法语助手
  • 关闭

自己开业

添加到生词本

s'installer à son compte

Toutefois, un certain nombre de ces diplômées n'ouvrent jamais leur propre salon et sont contraintes de le fermer peu de temps après l'ouverture.

的许多人永远不会自己开业或者开了段时间后就关门了。

Les conseils de la Défense laissent durant de longues périodes leurs cabinets et les affaires qui leur sont confiées chez eux lorsqu'ils doivent venir travailler au TPIR.

辩方律师接受卢旺达问题国际法庭的任务后,得离开自己开业地点,在相当段时期内不能进行自己的工作。

Elle a pour objectifs de créer des activités génératrices de revenus et d'emplois, de réaliser des plus-values, d'œuvrer au bien-être de la communauté et d'aider les jeunes à se mettre à leur compte et à contribuer au développement du pays.

它的目标是发起创收和创造就业机会活动,创造增值,社区的利益服务,帮助青年人靠自己的力量开业国家的发展做出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 自己开业 的法语例句

用户正在搜索


pathognomonique, pathologie, pathologique, pathologiquement, pathologiste, pathologue, pathomimie, pathos, patibulaire, patiemment,

相似单词


自己负担修理费, 自己负责做某事, 自己高度计, 自己割破手指, 自己哄自己, 自己开业, 自己欺骗自己, 自己人, 自己掏腰包, 自己种的蔬菜,
s'installer à son compte

Toutefois, un certain nombre de ces diplômées n'ouvrent jamais leur propre salon et sont contraintes de le fermer peu de temps après l'ouverture.

然而,她们中许多人永远不会自己开业或者开了段时间后就关门了。

Les conseils de la Défense laissent durant de longues périodes leurs cabinets et les affaires qui leur sont confiées chez eux lorsqu'ils doivent venir travailler au TPIR.

辩方律师接受卢旺达问题国际法务后,得离开自己开业地点,在相当段时期内不能进行自己工作。

Elle a pour objectifs de créer des activités génératrices de revenus et d'emplois, de réaliser des plus-values, d'œuvrer au bien-être de la communauté et d'aider les jeunes à se mettre à leur compte et à contribuer au développement du pays.

发起创收和创造就业机会活动,创造增值,为社区利益服务,为帮助青年人靠自己力量开业,从而为国家发展做出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己开业 的法语例句

用户正在搜索


patineur, patinoire, patinoïte, patins à roulettes, patio, pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier,

相似单词


自己负担修理费, 自己负责做某事, 自己高度计, 自己割破手指, 自己哄自己, 自己开业, 自己欺骗自己, 自己人, 自己掏腰包, 自己种的蔬菜,
s'installer à son compte

Toutefois, un certain nombre de ces diplômées n'ouvrent jamais leur propre salon et sont contraintes de le fermer peu de temps après l'ouverture.

然而,她们中许多人永远不会自己开业或者开了段时间后就关门了。

Les conseils de la Défense laissent durant de longues périodes leurs cabinets et les affaires qui leur sont confiées chez eux lorsqu'ils doivent venir travailler au TPIR.

辩方律师接受卢旺达问题国际法庭后,得离开自己开业地点,在相当段时期内不能进行自己工作。

Elle a pour objectifs de créer des activités génératrices de revenus et d'emplois, de réaliser des plus-values, d'œuvrer au bien-être de la communauté et d'aider les jeunes à se mettre à leur compte et à contribuer au développement du pays.

是发起创收和创造就业机会活动,创造增值,为社区利益服,为帮助青年人靠自己力量开业,从而为国家发展做出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己开业 的法语例句

用户正在搜索


patouillet, patouilleur, patouilleuse, patouilleux, patraque, patras, pâtre, patriarcal, patriarcalement, patriarcat,

相似单词


自己负担修理费, 自己负责做某事, 自己高度计, 自己割破手指, 自己哄自己, 自己开业, 自己欺骗自己, 自己人, 自己掏腰包, 自己种的蔬菜,
s'installer à son compte

Toutefois, un certain nombre de ces diplômées n'ouvrent jamais leur propre salon et sont contraintes de le fermer peu de temps après l'ouverture.

