Il refusa alors qu'une sonde abdominale lui soit posée.
他拒绝接受腹探
输液治疗。
Il refusa alors qu'une sonde abdominale lui soit posée.
他拒绝接受腹探
输液治疗。
Sur ton ventre orgueilleux danse amoureusement.
正在你骄傲腹
跳着妖艳
舞。
Une semaine plus tard, Suzette a eu des contractions et une hémorragie.
一周之后,叙泽腹挛缩,大出血。
Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.
据说,该人腹中弹,后来又被用刀捅剌。
Comme elle tentait de résister, la victime avait été blessée au visage et à l'abdomen.
因为极力反抗,受害人脸上和腹
还挂了伤。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他、胸
、腹
和双腿中弹,当场死亡。
Dès qu'il est apparu, des tireurs palestiniens l'ont blessé à la tête, à la poitrine et à l'estomac.
Attiah在到达后,即遭到巴勒斯坦枪手枪
,
、胸
和腹
被
中。
Depuis lors, il souffre de maux d'estomac chroniques, en particulier lorsqu'il se penche mais ne porte pas de cicatrice.
据称,他腹
因此而仍有疼痛感,弯腰时尤其明显,但没有
面
伤痕。
On pouvait voir des points de suture sur la langue, et le corps avait été ouvert du torse à l'estomac.
他舌
和身体上可以看到所縫
针线,而且有一道从胸
到腹
口子。
Un jeune de 16 ans est décédé aujourd'hui de blessures par balles à l'abdomen reçues hier dans le cadre du même incident.
今天,一名16岁孩子死于腹枪伤,他是在昨天同一事件中被以色列占领
队
枪打中
。
Les deux autres personnes décédées sont Nedal Karim, 22 ans, touché à la poitrine, et Khalil Qarmot, 33 ans, touché à l'abdomen.
另外两人是22岁Nedal Karim和33岁
Khalil Qarmot,前者胸
中弹,后者腹
中弹。
Il y avait sur le côté gauche de l'abdomen une entaille de 20 à 25 centimètres de long, faite par un objet tranchant.
腹左侧有20至25公分长
利器
割伤痕。
D'après le rapport médical de l'hôpital, Suk Bahadur Lama souffrait de douleurs à l'abdomen, de saignements et de contusions sur les jambes et les pieds.
根据医院体检报告,Suk Bahadur Lama入院时,腹
疼痛,腿
和脚
出血并有淤肿。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生在到达警察局后,警察对其腹进行拳打脚踢,以迫其交待,但遭到拒绝。
Comprenant que la peine de flagellation allait être exécutée, il a protesté, ce qui lui a valu d'être frappé à l'estomac par l'un des surveillants.
当他意识到将要对他施笞刑时,他示抗议,结果一名官员打了他
腹
,接着他被抓起来,被蒙住眼睛,还被命令脱下下身
衣服。
Cette lourde chirurgie abdominale sous anesthésie générale comporte des risques et ne serait pas prise en charge par le fonds de la sécurité sociale de l'État.
全身麻醉下实施这种重大腹
手术具有种种风险,而且不属于国家社会安全基金
承保范围。
La femme - Aydeh Efteehe - avait été atteinte à l'abdomen par une balle du même calibre que celles utilisées dans les armes automatiques des FDI.
该官员说,Aydeh Efteehe在被以色列国防军机关枪用同一口径
子弹打中腹
。
Les hôpitaux provinciaux doivent pouvoir assurer des interventions immédiates notamment dans la chirurgie obstétrique, celle des os et de l'estomac ainsi que des accouchements naturels sans danger.
省级医院必须能够提供紧急手术、分娩手术、自然分娩安全措施、骨外科和腹外科手术。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他、脸
、眼皮、鼻子、背
、腹
、臀
、双臂和双腿均有创伤。
Le Gouvernement a déclaré que la cause du décès, telle qu'indiquée sur le certificat du médecin légiste, était un choc hypovolémique dû à une profonde contusion à l'abdomen.
该国政府说,死亡证上明
死因是腹
严重撞伤造成
血容量减少休克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il refusa alors qu'une sonde abdominale lui soit posée.
他拒绝接受部探头输液治疗。
Sur ton ventre orgueilleux danse amoureusement.
正在你骄傲的部跳着妖艳的舞。
Une semaine plus tard, Suzette a eu des contractions et une hémorragie.
一周之后,叙泽部挛缩,大出血。
Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.
