法语助手
  • 关闭



ethnie miao, les Miao 法语 助 手

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

苗族吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时代进步了,取而代之的是铝合金的材质。

Tous les produits de la Miao objets.Miaojia la pointe sud-commerce transport est notre assurance de la qualité.

所有产品来自与苗族的手工制品.苗家巧夺天工的手艺是我们的质量保证。

Du coup c’est super, les enfants du village, en tenue, se réunissent devant notre lieu d’hébergement.

第二天,因为他们要给苗族拍照,村里的孩子们,穿着他们自己的民族服装,聚集在旅馆门前。

Je suis indépendant dans l'ensemble, le principal fournisseur de Guizhou, ethnique vêtements, bijoux et broderies main, main-Miao de bijoux comme le produit principal.

以个体经营为主,主要提供贵州民族服装、刺绣手工饰品,其中以苗族手工饰品为主要产品。

A la sortie de l’agglomération, mes premières Miao qui viennent vendre leurs produits. Celles-ci ont pris ce triporteur à 2 yuans la course.

走出村子,我生平第一次碰到苗族。他们正在兜售他们的东东。他们搭的就是这种三轮摩托车,一程2块钱。

La représentante de la République démocratique populaire lao fait observer en particulier qu'une femme appartenant au groupe ethnique Hmong remplit les fonctions de vice-président de l'Assemblée nationale.

她特别提到,一位苗族妇女担任了国民议会副主席。

L'observateur du Quaker Service du Laos a dit que l'on s'inquiétait chaque jour davantage du fait que les enfants de la minorité Hmong n'avaient pas accès à l'enseignement.

老挝贵格服务社观察员说,们愈加担心苗族(Hmong)儿童接受不到教育。

Le nombre moyen d'enfants nés est très proche chez les Lao et chez les Leu, 1,9 et 1,8 par enfant respectivement alors que chez les Hmong on trouve un taux de 3,enfants par femme.

就老族傣族而言,平均生育数十分接近,妇女的平均生育数分别为1.91.8,而苗族妇女平均的生育数却达到了3.1

Mme Khan aimerait savoir dans quelle mesure une démarche antisexiste a été intégrée dans les efforts déployés pour protéger les droits des femmes qui travaillent en grand nombre dans le secteur agricole, des femmes chefs de ménage et des femmes appartenant à des minorités ethniques telles que les Hmong.

Khan女士想知道,已在何种程度上将性别观点纳入为保护许多在农业部门工作的妇女、女户主苗族等少数民族团体的权利而开展的工作。

Une autre difficulté, qui a une envergure limitée, mais qu'il faut résoudre progressivement, réside dans le fait que, dans les zones isolées ou montagneuses, le taux de femmes et de jeunes filles analphabètes reste élevé (50 à 60%), particulièrement ce qui concerne les hauts plateaux du centre (groupe ethnique Bana) et les zones montagneuses du nord (groupe ethnique H'mong).

另一个虽不普遍但也需要逐步解决的障碍是,在偏僻遥远的山区,妇女女童的文盲率依然很高(50%-60%),特别是在中央高地(巴拿族群)或北部山区(苗族群)。

Le taux d'utilisation par les femmes hmong est légèrement supérieur à celui des hommes, bien que ce groupe ethnique se fasse moins soigner en hôpital que les Lao-Thaï et les Mon-Khmers; quant aux femmes mon-khmères elles se font soigner en hôpital un peu plus souvent que les hommes tandis que les hmong des deux sexes utilisent pratiquement à égalité les services de santé hospitalier tous les ans.

苗族妇女使用卫生保健服务的几率略高于男性,但与老泰族孟高棉族相比,该族较少在医院寻求治疗;孟高棉妇女在医院体检的几率略高于男子;苗族妇女男子每年利用医院卫生服务的几率大致相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗族 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


苗裔, 苗语, 苗寨, 苗猪, 苗子, 苗族, , 描红, 描画, 描绘,



ethnie miao, les Miao 法语 助 手

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

苗族人吹起了芦笙,一种竹管做乐器,但现在时代进步了,取而代之是铝合金材质。

Tous les produits de la Miao objets.Miaojia la pointe sud-commerce transport est notre assurance de la qualité.

所有产品来自与苗族手工制品.苗家巧夺天工手艺是我们质量保证。

Du coup c’est super, les enfants du village, en tenue, se réunissent devant notre lieu d’hébergement.