然而,她们中的许多人永远不会自己或者段时间后就关门

Les conseils de la Défense laissent durant de longues périodes leurs cabinets et les affaires qui leur sont confiées chez eux lorsqu'ils doivent venir travailler au TPIR.

辩方律师接受卢旺达问题国际法庭的任后,得离自己地点,在相当段时期内不能进行自己的工作。

Elle a pour objectifs de créer des activités génératrices de revenus et d'emplois, de réaliser des plus-values, d'œuvrer au bien-être de la communauté et d'aider les jeunes à se mettre à leur compte et à contribuer au développement du pays.

它的目标是发起创收和创造就业机会活动,创造增值,为社区的利,为帮助青年人靠自己的力量,从而为国家的发展做出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己开业 的法语例句

用户正在搜索


patrimonialement, patrinite, Patriot, patriotard, patriote, patriotique, patriotiquement, patriotisme, patristique, patrocline,

相似单词


自己负担修理费, 自己负责做某事, 自己高度计, 自己割破手指, 自己哄自己, 自己开业, 自己欺骗自己, 自己人, 自己掏腰包, 自己种的蔬菜,
s'installer à son compte

Toutefois, un certain nombre de ces diplômées n'ouvrent jamais leur propre salon et sont contraintes de le fermer peu de temps après l'ouverture.

然而,她们中的许多人永远自己或者段时间后就关门了。

Les conseils de la Défense laissent durant de longues périodes leurs cabinets et les affaires qui leur sont confiées chez eux lorsqu'ils doivent venir travailler au TPIR.

辩方律师接受卢旺达问题国际法庭的任务后,得离自己点,在相当段时期内自己的工作。

Elle a pour objectifs de créer des activités génératrices de revenus et d'emplois, de réaliser des plus-values, d'œuvrer au bien-être de la communauté et d'aider les jeunes à se mettre à leur compte et à contribuer au développement du pays.

它的目标是发起创收和创造就业机会活动,创造增值,为社区的利益服务,为帮助青年人靠自己的力量,从而为国家的发展做出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己开业 的法语例句

用户正在搜索


patronner, patronnesse, patronyme, patronymique, patrouille, patrouiller, patrouilleur, Patru, patte, patté,

相似单词


自己负担修理费, 自己负责做某事, 自己高度计, 自己割破手指, 自己哄自己, 自己开业, 自己欺骗自己, 自己人, 自己掏腰包, 自己种的蔬菜,
s'installer à son compte

Toutefois, un certain nombre de ces diplômées n'ouvrent jamais leur propre salon et sont contraintes de le fermer peu de temps après l'ouverture.

然而,她们中的许多人永远不会自己段时间后就关门了。

Les conseils de la Défense laissent durant de longues périodes leurs cabinets et les affaires qui leur sont confiées chez eux lorsqu'ils doivent venir travailler au TPIR.

辩方律师接受卢旺达问题国际法庭的任务后,得离自己地点,在相当段时期内不能进行自己的工作。

Elle a pour objectifs de créer des activités génératrices de revenus et d'emplois, de réaliser des plus-values, d'œuvrer au bien-être de la communauté et d'aider les jeunes à se mettre à leur compte et à contribuer au développement du pays.

它的目标是发起创收和创造就业机会活动,创造增值,为社区的利益服务,为年人靠自己的力量,从而为国家的发展做出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己开业 的法语例句

用户正在搜索


pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage, pattitionner, pattu, pâturable, pâturage, pâture,

相似单词


自己负担修理费, 自己负责做某事, 自己高度计, 自己割破手指, 自己哄自己, 自己开业, 自己欺骗自己, 自己人, 自己掏腰包, 自己种的蔬菜,
s'installer à son compte

Toutefois, un certain nombre de ces diplômées n'ouvrent jamais leur propre salon et sont contraintes de le fermer peu de temps après l'ouverture.

