法语助手
  • 关闭

自然科学家

添加到生词本

naturaliste 法 语 助手

Pour les milieux scientifiques (sciences sociales autant que sciences fondamentales) le défi consiste à se mettre au service des communautés vivant en zone aride.

界,包括自然科也包括社会科,面临的挑战就是要投身于为干旱区域社区服务的事业

Les chercheurs dans les domaines des sciences naturelles et des sciences sociales ont progressé au fil des siècles en échouant souvent et en tirant des enseignements de chacun de leurs échecs.

几百年来,自然科社会科都从多次失败吸取次失败的教训取得进步。

Dans la première approche, les spécialistes des sciences de la nature, les anthropologues et les experts du développement pourraient prendre certains éléments parmi les connaissances traditionnelles et les intégrer dans le corpus des sciences occidentales.

第一种方式是,自然科、人类发展问题专可以采纳传统知识的某些要素,将其融入西方专的知识体系。

Cela s'explique en partie par notre incompréhension des interactions entre les facteurs biophysiques, sociaux et économiques, d'où la nécessité d'une recherche plus interdisciplinaire associant des spécialistes des sciences naturelles et des sciences sociales, et des économistes.

其部分原因是我们对生物物理、社会经济因素之间的相互作用缺乏了解;还需要进行更多的跨科研究,让自然科社会科经济都参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自然科学家 的法语例句

用户正在搜索


擦锈工人, 擦药, 擦音, 擦油, 擦油圈, 擦晕, 擦澡, 擦脂抹粉, 擦桌子, ,

相似单词


自然金, 自然金属, 自然经济, 自然景观, 自然科学, 自然科学家, 自然冷却, 自然力, 自然疗法, 自然硫,
naturaliste 法 语 助手

Pour les milieux scientifiques (sciences sociales autant que sciences fondamentales) le défi consiste à se mettre au service des communautés vivant en zone aride.

科学界,包括自然科学家也包括社会科学家,面临的投身于为干旱区域社区服务的事业中去。

Les chercheurs dans les domaines des sciences naturelles et des sciences sociales ont progressé au fil des siècles en échouant souvent et en tirant des enseignements de chacun de leurs échecs.

几百年来,自然科学家和社会科学家都从多次失败和吸取次失败的教训中取得进步。

Dans la première approche, les spécialistes des sciences de la nature, les anthropologues et les experts du développement pourraient prendre certains éléments parmi les connaissances traditionnelles et les intégrer dans le corpus des sciences occidentales.

第一种方式是,自然科学家、人类学家和发展问题专家可以采纳传统知识的某,将其融入西方专家的知识体系。

Cela s'explique en partie par notre incompréhension des interactions entre les facteurs biophysiques, sociaux et économiques, d'où la nécessité d'une recherche plus interdisciplinaire associant des spécialistes des sciences naturelles et des sciences sociales, et des économistes.

其部分原因是我们对生物物理、社会和经济因之间的相互作用缺乏了解;还需进行更多的跨学科研究,让自然科学家和社会科学家和经济学家都参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自然科学家 的法语例句

用户正在搜索


猜度, 猜度再三, 猜对, 猜忌, 猜谜, 猜谜儿, 猜谜游戏, 猜谜语, 猜谜者, 猜摸,

相似单词


自然金, 自然金属, 自然经济, 自然景观, 自然科学, 自然科学家, 自然冷却, 自然力, 自然疗法, 自然硫,
naturaliste 法 语 助手

Pour les milieux scientifiques (sciences sociales autant que sciences fondamentales) le défi consiste à se mettre au service des communautés vivant en zone aride.

科学界,包科学家也包社会科学家,面临的挑战就是要投身于为干旱区域社区服务的事业中去。

Les chercheurs dans les domaines des sciences naturelles et des sciences sociales ont progressé au fil des siècles en échouant souvent et en tirant des enseignements de chacun de leurs échecs.

几百年来,科学家和社会科学家都从多次失败和吸取次失败的教训中取得进步。

Dans la première approche, les spécialistes des sciences de la nature, les anthropologues et les experts du développement pourraient prendre certains éléments parmi les connaissances traditionnelles et les intégrer dans le corpus des sciences occidentales.

第一种方式是,科学家、人类学家和发展问题专家可以采纳传统知识的某些要素,将其融入西方专家的知识体系。

Cela s'explique en partie par notre incompréhension des interactions entre les facteurs biophysiques, sociaux et économiques, d'où la nécessité d'une recherche plus interdisciplinaire associant des spécialistes des sciences naturelles et des sciences sociales, et des économistes.

因是我们对生物物理、社会和经济因素之间的相互作用缺乏了解;还需要进行更多的跨学科研究,让科学家和社会科学家和经济学家都参加。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自然科学家 的法语例句

用户正在搜索


猜中, 猜中某人的心思, , 才笔, 才不出众, 才德兼备, 才分, 才赋, 才干, 才高八斗,

相似单词


自然金, 自然金属, 自然经济, 自然景观, 自然科学, 自然科学家, 自然冷却, 自然力, 自然疗法, 自然硫,
naturaliste 法 语 助手

Pour les milieux scientifiques (sciences sociales autant que sciences fondamentales) le défi consiste à se mettre au service des communautés vivant en zone aride.

