法语助手
  • 关闭

虚拟世界

添加到生词本

xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国的虚拟世界把他当作现实中可见的崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选择的虚拟人物,从而虚拟世界中扮演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记是与非虚拟世界认证标志相同的网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,巴勒斯坦决议草案塑造的虚拟世界中,还是现实世界中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,现实永远构筑虚拟世界中,1987年,这了严重的暴乱,针对印巴裔Karane的商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院的咨询意见是虚拟世界的产物,但也是真空的。

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开了世界的神秘,解决了复杂的技术问题,创造自己的虚拟世界,但现实世界中的人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台了两份针对职业虐童行为的文件,关注虚拟世界儿童成长方面的展,视听媒体服务业采取措施,禁止产和行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为的材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

虚拟世界执行武器禁运的问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上的确了为名单所列人员的利益销售、供应或转让军事动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供人力资源的事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国的虚拟世界把他当作现实中可见的崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就游戏玩家选择的虚拟人物,从而在虚拟世界中扮演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记与非虚拟世界认证标志相同的网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,活在巴勒斯坦决议草案塑造的虚拟世界中,活在现实世界中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

,现实活并永远构筑在虚拟世界中,1987年,这里发重的暴乱,针对印巴裔Karane的商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院的咨询意见虚拟世界的产物,但也真空里产的。

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开世界的神秘,解决复杂的技术问题,创造自己的虚拟世界,但现实世界中的人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台两份针对职业虐童行为的文件,关注虚拟世界在儿童成长方面的发展,在视听媒体服务业采取措施,禁止产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为的材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

虚拟世界执行武器禁运的问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上的确发为名单所列人员的利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供人力资源的事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

国的虚拟把他当作现可见的崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选择的虚拟人物,从而在虚拟扮演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记是与非虚拟认证标志相同的网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,生活在巴勒斯坦决议草案塑造的虚拟,还是生活在现

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,现生活并永远构筑在虚拟,1987,这里发生了严重的暴乱,针对印巴裔Karane的商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院的咨询意见是虚拟的产物,但也是真空里产生的。

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开了的神秘,解决了复杂的技术问题,创造自己的虚拟,但现的人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台了两份针对职业虐童行为的文件,关注虚拟在儿童成长方面的发展,在视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为的材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

虚拟执行武器禁运的问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上的确发生了为名单所列人员的利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列体提供人力资源的事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国的虚拟把他当作现实中可见的崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选择的虚拟人物,从而在虚拟中扮演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

是与非虚拟认证志相同的网上

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,生活在巴勒斯坦决议草案塑造的虚拟中,还是生活在现实中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,现实生活并永远构筑在虚拟中,1987年,这里发生严重的暴乱,针对印巴裔Karane的商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院的咨询意见是虚拟的产物,但也是真空里产生的。

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开的神秘,解决复杂的技术问题,创造自己的虚拟,但现实中的人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台两份针对职业虐童行为的文件,关注虚拟在儿童成长方面的发展,在视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为的材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

虚拟执行武器禁运的问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上的确发生为名单所列人员的利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供人力资源的事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

国的虚拟世界把他当作可见的崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选择的虚拟人物,从而在虚拟世界扮演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记是与非虚拟世界认证标志相同的网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,生活在巴勒斯坦决议草案塑造的虚拟世界,还是生活在世界

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,生活并永远构筑在虚拟世界,1987年,这里发生了严重的乱,针对印巴裔Karane的商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院的咨询意见是虚拟世界的产物,但也是真空里产生的。

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开了世界的神秘,解决了复杂的技术问题,创造自己的虚拟世界,但世界的人民仍死于饥饿、疾力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台了两份针对职业虐童行为的文件,关注虚拟世界在儿童成长方面的发展,在视听媒体服务业采取措施,禁止生产发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为的材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

虚拟世界执行武器禁运的问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上的确发生了为名单所列人员的利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵向名单所列体提供人力资源的事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国的虚拟世界把他当作现实中可见的崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就游戏玩家选择的虚拟人物,从而在虚拟世界中扮演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用与非虚拟世界相同的网上记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,生活在巴勒斯坦决议草案塑造的虚拟世界中,还生活在现实世界中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

,现实生活并永远构筑在虚拟世界中,1987年,这里发生了严重的暴乱,针对印巴裔Karane的商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院的咨询意见虚拟世界的产物,但也里产生的。

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开了世界的神秘,解决了复杂的技术问题,创造自己的虚拟世界,但现实世界中的人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台了两份针对职业虐童行为的文件,关注虚拟世界在儿童成长方面的发展,在视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为的材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

虚拟世界执行武器禁运的问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上的确发生了为名单所列人员的利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供人力资源的事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国的虚拟世界把他当作现实中可见的崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选择的虚拟人物,从而在虚拟世界中扮.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记是与非虚拟世界认证标志相同的网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,生活在巴勒斯坦决议草案塑造的虚拟世界中,还是生活在现实世界中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,现实生活并永远构筑在虚拟世界中,1987年,这里发生了严重的暴乱,针对印巴裔Karane的商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院的咨询意见是虚拟世界的产物,但也是真空里产生的。

