recherche ont été menés sur la drépanocytose dans les groupes de population vulnérables.

巴西对弱势群体的镰刀型红血球贫血症进行了研究。

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规的疫苗通过刺激一种蛋白质的头部,即所谓的毒表面的血球凝集素,来促使抗体产生。

La réponse à la question concernant la race ou la couleur posée par les services de santé est primordiale pour dépister et traiter les patients.

回答各卫生部门提出的关种族/肤色的问题,对确诊和治疗镰型血球患者非常重要。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近展,然通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.

另一个例子是关尼日利亚药物研究和研究所基传统医生的工作对廉形血球的突破性治疗的专利。

Le paludisme peut tuer en contaminant les globules rouges et en les détruisant (anémie) ou en provoquant une obstruction des capillaires qui irriguent le cerveau (accès pernicieux) et d'autres organes vitaux.

疟疾致命的原因是感染并破坏红血球(造成贫血),以及堵塞向大脑输送血液的毛细管(脑型虐)或堵塞向其它重要器官输送血液的毛细管。

De plus, l'utilisation de cette arme radioactive aura des effets à long terme sur les générations futures en Iraq, y compris une incidence plus élevée de cancer, surtout la leucémie chez les enfants, de déformations foetales et de fausses couches.

而且这种放射性武器的使用将对伊拉克代产生长期影响,其中包括提高癌症率,特别是儿童白血球,以及胚胎异形和被迫流产。

Une campagne de collecte de sang afin d'identifier un donneur de moelle osseuse compatible pour une fillette chypriote turque de 5 ans atteinte de leucémie a constitué la manifestation bicommunautaire la plus importante, avec 13 400 donneurs qui se sont proposés de chaque côté.

最大型的两族活动是抽取血液样品运动,这是为一名患白血球增多症的5岁土族塞人女孩寻找相容骨髓供者,双方共有13 400个供者参加。

Ce qu'il faut, c'est un traitement par vaccin facilement administré qui réduirait fortement la charge virale, améliorerait le comptage des globules blancs et permettrait aux malades de se sentir beaucoup mieux, en leur permettant de revenir à une vie productive et de s'occuper de leurs familles.

现在需要的是容易注射的治疗性疫苗,因为这种疫苗能够大大减轻毒负荷,增加白血球数目,改善人的感觉,使他们能够重新有创造性地生活和照顾家庭。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

黑人中镰型血球贫血症的高性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白患者方案。

Un mémorandum d'accord conclu entre l'Office, l'UNICEF et la General Administration for Palestinian Refugees (administration chargée des réfugiés palestiniens) tend à l'exécution d'un projet de dépistage en laboratoire, de sensibilisation du grand public et de services d'aide psychologique dans les camps de réfugiés où ont été observés de nombreux cas d'anémies héréditaires, comme la thalassémie et la drépanocytose.

近东救济工程处、儿童基金会及巴勒斯坦难民行政总局签署了一项谅解备忘录,以实施一个项目,在那些诸如地中海贫血和镰形血球等遗传性贫血盛行的难民营进行化验室检查,展提高公众意识活动并提供咨询。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血球 的法语例句

用户正在搜索


repousse, repoussement, repousser, repoussoir, repperite, reprécipitation, répréhensible, répréhension, reprendre, repreneur,

相似单词


血清预防法, 血清诊断, 血清诊断判断预后法, 血清浊度反应, 血琼脂, 血球, 血球蛋白过多症, 血球计, 血球计数, 血球计数器,