法语助手
  • 关闭
jiāo shuǐ
colle; colle liquide

La fille m'aide à dégommer une enveloppe.

这个女孩儿帮我去掉信封上的胶水

Inde-fer, l'acier, et de la colle en un.

集印铁、制铁、胶水于一体。

La plupart des étiquettes sont fixées avec une forme de colle ou l'autre.

多数标签是使用某些胶水贴到容器上的。

Les femmes sont le ciment des familles et des communautés, même en temps de guerre.

妇女是维系家庭和社区的胶水,哪怕是在战争期间亦是如

Presque tous les enfants qu'a vus la Rapporteuse spéciale inhalaient de la colle ou des solvants.

特别报告员见到的所有儿童几乎都嗅闻胶水或溶剂。

Pendant la nuit, quelqu'un avait « scellé » l'entrée de l'ambassade à l'aide d'un ruban adhésif, de colle et d'un fil.

夜里,有人用胶带、胶水和线“封”了使馆大门。

Plastique sur les équipements existants, Biaozhi, le dépôt de machines, de la bière, coupe, colle, machines de forage et d'autres équipements.

现有过胶机、裱纸机、烫金机、啤机、切纸机、胶水机、打孔机

Le Comité est préoccupé par les nombreux cas d'usage de stupéfiants dans l'État partie, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, parmi les enfants.

委员会对缔约国中儿童吸毒、其中包括嗅吸汽油和胶水的现象表示关注。

Deuxièmement, la protection de l'environnement et de la colle (non-toxique, non polluant), des types de colle, la flamme de combustion et de transformation des matériaux composites.

二、环保胶水(无毒、无公害),各类特殊胶水、火焰复合面料及加工。

Il est produit des boîtes en carton ondulé, du carton ciré imperméable, du carton de cire à épiler, du carton E B, de la colle, etc.

生产瓦楞纸箱、浸蜡防水纸箱、涂蜡纸箱、E坑B坑纸板、302胶水

L'inhalation de colle était la pratique la plus répandue, car c'était la substance la plus disponible, la moins chère, la plus facile à transporter et à stocker.

由于胶水容易得到、价格便宜、易于运输和存嗅闻胶水最为普遍。

La Cour a constaté que la société Morton International GmbH était parfaitement informée de l'usage auquel était destinée la colle livrée et qu'elle avait même procédé à des essais préalables.

法院注意到Morton International GmbH公司曾充分了解所交付胶水的预期用途,甚至事先进行过测试。

Le Comité de coordination s'est déclaré satisfait de cette grille et a noté que les compétences pourraient constituer le lien nécessaire pour intégrer toutes les composantes de la gestion des ressources humaines.

员工和管理当局协调会欢迎这一模型,并指出,这些能力将提供“胶水”把各种人力资源制度结合起来。

Le polyphosphate d'ammonium (APP) est un additif habituellement utilisé comme retardateur de flammes dans les mousses de polyuréthane souples et rigides ainsi que dans les laminations intumescentes, les résines de moulage, les enduits et les colles.

聚磷酸铵是一种添加型阻燃剂,目前用于阻燃的软硬聚氨酯泡沫以及泡沸薄片、浇铸树脂、密封剂和胶水

Les principales sources de revenus de ces enfants sont le vol, la prostitution ou la mendicité et l'on estime que 90 % d'entre eux se droguent, par exemple en inhalant de la colle à chaussures ou du diluant de peinture.

这些儿童的主要收入来源是抢劫、卖淫或乞讨,估计有高达90%的街头儿童滥用物质,例如嗅闻补鞋胶水或油漆稀释剂。

La Cour s'est ensuite appuyée sur le rapport d'expertise dont il résultait que la colle était inadaptée à l'usage auquel elle était destinée: les produits litigieux étaient spécifiques pour le pelliculage de cartons et ne convenaient pas aux supports héliogravés.

