法语助手
  • 关闭

良好的开端

添加到生词本

bon commencemen www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous croyez que le choix, nous vous offrons un bon service début!

相信您选择是我们为您提服务开端!

Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.

我刚才谈到所有成就都只是开端

Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.

任命女性进入国务委员会将是开端

Nous espérons que le Comité préparatoire est un bon départ pour la Conférence d'examen.

我们相信,筹备委员会是审议大会开端

Je puis dire que nombre de ces réformes ont pris un bon départ.

在许多类改革中,我应当说,我们有了开端

L'année a commencé sous des auspices favorables avec la réussite des élections présidentielles en Palestine.

今年有开端,巴勒斯坦成功地举行了主席选举。

Toutefois, les propositions représentent dans leur ensemble un bon point de départ.

然而,揽子成果整体上是开端

Les organes judiciaires internationaux créés jusqu'ici constituent, à notre avis, un bon point de départ.

我们认为,迄今所成立国际司法机构是开端

Ces dispositions ont permis d'assurer un bon départ à la nouvelle opération.

些措施有助于使特派团有开端

Comme l'indique clairement le rapport du Président, le Comité part sur d'excellentes bases.

正如主席报告明确指出那样,该委员会已经有了开端

Nous vous félicitons de votre bon départ aux fonctions de Ministre des affaires étrangères.

我们祝贺你担任外交部长并有了开端

On a fait des débuts prometteurs en matière d'approche plus intégrée de l'éducation de base.

在基础教育中采取更加统方法已有了开端

Le programme a bien commencé, mais a besoin du soutien accru de la communauté internationale.

是该方案开端,但还需要更多国际援助。

Je me félicite de ce que nous ayons pris un bon départ.

我欢迎我们有了开端

Ses résultats constituent un bon départ pour nos travaux.

其调查结果为我们工作提开端

À notre sens, le Processus consultatif a très bien démarré.

我们认为,协商进程有了开端

Un bon départ dans la vie présuppose une forte réduction des taux de mortalité infantile.

要使生活有开端,就必须先大幅度地降低儿童死亡率。

Nous pensons que ceux-ci assurent à l'enfant un bon départ dans la vie.

我们认为,儿童在早期受到照料及其发展将使他们生活有开端

Cependant, ces mesures doivent être vues comme un bon départ pour un long voyage.

然而,些步骤必须被视为是次长征开端

Il importe que le Conseil démarre sur de bonnes bases le 19 juin.

重要是, 6月19日理事会要有开端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的开端 的法语例句

用户正在搜索


égagropile, égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur,

相似单词


良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度, 良好的物质条件, 良好的效果, 良好的质价比,
bon commencemen www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous croyez que le choix, nous vous offrons un bon service début!

相信您选择是我们为您提供良好服务开端!

Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.

我刚才谈到所有成就都只是良好开端

Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.

任命女性进入国务员会将是良好开端

Nous espérons que le Comité préparatoire est un bon départ pour la Conférence d'examen.

我们相信,员会是审议大会良好开端

Je puis dire que nombre de ces réformes ont pris un bon départ.

在许多类改革中,我应当说,我们有了良好开端

L'année a commencé sous des auspices favorables avec la réussite des élections présidentielles en Palestine.

今年有良好开端,巴勒斯坦成功地举行了主席选举。

Toutefois, les propositions représentent dans leur ensemble un bon point de départ.

揽子成果整体上是良好开端

Les organes judiciaires internationaux créés jusqu'ici constituent, à notre avis, un bon point de départ.

我们认为,迄今所成立国际司法机构是良好开端

Ces dispositions ont permis d'assurer un bon départ à la nouvelle opération.

些措施有助于使个新特派团有良好开端

Comme l'indique clairement le rapport du Président, le Comité part sur d'excellentes bases.

正如主席报告明确指出那样,该员会已经有了良好开端

Nous vous félicitons de votre bon départ aux fonctions de Ministre des affaires étrangères.

我们祝贺你担任外交部长并有了良好开端

On a fait des débuts prometteurs en matière d'approche plus intégrée de l'éducation de base.

在基础教育中采取更加统方法已有了良好开端

Le programme a bien commencé, mais a besoin du soutien accru de la communauté internationale.

