Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设国
国英勇的斗争。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设国
国英勇的斗争。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴为反对国际恐怖主义作出了英勇的斗争,并采取了一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法和不屈不挠的。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女争取平等的英勇斗争中,有盟友和伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受了创伤的黎巴嫩对巴勒斯坦人民的英勇斗争和定不移的精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
这方面,我们赞扬黎巴嫩人民
解放它们的领土的过程中进
了抵抗和英勇的斗争。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
为此,我们必须全力协助和支持海地政府和人民进艰难英勇的斗争。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦人民,几十年来,他们为恢复自己的各项合法权利进了英勇的斗争。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉人民其合法权利的英勇斗争中永远会得到古巴的声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯人民的英勇斗争和各种政见的支持者推动了非殖民化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜人民尊敬的金日成主席的领导下,进
了长达20年的抵抗日本帝国主义侵略者的英勇的革命斗争。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略为的占领军与争取自由和尊严的英勇斗争划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
撒哈拉人民争取自决和独立的英勇斗争中,尼加拉瓜始终
声援撒哈拉人民。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦人民抵抗以色列占领、抵制所遭受的不公正和非人道待遇的英勇斗争必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲人民及其后裔争取自由与尊严的英勇斗争表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的和不容质疑的。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的,我们强烈地声援他们的抵抗和起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认为巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的和不能废止的,对巴勒斯坦的抵抗和反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成为联合国会员国,是东帝汶人民为实现自决进的长期英勇斗争的又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列侵略和占领的英勇斗争是合法的,我们深刻的支持他们的抵抗运动和起义中所表达的不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇的。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴为反对国际恐怖主义作出了英勇的,并采取了一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领侵略的英勇
是合法
屈
挠的。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女在取平等的英勇
中,有盟友
伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受了创伤的黎巴嫩对巴勒斯坦人民的英勇的精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
在这方面,我们赞扬黎巴嫩人民在解放它们的领土的过程中进行了抵抗英勇的
。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
为此,我们必须全力协助支持海地政府
人民进行艰难英勇的
。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦人民,几十年来,他们为恢复自己的各项合法权利进行了英勇的。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉人民在行使其合法权利的英勇中永远会得到古巴的声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯人民的英勇各种政见的支持者推动了非殖民化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜人民在尊敬的金日成主席的领导下,进行了长达20年的抵抗日本帝国主义侵略者的英勇的革命。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略行为的占领军与取自由
尊严的英勇
划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
在撒哈拉人民取自决
独立的英勇
中,尼加拉瓜始终在声援撒哈拉人民。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦人民抵抗以色列占领、抵制所遭受的公正
非人道待遇的英勇
必须受到肯
。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲人民及其后裔取自由与尊严的英勇
表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领侵略的英勇
是合法的
容质疑的。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领侵略的英勇
是合法的,我们强烈地声援他们的抵抗
起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认为巴勒斯坦人民反对以色列占领侵略的英勇
是合法的
能废止的,对巴勒斯坦的抵抗
反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成为联合国会员国,是东帝汶人民为实现自决进行的长期英勇的又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列侵略占领的英勇
是合法的,我们深刻的支持他们的抵抗运动
在起义中所表达的
畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇的斗争。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴反对国际恐怖主义作
英勇的斗争,并采取
一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法和不屈不挠的。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女在争取平等的英勇斗争中,有盟友和伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受创伤的黎巴嫩对巴勒斯坦人民的英勇斗争和
定不移的精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
在这方面,我们赞扬黎巴嫩人民在解放它们的领土的过程中进行抵抗和英勇的斗争。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
此,我们必须全力协助和支持海地政府和人民进行艰难英勇的斗争。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦人民,几十年来,他们自己的各项合法权利进行
英勇的斗争。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉人民在行使其合法权利的英勇斗争中永远会得到古巴的声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯人民的英勇斗争和各种政见的支持者推动非殖民化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜人民在尊敬的金日成主席的领导下,进行长达20年的抵抗日本帝国主义侵略者的英勇的革命斗争。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略行的占领军与争取自由和尊严的英勇斗争划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
在撒哈拉人民争取自决和独立的英勇斗争中,尼加拉瓜始终在声援撒哈拉人民。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦人民抵抗以色列占领、抵制所遭受的不公正和非人道待遇的英勇斗争必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲人民及其后裔争取自由与尊严的英勇斗争表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的和不容质疑的。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的,我们强烈地声援他们的抵抗和起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的和不能废止的,对巴勒斯坦的抵抗和反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成联合国会员国,是东帝汶人民