法院然后考虑了损害情况评估报告,其中表明这种胶水不适合预期用途:有争议的产品是专为粘合多层硬纸板而计的,不适合用于照相凹版印刷底面。

Le vendeur, d'une part, aurait dû connaître cette incompatibilité en sa qualité de professionnel et en raison du caractère relativement courant de la technique de l'estampage sur les emballages de luxe en carton pelliculé et, d'autre part, il aurait dû signaler à sa cliente les réserves d'utilisation qui en découlaient, ce qu'il n'avait pas fait.

卖方是一家专业性公司,在用包薄膜的硬板制作的花彩包装品上压印图案的技术又是比较普通的技术,卖方理应知道这种不适用性并告诫客户要慎用胶水,而卖方却没有这样做。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre des mesures pour prévenir et éliminer l'usage de stupéfiants par les enfants, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, notamment en sensibilisant les enfants et les adultes aux effets néfastes de ces pratiques et en mettant en œuvre des mesures visant à assurer les soins, la réadaptation et la réinsertion sociale des enfants toxicomanes.

委员会建议缔约国采取措施预防和消除儿童吸毒、其中嗅吸汽油和胶水的现象,办法是向儿童和成年人宣传这种吸毒现象会造成的伤害以及采取措施,为吸毒者提供照顾、康复,并使他们恢复正常的社会生活。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

就各种用途而言,技经评估组指出,约有5,000公吨正丙基溴可能被用作药物和其他有机化合物的人造工艺的中间体,其余的数量则被用于工业和空间及航空清洁方面的溶剂、作为用于气溶胶和胶水、墨水和涂漆制作过程中的一种溶剂、以及用于生产医疗和光学器具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶水 的法语例句

用户正在搜索


出版业, 出版一本书, 出版一本小说, 出版一部作品, 出版者, 出榜, 出殡, 出殡行列, 出兵, 出材量,

相似单词


胶乳, 胶乳泡沫软垫, 胶锐钛矿, 胶蛇纹石, 胶束的, 胶水, 胶水磷铝石, 胶水铝石, 胶态, 胶态催化剂,
jiāo shuǐ
colle; colle liquide

La fille m'aide à dégommer une enveloppe.

这个孩儿帮我去掉信封上的胶水

Inde-fer, l'acier, et de la colle en un.

集印铁、制铁、胶水体。

La plupart des étiquettes sont fixées avec une forme de colle ou l'autre.

多数标签使用某些胶水贴到容器上的。

Les femmes sont le ciment des familles et des communautés, même en temps de guerre.

系家庭和社区的胶水,哪怕在战争期间亦如此。

Presque tous les enfants qu'a vus la Rapporteuse spéciale inhalaient de la colle ou des solvants.

特别报告员见到的所有儿童几乎都嗅闻胶水或溶剂。

Pendant la nuit, quelqu'un avait « scellé » l'entrée de l'ambassade à l'aide d'un ruban adhésif, de colle et d'un fil.

夜里,有人用胶带、胶水和线“封”了使馆大门。

Plastique sur les équipements existants, Biaozhi, le dépôt de machines, de la bière, coupe, colle, machines de forage et d'autres équipements.

现有设备过胶机、裱纸机、烫金机、啤机、切纸机、胶水机、打孔机等设备。

Le Comité est préoccupé par les nombreux cas d'usage de stupéfiants dans l'État partie, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, parmi les enfants.

委员会对缔约国中儿童吸毒、其中包括嗅吸汽油和胶水的现象表示关注。

Deuxièmement, la protection de l'environnement et de la colle (non-toxique, non polluant), des types de colle, la flamme de combustion et de transformation des matériaux composites.

二、环保胶水(无毒、无公害),各类特殊胶水、火焰复合面料及加工。

Il est produit des boîtes en carton ondulé, du carton ciré imperméable, du carton de cire à épiler, du carton E B, de la colle, etc.

生产瓦楞纸箱、浸蜡防水纸箱、涂蜡纸箱、E坑B坑纸板、302胶水等。

L'inhalation de colle était la pratique la plus répandue, car c'était la substance la plus disponible, la moins chère, la plus facile à transporter et à stocker.