是该方案良好开端,但还需要更多国际援助。

Je me félicite de ce que nous ayons pris un bon départ.

我欢迎我们有了良好开端

Ses résultats constituent un bon départ pour nos travaux.

其调查结果为我们工作提供了良好开端

À notre sens, le Processus consultatif a très bien démarré.

我们认为,协商进程有了良好开端

Un bon départ dans la vie présuppose une forte réduction des taux de mortalité infantile.

要使生活有良好开端,就必须先大幅度地降低儿童死亡率。

Nous pensons que ceux-ci assurent à l'enfant un bon départ dans la vie.

我们认为,儿童在早期受到照料及其发展将使他们生活有良好开端

Cependant, ces mesures doivent être vues comme un bon départ pour un long voyage.

些步骤必须被视为是次长征良好开端

Il importe que le Conseil démarre sur de bonnes bases le 19 juin.

重要是, 6月19日理事会要有良好开端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的开端 的法语例句

用户正在搜索


égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer, égayant, égayement, égayer, égéen,

相似单词


良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度, 良好的物质条件, 良好的效果, 良好的质价比,
bon commencemen www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous croyez que le choix, nous vous offrons un bon service début!

相信您选择是我们为您提供良好开端!

Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.

我刚才谈到所有成就都只是良好开端

Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.

任命女性进入国委员会将是良好开端

Nous espérons que le Comité préparatoire est un bon départ pour la Conférence d'examen.

我们相信,筹备委员会是审议大会良好开端

Je puis dire que nombre de ces réformes ont pris un bon départ.

在许多这类改革中,我应当说,我们有了良好开端

L'année a commencé sous des auspices favorables avec la réussite des élections présidentielles en Palestine.

今年有良好开端,巴勒斯坦成功地举行了主席选举。

Toutefois, les propositions représentent dans leur ensemble un bon point de départ.

然而,这个揽子成果整体上是良好开端

Les organes judiciaires internationaux créés jusqu'ici constituent, à notre avis, un bon point de départ.

我们认为,迄今所成立国际司法机构是良好开端

Ces dispositions ont permis d'assurer un bon départ à la nouvelle opération.

这些措施有助这个新特派团有良好开端

Comme l'indique clairement le rapport du Président, le Comité part sur d'excellentes bases.

正如主席报告明确指出那样,该委员会已经有了良好开端

Nous vous félicitons de votre bon départ aux fonctions de Ministre des affaires étrangères.

我们祝贺你担任外交部长并有了良好开端

On a fait des débuts prometteurs en matière d'approche plus intégrée de l'éducation de base.

在基础教育中采取更加统方法已有了良好开端

Le programme a bien commencé, mais a besoin du soutien accru de la communauté internationale.

这是该方案良好开端,但还需要更多国际援助。

Je me félicite de ce que nous ayons pris un bon départ.

我欢迎我们有了良好开端

Ses résultats constituent un bon départ pour nos travaux.

其调查结果为我们工作提供了良好开端

À notre sens, le Processus consultatif a très bien démarré.

我们认为,协商进程有了良好开端

Un bon départ dans la vie présuppose une forte réduction des taux de mortalité infantile.

生活有良好开端,就必须先大幅度地降低儿童死亡率。

Nous pensons que ceux-ci assurent à l'enfant un bon départ dans la vie.

我们认为,儿童在早期受到照料及其发展将他们生活有良好开端

Cependant, ces mesures doivent être vues comme un bon départ pour un long voyage.

然而,这些步骤必须被视为是次长征良好开端

Il importe que le Conseil démarre sur de bonnes bases le 19 juin.

重要是, 6月19日理事会要有良好开端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的开端 的法语例句

用户正在搜索


églefin, eglestonite, égligent, Eglise, église, églogue, Egmont, ego, égo, égobelage,

相似单词


良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度, 良好的物质条件, 良好的效果, 良好的质价比,
bon commencemen www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous croyez que le choix, nous vous offrons un bon service début!

相信您选择是我们为您提供良好服务开端!

Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.

我刚才谈到所有成就都只是良好开端

Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.

