法语助手
  • 关闭

虐待孩子

添加到生词本

exercer des sévices sur un enfant

Enfin, comment est-ce que les enfants qui vivent sans être déclarés dans une famille qui n'est pas la leur sont protégés de la maltraitance?

最后,如何保护没有登记的寄居孩子虐待

Certaines filles sont arrivées au Centre parce qu'elles n'avaient pas de ressources ni de domicile fixe; d'autres ont été arrêtées pour vol, prostitution, délinquance ou encore pour avoir commis des violences contre d'autres enfants.

也有其他女孩被送到中心是为了贫穷、流浪,或因为她们做小偷、卖淫、犯罪、虐待别的孩子而被抓到。

On traitera ci-après plus en détail du problème de plus en plus fréquent que constitue l'acceptation par certains beaux-parents des enfants - filles ou garçons - d'un premier mariage, problème qui peut conduire à la maltraitance des enfants.

有一个越来越突出的问题将引起更大的注意,这就是孩子,不论男孩还是女孩,否被父母完全接的问题,由此孩子虐待

Le HLC pense qu'ils ont reçu de l'argent pour convaincre leur enfant de ne pas intenter d'action pénale contre ses abuseurs: le père de l'enfant a dit publiquement qu'on lui avait offert quelque chose si l'enfant abandonnait ses accusations.

人道主义法律中心认为,X父母获得了好处,作为交换得说服他们的孩子不对虐待者提出法律诉讼:该男孩的父亲公开说,若他的孩子撤消指控,会得到好处。

Près de 30 % des femmes vivant dans des foyers parce que victimes d'abus estimaient protéger ainsi également leurs enfants contre des mauvais traitements psychologiques (28 %), des violences physiques (14 %), des menaces (13 %), des actes de négligences (9 %) et des agressions sexuelles (4 %).

因遭丈夫殴打而住进收容中心的妇女有30%说,她们带着孩子是防止孩子虐待;28%防止心理虐待;14%防止挨打;13%防止威胁;9%防止忽视;4%防止性攻击。

Ainsi que l'a relevé le Dr Hanan Ashrawi, blâmer la victime est une pratique commune au moyen de laquelle la partie coupable rationalise et déforme l'horreur de son crime, que la victime soit une femme battue, un enfant maltraité ou un Palestinien soumis à la brutalité de l'occupation israélienne.

如学者哈南·阿什拉维博士指出的,谴责害者是有罪的一方使其罪行的恐怖合理化和加以歪曲的惯用手段,不论害者是被殴打的妻子、被虐待孩子或遭以色列占领的暴行的巴勒斯坦人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待孩子 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


, 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子, 虐待狂, 虐待狂的, 虐待某人, 虐待他人的人,
exercer des sévices sur un enfant

Enfin, comment est-ce que les enfants qui vivent sans être déclarés dans une famille qui n'est pas la leur sont protégés de la maltraitance?

保护没有登记的寄居孩子虐待

Certaines filles sont arrivées au Centre parce qu'elles n'avaient pas de ressources ni de domicile fixe; d'autres ont été arrêtées pour vol, prostitution, délinquance ou encore pour avoir commis des violences contre d'autres enfants.

也有其他女孩被送到中心是为了贫穷、流浪,或因为们做小偷、卖淫、犯罪、虐待别的孩子而被抓到。

On traitera ci-après plus en détail du problème de plus en plus fréquent que constitue l'acceptation par certains beaux-parents des enfants - filles ou garçons - d'un premier mariage, problème qui peut conduire à la maltraitance des enfants.

有一个越来越突出的问题将引起更大的注意,这就是孩子,不论男孩还是女孩,能否被某些继父母完全接的问题,由此可能导致孩子虐待

Le HLC pense qu'ils ont reçu de l'argent pour convaincre leur enfant de ne pas intenter d'action pénale contre ses abuseurs: le père de l'enfant a dit publiquement qu'on lui avait offert quelque chose si l'enfant abandonnait ses accusations.