由于胶水容易得到、价格便宜、易于运输和存放,因此嗅闻胶水最为普遍。

La Cour a constaté que la société Morton International GmbH était parfaitement informée de l'usage auquel était destinée la colle livrée et qu'elle avait même procédé à des essais préalables.

法院注意到Morton International GmbH公司曾充分了解所交付胶水的预期用途,甚至事先进行过测试。

Le Comité de coordination s'est déclaré satisfait de cette grille et a noté que les compétences pourraient constituer le lien nécessaire pour intégrer toutes les composantes de la gestion des ressources humaines.

员工和管理当局协调会欢迎这模型,并指出,这些能力将提供“胶水”把各人力资源制度结合起来。

Le polyphosphate d'ammonium (APP) est un additif habituellement utilisé comme retardateur de flammes dans les mousses de polyuréthane souples et rigides ainsi que dans les laminations intumescentes, les résines de moulage, les enduits et les colles.

聚磷酸铵添加型阻燃剂,目前用于阻燃的软硬聚氨酯泡沫以及泡沸薄片、浇铸树脂、密封剂和胶水

Les principales sources de revenus de ces enfants sont le vol, la prostitution ou la mendicité et l'on estime que 90 % d'entre eux se droguent, par exemple en inhalant de la colle à chaussures ou du diluant de peinture.

这些儿童的主要收入来源抢劫、卖淫或乞讨,估计有高达90%的街头儿童滥用物质,例如嗅闻补鞋胶水或油漆稀释剂。

La Cour s'est ensuite appuyée sur le rapport d'expertise dont il résultait que la colle était inadaptée à l'usage auquel elle était destinée: les produits litigieux étaient spécifiques pour le pelliculage de cartons et ne convenaient pas aux supports héliogravés.

法院然后考虑了损害情况评估报告,其中表明这胶水不适合预期用途:有争议的产品专为粘合多层硬纸板而设计的,不适合用于照相凹版印刷底面。

Le vendeur, d'une part, aurait dû connaître cette incompatibilité en sa qualité de professionnel et en raison du caractère relativement courant de la technique de l'estampage sur les emballages de luxe en carton pelliculé et, d'autre part, il aurait dû signaler à sa cliente les réserves d'utilisation qui en découlaient, ce qu'il n'avait pas fait.

卖方家专业性公司,在用包薄膜的硬板制作的花彩包装品上压印图案的技术又比较普通的技术,卖方理应知道这不适用性并告诫客户要慎用此胶水,而卖方却没有这样做。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre des mesures pour prévenir et éliminer l'usage de stupéfiants par les enfants, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, notamment en sensibilisant les enfants et les adultes aux effets néfastes de ces pratiques et en mettant en œuvre des mesures visant à assurer les soins, la réadaptation et la réinsertion sociale des enfants toxicomanes.

委员会建议缔约国采取措施预防和消除儿童吸毒、其中嗅吸汽油和胶水的现象,办法向儿童和成年人宣传这吸毒现象会造成的伤害以及采取措施,为吸毒者提供照顾、康复,并使他们恢复正常的社会生活。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

就各用途而言,技经评估组指出,约有5,000公吨正丙基溴可能被用作药物和其他有机化合物的人造工艺的中间体,其余的数量则被用于工业和空间及航空清洁方面的溶剂、作为用于气溶胶和胶水、墨水和涂漆制作过程中的溶剂、以及用于生产医疗和光学器具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶水 的法语例句

用户正在搜索


出差证, 出产, 出产的, 出产地, 出产多的土地, 出产丰富的, 出厂, 出厂价格, 出场, 出场费,

相似单词


胶乳, 胶乳泡沫软垫, 胶锐钛矿, 胶蛇纹石, 胶束的, 胶水, 胶水磷铝石, 胶水铝石, 胶态, 胶态催化剂,
jiāo shuǐ
colle; colle liquide

La fille m'aide à dégommer une enveloppe.

这个女孩儿帮我去掉信封上的胶水

Inde-fer, l'acier, et de la colle en un.

集印铁、制铁、胶水于一体。

La plupart des étiquettes sont fixées avec une forme de colle ou l'autre.