任命女性进入国务委员会将是良好开端

Nous espérons que le Comité préparatoire est un bon départ pour la Conférence d'examen.

我们相信,筹备委员会是审议大会良好开端

Je puis dire que nombre de ces réformes ont pris un bon départ.

在许多这类改革中,我应当说,我们有了良好开端

L'année a commencé sous des auspices favorables avec la réussite des élections présidentielles en Palestine.

今年有良好开端,巴勒斯坦成功地举行了主席选举。

Toutefois, les propositions représentent dans leur ensemble un bon point de départ.

然而,这个揽子成果整体上是良好开端

Les organes judiciaires internationaux créés jusqu'ici constituent, à notre avis, un bon point de départ.

我们认为,迄今所成立国际司法机构是良好开端

Ces dispositions ont permis d'assurer un bon départ à la nouvelle opération.

这些措施有助于使这个新特派团有良好开端

Comme l'indique clairement le rapport du Président, le Comité part sur d'excellentes bases.

正如主席报告明确指出,该委员会已经有了良好开端

Nous vous félicitons de votre bon départ aux fonctions de Ministre des affaires étrangères.

我们祝贺你担任外交部长并有了良好开端

On a fait des débuts prometteurs en matière d'approche plus intégrée de l'éducation de base.

在基础教育中采取更加统方法已有了良好开端

Le programme a bien commencé, mais a besoin du soutien accru de la communauté internationale.

这是该方案良好开端,但还需要更多国际援助。

Je me félicite de ce que nous ayons pris un bon départ.

我欢迎我们有了良好开端

Ses résultats constituent un bon départ pour nos travaux.

其调查结果为我们工作提供了良好开端

À notre sens, le Processus consultatif a très bien démarré.

我们认为,协商进程有了良好开端

Un bon départ dans la vie présuppose une forte réduction des taux de mortalité infantile.

要使生活有良好开端,就必须先大幅度地降低儿童死亡率。

Nous pensons que ceux-ci assurent à l'enfant un bon départ dans la vie.

我们认为,儿童在早期受到照料及其发展将使他们生活有良好开端

Cependant, ces mesures doivent être vues comme un bon départ pour un long voyage.

然而,这些步骤必须被视为是次长征良好开端

Il importe que le Conseil démarre sur de bonnes bases le 19 juin.

重要是, 6月19日理事会要有良好开端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的开端 的法语例句

用户正在搜索


égopode, égorgement, égorger, égorgeur, égosiller, égosome, égotisme, égotiste, égout, égoutier,

相似单词


良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度, 良好的物质条件, 良好的效果, 良好的质价比,
bon commencemen www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous croyez que le choix, nous vous offrons un bon service début!

相信您选择是我们为您提供良好服务开端!

Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.

我刚才谈到所有成就都只是良好开端

Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.

性进入国务委员会将是良好开端

Nous espérons que le Comité préparatoire est un bon départ pour la Conférence d'examen.

我们相信,筹备委员会是审议大会良好开端

Je puis dire que nombre de ces réformes ont pris un bon départ.

在许多这类改革中,我应当说,我们有了良好开端

L'année a commencé sous des auspices favorables avec la réussite des élections présidentielles en Palestine.

年有良好开端,巴勒斯坦成功地举行了主席选举。

Toutefois, les propositions représentent dans leur ensemble un bon point de départ.

然而,这个揽子成果整体上是良好开端

Les organes judiciaires internationaux créés jusqu'ici constituent, à notre avis, un bon point de départ.

我们认为,所成立国际司法机构是良好开端

Ces dispositions ont permis d'assurer un bon départ à la nouvelle opération.

这些措施有助于使这个新特派团有良好开端

Comme l'indique clairement le rapport du Président, le Comité part sur d'excellentes bases.

正如主席报告明确指出那样,该委员会已经有了良好开端

Nous vous félicitons de votre bon départ aux fonctions de Ministre des affaires étrangères.

我们祝贺你担外交部长并有了良好开端

On a fait des débuts prometteurs en matière d'approche plus intégrée de l'éducation de base.

在基础教育中采取更加统方法已有了良好开端

Le programme a bien commencé, mais a besoin du soutien accru de la communauté internationale.