据说,部中弹,后来又被用刀捅剌。
Comme elle tentait de résister, la victime avait été blessée au visage et à l'abdomen.
因为极力反抗,受害的脸上和
部还挂了伤。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他头部、胸部、部和双腿中弹,当场死亡。
Dès qu'il est apparu, des tireurs palestiniens l'ont blessé à la tête, à la poitrine et à l'estomac.
Attiah在到达后,即遭到巴勒斯坦枪手的枪击,头部、胸部和部被击中。
Depuis lors, il souffre de maux d'estomac chroniques, en particulier lorsqu'il se penche mais ne porte pas de cicatrice.
据称,他的部因此而仍有疼痛感,弯腰时尤其明显,但没有
面的伤痕。
On pouvait voir des points de suture sur la langue, et le corps avait été ouvert du torse à l'estomac.
他的舌头和身体上可以看到所縫的针线,而且有一道从胸部到部切开的口子。
Un jeune de 16 ans est décédé aujourd'hui de blessures par balles à l'abdomen reçues hier dans le cadre du même incident.
今天,一名16岁孩子死于部枪伤,他是在昨天同一事件中被以色列占领部队开枪打中的。
Les deux autres personnes décédées sont Nedal Karim, 22 ans, touché à la poitrine, et Khalil Qarmot, 33 ans, touché à l'abdomen.
另外两是22岁的Nedal Karim和33岁的Khalil Qarmot,前者胸部中弹,后者
部中弹。
Il y avait sur le côté gauche de l'abdomen une entaille de 20 à 25 centimètres de long, faite par un objet tranchant.
部左
有20
25公分长的利器切割伤痕。
D'après le rapport médical de l'hôpital, Suk Bahadur Lama souffrait de douleurs à l'abdomen, de saignements et de contusions sur les jambes et les pieds.
根据医院的体检报告,Suk Bahadur Lama入院时,部疼痛,腿部和脚部出血并有淤肿。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生在到达警察局后,警察对其部进行拳打脚踢,以迫其交待,但遭到拒绝。
Comprenant que la peine de flagellation allait être exécutée, il a protesté, ce qui lui a valu d'être frappé à l'estomac par l'un des surveillants.
当他意识到将要对他施笞刑时,他示抗议,结果一名官员打了他的
部,接着他被抓起来,被蒙住眼睛,还被命令脱下下身的衣服。
Cette lourde chirurgie abdominale sous anesthésie générale comporte des risques et ne serait pas prise en charge par le fonds de la sécurité sociale de l'État.
全身麻醉下实施的这种重大部手术具有种种风险,而且不属于国家社会安全基金的承保范围。
La femme - Aydeh Efteehe - avait été atteinte à l'abdomen par une balle du même calibre que celles utilisées dans les armes automatiques des FDI.
官员说,Aydeh Efteehe在被以色列国防军的机关枪用同一口径的子弹打中
部。
Les hôpitaux provinciaux doivent pouvoir assurer des interventions immédiates notamment dans la chirurgie obstétrique, celle des os et de l'estomac ainsi que des accouchements naturels sans danger.
省级医院必须能够提供紧急手术、分娩手术、自然分娩安全措施、骨外科和部外科手术。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、部、臀部、双臂和双腿均有创伤。
Le Gouvernement a déclaré que la cause du décès, telle qu'indiquée sur le certificat du médecin légiste, était un choc hypovolémique dû à une profonde contusion à l'abdomen.
国政府说,死亡证上
明的死因是
部严重撞伤造成的血容量减少休克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il refusa alors qu'une sonde abdominale lui soit posée.
他拒绝接受部探头输液治疗。
Sur ton ventre orgueilleux danse amoureusement.
正在你骄傲的部跳着妖艳的舞。
Une semaine plus tard, Suzette a eu des contractions et une hémorragie.
一周之,叙泽
部挛缩,大出血。
Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.
据说,该人部中弹,
来又
捅剌。
Comme elle tentait de résister, la victime avait été blessée au visage et à l'abdomen.
因为极力反抗,受害人的脸上和部还挂了伤。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他头部、胸部、部和双腿中弹,当场死亡。
Dès qu'il est apparu, des tireurs palestiniens l'ont blessé à la tête, à la poitrine et à l'estomac.
Attiah在到达,即遭到巴勒斯坦枪手的枪击,头部、胸部和
部
击中。
Depuis lors, il souffre de maux d'estomac chroniques, en particulier lorsqu'il se penche mais ne porte pas de cicatrice.
