Relativement à la situation de la communauté syriaque à Istanbul, l'on constate qu'une partie des syriaques se sent en quelque sorte protégée par un certain anonymat tout en adoptant un profil bas.
关于伊斯坦布尔讲古叙利亚语
的情况,
们发现一部分讲古叙利亚语

且偷生,在默默无闻中寻找某种安全感。
Relativement à la situation de la communauté syriaque à Istanbul, l'on constate qu'une partie des syriaques se sent en quelque sorte protégée par un certain anonymat tout en adoptant un profil bas.
关于伊斯坦布尔讲古叙利亚语
的情况,
们发现一部分讲古叙利亚语

且偷生,在默默无闻中寻找某种安全感。
À ce diagnostic il faut ajouter les guerres successives au cours desquelles les infrastructures scolaires ont été fortement endommagées; et, fuyant les affres de la guerre, enseignants et élèves ont été contraints de quitter leurs milieux d'origine pour se retrouver dans des camps des déplacés.
对于这个判断,还应该补充战争
绵不断的因素,在这个期间,学校的基础设施遭到严重破坏,教员和学生

避战争的痛苦,被迫离开家乡去难民营
且偷生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Relativement à la situation de la communauté syriaque à Istanbul, l'on constate qu'une partie des syriaques se sent en quelque sorte protégée par un certain anonymat tout en adoptant un profil bas.


斯坦布尔讲古叙利亚语族的情况,人们发现一部
讲古叙利亚语族人苟且偷生,在默默无闻中寻找某种安全感。
À ce diagnostic il faut ajouter les guerres successives au cours desquelles les infrastructures scolaires ont été fortement endommagées; et, fuyant les affres de la guerre, enseignants et élèves ont été contraints de quitter leurs milieux d'origine pour se retrouver dans des camps des déplacés.
对
这个判断,还应该补充战争
绵不断的因素,在这个期间,学校的基础设施遭到严重破坏,教员和学生为了躲避战争的痛苦,被迫离开家乡去难民营苟且偷生。
声明:以上例句、词

均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Relativement à la situation de la communauté syriaque à Istanbul, l'on constate qu'une partie des syriaques se sent en quelque sorte protégée par un certain anonymat tout en adoptant un profil bas.
关于伊斯坦布尔讲古叙利亚语族的情况,人们发现一部分讲古叙利亚语族人苟且偷
,在默默无闻中寻找某种安全感。
À ce diagnostic il faut ajouter les guerres successives au cours desquelles les infrastructures scolaires ont été fortement endommagées; et, fuyant les affres de la guerre, enseignants et élèves ont été contraints de quitter leurs milieux d'origine pour se retrouver dans des camps des déplacés.
对于这个判断,还应该补充战争
绵不断的因素,在这个期间,学校的基础设施遭到严重破坏,教员和学
为了躲避战争的痛苦,被迫离开家乡去难民营苟且偷
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源

成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Relativement à la situation de la communauté syriaque à Istanbul, l'on constate qu'une partie des syriaques se sent en quelque sorte protégée par un certain anonymat tout en adoptant un profil bas.
关于伊斯坦布尔讲古叙利亚语族的情况,人们发现一部分讲古叙利亚语族人苟且偷生,在默默无闻中寻找某

感。
À ce diagnostic il faut ajouter les guerres successives au cours desquelles les infrastructures scolaires ont été fortement endommagées; et, fuyant les affres de la guerre, enseignants et élèves ont été contraints de quitter leurs milieux d'origine pour se retrouver dans des camps des déplacés.
对于这个判断,还应该补充战争
绵不断的因素,在这个期间,学校的

施遭到严重破坏,教员和学生为了躲避战争的痛苦,被迫离开家乡去难民营苟且偷生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Relativement à la situation de la communauté syriaque à Istanbul, l'on constate qu'une partie des syriaques se sent en quelque sorte protégée par un certain anonymat tout en adoptant un profil bas.
关于伊斯坦布尔讲古叙利亚语族的情况,人

