法语助手
  • 关闭

自动推进的

添加到生词本

autopropulsé, e

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特采购一艘自动河运船,估计费资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关于船只法律制度或以关于人工岛屿、设施和结构法律制度适用于动船舶,如浮式生产、储存和卸载装置,要取决于几个因素:所涉装置类型(是自动);其作业模式(是位于一个站台之上,以及是行对海底勘探和开采);受到管制活动类别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 自动推进的 的法语例句

用户正在搜索


deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà, décabilloter, décabocher, décaborane, décachetage, décacheter,

相似单词


自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定, 自动稳定的,
autopropulsé, e

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正在采购一艘自动推进计费资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关于法律制度或以关于人工岛屿、设施和结构法律制度适用于舶,如浮生产、储存和卸载装置,要取决于几个因素:所涉装置类型(自动推进);其作业模位于一个站台之上,以及在进行对海底勘探和开采);受到管制活动类别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进的 的法语例句

用户正在搜索


décadrer, décaèdre, décaféiné, décaféiner, décagement, décagénaire, décagonal, décagonale, décagone, décagramme,

相似单词


自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定, 自动稳定的,
autopropulsé, e

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联团正在采购一艘自动河运船,估计费资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关于船只法律制度或以关于人工岛屿、设施和结构法律制度适用于动船舶,如浮式生产、储存和卸载装置,要取决于几个因素:所涉装置类型(是否为自动);其作业模式(是否位于一个站台之上,以及是否在海底勘探和开采);受到管制活动类别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进的 的法语例句

用户正在搜索


décalage à droite, décalage à gauche, décalage horaire, décalaminage, décalaminant, décalaminer, décalamineur, décalcication, décalcifiant, décalcifiante,

相似单词


自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定, 自动稳定的,
autopropulsé, e

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正在采购一艘自动推进河运船,资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关于船只法律制度或以关于人工岛屿、设施和结构法律制度适用于动船舶,如浮生产、储存和卸载装置,要取决于几个因素:所涉装置类型(是否为自动推进);其作业(是否位于一个站台之上,以及是否在进行对海底勘探和开采);受到管制活动类别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进的 的法语例句

用户正在搜索


décalol, décalone, décalotter, décalquage, décalque, décalquer, décalvant, décalvante, décalvation, décaméthonium,

相似单词


自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定, 自动稳定的,
autopropulsé, e

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正在采购一艘自动推进船,估计费资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关船只法律制度或以关人工岛屿、设施和结构法律制度适用动船舶,如浮式生产、储存和卸载装置,要取决几个因素:所涉装置类型(是自动推进);其作业模式(是一个站台之上,以及是在进行对海底勘探和开采);受到管制活动类别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进的 的法语例句

用户正在搜索


décan, décanailler, décanal, décanaphtène, décanat, décane, décaniller, décanoate, décanol, décanone,

相似单词


自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定, 自动稳定的,
autopropulsé, e

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正在采购推进河运船,估计费资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关于船只法律制度或以关于人工岛屿、设施和结构法律制度适用于动船舶,如浮式生产、储存和卸载装置,要取决于几个因素:所涉装置类型(是否为推进);其作业模式(是否位于个站,以及是否在进行对海底勘探和开采);受到管制活动类别。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进的 的法语例句

用户正在搜索


décapement, décaper, décapeur, décapeuse, décapitation, décapiter, décaploïde, décapode, décapole, décapotable,

相似单词


自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定, 自动稳定的,
autopropulsé, e

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正在采购一艘自动推进河运船,估计费资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关于船只法律制度或以关于人工岛屿、设施和结法律制度适用于动船舶,如浮式存和卸载装置,要取决于几个因素:所涉装置类型(是否为自动推进);其作业模式(是否位于一个站台之上,以及是否在进行对海底勘探和开采);受到管制活动类别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进的 的法语例句

用户正在搜索


décarbonater, décarbonateur, décarbonation, décarbonisaton, décarboniser, décarboxylase, décarboxylation, décarboxyler, décarboxyrissate, décarburant,

相似单词


自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定, 自动稳定的,
autopropulsé, e

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正在采购一艘自动推进河运船,估计费资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应关于船只法律制关于人工岛屿、设施和结构法律制适用于动船舶,如浮式生产、储存和卸载装置,要取决于素:所涉装置类型(是否为自动推进);其作业模式(是否位于一站台之上,及是否在进行对海底勘探和开采);受到管制活动类别。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进的 的法语例句

用户正在搜索


décartelliser, décartonner, décasyllabe, décasyllabique, décathlon, décathlonien, décati, décatir, décatissage, décatisseur,

相似单词


自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定, 自动稳定的,
autopropulsé, e

Le Comité a appris que la MINUS était finalement en train d'acheter un unique navire autopropulsé de transport fluvial de marchandises, dont le coût est estimé à quelque 3,5 millions de dollars.

委员会获悉,联苏特派团正在采购一艘自动推进河运船,估计费资350万美元左右。

Pour déterminer si le régime juridique applicable aux navires ou aux îles artificielles, aux installations ou encore aux ouvrages l'est aussi aux unités mobiles au large telles que les unités flottantes de production, de stockage et de déchargement, il faut tenir compte d'un certain nombre de facteurs, à savoir, de quel type d'unité il s'agit (si l'unité est autopropulsée ou non), quel est son mode de fonctionnement (si elle est ou non installée) et si elle procède à des activités d'exploration et d'exploitation des fonds marins, et enfin, quel est le type d'activité soumis à réglementation.

确定应以关于船只法律制度或以关于人工岛屿、设施和结构法律制度适用于动船舶,如浮式生产、储存和卸载装置,要取决于几个因素:所涉装置类型(是否为自动推进);其作业模式(是否位于一个站台之上,以及是否在进行对海底勘探和开采);活动类别。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自动推进的 的法语例句

用户正在搜索


décèlement, déceler, décélérant, décélérateur, décélération, décélérer, décélérogramme, décélérographe, décéléromètre, décéléron,

相似单词


自动同步的, 自动同步机, 自动同步接收机, 自动同步瞄准, 自动推进, 自动推进的, 自动退职, 自动玩具, 自动稳定, 自动稳定的,