人道主义法律中心认为,X父母获得了某些好处,作为交换得服他们的孩子不对虐待者提出法律诉讼:该男孩的父亲公开,若他的孩子撤消指控,会得到某些好处。

Près de 30 % des femmes vivant dans des foyers parce que victimes d'abus estimaient protéger ainsi également leurs enfants contre des mauvais traitements psychologiques (28 %), des violences physiques (14 %), des menaces (13 %), des actes de négligences (9 %) et des agressions sexuelles (4 %).

因遭丈夫殴打而住进收容中心的妇女有30%们带着孩子是防止孩子虐待;28%防止心理虐待;14%防止挨打;13%防止威胁;9%防止忽视;4%防止性攻击。

Ainsi que l'a relevé le Dr Hanan Ashrawi, blâmer la victime est une pratique commune au moyen de laquelle la partie coupable rationalise et déforme l'horreur de son crime, que la victime soit une femme battue, un enfant maltraité ou un Palestinien soumis à la brutalité de l'occupation israélienne.

学者哈南·阿什拉维博士指出的,谴责害者是有罪的一方使其罪行的恐怖合理化和加以歪曲的惯用手段,不论害者是被殴打的妻子、被虐待孩子或遭以色列占领的暴行的巴勒斯坦人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待孩子 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


, 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子, 虐待狂, 虐待狂的, 虐待某人, 虐待他人的人,
exercer des sévices sur un enfant

Enfin, comment est-ce que les enfants qui vivent sans être déclarés dans une famille qui n'est pas la leur sont protégés de la maltraitance?

最后,如何保护没有登记寄居

Certaines filles sont arrivées au Centre parce qu'elles n'avaient pas de ressources ni de domicile fixe; d'autres ont été arrêtées pour vol, prostitution, délinquance ou encore pour avoir commis des violences contre d'autres enfants.

也有其他女被送到中心是为了贫穷、流浪,或因为她们做小偷、卖淫、犯罪、而被抓到。

On traitera ci-après plus en détail du problème de plus en plus fréquent que constitue l'acceptation par certains beaux-parents des enfants - filles ou garçons - d'un premier mariage, problème qui peut conduire à la maltraitance des enfants.

有一个越来越突出问题将引起更大注意,这就是,不论男还是女,能否被某些继父母完全接问题,由此可能导致

Le HLC pense qu'ils ont reçu de l'argent pour convaincre leur enfant de ne pas intenter d'action pénale contre ses abuseurs: le père de l'enfant a dit publiquement qu'on lui avait offert quelque chose si l'enfant abandonnait ses accusations.

人道主义法律中心认为,X父母获得了某些好处,作为交换得说服他们不对提出法律诉讼:该男父亲公开说,若他撤消指控,会得到某些好处。

Près de 30 % des femmes vivant dans des foyers parce que victimes d'abus estimaient protéger ainsi également leurs enfants contre des mauvais traitements psychologiques (28 %), des violences physiques (14 %), des menaces (13 %), des actes de négligences (9 %) et des agressions sexuelles (4 %).

因遭丈夫殴打而住进收容中心妇女有30%说,她们带着是防止;28%防止心理;14%防止挨打;13%防止威胁;9%防止忽视;4%防止性攻击。

Ainsi que l'a relevé le Dr Hanan Ashrawi, blâmer la victime est une pratique commune au moyen de laquelle la partie coupable rationalise et déforme l'horreur de son crime, que la victime soit une femme battue, un enfant maltraité ou un Palestinien soumis à la brutalité de l'occupation israélienne.

如学哈南·阿什拉维博士指出,谴责是有罪一方使其罪行恐怖合理化和加以歪曲惯用手段,不论是被殴打、被或遭以色列占领暴行巴勒斯坦人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待孩子 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


, 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子, 虐待狂, 虐待狂的, 虐待某人, 虐待他人的人,
exercer des sévices sur un enfant

Enfin, comment est-ce que les enfants qui vivent sans être déclarés dans une famille qui n'est pas la leur sont protégés de la maltraitance?