这是该方案良好开端,但还需要更多国际援助。

Je me félicite de ce que nous ayons pris un bon départ.

我欢迎我们有了良好开端

Ses résultats constituent un bon départ pour nos travaux.

其调查结果为我们工作提供了良好开端

À notre sens, le Processus consultatif a très bien démarré.

我们认为,协商进程有了良好开端

Un bon départ dans la vie présuppose une forte réduction des taux de mortalité infantile.

要使生活有良好开端,就必须先大幅度地降低儿童死亡率。

Nous pensons que ceux-ci assurent à l'enfant un bon départ dans la vie.

我们认为,儿童在早期受到照料及其发展将使他们生活有良好开端

Cependant, ces mesures doivent être vues comme un bon départ pour un long voyage.

然而,这些步骤必须被视为是次长征良好开端

Il importe que le Conseil démarre sur de bonnes bases le 19 juin.

重要是, 6月19日理事会要有良好开端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的开端 的法语例句

用户正在搜索


égrappoir, égratigner, égratignure, égravillonner, égrenage, égrènement, égrener, égreneuse, égression, égrillard,

相似单词


良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度, 良好的物质条件, 良好的效果, 良好的质价比,
bon commencemen www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous croyez que le choix, nous vous offrons un bon service début!

相信您选择是我们为您提供良好服务!

Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.

我刚才谈到所有就都只是良好

Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.

任命女性进入国务委员会将是良好

Nous espérons que le Comité préparatoire est un bon départ pour la Conférence d'examen.

我们相信,筹备委员会是审议大会良好

Je puis dire que nombre de ces réformes ont pris un bon départ.

在许多这类改革中,我应当说,我们有了良好

L'année a commencé sous des auspices favorables avec la réussite des élections présidentielles en Palestine.

今年有良好,巴勒斯坦功地举行了主席选举。

Toutefois, les propositions représentent dans leur ensemble un bon point de départ.

然而,这个揽子体上是良好

Les organes judiciaires internationaux créés jusqu'ici constituent, à notre avis, un bon point de départ.

我们认为,迄今所国际司法机构是良好

Ces dispositions ont permis d'assurer un bon départ à la nouvelle opération.

这些措施有助于使这个新特派团有良好

Comme l'indique clairement le rapport du Président, le Comité part sur d'excellentes bases.

正如主席报告明确指出那样,该委员会已经有了良好

Nous vous félicitons de votre bon départ aux fonctions de Ministre des affaires étrangères.

我们祝贺你担任外交部长并有了良好

On a fait des débuts prometteurs en matière d'approche plus intégrée de l'éducation de base.

在基础教育中采取更加统方法已有了良好

Le programme a bien commencé, mais a besoin du soutien accru de la communauté internationale.

这是该方案良好,但还需要更多国际援助。

Je me félicite de ce que nous ayons pris un bon départ.

我欢迎我们有了良好

Ses résultats constituent un bon départ pour nos travaux.

其调查结为我们工作提供了良好

À notre sens, le Processus consultatif a très bien démarré.

我们认为,协商进程有了良好

Un bon départ dans la vie présuppose une forte réduction des taux de mortalité infantile.

要使生活有良好,就必须先大幅度地降低儿童死亡率。

Nous pensons que ceux-ci assurent à l'enfant un bon départ dans la vie.

我们认为,儿童在早期受到照料及其发展将使他们生活有良好

Cependant, ces mesures doivent être vues comme un bon départ pour un long voyage.

然而,这些步骤必须被视为是次长征良好

Il importe que le Conseil démarre sur de bonnes bases le 19 juin.

重要是, 6月19日理事会要有良好

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的开端 的法语例句

用户正在搜索


égueulée, égueuler, egypte, égypte, Égyptien, égyptologie, égyptologue, eh, éherber, ehlite,

相似单词


良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度, 良好的物质条件, 良好的效果, 良好的质价比,
bon commencemen www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous croyez que le choix, nous vous offrons un bon service début!

相信选择是我们良好服务开端!

Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.

我刚才谈到所有成就都只是良好开端

Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.

任命女性进入国务委员会将是良好开端

Nous espérons que le Comité préparatoire est un bon départ pour la Conférence d'examen.

