Travail en positions parfois inconfortables, visioncorrecte des couleurs, tolérance au contact avec les solvants et la peinture, esprit de recherche.
科或技术类的高中、职高、中专毕业生(法国专业数学或物
班)。能忍耐不适工作条件;非色盲;适应溶剂和油漆;具有钻研精神。
Travail en positions parfois inconfortables, visioncorrecte des couleurs, tolérance au contact avec les solvants et la peinture, esprit de recherche.
科或技术类的高中、职高、中专毕业生(法国专业数学或物
班)。能忍耐不适工作条件;非色盲;适应溶剂和油漆;具有钻研精神。
Des États comme le Brésil qui se font fort d'appliquer des politiques sociales exemptes de toute discrimination raciale ont été brutalement confrontés à la révolte de groupes marginalisés qui dénonçaient dans les codes des mythes masquant la réalité d'un racisme profond, source d'inégalités et d'injustice.
象巴西这样自称奉行所谓色盲公共政策社会准则的国家受到边缘化群体的猛烈憾,它
认为现行法规不明不白,掩盖了种族主义的深刻现实,由此而产生了不平等和不公正。
Face à l'opinion largement répandue selon laquelle l'Amérique du Sud peut se targuer d'être, de toutes les régions du monde, celle où le mélange des races est le plus important, il faut tenter de mesurer le décalage existant entre le mythe de la non-discrimination et les problèmes que pose l'édification d'institutions équitables et impartiales.
人广泛认为,南美洲的特点可以说是具有比世界任何其他地方规模都大的种族融合的地区,在这一背景之下,
要更全面地了解色盲社区的荒诞说法与建立公正和公平体制的挑战之间存在的差距。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Travail en positions parfois inconfortables, visioncorrecte des couleurs, tolérance au contact avec les solvants et la peinture, esprit de recherche.
理科或技术类的高中、职高、中专毕业(法国专业数学或物理班)。能忍耐
适工作条件;非色盲;适应溶剂和油漆;具有钻研精神。
Des États comme le Brésil qui se font fort d'appliquer des politiques sociales exemptes de toute discrimination raciale ont été brutalement confrontés à la révolte de groupes marginalisés qui dénonçaient dans les codes des mythes masquant la réalité d'un racisme profond, source d'inégalités et d'injustice.
象巴西自称奉行所谓色盲公共政策社会准则的国家受到边缘化群体的猛烈
憾,它们认为现行法规
明
白,掩盖
种族主义的深刻现实,由此而产
平等和
公正。
Face à l'opinion largement répandue selon laquelle l'Amérique du Sud peut se targuer d'être, de toutes les régions du monde, celle où le mélange des races est le plus important, il faut tenter de mesurer le décalage existant entre le mythe de la non-discrimination et les problèmes que pose l'édification d'institutions équitables et impartiales.
人们广泛认为,南美洲的特点可以说是具有比世界任何其他地方规模都大的种族融合的地区,在一背景之下,我们需要更全面地
解色盲社区的荒诞说法与建立公正和公平体制的挑战之间存在的差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Travail en positions parfois inconfortables, visioncorrecte des couleurs, tolérance au contact avec les solvants et la peinture, esprit de recherche.
理科或技术类的高中、职高、中专毕业生(法国专业数学或物理班)。能忍耐适工作条件;非色盲;适应溶剂和油漆;具有钻研精神。
Des États comme le Brésil qui se font fort d'appliquer des politiques sociales exemptes de toute discrimination raciale ont été brutalement confrontés à la révolte de groupes marginalisés qui dénonçaient dans les codes des mythes masquant la réalité d'un racisme profond, source d'inégalités et d'injustice.
西这样自称奉行所谓色盲公共政策社会准则的国家受到边缘化群体的猛烈
憾,它们认为现行法规
明
白,掩盖了种族主义的深刻现实,由此而产生了
和
公正。
Face à l'opinion largement répandue selon laquelle l'Amérique du Sud peut se targuer d'être, de toutes les régions du monde, celle où le mélange des races est le plus important, il faut tenter de mesurer le décalage existant entre le mythe de la non-discrimination et les problèmes que pose l'édification d'institutions équitables et impartiales.