据称,他的部因此而仍有疼痛感,弯腰时尤其明显,但没有
面的伤痕。
On pouvait voir des points de suture sur la langue, et le corps avait été ouvert du torse à l'estomac.
他的舌头和身体上可以看到所縫的针线,而且有一道从胸部到部切开的口子。
Un jeune de 16 ans est décédé aujourd'hui de blessures par balles à l'abdomen reçues hier dans le cadre du même incident.
今天,一名16岁孩子死于部枪伤,他是在昨天同一事件中
以色列占领部队开枪打中的。
Les deux autres personnes décédées sont Nedal Karim, 22 ans, touché à la poitrine, et Khalil Qarmot, 33 ans, touché à l'abdomen.
另外两人是22岁的Nedal Karim和33岁的Khalil Qarmot,前胸部中弹,
部中弹。
Il y avait sur le côté gauche de l'abdomen une entaille de 20 à 25 centimètres de long, faite par un objet tranchant.
部左侧有20至25公分长的利器切割伤痕。
D'après le rapport médical de l'hôpital, Suk Bahadur Lama souffrait de douleurs à l'abdomen, de saignements et de contusions sur les jambes et les pieds.
根据医院的体检报告,Suk Bahadur Lama入院时,部疼痛,腿部和脚部出血并有淤肿。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生在到达警察局,警察对其
部进行拳打脚踢,以迫其交待,但遭到拒绝。
Comprenant que la peine de flagellation allait être exécutée, il a protesté, ce qui lui a valu d'être frappé à l'estomac par l'un des surveillants.
当他意识到将要对他施笞刑时,他示抗议,结果一名官员打了他的
部,接着他
抓起来,
蒙住眼睛,还
命令脱下下身的衣服。
Cette lourde chirurgie abdominale sous anesthésie générale comporte des risques et ne serait pas prise en charge par le fonds de la sécurité sociale de l'État.
全身麻醉下实施的这种重大部手术具有种种风险,而且不属于国家社会安全基金的承保范围。
La femme - Aydeh Efteehe - avait été atteinte à l'abdomen par une balle du même calibre que celles utilisées dans les armes automatiques des FDI.
该官员说,Aydeh Efteehe在以色列国防军的机关枪
同一口径的子弹打中
部。
Les hôpitaux provinciaux doivent pouvoir assurer des interventions immédiates notamment dans la chirurgie obstétrique, celle des os et de l'estomac ainsi que des accouchements naturels sans danger.
省级医院必须能够提供紧急手术、分娩手术、自然分娩安全措施、骨外科和部外科手术。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、部、臀部、双臂和双腿均有创伤。
Le Gouvernement a déclaré que la cause du décès, telle qu'indiquée sur le certificat du médecin légiste, était un choc hypovolémique dû à une profonde contusion à l'abdomen.
该国政府说,死亡证上明的死因是
部严重撞伤造成的血容量减少休克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il refusa alors qu'une sonde abdominale lui soit posée.
他拒绝接腹部探头输液治疗。
Sur ton ventre orgueilleux danse amoureusement.
正在你骄傲腹部跳着妖艳
舞。
Une semaine plus tard, Suzette a eu des contractions et une hémorragie.
一周之后,叙泽腹部挛缩,大出血。
Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.
据说,该人腹部中弹,后来又被用刀捅剌。
Comme elle tentait de résister, la victime avait été blessée au visage et à l'abdomen.
因为极力,
害人
脸上
腹部还挂了伤。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他头部、胸部、腹部双腿中弹,当场死亡。
Dès qu'il est apparu, des tireurs palestiniens l'ont blessé à la tête, à la poitrine et à l'estomac.
Attiah在到达后,即遭到巴勒斯坦枪手枪击,头部、胸部
腹部被击中。
Depuis lors, il souffre de maux d'estomac chroniques, en particulier lorsqu'il se penche mais ne porte pas de cicatrice.
据称,他腹部因此而仍有疼痛感,弯腰时尤其明显,但没有
面
伤痕。
On pouvait voir des points de suture sur la langue, et le corps avait été ouvert du torse à l'estomac.
他舌头
身体上可以看到所縫
针线,而且有一道从胸部到腹部切开
口子。
Un jeune de 16 ans est décédé aujourd'hui de blessures par balles à l'abdomen reçues hier dans le cadre du même incident.
今天,一名16孩子死于腹部枪伤,他是在昨天同一事件中被以色列占领部队开枪打中
。
Les deux autres personnes décédées sont Nedal Karim, 22 ans, touché à la poitrine, et Khalil Qarmot, 33 ans, touché à l'abdomen.