然而,她们中的许多人永远不会自己开业或者开了间后就关门了。

Les conseils de la Défense laissent durant de longues périodes leurs cabinets et les affaires qui leur sont confiées chez eux lorsqu'ils doivent venir travailler au TPIR.

辩方律师接受卢旺达问题国际法庭的任务后,得离开自己开业不能进行自己的工作。

Elle a pour objectifs de créer des activités génératrices de revenus et d'emplois, de réaliser des plus-values, d'œuvrer au bien-être de la communauté et d'aider les jeunes à se mettre à leur compte et à contribuer au développement du pays.

它的目标是发起创收和创造就业机会活动,创造增值,为社区的利益服务,为帮助青年人靠自己的力量开业,从而为国家的发展做出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己开业 的法语例句

用户正在搜索


pauillac, paul, Paulet, Paulétien, paulette, Paulhan, Pauli, paulicien, paulien, paulienne,

相似单词


自己负担修理费, 自己负责做某事, 自己高度计, 自己割破手指, 自己哄自己, 自己开业, 自己欺骗自己, 自己人, 自己掏腰包, 自己种的蔬菜,
s'installer à son compte

Toutefois, un certain nombre de ces diplômées n'ouvrent jamais leur propre salon et sont contraintes de le fermer peu de temps après l'ouverture.

然而,她们中许多人永远不会自己开业或者开了段时间就关门了。

Les conseils de la Défense laissent durant de longues périodes leurs cabinets et les affaires qui leur sont confiées chez eux lorsqu'ils doivent venir travailler au TPIR.

辩方律师接受卢旺达问题国际法庭,得离开自己开业地点,在相当段时期内不能进行自己工作。

Elle a pour objectifs de créer des activités génératrices de revenus et d'emplois, de réaliser des plus-values, d'œuvrer au bien-être de la communauté et d'aider les jeunes à se mettre à leur compte et à contribuer au développement du pays.

标是发起创收和创造就业机会活动,创造增值,为社区利益服,为帮助青年人靠自己力量开业,从而为国家发展做出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己开业 的法语例句

用户正在搜索


paulownia, paulownie, paume, paumé, paumée, paumelle, paumer, paumier, paumoyer, paumure,

相似单词


自己负担修理费, 自己负责做某事, 自己高度计, 自己割破手指, 自己哄自己, 自己开业, 自己欺骗自己, 自己人, 自己掏腰包, 自己种的蔬菜,
s'installer à son compte

Toutefois, un certain nombre de ces diplômées n'ouvrent jamais leur propre salon et sont contraintes de le fermer peu de temps après l'ouverture.

然而,她们中的许多人永远不会自己段时间后就关门了。

Les conseils de la Défense laissent durant de longues périodes leurs cabinets et les affaires qui leur sont confiées chez eux lorsqu'ils doivent venir travailler au TPIR.

辩方律师接受卢旺达问题国际法庭的任后,得离自己地点,在相当段时期内不能进行自己的工作。

Elle a pour objectifs de créer des activités génératrices de revenus et d'emplois, de réaliser des plus-values, d'œuvrer au bien-être de la communauté et d'aider les jeunes à se mettre à leur compte et à contribuer au développement du pays.

它的目标是发起创收和创造就业机会活动,创造增值,社区的利益服助青年人靠自己的力量,从而国家的发展做出贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己开业 的法语例句

用户正在搜索


pausinystalia, pauvre, pauvrement, pauvresse, pauvret, pauvreté, pavage, pavane, pavaner, pavé,

相似单词


自己负担修理费, 自己负责做某事, 自己高度计, 自己割破手指, 自己哄自己, 自己开业, 自己欺骗自己, 自己人, 自己掏腰包, 自己种的蔬菜,