人们广泛认为,南美洲的特点可以说是具有比世界任何其他地方规模都大的种族融合的地区,在这一背景之下,我们需要更全面地了解色盲社区的荒诞说法与建立公正和公体制的挑战之间存在的差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Travail en positions parfois inconfortables, visioncorrecte des couleurs, tolérance au contact avec les solvants et la peinture, esprit de recherche.
理科或技术类的高中、职高、中专业生(法国专业数学或物理班)。能忍耐不适工作条件;非色盲;适应溶剂和油漆;具有钻研精神。
Des États comme le Brésil qui se font fort d'appliquer des politiques sociales exemptes de toute discrimination raciale ont été brutalement confrontés à la révolte de groupes marginalisés qui dénonçaient dans les codes des mythes masquant la réalité d'un racisme profond, source d'inégalités et d'injustice.
象巴西这样自称奉行所谓色盲公共政策社会准则的国家受到边缘化群体的猛烈憾,它们认为现行法规不明不白,掩盖了
主义的深刻现实,由此而产生了不平等和不公正。
Face à l'opinion largement répandue selon laquelle l'Amérique du Sud peut se targuer d'être, de toutes les régions du monde, celle où le mélange des races est le plus important, il faut tenter de mesurer le décalage existant entre le mythe de la non-discrimination et les problèmes que pose l'édification d'institutions équitables et impartiales.
人们广泛认为,南美洲的特点可以说是具有比世界任何其他地方规模都大的合的地区,在这一背景之下,我们需要更全面地了解色盲社区的荒诞说法与建立公正和公平体制的挑战之间存在的差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Travail en positions parfois inconfortables, visioncorrecte des couleurs, tolérance au contact avec les solvants et la peinture, esprit de recherche.
理科或技术类的高中、职高、中专毕业生(法国专业数学或物理班)。能忍耐不适工作条件;非;适应溶剂和油漆;具有钻研精神。
Des États comme le Brésil qui se font fort d'appliquer des politiques sociales exemptes de toute discrimination raciale ont été brutalement confrontés à la révolte de groupes marginalisés qui dénonçaient dans les codes des mythes masquant la réalité d'un racisme profond, source d'inégalités et d'injustice.
象巴西这样自称奉行所谓公共政策
会准则的国家受到边缘化群体的猛烈
憾,它们认为现行法规不明不白,掩盖了种族主义的深刻现实,由此而产生了不平等和不公正。
Face à l'opinion largement répandue selon laquelle l'Amérique du Sud peut se targuer d'être, de toutes les régions du monde, celle où le mélange des races est le plus important, il faut tenter de mesurer le décalage existant entre le mythe de la non-discrimination et les problèmes que pose l'édification d'institutions équitables et impartiales.
人们广泛认为,南美洲的特点可以说是具有比世界任何其他地方规模都大的种族融合的地区,在这一背景之下,我们需要更全面地了解区的荒诞说法与建立公正和公平体制的挑战之间存在的差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Travail en positions parfois inconfortables, visioncorrecte des couleurs, tolérance au contact avec les solvants et la peinture, esprit de recherche.
理科或技术类高中、职高、中专毕业生(法国专业数学或物理班)。能忍耐不适工作条件;非色盲;适应溶剂和油漆;具有钻研精神。
Des États comme le Brésil qui se font fort d'appliquer des politiques sociales exemptes de toute discrimination raciale ont été brutalement confrontés à la révolte de groupes marginalisés qui dénonçaient dans les codes des mythes masquant la réalité d'un racisme profond, source d'inégalités et d'injustice.
象巴西这样自称奉行所谓色盲公共政策社会准则国家受到边缘化群体
,
认为现行法规不明不白,掩盖了种族主义
深刻现实,由此而产生了不平等和不公正。
Face à l'opinion largement répandue selon laquelle l'Amérique du Sud peut se targuer d'être, de toutes les régions du monde, celle où le mélange des races est le plus important, il faut tenter de mesurer le décalage existant entre le mythe de la non-discrimination et les problèmes que pose l'édification d'institutions équitables et impartiales.