另外两人是22Nedal Karim
33
Khalil Qarmot,前者胸部中弹,后者腹部中弹。
Il y avait sur le côté gauche de l'abdomen une entaille de 20 à 25 centimètres de long, faite par un objet tranchant.
腹部左侧有20至25公分长利器切割伤痕。
D'après le rapport médical de l'hôpital, Suk Bahadur Lama souffrait de douleurs à l'abdomen, de saignements et de contusions sur les jambes et les pieds.
根据医院体检报告,Suk Bahadur Lama入院时,腹部疼痛,腿部
脚部出血并有淤肿。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
PiandiongMorallos先生在到达警察局后,警察对其腹部进行拳打脚踢,以迫其交待,但遭到拒绝。
Comprenant que la peine de flagellation allait être exécutée, il a protesté, ce qui lui a valu d'être frappé à l'estomac par l'un des surveillants.
当他意识到将要对他施笞刑时,他示
议,结果一名官员打了他
腹部,接着他被抓起来,被蒙住眼睛,还被命令脱下下身
衣服。
Cette lourde chirurgie abdominale sous anesthésie générale comporte des risques et ne serait pas prise en charge par le fonds de la sécurité sociale de l'État.
全身麻醉下实施这种重大腹部手术具有种种风险,而且不属于国家社会安全基金
承保范围。
La femme - Aydeh Efteehe - avait été atteinte à l'abdomen par une balle du même calibre que celles utilisées dans les armes automatiques des FDI.
该官员说,Aydeh Efteehe在被以色列国防军机关枪用同一口径
子弹打中腹部。
Les hôpitaux provinciaux doivent pouvoir assurer des interventions immédiates notamment dans la chirurgie obstétrique, celle des os et de l'estomac ainsi que des accouchements naturels sans danger.
省级医院必须能够提供紧急手术、分娩手术、自然分娩安全措施、骨外科腹部外科手术。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂双腿均有创伤。
Le Gouvernement a déclaré que la cause du décès, telle qu'indiquée sur le certificat du médecin légiste, était un choc hypovolémique dû à une profonde contusion à l'abdomen.
该国政府说,死亡证上明
死因是腹部严重撞伤造成
血容量减少休克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il refusa alors qu'une sonde abdominale lui soit posée.
他拒绝接受腹部探头输液治疗。
Sur ton ventre orgueilleux danse amoureusement.
正在你骄傲的腹部跳着妖艳的舞。
Une semaine plus tard, Suzette a eu des contractions et une hémorragie.
一周之后,叙泽腹部挛缩,大出血。
Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.
据说,该人腹部中弹,后来又被用刀捅剌。
Comme elle tentait de résister, la victime avait été blessée au visage et à l'abdomen.
为极力反抗,受害人的脸上和腹部还挂了伤。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他头部、胸部、腹部和双腿中弹,当场死亡。
Dès qu'il est apparu, des tireurs palestiniens l'ont blessé à la tête, à la poitrine et à l'estomac.
Attiah在达后,即遭
巴勒斯坦枪手的枪击,头部、胸部和腹部被击中。
Depuis lors, il souffre de maux d'estomac chroniques, en particulier lorsqu'il se penche mais ne porte pas de cicatrice.
据称,他的腹部仍有疼痛感,弯腰时尤其明显,但没有
面的伤痕。
On pouvait voir des points de suture sur la langue, et le corps avait été ouvert du torse à l'estomac.
他的舌头和身体上可以看所
的针线,
且有一道从胸部
腹部切开的口子。
Un jeune de 16 ans est décédé aujourd'hui de blessures par balles à l'abdomen reçues hier dans le cadre du même incident.
今天,一名16岁孩子死于腹部枪伤,他是在昨天同一事件中被以色列占领部队开枪打中的。
Les deux autres personnes décédées sont Nedal Karim, 22 ans, touché à la poitrine, et Khalil Qarmot, 33 ans, touché à l'abdomen.
另外两人是22岁的Nedal Karim和33岁的Khalil Qarmot,前者胸部中弹,后者腹部中弹。
Il y avait sur le côté gauche de l'abdomen une entaille de 20 à 25 centimètres de long, faite par un objet tranchant.
腹部左侧有20至25公分长的利器切割伤痕。
D'après le rapport médical de l'hôpital, Suk Bahadur Lama souffrait de douleurs à l'abdomen, de saignements et de contusions sur les jambes et les pieds.
