Le risque de collision avec des navires est aussi le plus grand danger qui menace la baleine bleue, le plus grand mammifère vivant.
船舶碰撞的风险也是地球上最大哺乳动物蓝鲸面临的最大威胁。
Le risque de collision avec des navires est aussi le plus grand danger qui menace la baleine bleue, le plus grand mammifère vivant.
船舶碰撞的风险也是地球上最大哺乳动物蓝鲸面临的最大威胁。
Les requins océaniques, essentiellement le requin bleu (Prionace glauca), le requin à longues nageoires (Carcharhinus longimanus) et le requin soyeux (Carcharhinus falciformis) sont capturés en grands nombres en tant que prises accessoires de la pêche à la palangre; leurs ailerons, très prisés, sont alors prélevés.
蓝鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主的大洋鲨鱼,作为延绳捕鱼的
渔获物被大量捕捞,极为珍贵的鱼翅被割除。
Ce chiffre incluait les baleines boréales en dehors du stock de baleines des mers de Béring, de la mer de Tchoukotka et de la mer de Beaufort, dont le nombre dépassait 9 000; les baleines grises de l'ouest du Pacifique (par contraste à celles de l'est du Pacifique, qui étaient plus de 17 000); tous les stocks de baleines des Basques; et divers stocks de baleines bleues.
所有弓头鲸种群,白令海-楚克奇波弗特海种群(数量超过9 000头)除外;西太平洋的灰鲸(而东太平洋则超过17 000头);所有北鲸种群;种蓝鲸种群。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le risque de collision avec des navires est aussi le plus grand danger qui menace la baleine bleue, le plus grand mammifère vivant.
船舶碰撞的是地球上最大哺乳动物蓝鲸面临的最大威胁。
Les requins océaniques, essentiellement le requin bleu (Prionace glauca), le requin à longues nageoires (Carcharhinus longimanus) et le requin soyeux (Carcharhinus falciformis) sont capturés en grands nombres en tant que prises accessoires de la pêche à la palangre; leurs ailerons, très prisés, sont alors prélevés.
以蓝鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主的大洋鲨鱼,作为延绳捕鱼的渔获物被大量捕捞,极为珍贵的鱼翅被割除。
Ce chiffre incluait les baleines boréales en dehors du stock de baleines des mers de Béring, de la mer de Tchoukotka et de la mer de Beaufort, dont le nombre dépassait 9 000; les baleines grises de l'ouest du Pacifique (par contraste à celles de l'est du Pacifique, qui étaient plus de 17 000); tous les stocks de baleines des Basques; et divers stocks de baleines bleues.
所有弓头鲸种群,白令海-楚克奇波弗特海种群(数量超过9 000头)除外;西洋的灰鲸(而东
洋则超过17 000头);所有北鲸种群;以及各种蓝鲸种群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le risque de collision avec des navires est aussi le plus grand danger qui menace la baleine bleue, le plus grand mammifère vivant.
船舶碰撞的风险也是地球上最大哺乳动物蓝鲸面临的最大威胁。
Les requins océaniques, essentiellement le requin bleu (Prionace glauca), le requin à longues nageoires (Carcharhinus longimanus) et le requin soyeux (Carcharhinus falciformis) sont capturés en grands nombres en tant que prises accessoires de la pêche à la palangre; leurs ailerons, très prisés, sont alors prélevés.
以蓝鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主的大洋鲨鱼,作为延绳捕鱼的渔获物被大量捕捞,极为珍贵的鱼翅被割除。
Ce chiffre incluait les baleines boréales en dehors du stock de baleines des mers de Béring, de la mer de Tchoukotka et de la mer de Beaufort, dont le nombre dépassait 9 000; les baleines grises de l'ouest du Pacifique (par contraste à celles de l'est du Pacifique, qui étaient plus de 17 000); tous les stocks de baleines des Basques; et divers stocks de baleines bleues.
