Platinum ligne de production bague, collier, petites oreilles, bracelets, pierres précieuses et de perles de bijoux de cheville.
生产经营白金系列、
链、耳丁、手链、脚链及珍珠宝石首饰。
Platinum ligne de production bague, collier, petites oreilles, bracelets, pierres précieuses et de perles de bijoux de cheville.
生产经营白金系列、
链、耳丁、手链、脚链及珍珠宝石首饰。
Les principales opérations: la main-alliage et pendentifs, colliers, bagues, boucles d'oreilles, bracelets, bijoux et autres cheville.
手工及合金吊坠、链、
指、耳环、手链、脚链等各类饰品。
La Société produit une gamme de la main-tissé des ceintures, des bracelets, chaîne de cheville, colliers, bandage, châles, riz, etc chu.Il ya des diamants cloutés matériaux.
本公司主生产各种手工编织腰带,手链,脚链,
链,三角巾,披肩,米珠等。
La première opération de grande envergure de la bijouterie en gros, de détail, y compris le cristal, agate, émeraude (bracelets, des bracelets, des Bangle, pendentif, boucles d'oreilles).
主经营首饰品的批发、零售,包括水晶、玛瑙、翡翠(手镯、手链、脚链、吊坠、耳坠)等。
En outre, l'État partie devrait faire cesser les mesures disciplinaires sévères et cruelles, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques et la mise à l'isolement pendant des périodes successives illimitées de trente jours.
此外,缔约国应当停止严酷和残忍的惩罚禁闭措施,尤其是停止使用手铐、脚链和面具,停止“”
用每次为期30天的隔离做法。
En outre, il regrette la persistance de certaines formes de sanctions disciplinaires, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques, et le prolongement de la sanction par la mise à l'isolement pendant des périodes successives de 30 jours apparemment illimitées.
此外,委员会感到遗憾的是,该国继用某些形式的纪律处罚,尤其是
用手铐、脚链和面具,而且继
用没有明确时间限制的“
”隔离做法,每次为期30天,作为纪律处罚措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Platinum ligne de production bague, collier, petites oreilles, bracelets, pierres précieuses et de perles de bijoux de cheville.
生产经营白金系列钻戒、项、耳丁、手
、
及珍珠宝石首饰。
Les principales opérations: la main-alliage et pendentifs, colliers, bagues, boucles d'oreilles, bracelets, bijoux et autres cheville.
手工及合金吊坠、项、戒指、耳环、手
、
等各类饰品。
La Société produit une gamme de la main-tissé des ceintures, des bracelets, chaîne de cheville, colliers, bandage, châles, riz, etc chu.Il ya des diamants cloutés matériaux.
本公司主生产各种手工编织腰带,手
,
,项
,三角巾,披肩,米珠等。
La première opération de grande envergure de la bijouterie en gros, de détail, y compris le cristal, agate, émeraude (bracelets, des bracelets, des Bangle, pendentif, boucles d'oreilles).
主经营首饰品的批发、零售,包括水晶、玛瑙、翡翠(手镯、手
、
、吊坠、耳坠)等。
En outre, l'État partie devrait faire cesser les mesures disciplinaires sévères et cruelles, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques et la mise à l'isolement pendant des périodes successives illimitées de trente jours.
此外,缔约国应严酷和残忍的惩罚禁闭措施,尤其是
使用手铐、
和面具,
“连续”采用每次为期30天的隔离做法。
En outre, il regrette la persistance de certaines formes de sanctions disciplinaires, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques, et le prolongement de la sanction par la mise à l'isolement pendant des périodes successives de 30 jours apparemment illimitées.
此外,委员会感到遗憾的是,该国继续采用某些形式的纪律处罚,尤其是采用手铐、和面具,而且继续采用没有明确时间限制的“连续”隔离做法,每次为期30天,作为纪律处罚措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Platinum ligne de production bague, collier, petites oreilles, bracelets, pierres précieuses et de perles de bijoux de cheville.
营白金系列钻戒、项链、耳丁、手链、脚链及珍珠宝石首饰。
Les principales opérations: la main-alliage et pendentifs, colliers, bagues, boucles d'oreilles, bracelets, bijoux et autres cheville.
