Un montant de DM 40 millions a été disponible sous forme de subventions affectées aux aides accordées aux personnes contaminées par des produits sanguins infectés par le VIH.
通过补贴提供了4,000万马克,帮助受艾滋病品感染的人。
Un montant de DM 40 millions a été disponible sous forme de subventions affectées aux aides accordées aux personnes contaminées par des produits sanguins infectés par le VIH.
通过补贴提供了4,000万马克,帮助受艾滋病品感染的人。
La transmission du VIH se fait le plus souvent par la drogue, mais on note que cela se fait de plus en plus par les contacts sexuels et les produits sanguins.
虽然通过性接触品传播的比例有所上升,但大多数艾滋病毒感染还是通过滥用毒品造成的。
La disponibilité, l'accessibilité et la qualité des services de diagnostic et de santé en matière de sexualité et de reproduction ainsi que des produits sanguins non contaminés doivent être renforcés pour appuyer les autres activités.
应该增加性、生殖断服务
安全
品的存货、便利
质量,以便支持其他的活动。
Le Groupe de travail a confirmé qu'il fallait prévoir le remboursement du coût du sang et des dérivés sanguins au taux applicable au titre du soutien autonome dans le cas des pays fournisseurs de contingents qui choisissent d'assurer leur propre approvisionnement en sang et produits dérivés.
工作组确认,关于品的
持费偿还方法,应使要求
己提供
品的部队派遣国能够作出这种选择。
S'agissant des facteurs de risque dans la propagation de la maladie, si la contamination par le sang et ses dérivés, a été le principal facteur de déclenchement, l'exposition au risque d'infection par voie hétérosexuelle devient de plus en plus importante (30%) alors que le risque de transmission par voie materno-foetale reste encore relativement faible ne dépassant pas 4%.
关于疾病传播中的风险因素,虽然液
品传染仍是发病的主因,但通过性关系感染的风险正变得越来越大(占30%),从母胎中感染的风险相对较少,比例不到4%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Un montant de DM 40 millions a été disponible sous forme de subventions affectées aux aides accordées aux personnes contaminées par des produits sanguins infectés par le VIH.
通过补贴提供了4,000万马克,帮助受艾滋病血制的人。
La transmission du VIH se fait le plus souvent par la drogue, mais on note que cela se fait de plus en plus par les contacts sexuels et les produits sanguins.
虽然通过性接触和血制传播的比例有所上升,但大多数艾滋病毒
还是通过滥用毒
造成的。
La disponibilité, l'accessibilité et la qualité des services de diagnostic et de santé en matière de sexualité et de reproduction ainsi que des produits sanguins non contaminés doivent être renforcés pour appuyer les autres activités.
应该增加性、生殖和断服务和安全血制
的存货、便利和质量,以便支持其他的活动。
Le Groupe de travail a confirmé qu'il fallait prévoir le remboursement du coût du sang et des dérivés sanguins au taux applicable au titre du soutien autonome dans le cas des pays fournisseurs de contingents qui choisissent d'assurer leur propre approvisionnement en sang et produits dérivés.
工作组确认,关于血和血制的
我维持费偿还方法,应使要
提供血和血制
的部队派遣国能够作出这种选择。
S'agissant des facteurs de risque dans la propagation de la maladie, si la contamination par le sang et ses dérivés, a été le principal facteur de déclenchement, l'exposition au risque d'infection par voie hétérosexuelle devient de plus en plus importante (30%) alors que le risque de transmission par voie materno-foetale reste encore relativement faible ne dépassant pas 4%.
关于疾病传播中的风险因素,虽然血液和血制传
仍是发病的主因,但通过性关系
的风险正变得越来越大(占30%),从母胎中
的风险相对较少,比例不到4%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un montant de DM 40 millions a été disponible sous forme de subventions affectées aux aides accordées aux personnes contaminées par des produits sanguins infectés par le VIH.
通过补贴提供了4,000万马克,帮助受艾滋病品感染
人。
La transmission du VIH se fait le plus souvent par la drogue, mais on note que cela se fait de plus en plus par les contacts sexuels et les produits sanguins.