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开了世界的决了复杂的技术问题,创造己的虚拟世界,但现实世界中的人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台了两份针对职业虐童行为的文件,关注虚拟世界在儿童成长方面的发展,在视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为的材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

虚拟世界执行武器禁运的问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上的确发生了为名单所列人员的利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供人力资源的事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

国的虚拟世把他当作现实可见的崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选择的虚拟人物,从而在虚拟世演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记是与非虚拟世认证标志相同的网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须定,生活在巴勒斯坦议草案塑造的虚拟世,还是生活在现实世

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,现实生活并永远构筑在虚拟世,1987年,这里发生严重的暴乱,针对印巴裔Karane的商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院的咨询意见是虚拟世的产物,但也是真空里产生的。

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开的神秘,解杂的技术问题,创造自己的虚拟世,但现实世的人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台两份针对职业虐童行为的文件,关注虚拟世在儿童成长方面的发展,在视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为的材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

虚拟世执行武器禁运的问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上的确发生为名单所列人员的利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供人力资源的事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位, 不进则退, 不近情理, 不近人情, 不近人情(使), 不近人情的, 不禁, 不禁不由, 不禁流下眼泪, 不禁落泪, 不禁失笑, 不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国的虚拟他当作现实中可见的崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选择的虚拟人物,从而在虚拟中扮演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记是与非虚拟认证标志相同的网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,生活在巴勒斯坦决议草案塑造的虚拟中,还是生活在现实中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,现实生活并永远构筑在虚拟中,1987年,这里发生了严重的暴乱,针对印巴裔Karane的商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院的咨询意见是虚拟的产物,但也是真空里产生的。

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开了的神秘,解决了复杂的技术问题,创造自己的虚拟,但现实中的人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语了两份针对职业虐童行为的文件,关注虚拟在儿童成长方面的发展,在视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为的材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

虚拟执行武器禁运的问题而言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上的确发生了为名单所列人员的利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供人力资源的事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,
xūnǐ shìjiè
monde fictif ;
réalité supposée
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国的虚拟世界把他当作现实中可见的崇拜对象。

L’avatar, c’est le personnage choisi par le joueur pour le représenter dans le monde virtuel.

游戏角色,就是游戏玩家选择的虚拟人,虚拟世界中扮演自我.

La labellisation, ou marque de confiance, est l'équivalent pour les transactions en ligne de la marque de certification.

信用标记是与非虚拟世界认证标志相同的网上标记。

L'Assemblée doit décider si elle vit dans le monde virtuel créé par des projets de résolution palestiniens ou dans le monde réel.

大会必须决定,生活在巴勒斯坦决议草案塑造的虚拟世界中,还是生活在现实世界中。

Mais la vie n’y est pas toujours aussi virtuelle que cela, en témoignent, en 1987, les violentes émeutes contre les Karanes, les commerçants Indo-pakistanais.

但是,现实生活并永远构筑在虚拟世界中,1987年,这里发生了严重的暴乱,针对印巴裔Karane的商人。

L'avis consultatif de la Cour internationale de Justice a été produit dans une réalité virtuelle, mais il n'a pas été créé dans le vide.

国际法院的咨询意见是虚拟世界的产,但也是真空里产生的。

Alors qu'il a su percer une multitude d'énigmes de la nature, résoudre des problèmes techniques complexes et créer un monde virtuel, la faim, la maladie et la violence continuent, dans le monde réel, de détruire des vies humaines.

人类揭开了世界的神秘,解决了复杂的技术造自己的虚拟世界,但现实世界中的人民仍死于饥饿、疾病和暴力。

La Communauté française a initié et édité 2 textes de réflexion à destination des professionnels de la maltraitance d'enfants qui permettent de décrypter les conséquences de la surmédiatisation et de l'essor du monde virtuel sur le développement de l'enfant et met en œuvre au sein des services de l'audiovisuel et des médias les mesures d'interdiction de production et de diffusion de matériels qui font la publicité des pratiques proscrites en matière de vente, de prostitution et de pornographie infantiles.

法语区出台了两份针对职业虐童行为的文件,关注虚拟世界在儿童成长方面的发展,在视听媒体服务业采取措施,禁止生产和发行涉及宣传幼儿买卖、卖淫、色情行为的材料。

S'agissant de l'application de l'embargo sur les armes et de l'utilisation du monde virtuel, le Comité a également pris note avec intérêt de cette question étant donné que l'Internet sert effectivement à la vente, à la prestation ou au transfert à des personnes inscrites sur la Liste de conseils, d'assistance ou de formation techniques liés à des activités militaires, de même qu'au recrutement à des fins militaires ou paramilitaires et à la fourniture de main-d'œuvre à des entités inscrites sur la Liste (par. 80).

虚拟世界执行武器禁运的言,委员会也饶有兴味地注意到,因特网上的确发生了为名单所列人员的利益销售、供应或转让军事活动技术咨询意见、援助或培训,军事或准军事征兵和向名单所列实体提供人力资源的事件(第80段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚拟世界 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


虚拟存储器, 虚拟的, 虚拟地, 虚拟机, 虚拟企业, 虚拟世界, 虚拟式, 虚拟式的动词, 虚拟外设, 虚拟网,