多数标签是使用某些胶水贴到容器上的。

Les femmes sont le ciment des familles et des communautés, même en temps de guerre.

妇女是维系家庭和社区的胶水,哪怕是期间亦是如此。

Presque tous les enfants qu'a vus la Rapporteuse spéciale inhalaient de la colle ou des solvants.

特别报告员见到的所有儿童几乎都嗅闻胶水或溶剂。

Pendant la nuit, quelqu'un avait « scellé » l'entrée de l'ambassade à l'aide d'un ruban adhésif, de colle et d'un fil.

夜里,有用胶带、胶水和线“封”了使馆大门。

Plastique sur les équipements existants, Biaozhi, le dépôt de machines, de la bière, coupe, colle, machines de forage et d'autres équipements.

现有设备过胶机、裱纸机、烫金机、啤机、切纸机、胶水机、打孔机等设备。

Le Comité est préoccupé par les nombreux cas d'usage de stupéfiants dans l'État partie, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, parmi les enfants.

委员会对缔约国中儿童吸毒、其中包括嗅吸汽油和胶水的现象表示关注。

Deuxièmement, la protection de l'environnement et de la colle (non-toxique, non polluant), des types de colle, la flamme de combustion et de transformation des matériaux composites.

二、环保胶水(无毒、无公害),各类特殊胶水、火焰复合面料及加工。

Il est produit des boîtes en carton ondulé, du carton ciré imperméable, du carton de cire à épiler, du carton E B, de la colle, etc.

生产瓦楞纸箱、浸蜡防水纸箱、涂蜡纸箱、E坑B坑纸板、302胶水等。

L'inhalation de colle était la pratique la plus répandue, car c'était la substance la plus disponible, la moins chère, la plus facile à transporter et à stocker.

由于胶水容易得到、价格便宜、易于运输和存放,因此嗅闻胶水最为普遍。

La Cour a constaté que la société Morton International GmbH était parfaitement informée de l'usage auquel était destinée la colle livrée et qu'elle avait même procédé à des essais préalables.

法院注意到Morton International GmbH公司曾充分了解所交付胶水的预期用途,甚至事先进行过测试。

Le Comité de coordination s'est déclaré satisfait de cette grille et a noté que les compétences pourraient constituer le lien nécessaire pour intégrer toutes les composantes de la gestion des ressources humaines.

员工和管理当局协调会欢迎这一模型,并指出,这些能将提供“胶水”把各资源制度结合起来。

Le polyphosphate d'ammonium (APP) est un additif habituellement utilisé comme retardateur de flammes dans les mousses de polyuréthane souples et rigides ainsi que dans les laminations intumescentes, les résines de moulage, les enduits et les colles.

聚磷酸铵是一添加型阻燃剂,目前用于阻燃的软硬聚氨酯泡沫以及泡沸薄片、浇铸树脂、密封剂和胶水

Les principales sources de revenus de ces enfants sont le vol, la prostitution ou la mendicité et l'on estime que 90 % d'entre eux se droguent, par exemple en inhalant de la colle à chaussures ou du diluant de peinture.

这些儿童的主要收入来源是抢劫、卖淫或乞讨,估计有高达90%的街头儿童滥用物质,例如嗅闻补鞋胶水或油漆稀释剂。

La Cour s'est ensuite appuyée sur le rapport d'expertise dont il résultait que la colle était inadaptée à l'usage auquel elle était destinée: les produits litigieux étaient spécifiques pour le pelliculage de cartons et ne convenaient pas aux supports héliogravés.

法院然后考虑了损害情况评估报告,其中表明这胶水不适合预期用途:有议的产品是专为粘合多层硬纸板而设计的,不适合用于照相凹版印刷底面。

Le vendeur, d'une part, aurait dû connaître cette incompatibilité en sa qualité de professionnel et en raison du caractère relativement courant de la technique de l'estampage sur les emballages de luxe en carton pelliculé et, d'autre part, il aurait dû signaler à sa cliente les réserves d'utilisation qui en découlaient, ce qu'il n'avait pas fait.