虽然通过性接触品传
例有所上升,但大多数艾滋病毒感染还是通过滥用毒品造成
。
La disponibilité, l'accessibilité et la qualité des services de diagnostic et de santé en matière de sexualité et de reproduction ainsi que des produits sanguins non contaminés doivent être renforcés pour appuyer les autres activités.
应该增加性、生殖断服务
安全
品
存货、便利
质量,以便支持其他
活动。
Le Groupe de travail a confirmé qu'il fallait prévoir le remboursement du coût du sang et des dérivés sanguins au taux applicable au titre du soutien autonome dans le cas des pays fournisseurs de contingents qui choisissent d'assurer leur propre approvisionnement en sang et produits dérivés.
工作组确认,关于品
自我维持费偿还方法,应使要求自己提供
品
部队派遣国能够作出这种选择。
S'agissant des facteurs de risque dans la propagation de la maladie, si la contamination par le sang et ses dérivés, a été le principal facteur de déclenchement, l'exposition au risque d'infection par voie hétérosexuelle devient de plus en plus importante (30%) alors que le risque de transmission par voie materno-foetale reste encore relativement faible ne dépassant pas 4%.
关于疾病传中
风险因素,虽然
液
品传染仍是发病
主因,但通过性关系感染
风险正变得越来越大(占30%),从母胎中感染
风险相对较少,
例不到4%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un montant de DM 40 millions a été disponible sous forme de subventions affectées aux aides accordées aux personnes contaminées par des produits sanguins infectés par le VIH.
通过补贴提供了4,000万马克,帮助受艾滋病血制感染
人。
La transmission du VIH se fait le plus souvent par la drogue, mais on note que cela se fait de plus en plus par les contacts sexuels et les produits sanguins.
虽然通过性接触和血制传播
比例有所上升,但大多数艾滋病毒感染还是通过滥用毒
。
La disponibilité, l'accessibilité et la qualité des services de diagnostic et de santé en matière de sexualité et de reproduction ainsi que des produits sanguins non contaminés doivent être renforcés pour appuyer les autres activités.
应该增加性、生殖和断服务和安全血制
货、便利和质量,以便支持其他
活动。
Le Groupe de travail a confirmé qu'il fallait prévoir le remboursement du coût du sang et des dérivés sanguins au taux applicable au titre du soutien autonome dans le cas des pays fournisseurs de contingents qui choisissent d'assurer leur propre approvisionnement en sang et produits dérivés.
工作组确认,关于血和血制自我维持费偿还方法,应使要求自己提供血和血制
部队派遣国能够作出这种选择。
S'agissant des facteurs de risque dans la propagation de la maladie, si la contamination par le sang et ses dérivés, a été le principal facteur de déclenchement, l'exposition au risque d'infection par voie hétérosexuelle devient de plus en plus importante (30%) alors que le risque de transmission par voie materno-foetale reste encore relativement faible ne dépassant pas 4%.
关于疾病传播中风险因素,虽然血液和血制
传染仍是发病
主因,但通过性关系感染
风险正变得越来越大(占30%),从母胎中感染
风险相对较少,比例不到4%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un montant de DM 40 millions a été disponible sous forme de subventions affectées aux aides accordées aux personnes contaminées par des produits sanguins infectés par le VIH.
通过补贴提供了4,000万马克,帮助受艾滋病血制品感染的人。
La transmission du VIH se fait le plus souvent par la drogue, mais on note que cela se fait de plus en plus par les contacts sexuels et les produits sanguins.
虽然通过性接触血制品传播的比例有所上升,但大多数艾滋病毒感染还是通过滥用毒品造成的。
La disponibilité, l'accessibilité et la qualité des services de diagnostic et de santé en matière de sexualité et de reproduction ainsi que des produits sanguins non contaminés doivent être renforcés pour appuyer les autres activités.