实现自决进行的长期英勇斗争的又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认,巴勒斯坦人民反对以色列侵略和占领的英勇斗争是合法的,我们深刻的支持他们的抵抗运动和在起义中所表达的不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
国保卫
国英勇的斗争。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴为反对国际恐怖主义作出了英勇的斗争,并采取了一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是法和不屈不挠的。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女在争取平等的英勇斗争中,有盟友和伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受了创伤的黎巴嫩对巴勒斯坦人民的英勇斗争和定不移的精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
在这方面,我们赞扬黎巴嫩人民在解放它们的领土的过程中进行了抵抗和英勇的斗争。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
为此,我们必须全力协助和支持海地政府和人民进行艰难英勇的斗争。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦人民,几十年来,他们为恢复自己的各项法权利进行了英勇的斗争。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉人民在行使其法权利的英勇斗争中永远会得到古巴的声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯人民的英勇斗争和各种政见的支持者推动了非殖民化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜人民在尊敬的金日成主席的领导下,进行了长达20年的抵抗日本帝国主义侵略者的英勇的革命斗争。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略行为的占领军与争取自由和尊严的英勇斗争划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
在撒哈拉人民争取自决和独立的英勇斗争中,尼加拉瓜始终在声援撒哈拉人民。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦人民抵抗以色列占领、抵制所遭受的不公正和非人道待遇的英勇斗争必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲人民及其后裔争取自由与尊严的英勇斗争表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是法的和不容质疑的。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是法的,我们强烈地声援他们的抵抗和起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认为巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是法的和不能废止的,对巴勒斯坦的抵抗和反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成为联国会员国,是东帝汶人民为实现自决进行的长期英勇斗争的又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列侵略和占领的英勇斗争是法的,我们深刻的支持他们的抵抗运动和在起义中所表达的不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇斗
。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴反对国际恐怖主义作出了英勇
斗
,并采取了一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略
英勇斗
是合法和不屈不
。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
女在
取平等
英勇斗
中,有盟友和伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受了创伤黎巴嫩对巴勒斯坦人民
英勇斗
和
定不移
精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
在这方面,我们赞扬黎巴嫩人民在解放它们领土
过程中进行了抵抗和英勇
斗
。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
,我们必须全力协助和支持海地政府和人民进行艰难英勇
斗
。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦人民,几十年来,他们恢复自己
各项合法权利进行了英勇
斗
。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉人民在行使其合法权利英勇斗
中永远会得到古巴
声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯人民英勇斗
和各种政见
支持者推动了非殖民化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜人民在尊敬金日成主席
领导下,进行了长达20年
抵抗日本帝国主义侵略者
英勇
革命斗
。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略行占领军与
取自由和尊严
英勇斗
划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
在撒哈拉人民取自决和独立
英勇斗
中,尼加拉瓜始终在声援撒哈拉人民。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦人民抵抗以色列占领、抵制所遭受不公正和非人道待遇
英勇斗
必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲人民及其后裔取自由与尊严
英勇斗
表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略
英勇斗
是合法
和不容质疑
。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略
英勇斗
是合法
,我们强烈地声援他们
抵抗和起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略
英勇斗
是合法
和不能废止
,对巴勒斯坦
抵抗和反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成联合国会员国,是东帝汶人民
实现自决进行
长期英勇斗
又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认,巴勒斯坦人民反对以色列侵略和占领
英勇斗
是合法
,我们深刻
支持他们
抵抗运动和在起义中所表达
不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇的斗争。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴为反对国际恐怖主义作出了英勇的斗争,并采取了一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法和不屈不挠的。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女在争取平等的英勇斗争中,有盟友和伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受了创伤的黎巴嫩对巴勒斯坦人民的英勇斗争和定不移的精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
在这方面,我们赞扬黎巴嫩人民在解放它们的领土的过程中进行了抵抗和英勇的斗争。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
为此,我们必须全力协助和支持海地政府和人民进行艰难英勇的斗争。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦人民,几十年来,他们为恢复自己的各项合法权利进行了英勇的斗争。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉人民在行使其合法权利的英勇斗争中得到古巴的声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯人民的英勇斗争和各种政见的支持者推动了非殖民化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜人民在尊敬的金日成主席的领导下,进行了长达20年的抵抗日本帝国主义侵略者的英勇的革命斗争。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略行为的占领军与争取自由和尊严的英勇斗争划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