我们相信,筹备委员会是审议大会良好开端

Je puis dire que nombre de ces réformes ont pris un bon départ.

在许多这类改革中,我应当说,我们有了良好开端

L'année a commencé sous des auspices favorables avec la réussite des élections présidentielles en Palestine.

今年有良好开端,巴勒斯坦成功地举行了主席选举。

Toutefois, les propositions représentent dans leur ensemble un bon point de départ.

然而,这个揽子成果整体上是良好开端

Les organes judiciaires internationaux créés jusqu'ici constituent, à notre avis, un bon point de départ.

我们认,迄今所成立国际司法机构是良好开端

Ces dispositions ont permis d'assurer un bon départ à la nouvelle opération.

这些措施有助于使这个新良好开端

Comme l'indique clairement le rapport du Président, le Comité part sur d'excellentes bases.

正如主席报告明确指出那样,该委员会已经有了良好开端

Nous vous félicitons de votre bon départ aux fonctions de Ministre des affaires étrangères.

我们祝贺你担任外交部长并有了良好开端

On a fait des débuts prometteurs en matière d'approche plus intégrée de l'éducation de base.

在基础教育中采取更加统方法已有了良好开端

Le programme a bien commencé, mais a besoin du soutien accru de la communauté internationale.

这是该方案良好开端,但还需要更多国际援助。

Je me félicite de ce que nous ayons pris un bon départ.

我欢迎我们有了良好开端

Ses résultats constituent un bon départ pour nos travaux.

其调查结果我们工作供了良好开端

À notre sens, le Processus consultatif a très bien démarré.

我们认,协商进程有了良好开端

Un bon départ dans la vie présuppose une forte réduction des taux de mortalité infantile.

要使生活有良好开端,就必须先大幅度地降低儿童死亡率。

Nous pensons que ceux-ci assurent à l'enfant un bon départ dans la vie.

我们认,儿童在早期受到照料及其发展将使他们生活有良好开端

Cependant, ces mesures doivent être vues comme un bon départ pour un long voyage.

然而,这些步骤必须被视次长征良好开端

Il importe que le Conseil démarre sur de bonnes bases le 19 juin.

重要是, 6月19日理事会要有良好开端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的开端 的法语例句

用户正在搜索


Eichthal, eichwaldite, eicosane, eicosénate, eicosylène, eicotourmolite, eider, eidétique, Eifélien, eifelite,

相似单词


良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度, 良好的物质条件, 良好的效果, 良好的质价比,
bon commencemen www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous croyez que le choix, nous vous offrons un bon service début!

相信您选择是我们为您提供良好服务开端!

Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.

我刚才谈到所有成就都只是良好开端

Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.

任命女性进入国务会将是良好开端

Nous espérons que le Comité préparatoire est un bon départ pour la Conférence d'examen.

我们相信,筹会是审议大会良好开端

Je puis dire que nombre de ces réformes ont pris un bon départ.

在许多这类改革中,我应当说,我们有了良好开端

L'année a commencé sous des auspices favorables avec la réussite des élections présidentielles en Palestine.

今年有良好开端,巴勒斯坦成功地行了主席选

Toutefois, les propositions représentent dans leur ensemble un bon point de départ.

,这个揽子成果整体上是良好开端

Les organes judiciaires internationaux créés jusqu'ici constituent, à notre avis, un bon point de départ.

我们认为,迄今所成立国际司法机构是良好开端

Ces dispositions ont permis d'assurer un bon départ à la nouvelle opération.

这些措施有助于使这个新特派团有良好开端

Comme l'indique clairement le rapport du Président, le Comité part sur d'excellentes bases.

正如主席报告明确指出那样,该会已经有了良好开端

Nous vous félicitons de votre bon départ aux fonctions de Ministre des affaires étrangères.

我们祝贺你担任外交部长并有了良好开端

On a fait des débuts prometteurs en matière d'approche plus intégrée de l'éducation de base.

在基础教育中采取更加统方法已有了良好开端

Le programme a bien commencé, mais a besoin du soutien accru de la communauté internationale.

这是该方案良好开端,但还需要更多国际援助。

Je me félicite de ce que nous ayons pris un bon départ.