应该增加性、安全血制品的存货、便利
质量,以便支持其他的活动。
Le Groupe de travail a confirmé qu'il fallait prévoir le remboursement du coût du sang et des dérivés sanguins au taux applicable au titre du soutien autonome dans le cas des pays fournisseurs de contingents qui choisissent d'assurer leur propre approvisionnement en sang et produits dérivés.
工作组确认,关于血血制品的自我维持费偿还方法,应使要求自己提供血
血制品的部队派遣国能够作出这种选择。
S'agissant des facteurs de risque dans la propagation de la maladie, si la contamination par le sang et ses dérivés, a été le principal facteur de déclenchement, l'exposition au risque d'infection par voie hétérosexuelle devient de plus en plus importante (30%) alors que le risque de transmission par voie materno-foetale reste encore relativement faible ne dépassant pas 4%.
关于疾病传播中的风险因素,虽然血液血制品传染仍是发病的主因,但通过性关系感染的风险正变得越来越大(占30%),从母胎中感染的风险相对较少,比例不到4%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un montant de DM 40 millions a été disponible sous forme de subventions affectées aux aides accordées aux personnes contaminées par des produits sanguins infectés par le VIH.
通过补贴提供了4,000万马克,帮助受艾滋病血制品感染的人。
La transmission du VIH se fait le plus souvent par la drogue, mais on note que cela se fait de plus en plus par les contacts sexuels et les produits sanguins.
虽然通过性血制品传播的比例有所上升,但大多数艾滋病毒感染还是通过滥用毒品造成的。
La disponibilité, l'accessibilité et la qualité des services de diagnostic et de santé en matière de sexualité et de reproduction ainsi que des produits sanguins non contaminés doivent être renforcés pour appuyer les autres activités.
应该增加性、生殖断服务
安全血制品的存货、便利
质量,以便支
其他的活动。
Le Groupe de travail a confirmé qu'il fallait prévoir le remboursement du coût du sang et des dérivés sanguins au taux applicable au titre du soutien autonome dans le cas des pays fournisseurs de contingents qui choisissent d'assurer leur propre approvisionnement en sang et produits dérivés.
工作组确认,关于血血制品的自我
偿还方法,应使要求自己提供血
血制品的部队派遣国能够作出这种选择。
S'agissant des facteurs de risque dans la propagation de la maladie, si la contamination par le sang et ses dérivés, a été le principal facteur de déclenchement, l'exposition au risque d'infection par voie hétérosexuelle devient de plus en plus importante (30%) alors que le risque de transmission par voie materno-foetale reste encore relativement faible ne dépassant pas 4%.
关于疾病传播中的风险因素,虽然血液血制品传染仍是发病的主因,但通过性关系感染的风险正变得越来越大(占30%),从母胎中感染的风险相对较少,比例不到4%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un montant de DM 40 millions a été disponible sous forme de subventions affectées aux aides accordées aux personnes contaminées par des produits sanguins infectés par le VIH.
通过补贴提供了4,000万马克,帮助受艾滋病品感染的人。
La transmission du VIH se fait le plus souvent par la drogue, mais on note que cela se fait de plus en plus par les contacts sexuels et les produits sanguins.
虽然通过性接触和品传播的比例有所上升,但大多数艾滋病毒感染还是通过滥用毒品造成的。
La disponibilité, l'accessibilité et la qualité des services de diagnostic et de santé en matière de sexualité et de reproduction ainsi que des produits sanguins non contaminés doivent être renforcés pour appuyer les autres activités.
加性、生殖和
断服务和安
品的存货、便利和质量,以便支持其他的活动。
Le Groupe de travail a confirmé qu'il fallait prévoir le remboursement du coût du sang et des dérivés sanguins au taux applicable au titre du soutien autonome dans le cas des pays fournisseurs de contingents qui choisissent d'assurer leur propre approvisionnement en sang et produits dérivés.