最后,如何保护没有登记的寄居虐待

Certaines filles sont arrivées au Centre parce qu'elles n'avaient pas de ressources ni de domicile fixe; d'autres ont été arrêtées pour vol, prostitution, délinquance ou encore pour avoir commis des violences contre d'autres enfants.

也有其他女被送到中心是为了贫穷、流浪,或因为她们做小偷、卖淫、犯罪、虐待别的而被抓到。

On traitera ci-après plus en détail du problème de plus en plus fréquent que constitue l'acceptation par certains beaux-parents des enfants - filles ou garçons - d'un premier mariage, problème qui peut conduire à la maltraitance des enfants.

有一个越来越突出的问题将引起更大的注意,这就是,不还是女,能否被某些继父母完全接的问题,由此可能导致虐待

Le HLC pense qu'ils ont reçu de l'argent pour convaincre leur enfant de ne pas intenter d'action pénale contre ses abuseurs: le père de l'enfant a dit publiquement qu'on lui avait offert quelque chose si l'enfant abandonnait ses accusations.

法律中心认为,X父母获得了某些好处,作为交换得说服他们的不对虐待者提出法律诉讼:该的父亲公开说,若他的撤消指控,会得到某些好处。

Près de 30 % des femmes vivant dans des foyers parce que victimes d'abus estimaient protéger ainsi également leurs enfants contre des mauvais traitements psychologiques (28 %), des violences physiques (14 %), des menaces (13 %), des actes de négligences (9 %) et des agressions sexuelles (4 %).

因遭丈夫殴打而住进收容中心的妇女有30%说,她们带着是防止虐待;28%防止心理虐待;14%防止挨打;13%防止威胁;9%防止忽视;4%防止性攻击。

Ainsi que l'a relevé le Dr Hanan Ashrawi, blâmer la victime est une pratique commune au moyen de laquelle la partie coupable rationalise et déforme l'horreur de son crime, que la victime soit une femme battue, un enfant maltraité ou un Palestinien soumis à la brutalité de l'occupation israélienne.

如学者哈南·阿什拉维博士指出的,谴责害者是有罪的一方使其罪行的恐怖合理化和加以歪曲的惯用手段,不害者是被殴打的妻子、被虐待或遭以色列占领的暴行的巴勒斯坦人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待孩子 的法语例句

用户正在搜索


不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的,

相似单词


, 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子, 虐待狂, 虐待狂的, 虐待某人, 虐待他人的人,
exercer des sévices sur un enfant

Enfin, comment est-ce que les enfants qui vivent sans être déclarés dans une famille qui n'est pas la leur sont protégés de la maltraitance?

最后,如何保护没有登记的寄居虐待

Certaines filles sont arrivées au Centre parce qu'elles n'avaient pas de ressources ni de domicile fixe; d'autres ont été arrêtées pour vol, prostitution, délinquance ou encore pour avoir commis des violences contre d'autres enfants.

也有其他女被送到中心是为了贫穷、流浪,或因为她们做小偷、卖淫、犯罪、虐待别的而被抓到。

On traitera ci-après plus en détail du problème de plus en plus fréquent que constitue l'acceptation par certains beaux-parents des enfants - filles ou garçons - d'un premier mariage, problème qui peut conduire à la maltraitance des enfants.

有一个越来越突出的问题将引起更大的注意,这就是,不论男还是女,能否被某些继父母完全接的问题,由此可能导致虐待

Le HLC pense qu'ils ont reçu de l'argent pour convaincre leur enfant de ne pas intenter d'action pénale contre ses abuseurs: le père de l'enfant a dit publiquement qu'on lui avait offert quelque chose si l'enfant abandonnait ses accusations.