卖方是一家专业性公司,用包薄膜的硬板制作的花彩包装品上压印图案的技术又是比较普通的技术,卖方理应知道这不适用性并告诫客户要慎用此胶水,而卖方却没有这样做。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre des mesures pour prévenir et éliminer l'usage de stupéfiants par les enfants, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, notamment en sensibilisant les enfants et les adultes aux effets néfastes de ces pratiques et en mettant en œuvre des mesures visant à assurer les soins, la réadaptation et la réinsertion sociale des enfants toxicomanes.

委员会建议缔约国采取措施预防和消除儿童吸毒、其中嗅吸汽油和胶水的现象,办法是向儿童和成年宣传这吸毒现象会造成的伤害以及采取措施,为吸毒者提供照顾、康复,并使他们恢复正常的社会生活。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

就各用途而言,技经评估组指出,约有5,000公吨正丙基溴可能被用作药物和其他有机化合物的造工艺的中间体,其余的数量则被用于工业和空间及航空清洁方面的溶剂、作为用于气溶胶和胶水、墨水和涂漆制作过程中的一溶剂、以及用于生产医疗和光学器具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶水 的法语例句

用户正在搜索


出道, 出典, 出店, 出顶, 出动, 出动(飞机的), 出动军舰, 出洞时, 出痘, 出尔反尔,

相似单词


胶乳, 胶乳泡沫软垫, 胶锐钛矿, 胶蛇纹石, 胶束的, 胶水, 胶水磷铝石, 胶水铝石, 胶态, 胶态催化剂,
jiāo shuǐ
colle; colle liquide

La fille m'aide à dégommer une enveloppe.

这个女孩儿帮我去掉信封上的胶水

Inde-fer, l'acier, et de la colle en un.

集印铁、制铁、胶水于一体。

La plupart des étiquettes sont fixées avec une forme de colle ou l'autre.

多数标签是使用某些胶水贴到容器上的。

Les femmes sont le ciment des familles et des communautés, même en temps de guerre.

妇女是维系家庭和社区的胶水,哪怕是在间亦是如此。

Presque tous les enfants qu'a vus la Rapporteuse spéciale inhalaient de la colle ou des solvants.

特别报告员见到的所有儿童几乎都嗅闻胶水或溶剂。

Pendant la nuit, quelqu'un avait « scellé » l'entrée de l'ambassade à l'aide d'un ruban adhésif, de colle et d'un fil.

夜里,有用胶带、胶水和线“封”了使馆大门。

Plastique sur les équipements existants, Biaozhi, le dépôt de machines, de la bière, coupe, colle, machines de forage et d'autres équipements.

现有设备过胶机、裱纸机、烫金机、啤机、切纸机、胶水机、打孔机等设备。

Le Comité est préoccupé par les nombreux cas d'usage de stupéfiants dans l'État partie, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, parmi les enfants.

委员会对缔约国中儿童吸毒、其中包括嗅吸汽油和胶水的现象表示关注。

Deuxièmement, la protection de l'environnement et de la colle (non-toxique, non polluant), des types de colle, la flamme de combustion et de transformation des matériaux composites.

二、环保胶水(无毒、无公害),类特殊胶水、火焰复合面料及加工。

Il est produit des boîtes en carton ondulé, du carton ciré imperméable, du carton de cire à épiler, du carton E B, de la colle, etc.

生产瓦楞纸箱、浸蜡防水纸箱、涂蜡纸箱、E坑B坑纸板、302胶水等。

L'inhalation de colle était la pratique la plus répandue, car c'était la substance la plus disponible, la moins chère, la plus facile à transporter et à stocker.

由于胶水容易得到、价格便宜、易于运输和存放,因此嗅闻胶水最为普遍。

La Cour a constaté que la société Morton International GmbH était parfaitement informée de l'usage auquel était destinée la colle livrée et qu'elle avait même procédé à des essais préalables.

法院注意到Morton International GmbH公司曾充分了解所交付胶水的预用途,甚至事先进行过测试。

Le Comité de coordination s'est déclaré satisfait de cette grille et a noté que les compétences pourraient constituer le lien nécessaire pour intégrer toutes les composantes de la gestion des ressources humaines.