在撒哈拉人民争取自决和独立的英勇斗争中,尼加拉瓜始终在声援撒哈拉人民。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦人民抵抗以色列占领、抵制所遭受的不公正和非人道待遇的英勇斗争必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲人民及其后裔争取自由与尊严的英勇斗争表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的和不容质疑的。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的,我们强烈地声援他们的抵抗和起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认为巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的和不能废止的,对巴勒斯坦的抵抗和反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成为联合国员国,是东帝汶人民为实现自决进行的长期英勇斗争的又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列侵略和占领的英勇斗争是合法的,我们深刻的支持他们的抵抗运动和在起义中所表达的不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖祖
英勇的斗争。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴为反对际恐怖主义作出了英勇的斗争,并采取了一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法和不屈不挠的。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女在争取平等的英勇斗争中,有盟友和伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受了创伤的黎巴嫩对巴勒斯坦人民的英勇斗争和定不移的精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
在这方面,我们赞扬黎巴嫩人民在解放它们的领土的过程中进了抵抗和英勇的斗争。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
为此,我们必须全力协助和支持海地政府和人民进艰难英勇的斗争。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦人民,几十年来,他们为恢复自己的各项合法权利进了英勇的斗争。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉人民在合法权利的英勇斗争中永远会得到古巴的声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯人民的英勇斗争和各种政见的支持者推动了非殖民化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜人民在尊敬的金日成主席的领导下,进了长达20年的抵抗日本帝
主义侵略者的英勇的革命斗争。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略为的占领军与争取自由和尊严的英勇斗争划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
在撒哈拉人民争取自决和独立的英勇斗争中,尼加拉瓜始终在声援撒哈拉人民。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦人民抵抗以色列占领、抵制所遭受的不公正和非人道待遇的英勇斗争必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲人民及后裔争取自由与尊严的英勇斗争表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的和不容质疑的。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的,我们强烈地声援他们的抵抗和起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认为巴勒斯坦人民反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的和不能废止的,对巴勒斯坦的抵抗和反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成为联合会员
,是东帝汶人民为实现自决进
的长期英勇斗争的又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人民反对以色列侵略和占领的英勇斗争是合法的,我们深刻的支持他们的抵抗运动和在起义中所表达的不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇的斗争。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴为反对国际恐怖主义作出了英勇的斗争,并采取了一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法和不屈不挠的。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女争取平等的英勇斗争中,有盟友和伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
,
受了创伤的黎巴嫩对巴勒斯坦
的英勇斗争和
定不移的精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
这方面,我们赞扬黎巴嫩
解放它们的领土的过程中进行了抵抗和英勇的斗争。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
为此,我们必须全力协助和支持海地政府和进行艰难英勇的斗争。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦,几十年来,他们为恢复自己的各项合法权利进行了英勇的斗争。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉行使其合法权利的英勇斗争中永远会得到古巴的声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯的英勇斗争和各种政见的支持者推动了非殖
化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜尊敬的金日成主席的领导下,进行了长达20年的抵抗日本帝国主义侵略者的英勇的革命斗争。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略行为的占领军与争取自由和尊严的英勇斗争划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
撒哈拉
争取自决和独立的英勇斗争中,尼加拉瓜始终
声援撒哈拉
。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦抵抗以色列占领、抵制所遭受的不公正和非
道待遇的英勇斗争必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加这一纪念活动,向非洲
及其后裔争取自由与尊严的英勇斗争表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认为,巴勒斯坦反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的和不容质疑的。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的,我们强烈地声援他们的抵抗和起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认为巴勒斯坦反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的和不能废止的,对巴勒斯坦的抵抗和反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成为联合国会员国,是东帝汶为实现自决进行的长期英勇斗争的又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦反对以色列侵略和占领的英勇斗争是合法的,我们深刻的支持他们的抵抗运动和
起义中所表达的不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设保
英勇的斗争。
Depuis des décennies, Cuba lutte exemplairement et prend des mesures effectives contre le terrorisme international.
几十年来,古巴为反对际恐怖主义作出了英勇的斗争,并采取了一些有效措施。
Cuba juge légitime la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes.
古巴认为,巴勒斯坦人反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法和不屈不挠的。
Dans leur lutte courageuse pour l'égalité, les femmes peuvent compter sur des alliés et des partenaires.