所有弓鲸种群,白令海-楚克奇波弗特海种群(数量超过9 000
)除外;西太平洋的灰鲸(而东太平洋则超过17 000
);所有北鲸种群;以及各种蓝鲸种群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le risque de collision avec des navires est aussi le plus grand danger qui menace la baleine bleue, le plus grand mammifère vivant.
船舶碰撞的风险也是地球上最大哺乳动物蓝鲸面临的最大威胁。
Les requins océaniques, essentiellement le requin bleu (Prionace glauca), le requin à longues nageoires (Carcharhinus longimanus) et le requin soyeux (Carcharhinus falciformis) sont capturés en grands nombres en tant que prises accessoires de la pêche à la palangre; leurs ailerons, très prisés, sont alors prélevés.
以蓝鲸(Prionace glauca)、远白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主的大
鲨鱼,作为延绳捕鱼的
渔获物被大量捕捞,极为珍贵的鱼翅被割除。
Ce chiffre incluait les baleines boréales en dehors du stock de baleines des mers de Béring, de la mer de Tchoukotka et de la mer de Beaufort, dont le nombre dépassait 9 000; les baleines grises de l'ouest du Pacifique (par contraste à celles de l'est du Pacifique, qui étaient plus de 17 000); tous les stocks de baleines des Basques; et divers stocks de baleines bleues.
所有弓头鲸种群,白令海-楚克奇波弗特海种群(数量超过9 000头)除外;西的灰鲸(而东
则超过17 000头);所有北鲸种群;以及各种蓝鲸种群。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le risque de collision avec des navires est aussi le plus grand danger qui menace la baleine bleue, le plus grand mammifère vivant.
船舶碰撞的风险也是地球上哺乳动物蓝鲸面临的
胁。
Les requins océaniques, essentiellement le requin bleu (Prionace glauca), le requin à longues nageoires (Carcharhinus longimanus) et le requin soyeux (Carcharhinus falciformis) sont capturés en grands nombres en tant que prises accessoires de la pêche à la palangre; leurs ailerons, très prisés, sont alors prélevés.
以蓝鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主的洋鲨鱼,作为延绳捕鱼的
渔获物被
量捕捞,极为珍贵的鱼翅被割除。
Ce chiffre incluait les baleines boréales en dehors du stock de baleines des mers de Béring, de la mer de Tchoukotka et de la mer de Beaufort, dont le nombre dépassait 9 000; les baleines grises de l'ouest du Pacifique (par contraste à celles de l'est du Pacifique, qui étaient plus de 17 000); tous les stocks de baleines des Basques; et divers stocks de baleines bleues.
所有弓头鲸种群,白-
克奇波弗特
种群(数量超过9 000头)除外;西太平洋的灰鲸(而东太平洋则超过17 000头);所有北鲸种群;以及各种蓝鲸种群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le risque de collision avec des navires est aussi le plus grand danger qui menace la baleine bleue, le plus grand mammifère vivant.
船舶碰撞的风险也是地球上最哺乳动
蓝鲸面临的最
威胁。
Les requins océaniques, essentiellement le requin bleu (Prionace glauca), le requin à longues nageoires (Carcharhinus longimanus) et le requin soyeux (Carcharhinus falciformis) sont capturés en grands nombres en tant que prises accessoires de la pêche à la palangre; leurs ailerons, très prisés, sont alors prélevés.
以蓝鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主的洋鲨鱼,作为
鱼的
渔获
量
捞,极为珍贵的鱼翅
割除。
Ce chiffre incluait les baleines boréales en dehors du stock de baleines des mers de Béring, de la mer de Tchoukotka et de la mer de Beaufort, dont le nombre dépassait 9 000; les baleines grises de l'ouest du Pacifique (par contraste à celles de l'est du Pacifique, qui étaient plus de 17 000); tous les stocks de baleines des Basques; et divers stocks de baleines bleues.