根据医院的体检报告,Suk Bahadur Lama入院时,腹部疼痛,腿部和脚部出血并有淤肿。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生在达警察局后,警察对其腹部进行拳打脚踢,以迫其交待,但遭
拒绝。
Comprenant que la peine de flagellation allait être exécutée, il a protesté, ce qui lui a valu d'être frappé à l'estomac par l'un des surveillants.
当他意识将要对他施笞刑时,他
示抗议,结果一名官员打了他的腹部,接着他被抓起来,被蒙住眼睛,还被命令脱下下身的衣服。
Cette lourde chirurgie abdominale sous anesthésie générale comporte des risques et ne serait pas prise en charge par le fonds de la sécurité sociale de l'État.
全身麻醉下实施的这种重大腹部手术具有种种风险,且不属于国家社会安全基金的承保范围。
La femme - Aydeh Efteehe - avait été atteinte à l'abdomen par une balle du même calibre que celles utilisées dans les armes automatiques des FDI.
该官员说,Aydeh Efteehe在被以色列国防军的机关枪用同一口径的子弹打中腹部。
Les hôpitaux provinciaux doivent pouvoir assurer des interventions immédiates notamment dans la chirurgie obstétrique, celle des os et de l'estomac ainsi que des accouchements naturels sans danger.
省级医院必须能够提供紧急手术、分娩手术、自然分娩安全措施、骨外科和腹部外科手术。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。
Le Gouvernement a déclaré que la cause du décès, telle qu'indiquée sur le certificat du médecin légiste, était un choc hypovolémique dû à une profonde contusion à l'abdomen.
该国政府说,死亡证上明的死
是腹部严重撞伤造成的血容量减少休克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il refusa alors qu'une sonde abdominale lui soit posée.
他拒绝接受腹部探头输液治疗。
Sur ton ventre orgueilleux danse amoureusement.
正在你骄傲的腹部跳着妖艳的舞。
Une semaine plus tard, Suzette a eu des contractions et une hémorragie.
周之后,叙泽腹部挛缩,大出血。
Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.
说,该人腹部
弹,后来又被用刀捅剌。
Comme elle tentait de résister, la victime avait été blessée au visage et à l'abdomen.
因为极力反抗,受害人的脸上和腹部还挂了伤。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
报他头部、胸部、腹部和双腿
弹,当场死亡。
Dès qu'il est apparu, des tireurs palestiniens l'ont blessé à la tête, à la poitrine et à l'estomac.
Attiah在到达后,即遭到巴勒斯坦枪手的枪,头部、胸部和腹部被
。
Depuis lors, il souffre de maux d'estomac chroniques, en particulier lorsqu'il se penche mais ne porte pas de cicatrice.
称,他的腹部因此而仍有疼痛感,弯腰时尤其明显,但没有
面的伤痕。
On pouvait voir des points de suture sur la langue, et le corps avait été ouvert du torse à l'estomac.
他的舌头和身体上可以看到所縫的针线,而且有从胸部到腹部切开的口子。
Un jeune de 16 ans est décédé aujourd'hui de blessures par balles à l'abdomen reçues hier dans le cadre du même incident.
今天,名16岁孩子死于腹部枪伤,他是在昨天同
事件
被以色列占领部队开枪打
的。
Les deux autres personnes décédées sont Nedal Karim, 22 ans, touché à la poitrine, et Khalil Qarmot, 33 ans, touché à l'abdomen.
另外两人是22岁的Nedal Karim和33岁的Khalil Qarmot,前者胸部弹,后者腹部
弹。
Il y avait sur le côté gauche de l'abdomen une entaille de 20 à 25 centimètres de long, faite par un objet tranchant.
腹部左侧有20至25公分长的利器切割伤痕。
D'après le rapport médical de l'hôpital, Suk Bahadur Lama souffrait de douleurs à l'abdomen, de saignements et de contusions sur les jambes et les pieds.
根医院的体检报告,Suk Bahadur Lama入院时,腹部疼痛,腿部和脚部出血并有淤肿。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生在到达警察局后,警察对其腹部进行拳打脚踢,以迫其交待,但遭到拒绝。
Comprenant que la peine de flagellation allait être exécutée, il a protesté, ce qui lui a valu d'être frappé à l'estomac par l'un des surveillants.