手工及合金吊坠、项链、戒指、耳环、手链、脚链等各类饰品。
La Société produit une gamme de la main-tissé des ceintures, des bracelets, chaîne de cheville, colliers, bandage, châles, riz, etc chu.Il ya des diamants cloutés matériaux.
本公司主各种手工编织腰带,手链,脚链,项链,三角巾,披肩,米珠等。
La première opération de grande envergure de la bijouterie en gros, de détail, y compris le cristal, agate, émeraude (bracelets, des bracelets, des Bangle, pendentif, boucles d'oreilles).
主营首饰品
批发、零售,包括水晶、玛瑙、翡翠(手镯、手链、脚链、吊坠、耳坠)等。
En outre, l'État partie devrait faire cesser les mesures disciplinaires sévères et cruelles, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques et la mise à l'isolement pendant des périodes successives illimitées de trente jours.
此外,缔约国应当停止严酷和残忍惩罚禁闭措施,尤其是停止使用手铐、脚链和面具,停止“连续”采用每次为期30
离做法。
En outre, il regrette la persistance de certaines formes de sanctions disciplinaires, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques, et le prolongement de la sanction par la mise à l'isolement pendant des périodes successives de 30 jours apparemment illimitées.
此外,委员会感到遗憾是,该国继续采用某些形式
纪律处罚,尤其是采用手铐、脚链和面具,而且继续采用没有明确时间限制
“连续”
离做法,每次为期30
,作为纪律处罚措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Platinum ligne de production bague, collier, petites oreilles, bracelets, pierres précieuses et de perles de bijoux de cheville.
生产经营白金系列钻戒、、耳丁、手
、
及珍珠宝石首饰。
Les principales opérations: la main-alliage et pendentifs, colliers, bagues, boucles d'oreilles, bracelets, bijoux et autres cheville.
手工及合金吊坠、、戒指、耳环、手
、
等各类饰品。
La Société produit une gamme de la main-tissé des ceintures, des bracelets, chaîne de cheville, colliers, bandage, châles, riz, etc chu.Il ya des diamants cloutés matériaux.
本公司主生产各种手工编织腰带,手
,
,
,三角巾,披肩,米珠等。
La première opération de grande envergure de la bijouterie en gros, de détail, y compris le cristal, agate, émeraude (bracelets, des bracelets, des Bangle, pendentif, boucles d'oreilles).
主经营首饰品的批发、零售,
晶、玛瑙、翡翠(手镯、手
、
、吊坠、耳坠)等。
En outre, l'État partie devrait faire cesser les mesures disciplinaires sévères et cruelles, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques et la mise à l'isolement pendant des périodes successives illimitées de trente jours.
此外,缔约国应当停止严酷和残忍的惩罚禁闭措施,尤其是停止使用手铐、和面具,停止“连续”采用每次为期30天的隔离做法。
En outre, il regrette la persistance de certaines formes de sanctions disciplinaires, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques, et le prolongement de la sanction par la mise à l'isolement pendant des périodes successives de 30 jours apparemment illimitées.
此外,委员会感到遗憾的是,该国继续采用某些形式的纪律处罚,尤其是采用手铐、和面具,而且继续采用没有明确时间限制的“连续”隔离做法,每次为期30天,作为纪律处罚措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Platinum ligne de production bague, collier, petites oreilles, bracelets, pierres précieuses et de perles de bijoux de cheville.
生产经营白金系列钻戒、项链、耳丁、手链、脚链及珍珠宝石首。
Les principales opérations: la main-alliage et pendentifs, colliers, bagues, boucles d'oreilles, bracelets, bijoux et autres cheville.
手及合金吊坠、项链、戒指、耳环、手链、脚链等各类
品。
La Société produit une gamme de la main-tissé des ceintures, des bracelets, chaîne de cheville, colliers, bandage, châles, riz, etc chu.Il ya des diamants cloutés matériaux.
本公司主生产各种手
编织腰带,手链,脚链,项链,三角巾,披肩,米珠等。
La première opération de grande envergure de la bijouterie en gros, de détail, y compris le cristal, agate, émeraude (bracelets, des bracelets, des Bangle, pendentif, boucles d'oreilles).