所有弓头鲸种群,白令海-楚克奇波弗特海种群(数量超过9 000头)除外;西太平洋的灰鲸(而东太平洋则超过17 000头);所有北鲸种群;以及各种蓝鲸种群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le risque de collision avec des navires est aussi le plus grand danger qui menace la baleine bleue, le plus grand mammifère vivant.
船舶碰撞的风险也是地球上最大哺乳动物蓝鲸面临的最大威胁。
Les requins océaniques, essentiellement le requin bleu (Prionace glauca), le requin à longues nageoires (Carcharhinus longimanus) et le requin soyeux (Carcharhinus falciformis) sont capturés en grands nombres en tant que prises accessoires de la pêche à la palangre; leurs ailerons, très prisés, sont alors prélevés.
以蓝鲸(Prionace glauca)、远白鳍
(Carcharhinus longimanus)和丝
(Carcharhinus falciformis)
主的大
,作
延绳捕
的
渔获物被大量捕
,
珍贵的
翅被割除。
Ce chiffre incluait les baleines boréales en dehors du stock de baleines des mers de Béring, de la mer de Tchoukotka et de la mer de Beaufort, dont le nombre dépassait 9 000; les baleines grises de l'ouest du Pacifique (par contraste à celles de l'est du Pacifique, qui étaient plus de 17 000); tous les stocks de baleines des Basques; et divers stocks de baleines bleues.
所有弓头鲸种群,白令海-楚克奇波弗特海种群(数量超过9 000头)除外;西太平的灰鲸(而东太平
则超过17 000头);所有北鲸种群;以及各种蓝鲸种群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le risque de collision avec des navires est aussi le plus grand danger qui menace la baleine bleue, le plus grand mammifère vivant.
船舶碰撞的风险球上最大哺乳动物蓝鲸面临的最大威胁。
Les requins océaniques, essentiellement le requin bleu (Prionace glauca), le requin à longues nageoires (Carcharhinus longimanus) et le requin soyeux (Carcharhinus falciformis) sont capturés en grands nombres en tant que prises accessoires de la pêche à la palangre; leurs ailerons, très prisés, sont alors prélevés.
以蓝鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主的大洋鲨鱼,作为延绳捕鱼的渔获物被大量捕捞,极为珍贵的鱼翅被割
。
Ce chiffre incluait les baleines boréales en dehors du stock de baleines des mers de Béring, de la mer de Tchoukotka et de la mer de Beaufort, dont le nombre dépassait 9 000; les baleines grises de l'ouest du Pacifique (par contraste à celles de l'est du Pacifique, qui étaient plus de 17 000); tous les stocks de baleines des Basques; et divers stocks de baleines bleues.
所有弓头鲸种群,白令海-楚克奇波弗特海种群(数量超过9 000头);西太平洋的灰鲸(而东太平洋则超过17 000头);所有北鲸种群;以及各种蓝鲸种群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le risque de collision avec des navires est aussi le plus grand danger qui menace la baleine bleue, le plus grand mammifère vivant.
船舶碰撞的风险也是地球上最大哺乳动面临的最大威胁。
Les requins océaniques, essentiellement le requin bleu (Prionace glauca), le requin à longues nageoires (Carcharhinus longimanus) et le requin soyeux (Carcharhinus falciformis) sont capturés en grands nombres en tant que prises accessoires de la pêche à la palangre; leurs ailerons, très prisés, sont alors prélevés.
以(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主的大洋鲨鱼,作为延绳捕鱼的
渔获
被大量捕捞,极为珍贵的鱼翅被割除。
Ce chiffre incluait les baleines boréales en dehors du stock de baleines des mers de Béring, de la mer de Tchoukotka et de la mer de Beaufort, dont le nombre dépassait 9 000; les baleines grises de l'ouest du Pacifique (par contraste à celles de l'est du Pacifique, qui étaient plus de 17 000); tous les stocks de baleines des Basques; et divers stocks de baleines bleues.
所有弓头种群,白令
-楚克奇波
种群(数量超过9 000头)除外;西太平洋的灰
(而东太平洋则超过17 000头);所有北
种群;以及各种
种群。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。