法语助手
  • 关闭

虚假的诺言

添加到生词本

promesses fictives www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真外交努力,不是虚假诺言

Nous avons tous eu notre lot de promesses fausses et de coups publicitaires.

我们都已见识过虚假诺言哗众取宠噱头。

Des politiques anti-immigration rigoureuses, qui réduisent les possibilités d'immigration légale et encouragent les migrants à faire appel à des tiers et à croire en de fausses promesses d'immigration légale, sont une source intarissable de clients pour les réseaux clandestins de passeurs dont le nombre va croissant.

严格反移民政策减少合法移民机会,移民不得不求助于第三方,信第三方对他们做出合法移民虚假诺言,因此这种政策不过是向越来越多地下移民偷渡网提供越来越多顾客罢了。

Ils auraient dû se féliciter de la paix représentée par des arsenaux remplis d'armes nucléaires et autres armes de destruction massive, et la sécurité apportée par la pression, les menaces et la provocation - la paix des fausses promesses; les accords non appliqués; le fait que la légitimité internationale soit ignorée.

他们本应享有充满其它大规模毁坏性库所代表平,以及靠压力、威胁挑衅实现安全——即虚假诺言、未执行协定无视国际合法性平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚假的诺言 的法语例句

用户正在搜索


délirant, délire, délirer, delirium tremens, délirium tremens, Delisle, délissage, délisser, délisseur, délisseuse,

相似单词


虚计数, 虚家, 虚假, 虚假的, 虚假的表现, 虚假的诺言, 虚假的虔诚, 虚假地, 虚价, 虚骄,
promesses fictives www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真和迅速外交努力,不是虚假诺言

Nous avons tous eu notre lot de promesses fausses et de coups publicitaires.

我们都已见识过虚假诺言和哗众取宠噱头。

Des politiques anti-immigration rigoureuses, qui réduisent les possibilités d'immigration légale et encouragent les migrants à faire appel à des tiers et à croire en de fausses promesses d'immigration légale, sont une source intarissable de clients pour les réseaux clandestins de passeurs dont le nombre va croissant.

严格民政策减少民不得不求助于第三方,信第三方对他们做出虚假诺言,因此这种政策不过是向越来越多地下民偷渡网提供越来越多顾客罢了。

Ils auraient dû se féliciter de la paix représentée par des arsenaux remplis d'armes nucléaires et autres armes de destruction massive, et la sécurité apportée par la pression, les menaces et la provocation - la paix des fausses promesses; les accords non appliqués; le fait que la légitimité internationale soit ignorée.

他们本应享有充满核武器和其它大规模毁坏性武器武库所代表和平,以及靠压力、威胁和挑衅实现安全——即虚假诺言、未执行协定和无视国际法性和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚假的诺言 的法语例句

用户正在搜索


délivrance, délivre, délivrer, délivreur, délivreuse, déllaïte, dellénite, dellénitoïde, Dellysien, délocalisation,

相似单词


虚计数, 虚家, 虚假, 虚假的, 虚假的表现, 虚假的诺言, 虚假的虔诚, 虚假地, 虚价, 虚骄,
promesses fictives www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真和迅速外交努力,不是虚假诺言

Nous avons tous eu notre lot de promesses fausses et de coups publicitaires.

我们都已见识过虚假诺言和哗众取宠噱头。

Des politiques anti-immigration rigoureuses, qui réduisent les possibilités d'immigration légale et encouragent les migrants à faire appel à des tiers et à croire en de fausses promesses d'immigration légale, sont une source intarissable de clients pour les réseaux clandestins de passeurs dont le nombre va croissant.

严格反移民政策减少合法移民机会,移民不得不求助于第三方,信第三方对他们做出合法移民虚假诺言,因此这种政策不过是向越来越多地下移民偷渡网提供越来越多顾客罢了。

Ils auraient dû se féliciter de la paix représentée par des arsenaux remplis d'armes nucléaires et autres armes de destruction massive, et la sécurité apportée par la pression, les menaces et la provocation - la paix des fausses promesses; les accords non appliqués; le fait que la légitimité internationale soit ignorée.

他们本应享有充满核和其它大规模毁坏性库所代表和平,以及靠压力、威胁和挑衅实现安全——即虚假诺言、未执行协定和无视国际合法性和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚假的诺言 的法语例句

用户正在搜索


déloyal, déloyale, déloyalement, déloyauté, Delpech, Delphin, Delphinapterus, delphinarium, Delphine, delphinidé,

相似单词


虚计数, 虚家, 虚假, 虚假的, 虚假的表现, 虚假的诺言, 虚假的虔诚, 虚假地, 虚价, 虚骄,
promesses fictives www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真和迅速外交努力,不是虚假诺言

Nous avons tous eu notre lot de promesses fausses et de coups publicitaires.