员工和管理当局协调会欢迎这一模型,并指出,这些能力将提供“胶水”把力资源制度结合起来。

Le polyphosphate d'ammonium (APP) est un additif habituellement utilisé comme retardateur de flammes dans les mousses de polyuréthane souples et rigides ainsi que dans les laminations intumescentes, les résines de moulage, les enduits et les colles.

聚磷酸铵是一添加型阻燃剂,目前用于阻燃的软硬聚氨酯泡沫以及泡沸薄片、浇铸树脂、密封剂和胶水

Les principales sources de revenus de ces enfants sont le vol, la prostitution ou la mendicité et l'on estime que 90 % d'entre eux se droguent, par exemple en inhalant de la colle à chaussures ou du diluant de peinture.

这些儿童的主要收入来源是抢劫、卖淫或乞讨,估计有高达90%的街头儿童滥用物质,例如嗅闻补鞋胶水或油漆稀释剂。

La Cour s'est ensuite appuyée sur le rapport d'expertise dont il résultait que la colle était inadaptée à l'usage auquel elle était destinée: les produits litigieux étaient spécifiques pour le pelliculage de cartons et ne convenaient pas aux supports héliogravés.

法院然后考虑了损害情况评估报告,其中表明这胶水不适合预用途:有议的产品是专为粘合多层硬纸板而设计的,不适合用于照相凹版印刷底面。

Le vendeur, d'une part, aurait dû connaître cette incompatibilité en sa qualité de professionnel et en raison du caractère relativement courant de la technique de l'estampage sur les emballages de luxe en carton pelliculé et, d'autre part, il aurait dû signaler à sa cliente les réserves d'utilisation qui en découlaient, ce qu'il n'avait pas fait.

卖方是一家专业性公司,在用包薄膜的硬板制作的花彩包装品上压印图案的技术又是比较普通的技术,卖方理应知道这不适用性并告诫客户要慎用此胶水,而卖方却没有这样做。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre des mesures pour prévenir et éliminer l'usage de stupéfiants par les enfants, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, notamment en sensibilisant les enfants et les adultes aux effets néfastes de ces pratiques et en mettant en œuvre des mesures visant à assurer les soins, la réadaptation et la réinsertion sociale des enfants toxicomanes.

委员会建议缔约国采取措施预防和消除儿童吸毒、其中嗅吸汽油和胶水的现象,办法是向儿童和成年宣传这吸毒现象会造成的伤害以及采取措施,为吸毒者提供照顾、康复,并使他们恢复正常的社会生活。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

用途而言,技经评估组指出,约有5,000公吨正丙基溴可能被用作药物和其他有机化合物的造工艺的中间体,其余的数量则被用于工业和空间及航空清洁方面的溶剂、作为用于气溶胶和胶水、墨水和涂漆制作过程中的一溶剂、以及用于生产医疗和光学器具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶水 的法语例句

用户正在搜索


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,

相似单词


胶乳, 胶乳泡沫软垫, 胶锐钛矿, 胶蛇纹石, 胶束的, 胶水, 胶水磷铝石, 胶水铝石, 胶态, 胶态催化剂,
jiāo shuǐ
colle; colle liquide

La fille m'aide à dégommer une enveloppe.

这个女孩儿帮我去掉信封上

Inde-fer, l'acier, et de la colle en un.

集印铁、制铁、于一体。

La plupart des étiquettes sont fixées avec une forme de colle ou l'autre.

多数标签是使用某些贴到容器上

Les femmes sont le ciment des familles et des communautés, même en temps de guerre.

妇女是维系家庭和社区,哪怕是在战争期间亦是如此。

Presque tous les enfants qu'a vus la Rapporteuse spéciale inhalaient de la colle ou des solvants.

特别报告员见到所有儿童几乎都嗅闻或溶剂。

Pendant la nuit, quelqu'un avait « scellé » l'entrée de l'ambassade à l'aide d'un ruban adhésif, de colle et d'un fil.

夜里,有人用带、和线“封”了使馆大门。

Plastique sur les équipements existants, Biaozhi, le dépôt de machines, de la bière, coupe, colle, machines de forage et d'autres équipements.