当他意识到将要对他施笞刑时,他示抗议,结果
名官员打了他的腹部,接着他被抓起来,被蒙住眼睛,还被命令脱下下身的衣服。
Cette lourde chirurgie abdominale sous anesthésie générale comporte des risques et ne serait pas prise en charge par le fonds de la sécurité sociale de l'État.
全身麻醉下实施的这种重大腹部手术具有种种风险,而且不属于国家社会安全基金的承保范围。
La femme - Aydeh Efteehe - avait été atteinte à l'abdomen par une balle du même calibre que celles utilisées dans les armes automatiques des FDI.
该官员说,Aydeh Efteehe在被以色列国防军的机关枪用同口径的子弹打
腹部。
Les hôpitaux provinciaux doivent pouvoir assurer des interventions immédiates notamment dans la chirurgie obstétrique, celle des os et de l'estomac ainsi que des accouchements naturels sans danger.
省级医院必须能够提供紧急手术、分娩手术、自然分娩安全措施、骨外科和腹部外科手术。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。
Le Gouvernement a déclaré que la cause du décès, telle qu'indiquée sur le certificat du médecin légiste, était un choc hypovolémique dû à une profonde contusion à l'abdomen.
该国政府说,死亡证上明的死因是腹部严重撞伤造成的血容量减少休克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il refusa alors qu'une sonde abdominale lui soit posée.
他拒绝接受腹部探头输液治疗。
Sur ton ventre orgueilleux danse amoureusement.
正你骄傲的腹部跳着妖艳的舞。
Une semaine plus tard, Suzette a eu des contractions et une hémorragie.
一周之后,叙泽腹部挛缩,大出血。
Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.
据说,该人腹部中弹,后来又被用刀捅剌。
Comme elle tentait de résister, la victime avait été blessée au visage et à l'abdomen.
因为极力反抗,受害人的脸上和腹部还挂了伤。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他头部、胸部、腹部和双腿中弹,亡。
Dès qu'il est apparu, des tireurs palestiniens l'ont blessé à la tête, à la poitrine et à l'estomac.
Attiah到达后,即遭到巴勒斯坦枪手的枪击,头部、胸部和腹部被击中。
Depuis lors, il souffre de maux d'estomac chroniques, en particulier lorsqu'il se penche mais ne porte pas de cicatrice.
据称,他的腹部因此而仍有疼痛感,弯腰时尤其明显,但没有面的伤痕。
On pouvait voir des points de suture sur la langue, et le corps avait été ouvert du torse à l'estomac.
他的舌头和身体上可以看到所縫的针线,而且有一道从胸部到腹部切开的口子。
Un jeune de 16 ans est décédé aujourd'hui de blessures par balles à l'abdomen reçues hier dans le cadre du même incident.
今天,一名16岁孩子于腹部枪伤,他
天同一事件中被以色列占领部队开枪打中的。
Les deux autres personnes décédées sont Nedal Karim, 22 ans, touché à la poitrine, et Khalil Qarmot, 33 ans, touché à l'abdomen.
另外两人22岁的Nedal Karim和33岁的Khalil Qarmot,前者胸部中弹,后者腹部中弹。
Il y avait sur le côté gauche de l'abdomen une entaille de 20 à 25 centimètres de long, faite par un objet tranchant.
腹部左侧有20至25公分长的利器切割伤痕。
D'après le rapport médical de l'hôpital, Suk Bahadur Lama souffrait de douleurs à l'abdomen, de saignements et de contusions sur les jambes et les pieds.
根据医院的体检报告,Suk Bahadur Lama入院时,腹部疼痛,腿部和脚部出血并有淤肿。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生到达警察局后,警察对其腹部进行拳打脚踢,以迫其交待,但遭到拒绝。
Comprenant que la peine de flagellation allait être exécutée, il a protesté, ce qui lui a valu d'être frappé à l'estomac par l'un des surveillants.
他意识到将要对他施笞刑时,他
示抗议,结果一名官员打了他的腹部,接着他被抓起来,被蒙住眼睛,还被命令脱下下身的衣服。
Cette lourde chirurgie abdominale sous anesthésie générale comporte des risques et ne serait pas prise en charge par le fonds de la sécurité sociale de l'État.
全身麻醉下实施的这种重大腹部手术具有种种风险,而且不属于国家社会安全基金的承保范围。
La femme - Aydeh Efteehe - avait été atteinte à l'abdomen par une balle du même calibre que celles utilisées dans les armes automatiques des FDI.