我们都已见识过虚假诺言和哗众取宠噱头。

Des politiques anti-immigration rigoureuses, qui réduisent les possibilités d'immigration légale et encouragent les migrants à faire appel à des tiers et à croire en de fausses promesses d'immigration légale, sont une source intarissable de clients pour les réseaux clandestins de passeurs dont le nombre va croissant.

严格反移民政策减少合法移民机会,移民不得不求助于第三方,信第三方对他们做出合法移民虚假诺言,因此这种政策不过是向越来越多地下移民偷渡网提供越来越多顾客罢了。

Ils auraient dû se féliciter de la paix représentée par des arsenaux remplis d'armes nucléaires et autres armes de destruction massive, et la sécurité apportée par la pression, les menaces et la provocation - la paix des fausses promesses; les accords non appliqués; le fait que la légitimité internationale soit ignorée.

他们本应享有充满核器和其它大规模毁库所代表和平,以及靠压力、威胁和挑衅实现安全——即虚假诺言、未执行协定和无视国际合法和平。

声明:以上、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚假的诺言 的法语例句

用户正在搜索


deltahydrocortisone, deltaïque, deltaïte, deltaplane, delthyride, delthyrium, deltidium, deltiste, Deltocephalus, deltoïde,

相似单词


虚计数, 虚家, 虚假, 虚假的, 虚假的表现, 虚假的诺言, 虚假的虔诚, 虚假地, 虚价, 虚骄,
promesses fictives www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真和迅速外交努力,不是虚假诺言

Nous avons tous eu notre lot de promesses fausses et de coups publicitaires.

我们都已见识过虚假诺言和哗众取宠噱头。

Des politiques anti-immigration rigoureuses, qui réduisent les possibilités d'immigration légale et encouragent les migrants à faire appel à des tiers et à croire en de fausses promesses d'immigration légale, sont une source intarissable de clients pour les réseaux clandestins de passeurs dont le nombre va croissant.

严格反移民政策减少合法移民机会,移民不得不求助于第三方,信第三方对他们做出合法移民虚假诺言,因此这种政策不过是向越来越多地下移民偷渡网提供越来越多顾客罢了。

Ils auraient dû se féliciter de la paix représentée par des arsenaux remplis d'armes nucléaires et autres armes de destruction massive, et la sécurité apportée par la pression, les menaces et la provocation - la paix des fausses promesses; les accords non appliqués; le fait que la légitimité internationale soit ignorée.

他们本应享有充满核武器和其它大规模毁坏性武器武库所和平,以及靠压力、威胁和挑衅实现安全——即虚假诺言、未执行协定和无视国际合法性和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚假的诺言 的法语例句

用户正在搜索


déluter, Delvaux, delvauxène, delvauxite, Delvincourt, démaclage, démagasinage, démagnétisant, démagnétisante, démagnétisateur,

相似单词


虚计数, 虚家, 虚假, 虚假的, 虚假的表现, 虚假的诺言, 虚假的虔诚, 虚假地, 虚价, 虚骄,
promesses fictives www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真和迅速外交努力,不是虚假诺言

Nous avons tous eu notre lot de promesses fausses et de coups publicitaires.

我们都已见识过虚假诺言和哗众取宠噱头。

Des politiques anti-immigration rigoureuses, qui réduisent les possibilités d'immigration légale et encouragent les migrants à faire appel à des tiers et à croire en de fausses promesses d'immigration légale, sont une source intarissable de clients pour les réseaux clandestins de passeurs dont le nombre va croissant.

严格反移民政策减少合法移民机会,移民不得不求助于第三方,信第三方对他们做出合法移民虚假诺言,因此这种政策不过是向越来越多地下移民偷渡网提供越来越多顾客罢了。

Ils auraient dû se féliciter de la paix représentée par des arsenaux remplis d'armes nucléaires et autres armes de destruction massive, et la sécurité apportée par la pression, les menaces et la provocation - la paix des fausses promesses; les accords non appliqués; le fait que la légitimité internationale soit ignorée.

他们本应享有充满核武器和其它大规模毁坏性武器武库所和平,以及靠压力、威胁和挑衅实现安全——即虚假诺言、未执行协定和无视国际合法性和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚假的诺言 的法语例句

用户正在搜索


démailler, démaillonner, démailloter, demain, démanché, démanchement, démancher, demande, demandé, demande des raccordements d'abonnés,

相似单词


虚计数, 虚家, 虚假, 虚假的, 虚假的表现, 虚假的诺言, 虚假的虔诚, 虚假地, 虚价, 虚骄,
promesses fictives www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真和迅速外交努力,不是虚假诺言

Nous avons tous eu notre lot de promesses fausses et de coups publicitaires.