第二天,因为们要给苗族人拍照,村里们,穿着们自己民族服装,聚集在旅馆门前。

Je suis indépendant dans l'ensemble, le principal fournisseur de Guizhou, ethnique vêtements, bijoux et broderies main, main-Miao de bijoux comme le produit principal.

本人以个体经营为主,主要提供贵州民族服装、刺绣和手工饰品,其中以苗族手工饰品为主要产品。

A la sortie de l’agglomération, mes premières Miao qui viennent vendre leurs produits. Celles-ci ont pris ce triporteur à 2 yuans la course.

走出村,我生平第一次碰到苗族人。们正在兜售们搭就是这种三轮摩托车,一程2块钱。

La représentante de la République démocratique populaire lao fait observer en particulier qu'une femme appartenant au groupe ethnique Hmong remplit les fonctions de vice-président de l'Assemblée nationale.

她特别提到,一位苗族妇女担任了国民议会副主席。

L'observateur du Quaker Service du Laos a dit que l'on s'inquiétait chaque jour davantage du fait que les enfants de la minorité Hmong n'avaient pas accès à l'enseignement.

老挝贵格服务社观察员说,人们愈加担心苗族(Hmong)儿童接受不到教育。

Le nombre moyen d'enfants nés est très proche chez les Lao et chez les Leu, 1,9 et 1,8 par enfant respectivement alors que chez les Hmong on trouve un taux de 3,enfants par femme.

就老族和傣族而言,平均生育数十分接近,妇女平均生育数分别为1.9人和1.8人,而苗族妇女平均生育数却达到了3.1人。

Mme Khan aimerait savoir dans quelle mesure une démarche antisexiste a été intégrée dans les efforts déployés pour protéger les droits des femmes qui travaillent en grand nombre dans le secteur agricole, des femmes chefs de ménage et des femmes appartenant à des minorités ethniques telles que les Hmong.

Khan女士想知道,已在何种程度上将性别观点纳入为保护许多在农业部门工作妇女、女户主和苗族等少数民族团体权利而开展工作。

Une autre difficulté, qui a une envergure limitée, mais qu'il faut résoudre progressivement, réside dans le fait que, dans les zones isolées ou montagneuses, le taux de femmes et de jeunes filles analphabètes reste élevé (50 à 60%), particulièrement ce qui concerne les hauts plateaux du centre (groupe ethnique Bana) et les zones montagneuses du nord (groupe ethnique H'mong).

另一个虽不普遍但也需要逐步解决障碍是,在偏僻遥远山区,妇女和女童文盲率依然很高(50%-60%),特别是在中央高地(巴拿族群)或北部山区(苗族群)。

Le taux d'utilisation par les femmes hmong est légèrement supérieur à celui des hommes, bien que ce groupe ethnique se fasse moins soigner en hôpital que les Lao-Thaï et les Mon-Khmers; quant aux femmes mon-khmères elles se font soigner en hôpital un peu plus souvent que les hommes tandis que les hmong des deux sexes utilisent pratiquement à égalité les services de santé hospitalier tous les ans.

苗族妇女使用卫生保健服务几率略高于男性,但与老泰族和孟高棉族相比,该族人较少在医院寻求治疗;孟高棉妇女在医院体检几率略高于男苗族妇女和男每年利用医院卫生服务几率大致相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗族 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


苗裔, 苗语, 苗寨, 苗猪, 苗子, 苗族, , 描红, 描画, 描绘,



ethnie miao, les Miao 法语 助 手

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

苗族人吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时代进步了,取而代之的是铝合金的材质。

Tous les produits de la Miao objets.Miaojia la pointe sud-commerce transport est notre assurance de la qualité.

所有产来自与苗族的手.苗家巧夺天的手艺是我们的质量保证。

Du coup c’est super, les enfants du village, en tenue, se réunissent devant notre lieu d’hébergement.

第二天,因为他们要给苗族人拍照,村里的孩子们,穿着他们自己的民族服装,聚集在旅馆门前。

Je suis indépendant dans l'ensemble, le principal fournisseur de Guizhou, ethnique vêtements, bijoux et broderies main, main-Miao de bijoux comme le produit principal.

本人以个体经营为主,主要提供贵州民族服装、,其中以苗族为主要产

A la sortie de l’agglomération, mes premières Miao qui viennent vendre leurs produits. Celles-ci ont pris ce triporteur à 2 yuans la course.