该官员说,Aydeh Efteehe被以色列国防军的机关枪用同一口径的子弹打中腹部。
Les hôpitaux provinciaux doivent pouvoir assurer des interventions immédiates notamment dans la chirurgie obstétrique, celle des os et de l'estomac ainsi que des accouchements naturels sans danger.
省级医院必须能够提供紧急手术、分娩手术、自然分娩安全措施、骨外科和腹部外科手术。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他头部、脸部、眼皮、鼻子、背部、腹部、臀部、双臂和双腿均有创伤。
Le Gouvernement a déclaré que la cause du décès, telle qu'indiquée sur le certificat du médecin légiste, était un choc hypovolémique dû à une profonde contusion à l'abdomen.
该国政府说,亡证上
明的
因
腹部严重撞伤造成的血容量减少休克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il refusa alors qu'une sonde abdominale lui soit posée.
他拒绝接受探头输液治疗。
Sur ton ventre orgueilleux danse amoureusement.
正在你骄傲的跳着妖艳的舞。
Une semaine plus tard, Suzette a eu des contractions et une hémorragie.
一周之后,叙泽挛缩,大出血。
Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.
据说,该人中弹,后来又
用刀捅剌。
Comme elle tentait de résister, la victime avait été blessée au visage et à l'abdomen.
因为极力反抗,受害人的脸上和还挂了伤。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他头、
、
和双腿中弹,当场死亡。
Dès qu'il est apparu, des tireurs palestiniens l'ont blessé à la tête, à la poitrine et à l'estomac.
Attiah在到达后,即遭到巴勒斯坦枪手的枪击,头、
和
击中。
Depuis lors, il souffre de maux d'estomac chroniques, en particulier lorsqu'il se penche mais ne porte pas de cicatrice.
据称,他的因此而仍有疼痛感,弯腰时尤其明显,但没有
面的伤痕。
On pouvait voir des points de suture sur la langue, et le corps avait été ouvert du torse à l'estomac.
他的舌头和身体上可以看到所縫的针线,而且有一道到
切开的口子。
Un jeune de 16 ans est décédé aujourd'hui de blessures par balles à l'abdomen reçues hier dans le cadre du même incident.
今天,一名16岁孩子死于枪伤,他是在昨天同一事件中
以色列占领
队开枪打中的。
Les deux autres personnes décédées sont Nedal Karim, 22 ans, touché à la poitrine, et Khalil Qarmot, 33 ans, touché à l'abdomen.
另外两人是22岁的Nedal Karim和33岁的Khalil Qarmot,前者中弹,后者
中弹。
Il y avait sur le côté gauche de l'abdomen une entaille de 20 à 25 centimètres de long, faite par un objet tranchant.
左侧有20至25公分长的利器切割伤痕。
D'après le rapport médical de l'hôpital, Suk Bahadur Lama souffrait de douleurs à l'abdomen, de saignements et de contusions sur les jambes et les pieds.
根据医院的体检报告,Suk Bahadur Lama入院时,疼痛,腿
和脚
出血并有淤肿。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生在到达警察局后,警察对其进行拳打脚踢,以迫其交待,但遭到拒绝。
Comprenant que la peine de flagellation allait être exécutée, il a protesté, ce qui lui a valu d'être frappé à l'estomac par l'un des surveillants.
当他意识到将要对他施笞刑时,他示抗议,结果一名官员打了他的
,接着他
抓起来,
蒙住眼睛,还
命令脱下下身的衣服。
Cette lourde chirurgie abdominale sous anesthésie générale comporte des risques et ne serait pas prise en charge par le fonds de la sécurité sociale de l'État.
全身麻醉下实施的这种重大手术具有种种风险,而且不属于国家社会安全基金的承保范围。
La femme - Aydeh Efteehe - avait été atteinte à l'abdomen par une balle du même calibre que celles utilisées dans les armes automatiques des FDI.
该官员说,Aydeh Efteehe在以色列国防军的机关枪用同一口径的子弹打中
。
Les hôpitaux provinciaux doivent pouvoir assurer des interventions immédiates notamment dans la chirurgie obstétrique, celle des os et de l'estomac ainsi que des accouchements naturels sans danger.
省级医院必须能够提供紧急手术、分娩手术、自然分娩安全措施、骨外科和外科手术。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他头、脸
、眼皮、鼻子、背
、
、臀
、双臂和双腿均有创伤。
Le Gouvernement a déclaré que la cause du décès, telle qu'indiquée sur le certificat du médecin légiste, était un choc hypovolémique dû à une profonde contusion à l'abdomen.
