法语助手
  • 关闭
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验的脱贫法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

参与政府脱贫面承诺的落

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让全球升温损害全球脱贫斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,脱贫就可能破坏已经取得的进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金是老年妇女脱贫的一项重要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

首脑会议关于改善脱贫环境的呼吁尚未变成

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机会法显示了贸易让人民脱贫面的能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别是对女童的教育,是脱贫的关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育是老挝国家发展与脱贫战略的重中之重。

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

脱贫要通过改善儿童的教育和健康

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖健康与选择帮助家庭脱贫

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

们必须获得平等机会,利用贸易脱贫

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

脱贫和促进教育这两者之间应该建立一种强有力的协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关脱贫致富案的信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

,穷人获得金融服务是强大的脱贫工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

让尽可能多的人脱贫是世界和平与安全的保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟的情况显示,就业不一定能够脱贫

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出了一项脱贫计划,主要是为了建立家庭产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础的举措,协助处境不利的妇女脱贫

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明是促进经济增长和脱贫的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


大餐, 大蚕豆, 大舱口船, 大操大办, 大草图, 大草原, 大草原(美洲的), 大草原的, 大叉, 大柴胡汤,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验的方法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

它参政府方面承诺的落实。

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让全球升温损害全球

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,就可能破坏已经取得的进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金是老年妇女的一项重要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

首脑会议关于改善环境的呼吁尚未变成现实。

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机会法显示了贸易让人民方面的能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别是对女童的教育,是的关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育是老挝国家发展战略的重中之重。

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

要通过改善儿童的教育和实现。

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖选择帮助家庭

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

它们必须获得平等机会,利用贸易实现目标。

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

实现和促进教育这两者之间应该建立一种强有力的协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关致富方案的信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

确实,穷人获得金融服务是强大的工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

让尽可能多的人是世界和平安全的保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟的情况显示,就业不一定能够

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出了一项计划,主要是为了建立家庭产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础的举措,协助处境不利的妇女

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明是促进经济增长和实现的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


大肠杆菌性膀胱炎, 大肠杆菌性肾盂炎, 大肠杆菌样的, 大肠寒结, 大肠滑脱, 大肠菌类, 大肠气滞, 大肠热结, 大肠腺瘤, 大肠虚,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验的法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

它参与政府面承诺的落实。

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让全球升温损害全球斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,就可能破坏已经取得的进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金是老年妇女的一项重要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

首脑会议关于改善环境的呼吁尚未变成现实。

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机会法了贸易让人民面的能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别是对女童的教育,是的关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育是老挝国家发展与战略的重中之重。

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

要通过改善儿童的教育和健康实现。

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖健康与选择帮助家庭

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

它们必须获得平等机会,利用贸易实现目标。

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

实现和促进教育这两者之间应该建立一种强有力的协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关致富案的信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

确实,穷人获得金融服务是强大的工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

让尽可能多的人是世界和平与安全的保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟的情况,就业不一定能够

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出了一项计划,主要是为了建立家庭产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础的举措,协助处境不利的妇女

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明是促进经济增长和实现的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


大吃一惊, 大尺寸, 大冲, 大虫, 大出风头, 大出血, 大出洋相, 大厨, 大橱的橱门, 大处落墨,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验的脱贫方法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

它参与政府脱贫方面承诺的落实。

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让全球升温损害全球脱贫斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,脱贫就可能破坏已经取得的进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金年妇女脱贫的一项重要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

议关于改善脱贫环境的呼吁尚未变成现实。

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机法显示了贸易让人民脱贫方面的能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别对女童的教育,脱贫的关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育国家发展与脱贫战略的重中之重。

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

脱贫要通过改善儿童的教育和健康实现。

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖健康与选择帮助家庭脱贫

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

它们必须获得平等机,利用贸易实现脱贫目标。

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

实现脱贫和促进教育这两者之间应该建立一种强有力的协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关脱贫致富方案的信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

确实,穷人获得金融服务强大的脱贫工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

让尽可能多的人脱贫世界和平与安全的保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟的情况显示,就业不一定能够脱贫

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出了一项脱贫计划,主要为了建立家庭产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础的举措,协助处境不利的妇女脱贫

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明促进经济增长和实现脱贫的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


大醇小疵, 大词, 大慈大悲, 大刺蛇尾属, 大葱, 大粗疏果的, 大错, 大错特错, 大错误, 大打出手,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验的方法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

政府方面承诺的落实。

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让全球升温损害全球斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,就可能破坏已经取得的进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金是老年妇女的一项重要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

首脑会议关于改善环境的呼吁尚未变成现实。

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机会法显示了贸易让人民方面的能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别是对女童的教育,是的关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育是老挝国家发展战略的重中之重。

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

要通过改善儿童的教育和健康实现。

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖健康选择帮助家庭

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

们必须获得平等机会,利用贸易实现

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

实现和促进教育这两者之间应该建立一种强有力的协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关致富方案的信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

确实,穷人获得金融服务是强大的工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

让尽可能多的人是世界和平安全的保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟的情况显示,就业不一定能够

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出了一项计划,主要是为了建立家庭产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础的举措,协助处境不利的妇女

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明是促进经济增长和实现的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


大胆, 大胆的, 大胆的笔触, 大胆的行动, 大胆的计划, 大胆的人, 大胆的设想, 大胆地, 大胆地<书>, 大胆独创的,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验的方法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

它参与政府方面承诺的落实。

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让全球升温损害全球斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,就可能破坏已经取得的进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金是老年妇女的一项重要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

首脑会议关于改善环境的呼吁尚未变成现实。

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机会法显方面的能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别是对女童的教育,是的关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育是老挝国家发展与战略的重中之重。