走出村子,我生平第一次碰到苗族人。他们正在兜售他们的东东。他们搭的就是这种三轮摩托车,一程2块钱。

La représentante de la République démocratique populaire lao fait observer en particulier qu'une femme appartenant au groupe ethnique Hmong remplit les fonctions de vice-président de l'Assemblée nationale.

她特别提到,一位苗族妇女担任了国民议会副主席。

L'observateur du Quaker Service du Laos a dit que l'on s'inquiétait chaque jour davantage du fait que les enfants de la minorité Hmong n'avaient pas accès à l'enseignement.

老挝贵格服务社观察员说,人们愈加担心苗族(Hmong)儿童接受不到教育。

Le nombre moyen d'enfants nés est très proche chez les Lao et chez les Leu, 1,9 et 1,8 par enfant respectivement alors que chez les Hmong on trouve un taux de 3,enfants par femme.

就老族傣族而言,平均生育数十分接近,妇女的平均生育数分别为1.9人1.8人,而苗族妇女平均的生育数却达到了3.1人。

Mme Khan aimerait savoir dans quelle mesure une démarche antisexiste a été intégrée dans les efforts déployés pour protéger les droits des femmes qui travaillent en grand nombre dans le secteur agricole, des femmes chefs de ménage et des femmes appartenant à des minorités ethniques telles que les Hmong.

Khan女士想知道,已在何种程度上将性别观点纳入为保护许多在农业部门作的妇女、女户主苗族等少数民族团体的权利而开展的作。

Une autre difficulté, qui a une envergure limitée, mais qu'il faut résoudre progressivement, réside dans le fait que, dans les zones isolées ou montagneuses, le taux de femmes et de jeunes filles analphabètes reste élevé (50 à 60%), particulièrement ce qui concerne les hauts plateaux du centre (groupe ethnique Bana) et les zones montagneuses du nord (groupe ethnique H'mong).

另一个虽不普遍但也需要逐步解决的障碍是,在偏僻遥远的山区,妇女女童的文盲率依然很高(50%-60%),特别是在中央高地(巴拿族群)或北部山区(苗族群)。

Le taux d'utilisation par les femmes hmong est légèrement supérieur à celui des hommes, bien que ce groupe ethnique se fasse moins soigner en hôpital que les Lao-Thaï et les Mon-Khmers; quant aux femmes mon-khmères elles se font soigner en hôpital un peu plus souvent que les hommes tandis que les hmong des deux sexes utilisent pratiquement à égalité les services de santé hospitalier tous les ans.

苗族妇女使用卫生保健服务的几率略高于男性,但与老泰族孟高棉族相比,该族人较少在医院寻求治疗;孟高棉妇女在医院体检的几率略高于男子;苗族妇女男子每年利用医院卫生服务的几率大致相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗族 的法语例句

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


苗裔, 苗语, 苗寨, 苗猪, 苗子, 苗族, , 描红, 描画, 描绘,



ethnie miao, les Miao 法语 助 手

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

苗族吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时代进步了,取代之的是铝合金的材质。

Tous les produits de la Miao objets.Miaojia la pointe sud-commerce transport est notre assurance de la qualité.

所有产品来自与苗族的手工制品.苗家巧夺天工的手艺是我们的质量保证。

Du coup c’est super, les enfants du village, en tenue, se réunissent devant notre lieu d’hébergement.

第二天,因为他们要给苗族拍照,村里的孩子们,穿着他们自己的民族服装,聚集在旅馆门前。

Je suis indépendant dans l'ensemble, le principal fournisseur de Guizhou, ethnique vêtements, bijoux et broderies main, main-Miao de bijoux comme le produit principal.

以个体经营为主,主要提供贵州民族服装、刺绣手工饰品,其中以苗族手工饰品为主要产品。

A la sortie de l’agglomération, mes premières Miao qui viennent vendre leurs produits. Celles-ci ont pris ce triporteur à 2 yuans la course.

走出村子,我生平第一次碰到苗族。他们正在兜售他们的东东。他们搭的就是这种三轮摩托车,一程2块钱。

La représentante de la République démocratique populaire lao fait observer en particulier qu'une femme appartenant au groupe ethnique Hmong remplit les fonctions de vice-président de l'Assemblée nationale.

她特别提到,一位苗族妇女担任了国民议会副主席。

L'observateur du Quaker Service du Laos a dit que l'on s'inquiétait chaque jour davantage du fait que les enfants de la minorité Hmong n'avaient pas accès à l'enseignement.