妇女争取平等的英勇斗争中,有盟友和伙伴可依靠。
Le Liban meurtri tient aujourd'hui à saluer la lutte héroïque et sans répit du peuple palestinien.
今天,经受了创伤的黎巴嫩对巴勒斯坦人的英勇斗争和
定不移的精神表示敬意。
Dans ce contexte, nous saluons la résistance et le combat héroïque du peuple du Liban qui a réussi à libérer ses territoires.
这方面,我们赞扬黎巴嫩人
解放它们的领土的过程中进
了抵抗和英勇的斗争。
C'est donc au Gouvernement et au peuple haïtiens que nous devons apporter notre pleine aide, notre soutien dans leur combat difficile et courageux.
为此,我们必须全力协助和支持海地政府和人进
艰难英勇的斗争。
L'Inde réaffirme sa solidarité avec le peuple de Palestine qui lutte courageusement depuis plusieurs dizaines d'années pour le rétablissement de ses droits légitimes.
印度重申,它声援巴勒斯坦人,几十年来,他们为恢复自己的各项合法权利进
了英勇的斗争。
Le peuple sahraoui pourra toujours compter sur la solidarité de Cuba dans la lutte héroïque qu'il mène pour jouir de ses droits légitimes.
撒哈拉人使其合法权利的英勇斗争中永远会得到古巴的声援。
Le processus de démilitarisation a démarré grâce au courageux combat de la population de Vieques, auquel se sont joints certains protagonistes des diverses formations politiques.
别克斯人的英勇斗争和各种政见的支持者推动了非殖
化进程。
Le peuple coréen a mené une lutte révolutionnaire acharnée contre les agresseurs impérialistes japonais pendant 20 ans sous la conduite du respecté Président Kim Il-sung.
朝鲜人尊敬的金日成主席的领导下,进
了长达20年的抵抗日本帝
主义侵略者的英勇的革命斗争。
Nous devons cesser de présenter sur un pied d'égalité une armée d'oppression et d'occupation et un peuple héroïque qui lutte pour sa liberté et sa dignité.
我们必须停止将从事侵略为的占领军与争取自由和尊严的英勇斗争划等号。
Son pays, comme il l'a toujours fait, est solidaire du peuple sahraoui dans la lutte héroïque que celui-ci mène pour parvenir à l'autodétermination et à l'indépendance.
撒哈拉人
争取自决和独立的英勇斗争中,尼加拉瓜始终
声援撒哈拉人
。
La lutte vaillante du peuple palestinien contre l'occupation israélienne, contre les injustices qu'il subit et contre les traitements inhumains qui lui sont infligés doit être reconnue.
“巴勒斯坦人抵抗以色列占领、抵制所遭受的不公正和非人道待遇的英勇斗争必须受到肯定。
En participant à cette cérémonie commémorative, le Groupe asiatique rend hommage au peuple africain et à ses descendants dans leur lutte héroïque pour la liberté et l'honneur.
亚洲集团参加今天这一纪念活动,向非洲人及其后裔争取自由与尊严的英勇斗争表示敬意。
Cuba considère que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression d'Israël est une lutte tout à fait légitime à laquelle il ne doit pas renoncer.
古巴认为,巴勒斯坦人反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的和不容质疑的。
Cuba considère la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes comme légitime et est profondément solidaire de son action de résistance dans le cadre de l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的,我们强烈地声援他们的抵抗和起义。
Cuba est d'avis que la lutte héroïque du peuple palestinien contre l'occupation et l'agression israéliennes est légitime et inébranlable et exprime sa profonde solidarité avec sa résistance et sa rébellion.
古巴认为巴勒斯坦人反对以色列占领和侵略的英勇斗争是合法的和不能废止的,对巴勒斯坦的抵抗和反抗表示声援。
L'admission du pays en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies représente une réalisation de plus pour le courageux peuple timorais dans sa lutte longue et héroïque pour exercer son droit à l'autodétermination.
东帝汶被接纳成为联合会员
,是东帝汶人
为实现自决进
的长期英勇斗争的又一重大成就。
Cuba estime que la lutte héroïque du peuple palestinien contre les agressions et l'occupation israéliennes est tout à fait légitime et nous sommes solidaires de la résistance et de la révolte exprimées par l'Intifada.
古巴认为,巴勒斯坦人反对以色列侵略和占领的英勇斗争是合法的,我们深刻的支持他们的抵抗运动和
起义中所表达的不畏强暴精神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。