人广泛认为,南美洲
特点可以说是具有比世界任何其他地方规模都大
种族融合
地区,在这一背景之下,我
需要更全面地了解色盲社区
荒诞说法与建立公正和公平体制
挑战之间存在
差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Travail en positions parfois inconfortables, visioncorrecte des couleurs, tolérance au contact avec les solvants et la peinture, esprit de recherche.
理科或技术类高中、职高、中专毕业生(法
专业数学或物理班)。能忍耐
适工作条件;非色盲;适应溶剂和油漆;具有钻研精神。
Des États comme le Brésil qui se font fort d'appliquer des politiques sociales exemptes de toute discrimination raciale ont été brutalement confrontés à la révolte de groupes marginalisés qui dénonçaient dans les codes des mythes masquant la réalité d'un racisme profond, source d'inégalités et d'injustice.
象巴西这样自称奉行所谓色盲公共政策社会准家受到边缘化群体
猛烈
憾,它们认为现行法规
明
,
盖了种族主义
深刻现实,由此而产生了
平等和
公正。
Face à l'opinion largement répandue selon laquelle l'Amérique du Sud peut se targuer d'être, de toutes les régions du monde, celle où le mélange des races est le plus important, il faut tenter de mesurer le décalage existant entre le mythe de la non-discrimination et les problèmes que pose l'édification d'institutions équitables et impartiales.
人们广泛认为,南美洲特点可以说是具有比世界任何其他地方规模都大
种族融合
地区,在这一背景之下,我们需要更全面地了解色盲社区
荒诞说法与建立公正和公平体制
挑战之间存在
差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Travail en positions parfois inconfortables, visioncorrecte des couleurs, tolérance au contact avec les solvants et la peinture, esprit de recherche.
理科或技术类的高中、职高、中专毕业生(法国专业数学或物理班)。能忍耐不适工作条件;非色盲;适应溶剂和油漆;具有钻研精神。
Des États comme le Brésil qui se font fort d'appliquer des politiques sociales exemptes de toute discrimination raciale ont été brutalement confrontés à la révolte de groupes marginalisés qui dénonçaient dans les codes des mythes masquant la réalité d'un racisme profond, source d'inégalités et d'injustice.
象巴西这样自称奉所谓色盲公共政策社会准则的国家受到边
体的猛烈
憾,它们认
法规不明不白,掩盖了种族主义的深刻
实,由此而产生了不平等和不公正。
Face à l'opinion largement répandue selon laquelle l'Amérique du Sud peut se targuer d'être, de toutes les régions du monde, celle où le mélange des races est le plus important, il faut tenter de mesurer le décalage existant entre le mythe de la non-discrimination et les problèmes que pose l'édification d'institutions équitables et impartiales.
人们广泛认,南美洲的特点可以说是具有比世界任何其他地方规模都大的种族融合的地区,在这一背景之下,我们需要更全面地了解色盲社区的荒诞说法与建立公正和公平体制的挑战之间存在的差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Travail en positions parfois inconfortables, visioncorrecte des couleurs, tolérance au contact avec les solvants et la peinture, esprit de recherche.
理科或技术类的高中、职高、中专毕业生(法国专业数学或物理班)。能忍耐不适工作条件;非色盲;适应溶剂和油漆;具有钻研精神。
Des États comme le Brésil qui se font fort d'appliquer des politiques sociales exemptes de toute discrimination raciale ont été brutalement confrontés à la révolte de groupes marginalisés qui dénonçaient dans les codes des mythes masquant la réalité d'un racisme profond, source d'inégalités et d'injustice.
象巴西这样自称所谓色盲公共政策社会准则的国家受到边缘化群体的猛烈
憾,它们认为现
法规不明不白,掩盖了种族主义的深刻现
,
而产生了不平等和不公正。
Face à l'opinion largement répandue selon laquelle l'Amérique du Sud peut se targuer d'être, de toutes les régions du monde, celle où le mélange des races est le plus important, il faut tenter de mesurer le décalage existant entre le mythe de la non-discrimination et les problèmes que pose l'édification d'institutions équitables et impartiales.
人们广泛认为,南美洲的特点可以说是具有比世界任何其他地方规模都大的种族融合的地区,在这一背景之下,我们需要更全面地了解色盲社区的荒诞说法与建立公正和公平体制的挑战之间存在的差距。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。