我欢迎我们有了良好开端

Ses résultats constituent un bon départ pour nos travaux.

其调查结果为我们工作提供了良好开端

À notre sens, le Processus consultatif a très bien démarré.

我们认为,协商进程有了良好开端

Un bon départ dans la vie présuppose une forte réduction des taux de mortalité infantile.

要使生活有良好开端,就必须先大幅度地降低儿童死亡率。

Nous pensons que ceux-ci assurent à l'enfant un bon départ dans la vie.

我们认为,儿童在早期受到照料及其发展将使他们生活有良好开端

Cependant, ces mesures doivent être vues comme un bon départ pour un long voyage.

,这些步骤必须被视为是次长征良好开端

Il importe que le Conseil démarre sur de bonnes bases le 19 juin.

重要是, 6月19日理事会要有良好开端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的开端 的法语例句

用户正在搜索


eisenocher, eisenstassfurite, eitelite, éjaculateur, éjaculation, éjaculatoire, éjaculatorite, éjaculer, ejecta, éjectable,

相似单词


良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度, 良好的物质条件, 良好的效果, 良好的质价比,
bon commencemen www.fr hel per.com 版 权 所 有

Vous croyez que le choix, nous vous offrons un bon service début!

相信您选择是我们为您提供良好开端!

Tous les acquis que je viens de citer représentent un bon début.

我刚才谈到所有成就都只是良好开端

Ce serait bon de commencer par la nomination de femmes au Conseil d'État.

任命女性进入国委员会将是良好开端

Nous espérons que le Comité préparatoire est un bon départ pour la Conférence d'examen.

我们相信,筹备委员会是审议大会良好开端

Je puis dire que nombre de ces réformes ont pris un bon départ.

在许多这类改革中,我应当说,我们有了良好开端

L'année a commencé sous des auspices favorables avec la réussite des élections présidentielles en Palestine.

今年有良好开端,巴勒斯坦成功地举行了主席选举。

Toutefois, les propositions représentent dans leur ensemble un bon point de départ.

然而,这个揽子成果整体上是良好开端

Les organes judiciaires internationaux créés jusqu'ici constituent, à notre avis, un bon point de départ.

我们认为,迄今所成立国际司法机构是良好开端

Ces dispositions ont permis d'assurer un bon départ à la nouvelle opération.

这些措施有助这个新特派团有良好开端

Comme l'indique clairement le rapport du Président, le Comité part sur d'excellentes bases.

正如主席报告明确指出那样,该委员会已经有了良好开端

Nous vous félicitons de votre bon départ aux fonctions de Ministre des affaires étrangères.

我们祝贺你担任外交部长并有了良好开端

On a fait des débuts prometteurs en matière d'approche plus intégrée de l'éducation de base.

在基础教育中采取更加统方法已有了良好开端

Le programme a bien commencé, mais a besoin du soutien accru de la communauté internationale.

这是该方案良好开端,但还需要更多国际援助。

Je me félicite de ce que nous ayons pris un bon départ.

我欢迎我们有了良好开端

Ses résultats constituent un bon départ pour nos travaux.

其调查结果为我们工作提供了良好开端

À notre sens, le Processus consultatif a très bien démarré.

我们认为,协商进程有了良好开端

Un bon départ dans la vie présuppose une forte réduction des taux de mortalité infantile.

生活有良好开端,就必须先大幅度地降低儿童死亡率。

Nous pensons que ceux-ci assurent à l'enfant un bon départ dans la vie.

我们认为,儿童在早期受到照料及其发展将他们生活有良好开端

Cependant, ces mesures doivent être vues comme un bon départ pour un long voyage.

然而,这些步骤必须被视为是次长征良好开端

Il importe que le Conseil démarre sur de bonnes bases le 19 juin.

重要是, 6月19日理事会要有良好开端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 良好的开端 的法语例句

用户正在搜索


ekta, ektachrome, ektropite, El, el paso, élaboration, élaboré, élaborée, élaborer, Elachista,

相似单词


良工巧匠, 良好, 良好的, 良好的工作环境, 良好的教养, 良好的开端, 良好的能见度, 良好的物质条件, 良好的效果, 良好的质价比,