一部分讲古叙利亚语族人苟且偷生,在默默无闻中寻找某种安全感。
À ce diagnostic il faut ajouter les guerres successives au cours desquelles les infrastructures scolaires ont été fortement endommagées; et, fuyant les affres de la guerre, enseignants et élèves ont été contraints de quitter leurs milieux d'origine pour se retrouver dans des camps des déplacés.
对于这个判断,还应该补充战争
绵不断的因素,在这个期间,学校的基础设施遭到严重破坏,教员和学生为了躲避战争的痛苦,被迫离

去难民营苟且偷生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
问题,欢迎向我
指正。
Relativement à la situation de la communauté syriaque à Istanbul, l'on constate qu'une partie des syriaques se sent en quelque sorte protégée par un certain anonymat tout en adoptant un profil bas.
关于伊斯坦布尔讲古叙利亚语族的情况,人们发现一部分讲古叙利亚语族人苟且偷
,

无闻中寻找某种安全感。
À ce diagnostic il faut ajouter les guerres successives au cours desquelles les infrastructures scolaires ont été fortement endommagées; et, fuyant les affres de la guerre, enseignants et élèves ont été contraints de quitter leurs milieux d'origine pour se retrouver dans des camps des déplacés.
对于这个判断,还应该补充战争
绵不断的因素,
这个期间,学校的基础设施遭到严重破坏,

学
为了躲避战争的痛苦,被迫离开家乡去难民营苟且偷
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Relativement à la situation de la communauté syriaque à Istanbul, l'on constate qu'une partie des syriaques se sent en quelque sorte protégée par un certain anonymat tout en adoptant un profil bas.
关于伊斯坦布尔讲古叙利亚语
情况,人们发现一部分讲古叙利亚语
人
偷生,在默默无闻中寻找某种安全感。
À ce diagnostic il faut ajouter les guerres successives au cours desquelles les infrastructures scolaires ont été fortement endommagées; et, fuyant les affres de la guerre, enseignants et élèves ont été contraints de quitter leurs milieux d'origine pour se retrouver dans des camps des déplacés.
对于这个判断,还应该补充战争
绵不断
因素,在这个期间,学校
基础设施遭到严重破坏,教员和学生为了躲避战争
痛苦,被迫离开家乡去难民

偷生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Relativement à la situation de la communauté syriaque à Istanbul, l'on constate qu'une partie des syriaques se sent en quelque sorte protégée par un certain anonymat tout en adoptant un profil bas.
关于伊斯坦布尔讲古叙利亚语族的情
,
发现一部分讲古叙利亚语族
苟且偷生,在默默无闻中寻找某种安全感。
À ce diagnostic il faut ajouter les guerres successives au cours desquelles les infrastructures scolaires ont été fortement endommagées; et, fuyant les affres de la guerre, enseignants et élèves ont été contraints de quitter leurs milieux d'origine pour se retrouver dans des camps des déplacés.
对于这个判断,还应该补充战争
绵不断的因素,在这个期间,学校的基础设施遭到严重破坏,教员和学生为了躲避战争的痛苦,被迫离开家

民营苟且偷生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Relativement à la situation de la communauté syriaque à Istanbul, l'on constate qu'une partie des syriaques se sent en quelque sorte protégée par un certain anonymat tout en adoptant un profil bas.
关于伊斯坦布尔讲古叙利亚语族的情况,人们发现一部分讲古叙利亚语族人苟且偷生,在默默无闻中寻找某

感。
À ce diagnostic il faut ajouter les guerres successives au cours desquelles les infrastructures scolaires ont été fortement endommagées; et, fuyant les affres de la guerre, enseignants et élèves ont été contraints de quitter leurs milieux d'origine pour se retrouver dans des camps des déplacés.
对于这个判断,还应该补充战争
绵不断的因素,在这个期间,学校的

施遭到严重破坏,教员和学生为了躲避战争的痛苦,被迫离开家乡去难民营苟且偷生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。