科学界,包括自然科学家也包括社会科学家,面临的挑战就是要投身于为干旱区域社区服务的事业去。

Les chercheurs dans les domaines des sciences naturelles et des sciences sociales ont progressé au fil des siècles en échouant souvent et en tirant des enseignements de chacun de leurs échecs.

几百年来,自然科学家和社会科学家都从败和吸取败的取得进步。

Dans la première approche, les spécialistes des sciences de la nature, les anthropologues et les experts du développement pourraient prendre certains éléments parmi les connaissances traditionnelles et les intégrer dans le corpus des sciences occidentales.

第一种方式是,自然科学家、人类学家和发展问题专家可以采纳传统知识的某些要素,将其融入西方专家的知识体系。

Cela s'explique en partie par notre incompréhension des interactions entre les facteurs biophysiques, sociaux et économiques, d'où la nécessité d'une recherche plus interdisciplinaire associant des spécialistes des sciences naturelles et des sciences sociales, et des économistes.

其部分原因是我们对生物物理、社会和经济因素之间的相互作用缺乏了解;还需要进行更的跨学科研究,让自然科学家和社会科学家和经济学家都参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自然科学家 的法语例句

用户正在搜索


才貌, 才貌双全, 才能, 才能(人的), 才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢,

相似单词


自然金, 自然金属, 自然经济, 自然景观, 自然科学, 自然科学家, 自然冷却, 自然力, 自然疗法, 自然硫,
naturaliste 法 语 助手

Pour les milieux scientifiques (sciences sociales autant que sciences fondamentales) le défi consiste à se mettre au service des communautés vivant en zone aride.

科学界,包括自然科学家也包括社会科学家,面临挑战投身于为干旱区域社区服务事业中去。

Les chercheurs dans les domaines des sciences naturelles et des sciences sociales ont progressé au fil des siècles en échouant souvent et en tirant des enseignements de chacun de leurs échecs.

几百年来,自然科学家和社会科学家都从多次失败和吸取次失败教训中取得进步。

Dans la première approche, les spécialistes des sciences de la nature, les anthropologues et les experts du développement pourraient prendre certains éléments parmi les connaissances traditionnelles et les intégrer dans le corpus des sciences occidentales.

第一种方式自然科学家、人类学家和发展问题专家可以采纳传统知识素,将其融入西方专家知识体系。

Cela s'explique en partie par notre incompréhension des interactions entre les facteurs biophysiques, sociaux et économiques, d'où la nécessité d'une recherche plus interdisciplinaire associant des spécialistes des sciences naturelles et des sciences sociales, et des économistes.

其部分原因我们对生物物理、社会和经济因素之间相互作用缺乏了解;还需进行更多跨学科研究,让自然科学家和社会科学家和经济学家都参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自然科学家 的法语例句

用户正在搜索


才学兼优, 才艺, 才智, 才智、能力超乎常人的人, 才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人,

相似单词


自然金, 自然金属, 自然经济, 自然景观, 自然科学, 自然科学家, 自然冷却, 自然力, 自然疗法, 自然硫,

用户正在搜索


裁并, 裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺,

相似单词


自然金, 自然金属, 自然经济, 自然景观, 自然科学, 自然科学家, 自然冷却, 自然力, 自然疗法, 自然硫,

用户正在搜索


采茶戏, 采地, 采伐, 采伐不足, 采伐不足的, 采伐地清理, 采伐森林, 采伐一片森林, 采伐者分得的木头, 采访,

相似单词


自然金, 自然金属, 自然经济, 自然景观, 自然科学, 自然科学家, 自然冷却, 自然力, 自然疗法, 自然硫,
naturaliste 法 语 助手

Pour les milieux scientifiques (sciences sociales autant que sciences fondamentales) le défi consiste à se mettre au service des communautés vivant en zone aride.

界,包括自然也包括社家,面临的挑战就是要投身于为干旱区域社区服务的事业中去。

Les chercheurs dans les domaines des sciences naturelles et des sciences sociales ont progressé au fil des siècles en échouant souvent et en tirant des enseignements de chacun de leurs échecs.

几百年来,自然和社家都从多次失败和吸取次失败的教训中取得进

Dans la première approche, les spécialistes des sciences de la nature, les anthropologues et les experts du développement pourraient prendre certains éléments parmi les connaissances traditionnelles et les intégrer dans le corpus des sciences occidentales.

种方式是,自然、人类家和发展问题专家可以采纳传统知识的某些要素,将其融入西方专家的知识体系。

Cela s'explique en partie par notre incompréhension des interactions entre les facteurs biophysiques, sociaux et économiques, d'où la nécessité d'une recherche plus interdisciplinaire associant des spécialistes des sciences naturelles et des sciences sociales, et des économistes.