现有设备过机、裱纸机、烫金机、啤机、切纸机、机、打孔机等设备。

Le Comité est préoccupé par les nombreux cas d'usage de stupéfiants dans l'État partie, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, parmi les enfants.

委员会对缔约国中儿童吸毒、其中包括嗅吸汽油和现象表示关注。

Deuxièmement, la protection de l'environnement et de la colle (non-toxique, non polluant), des types de colle, la flamme de combustion et de transformation des matériaux composites.

二、环保(无毒、无公害),各类特殊、火焰复合面料及加工。

Il est produit des boîtes en carton ondulé, du carton ciré imperméable, du carton de cire à épiler, du carton E B, de la colle, etc.

生产瓦楞纸箱、浸蜡防纸箱、涂蜡纸箱、E坑B坑纸板、302等。

L'inhalation de colle était la pratique la plus répandue, car c'était la substance la plus disponible, la moins chère, la plus facile à transporter et à stocker.

由于容易得到、价格便宜、易于运输和存放,因此嗅闻最为普遍。

La Cour a constaté que la société Morton International GmbH était parfaitement informée de l'usage auquel était destinée la colle livrée et qu'elle avait même procédé à des essais préalables.

法院注意到Morton International GmbH公司曾充分了解所交付预期用途,甚至事先进行过测试。

Le Comité de coordination s'est déclaré satisfait de cette grille et a noté que les compétences pourraient constituer le lien nécessaire pour intégrer toutes les composantes de la gestion des ressources humaines.

员工和管理当局协调会欢迎这一模型,并指出,这些能力将提供“”把各种人力资源制度结合起来。

Le polyphosphate d'ammonium (APP) est un additif habituellement utilisé comme retardateur de flammes dans les mousses de polyuréthane souples et rigides ainsi que dans les laminations intumescentes, les résines de moulage, les enduits et les colles.

聚磷酸铵是一种添加型阻燃剂,目前用于阻燃软硬聚氨酯泡沫以及泡沸薄片、浇铸封剂和

Les principales sources de revenus de ces enfants sont le vol, la prostitution ou la mendicité et l'on estime que 90 % d'entre eux se droguent, par exemple en inhalant de la colle à chaussures ou du diluant de peinture.

这些儿童主要收入来源是抢劫、卖淫或乞讨,估计有高达90%街头儿童滥用物质,例如嗅闻补鞋或油漆稀释剂。

La Cour s'est ensuite appuyée sur le rapport d'expertise dont il résultait que la colle était inadaptée à l'usage auquel elle était destinée: les produits litigieux étaient spécifiques pour le pelliculage de cartons et ne convenaient pas aux supports héliogravés.

法院然后考虑了损害情况评估报告,其中表明这种不适合预期用途:有争议产品是专为粘合多层硬纸板而设计,不适合用于照相凹版印刷底面。

Le vendeur, d'une part, aurait dû connaître cette incompatibilité en sa qualité de professionnel et en raison du caractère relativement courant de la technique de l'estampage sur les emballages de luxe en carton pelliculé et, d'autre part, il aurait dû signaler à sa cliente les réserves d'utilisation qui en découlaient, ce qu'il n'avait pas fait.

卖方是一家专业性公司,在用包薄膜硬板制作花彩包装品上压印图案技术又是比较普通技术,卖方理应知道这种不适用性并告诫客户要慎用此种,而卖方却没有这样做。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre des mesures pour prévenir et éliminer l'usage de stupéfiants par les enfants, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, notamment en sensibilisant les enfants et les adultes aux effets néfastes de ces pratiques et en mettant en œuvre des mesures visant à assurer les soins, la réadaptation et la réinsertion sociale des enfants toxicomanes.