该国政府说,死亡证上明的死因是
严重撞伤造成的血容量减少休克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il refusa alors qu'une sonde abdominale lui soit posée.
他拒绝接受探头输液治疗。
Sur ton ventre orgueilleux danse amoureusement.
正在你骄傲的跳着妖艳的舞。
Une semaine plus tard, Suzette a eu des contractions et une hémorragie.
一周之后,叙泽挛缩,大出血。
Jorge Bitiba Ndembe aurait reçu une balle dans l'estomac puis aurait été poignardé.
据说,该人中弹,后来又被用刀捅剌。
Comme elle tentait de résister, la victime avait été blessée au visage et à l'abdomen.
因为极力反抗,受害人的脸上和还挂了伤。
Touché à la tête, à la poitrine, au ventre et aux jambes, il serait mort sur le coup.
据报他头、胸
、
和双腿中弹,当场死亡。
Dès qu'il est apparu, des tireurs palestiniens l'ont blessé à la tête, à la poitrine et à l'estomac.
Attiah在到达后,即遭到巴勒斯坦枪手的枪击,头、胸
和
被击中。
Depuis lors, il souffre de maux d'estomac chroniques, en particulier lorsqu'il se penche mais ne porte pas de cicatrice.
据称,他的因此而仍有疼痛感,弯腰时尤其明显,但没有
面的伤痕。
On pouvait voir des points de suture sur la langue, et le corps avait été ouvert du torse à l'estomac.
他的舌头和身体上可以看到所縫的针线,而且有一道从胸到
切开的口子。
Un jeune de 16 ans est décédé aujourd'hui de blessures par balles à l'abdomen reçues hier dans le cadre du même incident.
今天,一名16岁孩子死于枪伤,他是在昨天同一事件中被以色列占领
队开枪打中的。
Les deux autres personnes décédées sont Nedal Karim, 22 ans, touché à la poitrine, et Khalil Qarmot, 33 ans, touché à l'abdomen.
另外两人是22岁的Nedal Karim和33岁的Khalil Qarmot,前者胸中弹,后者
中弹。
Il y avait sur le côté gauche de l'abdomen une entaille de 20 à 25 centimètres de long, faite par un objet tranchant.
左侧有20至25公分长的利器切割伤痕。
D'après le rapport médical de l'hôpital, Suk Bahadur Lama souffrait de douleurs à l'abdomen, de saignements et de contusions sur les jambes et les pieds.
根据医院的体检报告,Suk Bahadur Lama入院时,疼痛,腿
和脚
出血并有淤肿。
À leur arrivée au poste de police, MM. Piandiong et Morallos ont été frappés de coups dans le ventre mais ont refusé de passer aux aveux.
Piandiong和Morallos先生在到达警察局后,警察对其行拳打脚踢,以迫其交待,但遭到拒绝。
Comprenant que la peine de flagellation allait être exécutée, il a protesté, ce qui lui a valu d'être frappé à l'estomac par l'un des surveillants.
当他意识到将要对他施笞刑时,他示抗议,结果一名官员打了他的
,接着他被抓起来,被蒙住眼睛,还被命令脱下下身的衣服。
Cette lourde chirurgie abdominale sous anesthésie générale comporte des risques et ne serait pas prise en charge par le fonds de la sécurité sociale de l'État.
全身麻醉下实施的这种重大手术具有种种风险,而且不属于国家社会安全基金的承保范围。
La femme - Aydeh Efteehe - avait été atteinte à l'abdomen par une balle du même calibre que celles utilisées dans les armes automatiques des FDI.
该官员说,Aydeh Efteehe在被以色列国防军的机关枪用同一口径的子弹打中。
Les hôpitaux provinciaux doivent pouvoir assurer des interventions immédiates notamment dans la chirurgie obstétrique, celle des os et de l'estomac ainsi que des accouchements naturels sans danger.
省级医院必须能够提供紧急手术、分娩手术、自然分娩安全措施、骨外科和外科手术。
À l'hôpital, les médecins ont constaté des lésions sur la tête, le visage, les paupières, le nez, le dos, le ventre, la hanche, les bras et les jambes.
医院医生确诊,他头、脸
、眼皮、鼻子、背
、
、臀
、双臂和双腿均有创伤。
Le Gouvernement a déclaré que la cause du décès, telle qu'indiquée sur le certificat du médecin légiste, était un choc hypovolémique dû à une profonde contusion à l'abdomen.
该国政府说,死亡证上明的死因是
严重撞伤造成的血容量减少休克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。