我们都已见识过虚假诺言和哗众噱头。

Des politiques anti-immigration rigoureuses, qui réduisent les possibilités d'immigration légale et encouragent les migrants à faire appel à des tiers et à croire en de fausses promesses d'immigration légale, sont une source intarissable de clients pour les réseaux clandestins de passeurs dont le nombre va croissant.

严格反移民政策减少合法移民机会,移民不得不求助于第三方,信第三方对他们做出合法移民虚假诺言,因此这种政策不过是向地下移民偷渡网提供顾客罢了。

Ils auraient dû se féliciter de la paix représentée par des arsenaux remplis d'armes nucléaires et autres armes de destruction massive, et la sécurité apportée par la pression, les menaces et la provocation - la paix des fausses promesses; les accords non appliqués; le fait que la légitimité internationale soit ignorée.

他们本应享有充满核武器和其它大规模毁坏性武器武库所代表和平,以及靠压力、威胁和挑衅实现安全——即虚假诺言、未执行协定和无视国际合法性和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚假的诺言 的法语例句

用户正在搜索


démanganiser, démangeaison, Demangeon, démanger, démanillage, démaniller, Demansia, démantèlement, démanteler, démantibuler,

相似单词


虚计数, 虚家, 虚假, 虚假的, 虚假的表现, 虚假的诺言, 虚假的虔诚, 虚假地, 虚价, 虚骄,
promesses fictives www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真迅速外交努力,不是虚假

Nous avons tous eu notre lot de promesses fausses et de coups publicitaires.

我们都已见识过虚假众取宠噱头。

Des politiques anti-immigration rigoureuses, qui réduisent les possibilités d'immigration légale et encouragent les migrants à faire appel à des tiers et à croire en de fausses promesses d'immigration légale, sont une source intarissable de clients pour les réseaux clandestins de passeurs dont le nombre va croissant.

严格民政策减少合法机会,民不得不求助于第三方,信第三方对他们做出合法虚假,因此这种政策不过是向越来越多民偷渡网提供越来越多顾客罢了。

Ils auraient dû se féliciter de la paix représentée par des arsenaux remplis d'armes nucléaires et autres armes de destruction massive, et la sécurité apportée par la pression, les menaces et la provocation - la paix des fausses promesses; les accords non appliqués; le fait que la légitimité internationale soit ignorée.

他们本应享有充满核武器其它大规模毁坏性武器武库所代表平,以及靠压力、威胁挑衅实现安全——即虚假、未执行协定无视国际合法性平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚假的诺言 的法语例句

用户正在搜索


démarcheur, démariage, démarier, démarquage, démarque, démarquer, démarqueur, démarrage, démarrer, démarreur,

相似单词


虚计数, 虚家, 虚假, 虚假的, 虚假的表现, 虚假的诺言, 虚假的虔诚, 虚假地, 虚价, 虚骄,
promesses fictives www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons besoin d'une diplomatie sérieuse et urgente, pas de fausses promesses.

我们需要认真和迅速外交努力,不是虚假

Nous avons tous eu notre lot de promesses fausses et de coups publicitaires.

我们都已见识过虚假和哗众取宠噱头。

Des politiques anti-immigration rigoureuses, qui réduisent les possibilités d'immigration légale et encouragent les migrants à faire appel à des tiers et à croire en de fausses promesses d'immigration légale, sont une source intarissable de clients pour les réseaux clandestins de passeurs dont le nombre va croissant.

严格反移民政策法移民机会,移民不得不求助于第三方,信第三方对他们做出法移民虚假此这种政策不过是向越来越多地下移民偷渡网提供越来越多顾客罢了。

Ils auraient dû se féliciter de la paix représentée par des arsenaux remplis d'armes nucléaires et autres armes de destruction massive, et la sécurité apportée par la pression, les menaces et la provocation - la paix des fausses promesses; les accords non appliqués; le fait que la légitimité internationale soit ignorée.

他们本应享有充满核武器和其它大规模毁坏性武器武库所代表和平,以及靠压力、威胁和挑衅实现安全——即虚假、未执行协定和无视国际法性和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虚假的诺言 的法语例句

用户正在搜索


démâtement, démâter, dématérialisation, dématérialiser, dématériallsation, dématriculer, dématron, démazoutage, démazouter, d'emblée,

相似单词


虚计数, 虚家, 虚假, 虚假的, 虚假的表现, 虚假的诺言, 虚假的虔诚, 虚假地, 虚价, 虚骄,