工作组确认,关于和
品的自我维持费偿还方法,
使要求自己提供
和
品的部队派遣国能够作出这种选择。
S'agissant des facteurs de risque dans la propagation de la maladie, si la contamination par le sang et ses dérivés, a été le principal facteur de déclenchement, l'exposition au risque d'infection par voie hétérosexuelle devient de plus en plus importante (30%) alors que le risque de transmission par voie materno-foetale reste encore relativement faible ne dépassant pas 4%.
关于疾病传播中的风险因素,虽然液和
品传染仍是发病的主因,但通过性关系感染的风险正变得越来越大(占30%),从母胎中感染的风险相对较少,比例不到4%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un montant de DM 40 millions a été disponible sous forme de subventions affectées aux aides accordées aux personnes contaminées par des produits sanguins infectés par le VIH.
补贴提供了4,000万马克,帮助受艾滋病血制品感染的人。
La transmission du VIH se fait le plus souvent par la drogue, mais on note que cela se fait de plus en plus par les contacts sexuels et les produits sanguins.
虽性接触和血制品传播的比例有所上升,但大多数艾滋病毒感染
是
滥用毒品造成的。
La disponibilité, l'accessibilité et la qualité des services de diagnostic et de santé en matière de sexualité et de reproduction ainsi que des produits sanguins non contaminés doivent être renforcés pour appuyer les autres activités.
应该增加性、生殖和断服务和安全血制品的存货、便利和质量,以便支持其他的活动。
Le Groupe de travail a confirmé qu'il fallait prévoir le remboursement du coût du sang et des dérivés sanguins au taux applicable au titre du soutien autonome dans le cas des pays fournisseurs de contingents qui choisissent d'assurer leur propre approvisionnement en sang et produits dérivés.
工作组确认,关于血和血制品的自我维持费偿法,应使要求自己提供血和血制品的部队派遣国能够作出这种选择。
S'agissant des facteurs de risque dans la propagation de la maladie, si la contamination par le sang et ses dérivés, a été le principal facteur de déclenchement, l'exposition au risque d'infection par voie hétérosexuelle devient de plus en plus importante (30%) alors que le risque de transmission par voie materno-foetale reste encore relativement faible ne dépassant pas 4%.
关于疾病传播中的风险因素,虽血液和血制品传染仍是发病的主因,但
性关系感染的风险正变得越来越大(占30%),从母胎中感染的风险相对较少,比例不到4%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un montant de DM 40 millions a été disponible sous forme de subventions affectées aux aides accordées aux personnes contaminées par des produits sanguins infectés par le VIH.
通提供了4,000万马克,帮助受艾滋病血制品感染的人。
La transmission du VIH se fait le plus souvent par la drogue, mais on note que cela se fait de plus en plus par les contacts sexuels et les produits sanguins.
虽然通性接触和血制品传播的比例有所上升,但大多数艾滋病毒感染还是通
滥用毒品造成的。
La disponibilité, l'accessibilité et la qualité des services de diagnostic et de santé en matière de sexualité et de reproduction ainsi que des produits sanguins non contaminés doivent être renforcés pour appuyer les autres activités.
应该增加性、生殖和断服务和安全血制品的存货、便利和质量,以便支持其他的活动。
Le Groupe de travail a confirmé qu'il fallait prévoir le remboursement du coût du sang et des dérivés sanguins au taux applicable au titre du soutien autonome dans le cas des pays fournisseurs de contingents qui choisissent d'assurer leur propre approvisionnement en sang et produits dérivés.
工组确认,关于血和血制品的自我维持费偿还方法,应使要求自己提供血和血制品的部队派遣国能
这种选择。
S'agissant des facteurs de risque dans la propagation de la maladie, si la contamination par le sang et ses dérivés, a été le principal facteur de déclenchement, l'exposition au risque d'infection par voie hétérosexuelle devient de plus en plus importante (30%) alors que le risque de transmission par voie materno-foetale reste encore relativement faible ne dépassant pas 4%.
关于疾病传播中的风险因素,虽然血液和血制品传染仍是发病的主因,但通性关系感染的风险正变得越来越大(占30%),从母胎中感染的风险相对较少,比例不到4%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。