人道主义法律中心认为,X父母获得了某些好处,作为交换得说服他们的不对虐待者提出法律诉讼:该男的父亲公开说,若他的撤消指控,会得到某些好处。

Près de 30 % des femmes vivant dans des foyers parce que victimes d'abus estimaient protéger ainsi également leurs enfants contre des mauvais traitements psychologiques (28 %), des violences physiques (14 %), des menaces (13 %), des actes de négligences (9 %) et des agressions sexuelles (4 %).

因遭丈夫殴打而住进收容中心的妇女有30%说,她们带是防止虐待;28%防止心理虐待;14%防止挨打;13%防止威胁;9%防止忽视;4%防止性攻击。

Ainsi que l'a relevé le Dr Hanan Ashrawi, blâmer la victime est une pratique commune au moyen de laquelle la partie coupable rationalise et déforme l'horreur de son crime, que la victime soit une femme battue, un enfant maltraité ou un Palestinien soumis à la brutalité de l'occupation israélienne.

如学者哈南·阿什拉维博士指出的,谴责害者是有罪的一方使其罪行的恐怖合理化和加以歪曲的惯用手段,不论害者是被殴打的妻、被虐待或遭以色列占领的暴行的巴勒斯坦人。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待孩子 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


, 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子, 虐待狂, 虐待狂的, 虐待某人, 虐待他人的人,
exercer des sévices sur un enfant

Enfin, comment est-ce que les enfants qui vivent sans être déclarés dans une famille qui n'est pas la leur sont protégés de la maltraitance?

最后,如何保护没有登记的寄居虐待

Certaines filles sont arrivées au Centre parce qu'elles n'avaient pas de ressources ni de domicile fixe; d'autres ont été arrêtées pour vol, prostitution, délinquance ou encore pour avoir commis des violences contre d'autres enfants.

也有其他女孩被送到中心为了贫穷、流浪,或因为她们做小偷、卖淫、犯罪、虐待别的而被抓到。

On traitera ci-après plus en détail du problème de plus en plus fréquent que constitue l'acceptation par certains beaux-parents des enfants - filles ou garçons - d'un premier mariage, problème qui peut conduire à la maltraitance des enfants.

有一个越来越突出的问题将引起更大的注意,这就,不论男孩还女孩,能否被某些继父母完全接的问题,由此可能导致虐待

Le HLC pense qu'ils ont reçu de l'argent pour convaincre leur enfant de ne pas intenter d'action pénale contre ses abuseurs: le père de l'enfant a dit publiquement qu'on lui avait offert quelque chose si l'enfant abandonnait ses accusations.

人道主义法律中心认为,X父母获得了某些好处,作为交换得说服他们的不对虐待者提出法律诉讼:该男孩的父亲公开说,若他的撤消指控,会得到某些好处。

Près de 30 % des femmes vivant dans des foyers parce que victimes d'abus estimaient protéger ainsi également leurs enfants contre des mauvais traitements psychologiques (28 %), des violences physiques (14 %), des menaces (13 %), des actes de négligences (9 %) et des agressions sexuelles (4 %).

因遭丈夫殴打而住进收容中心的妇女有30%说,她们带着虐待;28%止心理虐待;14%止挨打;13%止威胁;9%止忽视;4%止性攻击。

Ainsi que l'a relevé le Dr Hanan Ashrawi, blâmer la victime est une pratique commune au moyen de laquelle la partie coupable rationalise et déforme l'horreur de son crime, que la victime soit une femme battue, un enfant maltraité ou un Palestinien soumis à la brutalité de l'occupation israélienne.

如学者哈南·阿什拉维博士指出的,谴责害者有罪的一方使其罪行的恐怖合理化和加以歪曲的惯用手段,不论害者被殴打的妻、被虐待或遭以色列占领的暴行的巴勒斯坦人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待孩子 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


, 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子, 虐待狂, 虐待狂的, 虐待某人, 虐待他人的人,
exercer des sévices sur un enfant

Enfin, comment est-ce que les enfants qui vivent sans être déclarés dans une famille qui n'est pas la leur sont protégés de la maltraitance?