其部分原因是我们对生物物理、社和经济因素之间的相互作用缺乏了解;还需要进行更多的跨研究,让自然和社家和经济家都参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自然科学家 的法语例句

用户正在搜索


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,

相似单词


自然金, 自然金属, 自然经济, 自然景观, 自然科学, 自然科学家, 自然冷却, 自然力, 自然疗法, 自然硫,
naturaliste 法 语 助手

Pour les milieux scientifiques (sciences sociales autant que sciences fondamentales) le défi consiste à se mettre au service des communautés vivant en zone aride.

科学界,包括自然科学家也包括科学家,面临的挑战就是要投身于为干旱区域区服务的事业中去。

Les chercheurs dans les domaines des sciences naturelles et des sciences sociales ont progressé au fil des siècles en échouant souvent et en tirant des enseignements de chacun de leurs échecs.

几百年来,自然科学家科学家都从多次失败和吸取次失败的教训中取得进步。

Dans la première approche, les spécialistes des sciences de la nature, les anthropologues et les experts du développement pourraient prendre certains éléments parmi les connaissances traditionnelles et les intégrer dans le corpus des sciences occidentales.

第一种方式是,自然科学家、人类学家和发展问题专家可以采纳传统知识的某些要素,将其融入西方专家的知识体系。

Cela s'explique en partie par notre incompréhension des interactions entre les facteurs biophysiques, sociaux et économiques, d'où la nécessité d'une recherche plus interdisciplinaire associant des spécialistes des sciences naturelles et des sciences sociales, et des économistes.

其部分原因是我们对生物物和经济因素之间的相互作用缺乏了解;还需要进行更多的跨学科研究,让自然科学家科学家和经济学家都参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自然科学家 的法语例句

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


自然金, 自然金属, 自然经济, 自然景观, 自然科学, 自然科学家, 自然冷却, 自然力, 自然疗法, 自然硫,
naturaliste 法 语 助手

Pour les milieux scientifiques (sciences sociales autant que sciences fondamentales) le défi consiste à se mettre au service des communautés vivant en zone aride.

学界,包括自然也包括,面临的挑战就是要投身于为干旱区域区服务的事业中去。

Les chercheurs dans les domaines des sciences naturelles et des sciences sociales ont progressé au fil des siècles en échouant souvent et en tirant des enseignements de chacun de leurs échecs.

几百年来,自然都从多次失败和吸取次失败的教训中取得进步。

Dans la première approche, les spécialistes des sciences de la nature, les anthropologues et les experts du développement pourraient prendre certains éléments parmi les connaissances traditionnelles et les intégrer dans le corpus des sciences occidentales.

第一种式是,自然、人类学和发展问题专可以采纳传统知识的某些要素,将其融入西的知识体系。

Cela s'explique en partie par notre incompréhension des interactions entre les facteurs biophysiques, sociaux et économiques, d'où la nécessité d'une recherche plus interdisciplinaire associant des spécialistes des sciences naturelles et des sciences sociales, et des économistes.

其部分原因是我们对生物物理、和经济因素之间的相互作用缺乏了解;还需要进行更多的跨学研究,让自然和经济学都参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自然科学家 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


自然金, 自然金属, 自然经济, 自然景观, 自然科学, 自然科学家, 自然冷却, 自然力, 自然疗法, 自然硫,
naturaliste 法 语 助手

Pour les milieux scientifiques (sciences sociales autant que sciences fondamentales) le défi consiste à se mettre au service des communautés vivant en zone aride.

科学界,包括自然科学家也包括社会科学家,面临的挑战就是要投身于为干旱区域社区服务的事业中去。

Les chercheurs dans les domaines des sciences naturelles et des sciences sociales ont progressé au fil des siècles en échouant souvent et en tirant des enseignements de chacun de leurs échecs.

几百年来,自然科学家和社会科学家都从多次失败和吸取次失败的教训中取得进步。

Dans la première approche, les spécialistes des sciences de la nature, les anthropologues et les experts du développement pourraient prendre certains éléments parmi les connaissances traditionnelles et les intégrer dans le corpus des sciences occidentales.

第一种方式是,自然科学家、人类学家和发展问题专家可以采纳传统知识的某些要,将其融入西方专家的知识体系。

Cela s'explique en partie par notre incompréhension des interactions entre les facteurs biophysiques, sociaux et économiques, d'où la nécessité d'une recherche plus interdisciplinaire associant des spécialistes des sciences naturelles et des sciences sociales, et des économistes.

其部分原因是我们对生物物理、社会和经济因的相互作用缺乏了解;还需要进行更多的跨学科研究,让自然科学家和社会科学家和经济学家都参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自然科学家 的法语例句

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


自然金, 自然金属, 自然经济, 自然景观, 自然科学, 自然科学家, 自然冷却, 自然力, 自然疗法, 自然硫,