法语助手
  • 关闭

萨尔瓦多

添加到生词本

Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

萨尔说没有任何安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

萨尔没有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《萨尔贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上没有任何萨尔公民或居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展目标是萨尔政府优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,萨尔妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

萨尔和阿富汗加入成为决议国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《萨尔教育预算变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《萨尔博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,萨尔加入成为决议国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

萨尔假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

萨尔将与这方面努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

萨尔郊区进行了类似共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们萨尔人是我们自己命运设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

萨尔农民使用工业化国家生产所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,萨尔希望成为决议国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

萨尔大学“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

萨尔认为,事实是决定性

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此萨尔请分庭“据此作出判决和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,萨尔是一个移民国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

说没有任何安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

没有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上没有任何公民或居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展目标政府优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,妇女仍然社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

和阿富汗加入成为决议草案提案国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《教育预算》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,加入成为决议草案提案国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

将与这方面努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

郊区进行了类似共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们我们自己命运设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

农民使用工业国家生产所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,希望成为决议草案提案国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

大学“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

认为,提出事实决定性

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此请分庭“据此作出判决和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,一个移民国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

萨尔说没有任何安定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

萨尔没有火器制造装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《萨尔的贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上没有任何萨尔公民居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展目标是萨尔政府的优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,萨尔的妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

萨尔和阿富汗加入成为决议草案提案国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《萨尔教育预算的变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《萨尔的博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,萨尔加入成为决议草案提案国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

萨尔假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

萨尔与这方面的努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

萨尔的郊区进行了类似的共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们萨尔人是我们自己命运的设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

萨尔农民使用工业化国家生产的所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,萨尔希望成为决议草案的提案国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

萨尔大学的“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

萨尔认为,提出的事实是决定性的。

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此萨尔请分庭“据此作出判决和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,萨尔是一个移民国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

说没有任何安排

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

没有火器制造装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《的贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上没有任何公民居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展目标是政府的优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,的妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

和阿富汗加入成为决议草案提案国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《教育预算的变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《的博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,加入成为决议草案提案国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

将与这方面的努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

的郊区进行了类似的共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们人是我们自己命运的设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

农民使用工业化国家生产的所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,希望成为决议草案的提案国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

大学的“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

认为,提出的事实是决性的。

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此请分庭“据此作出判决和裁”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,是一个移民国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

说没有任何安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

没有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《的贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上没有任何公民或居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

展目标是政府的优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,的妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

和阿富汗加入成为决议草案提案

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《教育预算的变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《的博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,加入成为决议草案提案

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

将与这方面的努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

的郊区进行了类似的共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们人是我们自己命运的设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

农民使用工业化生产的所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,希望成为决议草案的提案之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

大学的“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

认为,提出的事实是决定性的。

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此请分庭“据此作出判决和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,是一个移民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

萨尔有任何安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

萨尔有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《萨尔的贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上有任何萨尔公民或居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展目标是萨尔政府的优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,萨尔的妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

萨尔和阿富汗加入成为决议草案提案国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《萨尔教育预算的变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《萨尔的博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,萨尔加入成为决议草案提案国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

萨尔假证件被用来开立户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

萨尔将与这方面的努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

萨尔的郊区进了类似的共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们萨尔人是我们自己命运的设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

萨尔农民使用工业化国家生产的所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,萨尔希望成为决议草案的提案国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

萨尔大学的“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

萨尔认为,提出的事实是决定性的。

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此萨尔请分庭“据此作出判决和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,萨尔是一个移民国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

说没有任何安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

没有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《的贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上没有任何公民或居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展目标是政府的优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,的妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

和阿富汗加入成为决议草案提案国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《教育预算的变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《的博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,加入成为决议草案提案国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

将与这方面的努

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

的郊区进行了类似的共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们人是我们自己命运的设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

农民使用工业化国家生产的所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,希望成为决议草案的提案国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

大学的“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

认为,提出的事实是决定性的。

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此请分庭“据此出判决和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,是一个移民国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

说没有任何安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

没有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《的贷款政策》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上没有任何公民或居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

家发展目标是政府的优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,的妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

和阿富汗加入成为决议草

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《教育预算的变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《的博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,加入成为决议草

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

将与这方面的努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

的郊区进行了类似的共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们人是我们自己命运的设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

农民使用工业化家生产的所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,希望成为决议草之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

大学的“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

认为,出的事实是决定性的。

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此请分庭“据此作出判决和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,是一个移民家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,
Sà'ěrwǎduō
Salvador (État d'Amérique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

El Salvador a répondu qu'il n'y avait ni arrangements ni accords de ce type.

萨尔说没有任何安排或协定。

Il n'existe pas d'entreprises de fabrication ou d'assemblage d'armes à feu au El Salvador.

萨尔没有火器制造或装配厂。

Voir en annexe la Politique d'octroi de crédit d'El Salvador.

见附件《萨尔的贷》。

Aucun ressortissant ou résident d'El Salvador ne figure sur la liste.

清单上没有任何萨尔公民或居民。

Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.

国家发展目标是萨尔府的优先目标。

Aujourd'hui, les femmes d'El Salvador continuent d'être des acteurs clefs dans leur société.

今天,萨尔的妇女仍然是社会中坚。

El Salvador et l'Afghanistan se portent coauteurs du projets de résolution.

萨尔和阿富汗加入成草案提案国。

Voir en annexe Évolution du budget consacré à l'enseignement en El Salvador.

见附件《萨尔教育预算的变化》。

Voir en annexe le Réseau des musées d'El Salvador.

见附件《萨尔的博物馆网络》。

Ultérieurement, El Salvador se joint aux auteurs du projet de résolution.

随后,萨尔加入成草案提案国。

En El Salvador, des documents contrefaits avaient été utilisés pour ouvrir des comptes bancaires.

萨尔假证件被用来开立银行账户。

Il collaborera pleinement aux efforts déployés à cet égard.

萨尔将与这方面的努力全力合作。

Des patrouilles mixtes du même genre circulent dans des zones rurales en El Salvador.

萨尔的郊区进行了类似的共同巡逻。

Nous Salvadoriens sommes les architectes de notre propre destin.

我们萨尔人是我们自己命运的设计师。

Les paysans salvadoriens consomment tous les produits qui proviennent des pays industrialisés.

萨尔农民使用工业化国家生产的所有产品。

En outre, El Salvador souhaite s'associer aux auteurs du projet de résolution.

此外,萨尔希望成草案的提案国之一。

Troisième cycle sur « la prévention du blanchiment des avoirs », Université du Salvador.

萨尔大学的“防止清洗资产”研究生课程。

Les faits ainsi exposés auraient selon El Salvador un caractère décisif.

萨尔,提出的事实是定性的。

La Chambre est par suite invitée à « dire et juger en conséquence ».

因此萨尔请分庭“据此作出判和裁定”。

El Salvador s'est défini, tout au long de son histoire, comme un pays d'émigration.

在其整个历史中,萨尔是一个移民国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 萨尔瓦多 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


萨尔的(Sarre), 萨尔缪尔阶, 萨尔姆阶, 萨尔人, 萨尔塔列拉舞曲, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨尔运动, 萨尔造山期,