最后,如何保护没有登记的寄居虐待

Certaines filles sont arrivées au Centre parce qu'elles n'avaient pas de ressources ni de domicile fixe; d'autres ont été arrêtées pour vol, prostitution, délinquance ou encore pour avoir commis des violences contre d'autres enfants.

也有其他女被送到中心是为了贫穷、流浪,或因为她们做小偷、卖淫、犯罪、虐待别的而被抓到。

On traitera ci-après plus en détail du problème de plus en plus fréquent que constitue l'acceptation par certains beaux-parents des enfants - filles ou garçons - d'un premier mariage, problème qui peut conduire à la maltraitance des enfants.

有一个越来越突出的问题将引起更大的注意,这就是,不论男还是女,能否被某些继父母完全接的问题,由此可能导致虐待

Le HLC pense qu'ils ont reçu de l'argent pour convaincre leur enfant de ne pas intenter d'action pénale contre ses abuseurs: le père de l'enfant a dit publiquement qu'on lui avait offert quelque chose si l'enfant abandonnait ses accusations.

人道主义法律中心认为,X父母获得了某些好处,作为交换得说服他们的不对虐待者提出法律诉讼:该男的父亲公开说,若他的撤消指控,会得到某些好处。

Près de 30 % des femmes vivant dans des foyers parce que victimes d'abus estimaient protéger ainsi également leurs enfants contre des mauvais traitements psychologiques (28 %), des violences physiques (14 %), des menaces (13 %), des actes de négligences (9 %) et des agressions sexuelles (4 %).

因遭丈夫殴打而住进收容中心的妇女有30%说,她们是防止虐待;28%防止心理虐待;14%防止挨打;13%防止威胁;9%防止忽视;4%防止性攻击。

Ainsi que l'a relevé le Dr Hanan Ashrawi, blâmer la victime est une pratique commune au moyen de laquelle la partie coupable rationalise et déforme l'horreur de son crime, que la victime soit une femme battue, un enfant maltraité ou un Palestinien soumis à la brutalité de l'occupation israélienne.

如学者哈南·阿什拉维博士指出的,谴责害者是有罪的一方使其罪行的恐怖合理化和加以歪曲的惯用手段,不论害者是被殴打的妻子、被虐待或遭以色列占领的暴行的巴勒斯坦人。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待孩子 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


, 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子, 虐待狂, 虐待狂的, 虐待某人, 虐待他人的人,
exercer des sévices sur un enfant

Enfin, comment est-ce que les enfants qui vivent sans être déclarés dans une famille qui n'est pas la leur sont protégés de la maltraitance?

最后,如何保护没有登记寄居孩子

Certaines filles sont arrivées au Centre parce qu'elles n'avaient pas de ressources ni de domicile fixe; d'autres ont été arrêtées pour vol, prostitution, délinquance ou encore pour avoir commis des violences contre d'autres enfants.

也有其他女孩被送到中心是为了贫穷、流浪,或因为她们做小偷、卖淫、犯罪、孩子而被抓到。

On traitera ci-après plus en détail du problème de plus en plus fréquent que constitue l'acceptation par certains beaux-parents des enfants - filles ou garçons - d'un premier mariage, problème qui peut conduire à la maltraitance des enfants.

有一个越来越突问题将引起更大注意,这就是孩子,不论男孩还是女孩,能否被某些继父母完全接问题,由此可能导致孩子

Le HLC pense qu'ils ont reçu de l'argent pour convaincre leur enfant de ne pas intenter d'action pénale contre ses abuseurs: le père de l'enfant a dit publiquement qu'on lui avait offert quelque chose si l'enfant abandonnait ses accusations.