老挝贵格服务社观察员说,们愈加担心苗族(Hmong)儿童接受不到教育。

Le nombre moyen d'enfants nés est très proche chez les Lao et chez les Leu, 1,9 et 1,8 par enfant respectivement alors que chez les Hmong on trouve un taux de 3,enfants par femme.

就老族傣族言,平均生育数十分接近,妇女的平均生育数分别为1.91.8苗族妇女平均的生育数却达到了3.1

Mme Khan aimerait savoir dans quelle mesure une démarche antisexiste a été intégrée dans les efforts déployés pour protéger les droits des femmes qui travaillent en grand nombre dans le secteur agricole, des femmes chefs de ménage et des femmes appartenant à des minorités ethniques telles que les Hmong.

Khan女士想知道,已在何种程度上将性别观点纳入为保护许多在农业部门工作的妇女、女户主苗族等少数民族团体的权利开展的工作。

Une autre difficulté, qui a une envergure limitée, mais qu'il faut résoudre progressivement, réside dans le fait que, dans les zones isolées ou montagneuses, le taux de femmes et de jeunes filles analphabètes reste élevé (50 à 60%), particulièrement ce qui concerne les hauts plateaux du centre (groupe ethnique Bana) et les zones montagneuses du nord (groupe ethnique H'mong).

另一个虽不普遍但也需要逐步解决的障碍是,在偏僻遥远的山区,妇女女童的文盲率依然很高(50%-60%),特别是在中央高地(巴拿族群)或北部山区(苗族群)。

Le taux d'utilisation par les femmes hmong est légèrement supérieur à celui des hommes, bien que ce groupe ethnique se fasse moins soigner en hôpital que les Lao-Thaï et les Mon-Khmers; quant aux femmes mon-khmères elles se font soigner en hôpital un peu plus souvent que les hommes tandis que les hmong des deux sexes utilisent pratiquement à égalité les services de santé hospitalier tous les ans.

苗族妇女使用卫生保健服务的几率略高于男性,但与老泰族孟高棉族相比,该族较少在医院寻求治疗;孟高棉妇女在医院体检的几率略高于男子;苗族妇女男子每年利用医院卫生服务的几率大致相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗族 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


苗裔, 苗语, 苗寨, 苗猪, 苗子, 苗族, , 描红, 描画, 描绘,



ethnie miao, les Miao 法语 助 手

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

人吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时代进步了,取而代之的铝合金的材质。

Tous les produits de la Miao objets.Miaojia la pointe sud-commerce transport est notre assurance de la qualité.

所有产品来自与的手工制品.家巧夺天工的手我们的质量保证。

Du coup c’est super, les enfants du village, en tenue, se réunissent devant notre lieu d’hébergement.

第二天,因为他们要给人拍照,村里的孩子们,穿着他们自己的民服装,聚集在旅馆门前。

Je suis indépendant dans l'ensemble, le principal fournisseur de Guizhou, ethnique vêtements, bijoux et broderies main, main-Miao de bijoux comme le produit principal.

本人以个体经营为主,主要提供贵州民服装、刺绣和手工饰品,其中以手工饰品为主要产品。

A la sortie de l’agglomération, mes premières Miao qui viennent vendre leurs produits. Celles-ci ont pris ce triporteur à 2 yuans la course.

走出村子,我生平第一次碰到人。他们正在兜售他们的东东。他们搭的就这种三轮摩托车,一程2块钱。

La représentante de la République démocratique populaire lao fait observer en particulier qu'une femme appartenant au groupe ethnique Hmong remplit les fonctions de vice-président de l'Assemblée nationale.

她特别提到,一位女担任了国民议会副主席。

L'observateur du Quaker Service du Laos a dit que l'on s'inquiétait chaque jour davantage du fait que les enfants de la minorité Hmong n'avaient pas accès à l'enseignement.

老挝贵格服务社观察员说,人们愈加担心(Hmong)儿童接受不到教育。

Le nombre moyen d'enfants nés est très proche chez les Lao et chez les Leu, 1,9 et 1,8 par enfant respectivement alors que chez les Hmong on trouve un taux de 3,enfants par femme.

就老和傣而言,平均生育数十分接近,女的平均生育数分别为1.9人和1.8人,而女平均的生育数却达到了3.1人。

Mme Khan aimerait savoir dans quelle mesure une démarche antisexiste a été intégrée dans les efforts déployés pour protéger les droits des femmes qui travaillent en grand nombre dans le secteur agricole, des femmes chefs de ménage et des femmes appartenant à des minorités ethniques telles que les Hmong.