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

要通过改善儿童的教育和健康实现。

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖健康与选择帮助家庭

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

它们必须获得平等机会,利用易实现目标。

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

实现和促进教育这两者之间应该建立一种强有力的协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关致富方案的信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

确实,穷获得金融服务是强大的工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

让尽可能多的是世界和平与安全的保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟的情况显,就业不一定能够

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出一项计划,主要是为建立家庭产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础的举措,协助处境不利的妇女

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明是促进经济增长和实现的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验的方法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

它参与政府方面承诺的落实。

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让全球害全球斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,就可能破坏已经取得的进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金是老年妇女的一项重要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

首脑会议关于改善环境的呼吁尚未变成现实。

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机会法显示了贸易让人民方面的能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别是对女童的教育,是的关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育是老挝国发展与战略的重中之重。

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

要通过改善儿童的教育和健康实现。

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖健康与选择帮助

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

它们必须获得平等机会,利用贸易实现目标。

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

实现和促进教育这两者之间应该建立一种强有力的协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关致富方案的信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

确实,穷人获得金融服务是强大的工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

让尽可能多的人是世界和平与安全的保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟的情况显示,就业不一定能够

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出了一项计划,主要是为了建立产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础的举措,协助处境不利的妇女

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明是促进经济增长和实现的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验的方法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

它参与政府方面承诺的落实。

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让全损害全斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,就可能破坏已经取得的进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金是老年妇女的一项重要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

首脑会议关于改善环境的呼吁尚未变成现实。

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机会法显示了贸易让人民方面的能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别是对女童的教育,是的关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育是老挝国家发展与战略的重中之重。

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

要通过改善儿童的教育和健康实现。

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖健康与选择帮助家

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

它们必须获得平等机会,利用贸易实现目标。

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

实现和促进教育这两者之间应该建立一种强有力的协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关致富方案的信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

确实,穷人获得金融服务是强大的工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

让尽可能多的人是世界和平与安全的保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟的情况显示,就业不一定能够

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出了一项计划,主要是为了建立家产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础的举措,协助处境不利的妇女

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明是促进经济增长和实现的重要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,
tuō pín
se débarrasser [sortir] de la pauvreté ;
quitter la misère

Il y a des moyens éprouvés de sortir les gens de la pauvreté.

有一些久经考验脱贫方法。

Il participe à la matérialisation des engagements du Gouvernement dans la lutte contre la pauvreté.

它参与政府脱贫方面承诺落实。

Le réchauffement de la planète ne doit pas affaiblir la lutte mondiale contre la pauvreté.

绝不能让全球升温损害全球脱贫斗争。

Autrement, les progrès réalisés pourraient être interrompus.

反之,脱贫就可能破坏已经取得进展。

Les retraites sont importantes pour combattre la pauvreté des femmes âgées.

养恤金是老脱贫一项要措施。

Le milieu favorable dont il a été question pendant le Sommet n'a pas été instauré.

首脑会议关于改善脱贫环境呼吁尚未变成现实。

L'AGOA témoigne du pouvoir qu'a le commerce de tirer une population de la pauvreté.

非洲增长和机会法显示了贸易让人民脱贫方面能力。

L'éducation, en particulier celle des enfants, est indispensable pour rompre le cycle de la pauvreté.

教育,特别是对教育,是脱贫关键所

L'éducation constitue une priorité importante de la stratégie nationale de croissance de lutte contre la pauvreté.

教育是老挝国家发展与脱贫战略

La lutte contre la pauvreté passe par l'amélioration de l'éducation et de la santé des enfants.

脱贫要通过改善儿童教育和健康实现。

La santé et les choix en matière de procréation aident les familles à sortir de la pauvreté.

生殖健康与选择帮助家庭脱贫

Il faut leur donner les mêmes chances qu'aux autres d'utiliser le commerce pour parvenir à cet objectif.

它们必须获得平等机会,利用贸易实现脱贫目标。

Des liens solides devraient être établis entre l'élimination de la pauvreté et la promotion de l'éducation.

实现脱贫和促进教育这两者之间应该建立一种强有力协调关系。

Il a demandé un complément d'information au sujet du programme du revenu de subsistance contre la pauvreté (LEAP).

马里希望获得更多有关脱贫致富方案信息。

En effet, l'accès des pauvres aux services de financement est un outil puissant de lutte contre la pauvreté.

确实,穷人获得金融服务是强大脱贫工具。

L'élimination de la pauvreté du plus grand nombre pourra garantir un monde de paix et de sécurité.

让尽可能多脱贫是世界和平与安全保证。

L'emploi ne permet pas forcément d'éliminer la pauvreté, comme on peut le voir dans le cas de l'Union européenne.

欧盟情况显示,就业不一定能够脱贫

Il a aussi lancé un programme d'atténuation de la pauvreté qui vise notamment à établir des industries familiales.

政府还推出了一项脱贫计划,主要是为了建立家庭产业。

Une importance spéciale était accordée aux initiatives locales devant permettre aux femmes défavorisées d'échapper à la pauvreté.

特别强调采取以社区为基础举措,协助处境不利脱贫

La stabilité macroéconomique a montré qu'elle était un important facteur de croissance économique et d'atténuation de la pauvreté.

宏观经济稳定已证明是促进经济增长和实现脱贫要因素。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脱贫 的法语例句

用户正在搜索


大肚瓶, 大肚者, 大肚子, 大肚子的, 大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端,

相似单词


脱皮, 脱皮性皮疹, 脱皮性皮疹的, 脱皮性皮疹患者, 脱皮整容, 脱贫, 脱坡, 脱期, 脱漆, 脱气,