人道主义法律中心认为,X父母获得了某些好处,作为交换得说服他们孩子不对法律诉讼:该男孩父亲公开说,若他孩子撤消指控,会得到某些好处。

Près de 30 % des femmes vivant dans des foyers parce que victimes d'abus estimaient protéger ainsi également leurs enfants contre des mauvais traitements psychologiques (28 %), des violences physiques (14 %), des menaces (13 %), des actes de négligences (9 %) et des agressions sexuelles (4 %).

因遭丈夫殴打而住进收容中心妇女有30%说,她们带着孩子是防止孩子;28%防止心理;14%防止挨打;13%防止威胁;9%防止忽视;4%防止性攻击。

Ainsi que l'a relevé le Dr Hanan Ashrawi, blâmer la victime est une pratique commune au moyen de laquelle la partie coupable rationalise et déforme l'horreur de son crime, que la victime soit une femme battue, un enfant maltraité ou un Palestinien soumis à la brutalité de l'occupation israélienne.

如学哈南·阿什拉维博士指,谴责是有罪一方使其罪行恐怖合理化和加以歪曲惯用手段,不论是被殴打妻子、被孩子或遭以色列占领暴行巴勒斯坦人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 虐待孩子 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


, 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子, 虐待狂, 虐待狂的, 虐待某人, 虐待他人的人,
exercer des sévices sur un enfant

Enfin, comment est-ce que les enfants qui vivent sans être déclarés dans une famille qui n'est pas la leur sont protégés de la maltraitance?

最后,如何保护没有登记的寄居孩子虐待

Certaines filles sont arrivées au Centre parce qu'elles n'avaient pas de ressources ni de domicile fixe; d'autres ont été arrêtées pour vol, prostitution, délinquance ou encore pour avoir commis des violences contre d'autres enfants.

也有其他女孩被送是为了贫穷、流浪,或因为她们做小偷、卖淫、犯罪、虐待别的孩子而被抓

On traitera ci-après plus en détail du problème de plus en plus fréquent que constitue l'acceptation par certains beaux-parents des enfants - filles ou garçons - d'un premier mariage, problème qui peut conduire à la maltraitance des enfants.

有一个越来越突出的问题将引起更大的注意,这就是孩子,不论男孩还是女孩,能否被某些继父母完全接的问题,由此可能导致孩子虐待

Le HLC pense qu'ils ont reçu de l'argent pour convaincre leur enfant de ne pas intenter d'action pénale contre ses abuseurs: le père de l'enfant a dit publiquement qu'on lui avait offert quelque chose si l'enfant abandonnait ses accusations.

人道主义法律认为,X父母获得了某些好处,作为交换得说服他们的孩子不对虐待者提出法律诉讼:该男孩的父亲公开说,若他的孩子撤消某些好处。

Près de 30 % des femmes vivant dans des foyers parce que victimes d'abus estimaient protéger ainsi également leurs enfants contre des mauvais traitements psychologiques (28 %), des violences physiques (14 %), des menaces (13 %), des actes de négligences (9 %) et des agressions sexuelles (4 %).

因遭丈夫殴打而住进收容的妇女有30%说,她们带着孩子是防止孩子虐待;28%防止虐待;14%防止挨打;13%防止威胁;9%防止忽视;4%防止性攻击。

Ainsi que l'a relevé le Dr Hanan Ashrawi, blâmer la victime est une pratique commune au moyen de laquelle la partie coupable rationalise et déforme l'horreur de son crime, que la victime soit une femme battue, un enfant maltraité ou un Palestinien soumis à la brutalité de l'occupation israélienne.

如学者哈南·阿什拉维博士出的,谴责害者是有罪的一方使其罪行的恐怖合理化和加以歪曲的惯用手段,不论害者是被殴打的妻子、被虐待孩子或遭以色列占领的暴行的巴勒斯坦人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 虐待孩子 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


, 虐待, 虐待(家庭中的), 虐待的, 虐待儿童的人, 虐待孩子, 虐待狂, 虐待狂的, 虐待某人, 虐待他人的人,