Khan女士想知道,已在何种程度上将性别观点纳入为保护许多在农业部门工作的女、女户主和等少数民团体的权利而开展的工作。

Une autre difficulté, qui a une envergure limitée, mais qu'il faut résoudre progressivement, réside dans le fait que, dans les zones isolées ou montagneuses, le taux de femmes et de jeunes filles analphabètes reste élevé (50 à 60%), particulièrement ce qui concerne les hauts plateaux du centre (groupe ethnique Bana) et les zones montagneuses du nord (groupe ethnique H'mong).

另一个虽不普遍但也需要逐步解决的障碍,在偏僻遥远的山区,女和女童的文盲率依然很高(50%-60%),特别在中央高地(巴拿群)或北部山区(群)。

Le taux d'utilisation par les femmes hmong est légèrement supérieur à celui des hommes, bien que ce groupe ethnique se fasse moins soigner en hôpital que les Lao-Thaï et les Mon-Khmers; quant aux femmes mon-khmères elles se font soigner en hôpital un peu plus souvent que les hommes tandis que les hmong des deux sexes utilisent pratiquement à égalité les services de santé hospitalier tous les ans.

女使用卫生保健服务的几率略高于男性,但与老泰和孟高棉相比,该人较少在医院寻求治疗;孟高棉女在医院体检的几率略高于男子;女和男子每年利用医院卫生服务的几率大致相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗族 的法语例句

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


苗裔, 苗语, 苗寨, 苗猪, 苗子, 苗族, , 描红, 描画, 描绘,

用户正在搜索


层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水,

相似单词


苗裔, 苗语, 苗寨, 苗猪, 苗子, 苗族, , 描红, 描画, 描绘,

用户正在搜索


层面, 层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂,

相似单词


苗裔, 苗语, 苗寨, 苗猪, 苗子, 苗族, , 描红, 描画, 描绘,



ethnie miao, les Miao 法语 助 手

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

苗族人吹起了芦竹管做的乐器,但现在时代进步了,取而代之的是铝合金的材质。

Tous les produits de la Miao objets.Miaojia la pointe sud-commerce transport est notre assurance de la qualité.

所有产品来自与苗族的手工制品.苗家巧夺天工的手艺是我们的质量保证。

Du coup c’est super, les enfants du village, en tenue, se réunissent devant notre lieu d’hébergement.

第二天,因为他们要给苗族人拍照,村里的孩子们,穿着他们自己的民族服装,聚集在旅馆门前。

Je suis indépendant dans l'ensemble, le principal fournisseur de Guizhou, ethnique vêtements, bijoux et broderies main, main-Miao de bijoux comme le produit principal.

本人以个体经营为主,主要提供贵州民族服装、刺绣和手工饰品,其中以苗族手工饰品为主要产品。

A la sortie de l’agglomération, mes premières Miao qui viennent vendre leurs produits. Celles-ci ont pris ce triporteur à 2 yuans la course.

走出村子,我平第次碰到苗族人。他们正在兜售他们的东东。他们搭的就是这三轮摩托车,程2块钱。

La représentante de la République démocratique populaire lao fait observer en particulier qu'une femme appartenant au groupe ethnique Hmong remplit les fonctions de vice-président de l'Assemblée nationale.

她特别提到,苗族妇女担任了国民议会副主席。

L'observateur du Quaker Service du Laos a dit que l'on s'inquiétait chaque jour davantage du fait que les enfants de la minorité Hmong n'avaient pas accès à l'enseignement.

老挝贵格服务社观察员说,人们愈加担心苗族(Hmong)儿童接受不到教

Le nombre moyen d'enfants nés est très proche chez les Lao et chez les Leu, 1,9 et 1,8 par enfant respectivement alors que chez les Hmong on trouve un taux de 3,enfants par femme.

就老族和傣族而言,平数十分接近,妇女的平数分别为1.9人和1.8人,而苗族妇女平数却达到了3.1人。

Mme Khan aimerait savoir dans quelle mesure une démarche antisexiste a été intégrée dans les efforts déployés pour protéger les droits des femmes qui travaillent en grand nombre dans le secteur agricole, des femmes chefs de ménage et des femmes appartenant à des minorités ethniques telles que les Hmong.