主经营首
品的批发、零售,包括水晶、玛瑙、翡翠(手镯、手链、脚链、吊坠、耳坠)等。
En outre, l'État partie devrait faire cesser les mesures disciplinaires sévères et cruelles, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques et la mise à l'isolement pendant des périodes successives illimitées de trente jours.
此外,缔约国应当停止严酷和残忍的惩罚禁闭措施,停止使用手铐、脚链和面具,停止“连续”采用每次为期30天的隔离做法。
En outre, il regrette la persistance de certaines formes de sanctions disciplinaires, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques, et le prolongement de la sanction par la mise à l'isolement pendant des périodes successives de 30 jours apparemment illimitées.
此外,委员会感到遗憾的,该国继续采用某些形式的纪律处罚,
采用手铐、脚链和面具,而且继续采用没有明确时间限制的“连续”隔离做法,每次为期30天,作为纪律处罚措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Platinum ligne de production bague, collier, petites oreilles, bracelets, pierres précieuses et de perles de bijoux de cheville.
生产经营白金系列钻、
、耳丁、手
、脚
及珍珠宝石首饰。
Les principales opérations: la main-alliage et pendentifs, colliers, bagues, boucles d'oreilles, bracelets, bijoux et autres cheville.
手工及合金吊坠、、
指、耳环、手
、脚
等各类饰品。
La Société produit une gamme de la main-tissé des ceintures, des bracelets, chaîne de cheville, colliers, bandage, châles, riz, etc chu.Il ya des diamants cloutés matériaux.
本公司主生产各种手工编织腰带,手
,脚
,
,三角巾,披肩,米珠等。
La première opération de grande envergure de la bijouterie en gros, de détail, y compris le cristal, agate, émeraude (bracelets, des bracelets, des Bangle, pendentif, boucles d'oreilles).
主经营首饰品
批发、零售,包括水晶、玛瑙、翡翠(手镯、手
、脚
、吊坠、耳坠)等。
En outre, l'État partie devrait faire cesser les mesures disciplinaires sévères et cruelles, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques et la mise à l'isolement pendant des périodes successives illimitées de trente jours.
此外,缔约国应当停止严酷和残罚禁闭措施,尤其是停止使用手铐、脚
和面具,停止“连续”采用每次为期30天
隔离做法。
En outre, il regrette la persistance de certaines formes de sanctions disciplinaires, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques, et le prolongement de la sanction par la mise à l'isolement pendant des périodes successives de 30 jours apparemment illimitées.
此外,委员会感到遗憾是,该国继续采用某些形式
纪律处罚,尤其是采用手铐、脚
和面具,而且继续采用没有明确时间限制
“连续”隔离做法,每次为期30天,作为纪律处罚措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Platinum ligne de production bague, collier, petites oreilles, bracelets, pierres précieuses et de perles de bijoux de cheville.
生产经营白金系列钻戒、项链、耳丁、手链、脚链及珍珠宝石首饰。
Les principales opérations: la main-alliage et pendentifs, colliers, bagues, boucles d'oreilles, bracelets, bijoux et autres cheville.
手工及合金吊坠、项链、戒指、耳环、手链、脚链等各类饰品。
La Société produit une gamme de la main-tissé des ceintures, des bracelets, chaîne de cheville, colliers, bandage, châles, riz, etc chu.Il ya des diamants cloutés matériaux.
本公司主生产各种手工编织腰带,手链,脚链,项链,三角巾,披肩,米珠等。
La première opération de grande envergure de la bijouterie en gros, de détail, y compris le cristal, agate, émeraude (bracelets, des bracelets, des Bangle, pendentif, boucles d'oreilles).
主经营首饰品
批发、零售,包括水晶、玛瑙、翡翠(手镯、手链、脚链、吊坠、耳坠)等。
En outre, l'État partie devrait faire cesser les mesures disciplinaires sévères et cruelles, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques et la mise à l'isolement pendant des périodes successives illimitées de trente jours.
