法语助手
  • 关闭
wú jīng
【植】 navet; turnep; rutabaga; rave

Il y a des navets dans la jardinière de légumes.

蔬菜什锦里有芜菁

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们否真的在支出限方面有了当家作主感,或者说我们——当然指我们人——否正确地认为,这办得不成功的鬼节聚个用芜菁镂出来的鬼,一个幸运地没有起到吓唬作用,因而能得到体面埋葬的稻草人。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芜菁 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽, 芜菁, 芜菁甘蓝, 芜菁状的, 芜劣, 芜杂,
wú jīng
【植】 navet; turnep; rutabaga; rave

Il y a des navets dans la jardinière de légumes.

蔬菜什锦里有芜菁

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们否真的在支出上限方面有了当家作者说我们——当然指我们大多数人——否正确地认为,这办得不成功的鬼节聚会上某芜菁镂出来的鬼,一地没有起到吓唬作用,因而能得到体面埋葬的稻草人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芜菁 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽, 芜菁, 芜菁甘蓝, 芜菁状的, 芜劣, 芜杂,
wú jīng
【植】 navet; turnep; rutabaga; rave

Il y a des navets dans la jardinière de légumes.

蔬菜什锦里有芜菁

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们否真在支出上限方面有了当家作主感,或者说我们——当然指我们大多数人——认为,这办得不鬼节聚会上某个用芜菁镂出来鬼,一个幸运没有起到吓唬作用,因而能得到体面埋葬稻草人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 芜菁 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽, 芜菁, 芜菁甘蓝, 芜菁状的, 芜劣, 芜杂,
wú jīng
【植】 navet; turnep; rutabaga; rave

Il y a des navets dans la jardinière de légumes.

蔬菜什芜菁

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们否真的在支出上限方面有了当家作主感,或者说我们——当然指我们大多数人——否正确地认为,这办得不成功的鬼节聚会上某个用芜菁镂出来的鬼,一个幸运地没有起到吓唬作用,因而能得到体面埋葬的稻草人。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芜菁 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽, 芜菁, 芜菁甘蓝, 芜菁状的, 芜劣, 芜杂,
wú jīng
【植】 navet; turnep; rutabaga; rave

Il y a des navets dans la jardinière de légumes.

蔬菜什锦里有芜菁

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们否真的在支出上限方面有了当家作者说我们——当然指我们大多数人——否正确地认为,这办得不成功的鬼节聚会上某芜菁镂出来的鬼,一地没有起到吓唬作用,因而能得到体面埋葬的稻草人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芜菁 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽, 芜菁, 芜菁甘蓝, 芜菁状的, 芜劣, 芜杂,

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽, 芜菁, 芜菁甘蓝, 芜菁状的, 芜劣, 芜杂,

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽, 芜菁, 芜菁甘蓝, 芜菁状的, 芜劣, 芜杂,
wú jīng
】 navet; turnep; rutabaga; rave

Il y a des navets dans la jardinière de légumes.

蔬菜什锦里有芜菁

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们否真的在支出上限方面有了当家作主感,或者说我们——当然指我们大多数人——否正确地认为,这办得不成功的鬼节聚会上某个用芜菁镂出来的鬼,一个幸运地没有起到吓唬作用,因而能得到体面埋葬的稻草人。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芜菁 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽, 芜菁, 芜菁甘蓝, 芜菁状的, 芜劣, 芜杂,
wú jīng
】 navet; turnep; rutabaga; rave

Il y a des navets dans la jardinière de légumes.

蔬菜什锦里有芜菁

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们否真的在支出上限方面有了当家作主感,或者说我们——当然指我们大多数人——否正确地认为,这办得不成功的鬼节聚会上某个用芜菁镂出来的鬼,一个幸运地没有起到吓唬作用,因而能得到体面埋葬的稻草人。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芜菁 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽, 芜菁, 芜菁甘蓝, 芜菁状的, 芜劣, 芜杂,
wú jīng
【植】 navet; turnep; rutabaga; rave

Il y a des navets dans la jardinière de légumes.

蔬菜什锦里有芜菁

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们否真的在支出上限方面有家作主感,或者说我们——指我们大多数人——否正确地认为,这办得不成功的鬼节聚会上某个用芜菁镂出来的鬼,一个幸运地没有吓唬作用,因而能得体面埋葬的稻草人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芜菁 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽, 芜菁, 芜菁甘蓝, 芜菁状的, 芜劣, 芜杂,
wú jīng
】 navet; turnep; rutabaga; rave

Il y a des navets dans la jardinière de légumes.

蔬菜什锦里有芜菁

Avons-nous réellement le sentiment d'être partie prenante à propos du plafond des dépenses ou estimons-nous à juste titre, en tout cas pour la plupart d'entre nous, qu'il s'agit d'une sorte de croquemitaine, d'un épouvantail qui, par chance, n'a pas réussi à nous effrayer et a donc été enterré selon les convenances?

因此,我们否真的在支出上限方面有了当家作主感,或者说我们——当然指我们大多数人——否正确地认为,这办得不成功的鬼节聚会上某个用芜菁镂出来的鬼,一个幸运地没有起到吓唬作用,因而能得到体面埋葬的稻草人。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 芜菁 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


毋庸置疑的事实, , 芜鄙, 芜词, 芜秽, 芜菁, 芜菁甘蓝, 芜菁状的, 芜劣, 芜杂,