Khan女士想知道,已在何程度上将性别观点纳入为保护许多在农业部门工作的妇女、女户主和苗族等少数民族团体的权利而开展的工作。

Une autre difficulté, qui a une envergure limitée, mais qu'il faut résoudre progressivement, réside dans le fait que, dans les zones isolées ou montagneuses, le taux de femmes et de jeunes filles analphabètes reste élevé (50 à 60%), particulièrement ce qui concerne les hauts plateaux du centre (groupe ethnique Bana) et les zones montagneuses du nord (groupe ethnique H'mong).

个虽不普遍但也需要逐步解决的障碍是,在偏僻遥远的山区,妇女和女童的文盲率依然很高(50%-60%),特别是在中央高地(巴拿族群)或北部山区(苗族群)。

Le taux d'utilisation par les femmes hmong est légèrement supérieur à celui des hommes, bien que ce groupe ethnique se fasse moins soigner en hôpital que les Lao-Thaï et les Mon-Khmers; quant aux femmes mon-khmères elles se font soigner en hôpital un peu plus souvent que les hommes tandis que les hmong des deux sexes utilisent pratiquement à égalité les services de santé hospitalier tous les ans.

苗族妇女使用卫保健服务的几率略高于男性,但与老泰族和孟高棉族相比,该族人较少在医院寻求治疗;孟高棉妇女在医院体检的几率略高于男子;苗族妇女和男子每年利用医院卫服务的几率大致相同。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗族 的法语例句

用户正在搜索


叉腰, 叉鱼, 叉枝藻属, 叉趾壁虎属, 叉状的, 叉子, , 杈杆儿, 杈子, ,

相似单词


苗裔, 苗语, 苗寨, 苗猪, 苗子, 苗族, , 描红, 描画, 描绘,



ethnie miao, les Miao 法语 助 手

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

人吹起了芦笙,一种竹乐器,但现在时代进步了,取代之是铝合金材质。

Tous les produits de la Miao objets.Miaojia la pointe sud-commerce transport est notre assurance de la qualité.

所有产品来自与手工制品.苗家巧夺天工手艺是我们质量保证。

Du coup c’est super, les enfants du village, en tenue, se réunissent devant notre lieu d’hébergement.

第二天,因为他们要给人拍照,村里孩子们,穿着他们自己服装,聚集在旅馆门前。

Je suis indépendant dans l'ensemble, le principal fournisseur de Guizhou, ethnique vêtements, bijoux et broderies main, main-Miao de bijoux comme le produit principal.

本人以个体经营为主,主要提供贵州民服装、刺绣和手工饰品,其中以手工饰品为主要产品。

A la sortie de l’agglomération, mes premières Miao qui viennent vendre leurs produits. Celles-ci ont pris ce triporteur à 2 yuans la course.

走出村子,我生平第一次碰到人。他们正在兜售他们东东。他们搭就是这种三轮摩托车,一程2块钱。

La représentante de la République démocratique populaire lao fait observer en particulier qu'une femme appartenant au groupe ethnique Hmong remplit les fonctions de vice-président de l'Assemblée nationale.

她特别提到,一位妇女担任了国民议会副主席。

L'observateur du Quaker Service du Laos a dit que l'on s'inquiétait chaque jour davantage du fait que les enfants de la minorité Hmong n'avaient pas accès à l'enseignement.

老挝贵格服务社观察员说,人们愈加担心(Hmong)儿童接受不到教育。

Le nombre moyen d'enfants nés est très proche chez les Lao et chez les Leu, 1,9 et 1,8 par enfant respectivement alors que chez les Hmong on trouve un taux de 3,enfants par femme.

就老和傣,平均生育数十分接近,妇女平均生育数分别为1.9人和1.8人,妇女平均生育数却达到了3.1人。

Mme Khan aimerait savoir dans quelle mesure une démarche antisexiste a été intégrée dans les efforts déployés pour protéger les droits des femmes qui travaillent en grand nombre dans le secteur agricole, des femmes chefs de ménage et des femmes appartenant à des minorités ethniques telles que les Hmong.

Khan女士想知道,已在何种程度上将性别观点纳入为保护许多在农业部门工作妇女、女户主和等少数民团体权利开展工作。

Une autre difficulté, qui a une envergure limitée, mais qu'il faut résoudre progressivement, réside dans le fait que, dans les zones isolées ou montagneuses, le taux de femmes et de jeunes filles analphabètes reste élevé (50 à 60%), particulièrement ce qui concerne les hauts plateaux du centre (groupe ethnique Bana) et les zones montagneuses du nord (groupe ethnique H'mong).