此外,缔约国应当停止严酷和残忍惩罚禁闭措施,尤其
停止使用手铐、脚链和面具,停止“连续”采用每次为期30天
隔离做法。
En outre, il regrette la persistance de certaines formes de sanctions disciplinaires, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques, et le prolongement de la sanction par la mise à l'isolement pendant des périodes successives de 30 jours apparemment illimitées.
此外,委员会感到遗憾,
国继续采用某些形式
纪律处罚,尤其
采用手铐、脚链和面具,而且继续采用没有明确时间限制
“连续”隔离做法,每次为期30天,作为纪律处罚措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Platinum ligne de production bague, collier, petites oreilles, bracelets, pierres précieuses et de perles de bijoux de cheville.
生产经营白金系列钻戒、项链、耳丁、手链、脚链及珍珠宝石首饰。
Les principales opérations: la main-alliage et pendentifs, colliers, bagues, boucles d'oreilles, bracelets, bijoux et autres cheville.
手工及合金吊坠、项链、戒指、耳环、手链、脚链等各类饰品。
La Société produit une gamme de la main-tissé des ceintures, des bracelets, chaîne de cheville, colliers, bandage, châles, riz, etc chu.Il ya des diamants cloutés matériaux.
本公司主生产各种手工编织腰带,手链,脚链,项链,三角巾,披肩,米珠等。
La première opération de grande envergure de la bijouterie en gros, de détail, y compris le cristal, agate, émeraude (bracelets, des bracelets, des Bangle, pendentif, boucles d'oreilles).
主经营首饰品的批发、零售,包括水晶、玛瑙、翡翠(手镯、手链、脚链、吊坠、耳坠)等。
En outre, l'État partie devrait faire cesser les mesures disciplinaires sévères et cruelles, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques et la mise à l'isolement pendant des périodes successives illimitées de trente jours.
此,缔约国应当停止严酷和残忍的惩罚禁闭措施,尤其是停止使用手铐、脚链和面具,停止“连续”采用每次为期30天的隔离做法。
En outre, il regrette la persistance de certaines formes de sanctions disciplinaires, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques, et le prolongement de la sanction par la mise à l'isolement pendant des périodes successives de 30 jours apparemment illimitées.
此,
会感到遗憾的是,该国继续采用某些形式的纪律处罚,尤其是采用手铐、脚链和面具,而且继续采用没有明确时间限制的“连续”隔离做法,每次为期30天,作为纪律处罚措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Platinum ligne de production bague, collier, petites oreilles, bracelets, pierres précieuses et de perles de bijoux de cheville.
生产经营白金系列钻戒、项链、耳丁、手链、脚链宝石首饰。
Les principales opérations: la main-alliage et pendentifs, colliers, bagues, boucles d'oreilles, bracelets, bijoux et autres cheville.
手工合金吊坠、项链、戒指、耳环、手链、脚链等各类饰品。
La Société produit une gamme de la main-tissé des ceintures, des bracelets, chaîne de cheville, colliers, bandage, châles, riz, etc chu.Il ya des diamants cloutés matériaux.
本公司主生产各种手工编织腰带,手链,脚链,项链,三角巾,披肩,米
等。
La première opération de grande envergure de la bijouterie en gros, de détail, y compris le cristal, agate, émeraude (bracelets, des bracelets, des Bangle, pendentif, boucles d'oreilles).
主经营首饰品的批发、零售,包括水晶、玛瑙、翡翠(手镯、手链、脚链、吊坠、耳坠)等。
En outre, l'État partie devrait faire cesser les mesures disciplinaires sévères et cruelles, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques et la mise à l'isolement pendant des périodes successives illimitées de trente jours.
此外,缔约国应当停止严酷和残忍的惩罚禁闭措施,尤其是停止使手
、脚链和面具,停止“连续”采
每次为期30天的隔离做法。
En outre, il regrette la persistance de certaines formes de sanctions disciplinaires, en particulier l'utilisation de menottes, de chaînes et de masques, et le prolongement de la sanction par la mise à l'isolement pendant des périodes successives de 30 jours apparemment illimitées.
此外,委员会感到遗憾的是,该国继续采某些形式的纪律处罚,尤其是采
手
、脚链和面具,而且继续采
没有明确时间限制的“连续”隔离做法,每次为期30天,作为纪律处罚措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。