另一个虽不普遍但也需要逐步解决障碍是,在偏僻遥远山区,妇女和女童文盲率依然很高(50%-60%),特别是在中央高地(巴拿群)或北部山区(群)。

Le taux d'utilisation par les femmes hmong est légèrement supérieur à celui des hommes, bien que ce groupe ethnique se fasse moins soigner en hôpital que les Lao-Thaï et les Mon-Khmers; quant aux femmes mon-khmères elles se font soigner en hôpital un peu plus souvent que les hommes tandis que les hmong des deux sexes utilisent pratiquement à égalité les services de santé hospitalier tous les ans.

妇女使用卫生保健服务几率略高于男性,但与老泰和孟高棉相比,该人较少在医院寻求治疗;孟高棉妇女在医院体检几率略高于男子;妇女和男子每年利用医院卫生服务几率大致相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗族 的法语例句

用户正在搜索


茶壶, 茶壶保暖罩, 茶壶盖, 茶壶浇包, 茶壶式浇包, 茶花女, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱,

相似单词


苗裔, 苗语, 苗寨, 苗猪, 苗子, 苗族, , 描红, 描画, 描绘,



ethnie miao, les Miao 法语 助 手

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

苗族人吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时了,取而之的是铝合金的材质。

Tous les produits de la Miao objets.Miaojia la pointe sud-commerce transport est notre assurance de la qualité.

所有产品来自与苗族的手工制品.苗家巧夺天工的手艺是我们的质量保证。

Du coup c’est super, les enfants du village, en tenue, se réunissent devant notre lieu d’hébergement.

第二天,因为他们要给苗族人拍照,村里的孩子们,穿着他们自己的民族服装,聚集在旅馆门前。

Je suis indépendant dans l'ensemble, le principal fournisseur de Guizhou, ethnique vêtements, bijoux et broderies main, main-Miao de bijoux comme le produit principal.

本人以个体经营为主,主要提供贵州民族服装、刺绣和手工饰品,其中以苗族手工饰品为主要产品。

A la sortie de l’agglomération, mes premières Miao qui viennent vendre leurs produits. Celles-ci ont pris ce triporteur à 2 yuans la course.

走出村子,我生平第一次碰苗族人。他们正在兜售他们的东东。他们搭的就是这种三轮摩托车,一程2块钱。

La représentante de la République démocratique populaire lao fait observer en particulier qu'une femme appartenant au groupe ethnique Hmong remplit les fonctions de vice-président de l'Assemblée nationale.

她特别提,一位苗族妇女担任了国民议会副主席。

L'observateur du Quaker Service du Laos a dit que l'on s'inquiétait chaque jour davantage du fait que les enfants de la minorité Hmong n'avaient pas accès à l'enseignement.

老挝贵格服务社观察员说,人们愈加担心苗族(Hmong)儿童接受育。

Le nombre moyen d'enfants nés est très proche chez les Lao et chez les Leu, 1,9 et 1,8 par enfant respectivement alors que chez les Hmong on trouve un taux de 3,enfants par femme.

就老族和傣族而言,平均生育数十分接近,妇女的平均生育数分别为1.9人和1.8人,而苗族妇女平均的生育数却达了3.1人。

Mme Khan aimerait savoir dans quelle mesure une démarche antisexiste a été intégrée dans les efforts déployés pour protéger les droits des femmes qui travaillent en grand nombre dans le secteur agricole, des femmes chefs de ménage et des femmes appartenant à des minorités ethniques telles que les Hmong.

Khan女士想知道,已在何种程度上将性别观点纳入为保护许多在农业部门工作的妇女、女户主和苗族等少数民族团体的权利而开展的工作。

Une autre difficulté, qui a une envergure limitée, mais qu'il faut résoudre progressivement, réside dans le fait que, dans les zones isolées ou montagneuses, le taux de femmes et de jeunes filles analphabètes reste élevé (50 à 60%), particulièrement ce qui concerne les hauts plateaux du centre (groupe ethnique Bana) et les zones montagneuses du nord (groupe ethnique H'mong).

另一个虽普遍但也需要逐解决的障碍是,在偏僻遥远的山区,妇女和女童的文盲率依然很高(50%-60%),特别是在中央高地(巴拿族群)或北部山区(苗族群)。

Le taux d'utilisation par les femmes hmong est légèrement supérieur à celui des hommes, bien que ce groupe ethnique se fasse moins soigner en hôpital que les Lao-Thaï et les Mon-Khmers; quant aux femmes mon-khmères elles se font soigner en hôpital un peu plus souvent que les hommes tandis que les hmong des deux sexes utilisent pratiquement à égalité les services de santé hospitalier tous les ans.

苗族妇女使用卫生保健服务的几率略高于男性,但与老泰族和孟高棉族相比,该族人较少在医院寻求治疗;孟高棉妇女在医院体检的几率略高于男子;苗族妇女和男子每年利用医院卫生服务的几率大致相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗族 的法语例句

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


苗裔, 苗语, 苗寨, 苗猪, 苗子, 苗族, , 描红, 描画, 描绘,



ethnie miao, les Miao 法语 助 手

Des H’mong avec leur lusheng, orgues de bambous. Ceux-ci, progrès oblige, sont en alliage d’alu.

人吹起了芦笙,一种竹管做的乐器,但现在时代进步了,取而代之的是铝合金的材质。

Tous les produits de la Miao objets.Miaojia la pointe sud-commerce transport est notre assurance de la qualité.

所有产品来自与的手工制品.苗家巧夺天工的手艺是我们的质量保证。

Du coup c’est super, les enfants du village, en tenue, se réunissent devant notre lieu d’hébergement.

第二天,因为他们要给人拍照,村里的孩子们,穿着他们自己的民,聚集在旅馆门前。

Je suis indépendant dans l'ensemble, le principal fournisseur de Guizhou, ethnique vêtements, bijoux et broderies main, main-Miao de bijoux comme le produit principal.

本人个体经营为主,主要提供贵州民、刺绣和手工饰品,手工饰品为主要产品。

A la sortie de l’agglomération, mes premières Miao qui viennent vendre leurs produits. Celles-ci ont pris ce triporteur à 2 yuans la course.

走出村子,我生平第一次碰到人。他们正在兜售他们的东东。他们搭的就是这种三轮摩托车,一程2块钱。

La représentante de la République démocratique populaire lao fait observer en particulier qu'une femme appartenant au groupe ethnique Hmong remplit les fonctions de vice-président de l'Assemblée nationale.

她特别提到,一位妇女担任了国民议会副主席。

L'observateur du Quaker Service du Laos a dit que l'on s'inquiétait chaque jour davantage du fait que les enfants de la minorité Hmong n'avaient pas accès à l'enseignement.

老挝贵格务社观察员说,人们愈加担心(Hmong)儿童接受不到教育。

Le nombre moyen d'enfants nés est très proche chez les Lao et chez les Leu, 1,9 et 1,8 par enfant respectivement alors que chez les Hmong on trouve un taux de 3,enfants par femme.

就老和傣而言,平均生育数十分接近,妇女的平均生育数分别为1.9人和1.8人,而妇女平均的生育数却达到了3.1人。

Mme Khan aimerait savoir dans quelle mesure une démarche antisexiste a été intégrée dans les efforts déployés pour protéger les droits des femmes qui travaillent en grand nombre dans le secteur agricole, des femmes chefs de ménage et des femmes appartenant à des minorités ethniques telles que les Hmong.

Khan女士想知道,已在何种程度上将性别观点纳入为保护许多在农业部门工作的妇女、女户主和等少数民团体的权利而开展的工作。

Une autre difficulté, qui a une envergure limitée, mais qu'il faut résoudre progressivement, réside dans le fait que, dans les zones isolées ou montagneuses, le taux de femmes et de jeunes filles analphabètes reste élevé (50 à 60%), particulièrement ce qui concerne les hauts plateaux du centre (groupe ethnique Bana) et les zones montagneuses du nord (groupe ethnique H'mong).

另一个虽不普遍但也需要逐步解决的障碍是,在偏僻遥远的山区,妇女和女童的文盲率依然很高(50%-60%),特别是在央高地(巴拿群)或北部山区(群)。

Le taux d'utilisation par les femmes hmong est légèrement supérieur à celui des hommes, bien que ce groupe ethnique se fasse moins soigner en hôpital que les Lao-Thaï et les Mon-Khmers; quant aux femmes mon-khmères elles se font soigner en hôpital un peu plus souvent que les hommes tandis que les hmong des deux sexes utilisent pratiquement à égalité les services de santé hospitalier tous les ans.

妇女使用卫生保健务的几率略高于男性,但与老泰和孟高棉相比,该人较少在医院寻求治疗;孟高棉妇女在医院体检的几率略高于男子;妇女和男子每年利用医院卫生务的几率大致相同。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗族 的法语例句

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


苗裔, 苗语, 苗寨, 苗猪, 苗子, 苗族, , 描红, 描画, 描绘,