委员会建议缔约国采取措施预防和消除儿童吸毒、其中嗅吸汽油和现象,办法是向儿童和成年人宣传这种吸毒现象会造成伤害以及采取措施,为吸毒者提供照顾、康复,并使他们恢复正常社会生活。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

就各种用途而言,技经评估组指出,约有5,000公吨正丙基溴可能被用作药物和其他有机化合物人造工艺中间体,其余数量则被用于工业和空间及航空清洁方面溶剂、作为用于气溶、墨和涂漆制作过程中一种溶剂、以及用于生产医疗和光学器具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶水 的法语例句

用户正在搜索


出骨卖的肉, 出故障, 出故障的, 出乖露丑, 出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海,

相似单词


胶乳, 胶乳泡沫软垫, 胶锐钛矿, 胶蛇纹石, 胶束的, 胶水, 胶水磷铝石, 胶水铝石, 胶态, 胶态催化剂,
jiāo shuǐ
colle; colle liquide

La fille m'aide à dégommer une enveloppe.

这个女孩儿帮我去掉信封上的胶水

Inde-fer, l'acier, et de la colle en un.

集印铁、制铁、胶水于一体。

La plupart des étiquettes sont fixées avec une forme de colle ou l'autre.

多数标签是使用某些胶水贴到容器上的。

Les femmes sont le ciment des familles et des communautés, même en temps de guerre.

妇女是维系家庭和社区的胶水,哪怕是在战争期间亦是如此。

Presque tous les enfants qu'a vus la Rapporteuse spéciale inhalaient de la colle ou des solvants.

特别报告员见到的所有儿童几乎都嗅闻胶水或溶剂。

Pendant la nuit, quelqu'un avait « scellé » l'entrée de l'ambassade à l'aide d'un ruban adhésif, de colle et d'un fil.

夜里,有人用胶带、胶水和线“封”了使馆大门。

Plastique sur les équipements existants, Biaozhi, le dépôt de machines, de la bière, coupe, colle, machines de forage et d'autres équipements.

现有设备过胶机、裱纸机、烫金机、啤机、切纸机、胶水机、打孔机等设备。

Le Comité est préoccupé par les nombreux cas d'usage de stupéfiants dans l'État partie, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, parmi les enfants.

委员会对缔约国中儿童吸毒、其中包括嗅吸汽油和胶水的现象表示关注。

Deuxièmement, la protection de l'environnement et de la colle (non-toxique, non polluant), des types de colle, la flamme de combustion et de transformation des matériaux composites.

二、环保胶水(无毒、无),类特殊胶水、火焰复合面料及加工。

Il est produit des boîtes en carton ondulé, du carton ciré imperméable, du carton de cire à épiler, du carton E B, de la colle, etc.

楞纸箱、浸蜡防水纸箱、涂蜡纸箱、E坑B坑纸板、302胶水等。

L'inhalation de colle était la pratique la plus répandue, car c'était la substance la plus disponible, la moins chère, la plus facile à transporter et à stocker.

由于胶水容易得到、价格便宜、易于运输和存放,因此嗅闻胶水最为普遍。

La Cour a constaté que la société Morton International GmbH était parfaitement informée de l'usage auquel était destinée la colle livrée et qu'elle avait même procédé à des essais préalables.

法院注意到Morton International GmbH司曾充分了解所交付胶水的预期用途,甚至事先进行过测试。

Le Comité de coordination s'est déclaré satisfait de cette grille et a noté que les compétences pourraient constituer le lien nécessaire pour intégrer toutes les composantes de la gestion des ressources humaines.

员工和管理当局协调会欢迎这一模型,并指出,这些能力将提供“胶水”把种人力资源制度结合起来。

Le polyphosphate d'ammonium (APP) est un additif habituellement utilisé comme retardateur de flammes dans les mousses de polyuréthane souples et rigides ainsi que dans les laminations intumescentes, les résines de moulage, les enduits et les colles.

聚磷酸铵是一种添加型阻燃剂,目前用于阻燃的软硬聚氨酯泡沫以及泡沸薄片、浇铸树脂、密封剂和胶水

Les principales sources de revenus de ces enfants sont le vol, la prostitution ou la mendicité et l'on estime que 90 % d'entre eux se droguent, par exemple en inhalant de la colle à chaussures ou du diluant de peinture.

这些儿童的主要收入来源是抢劫、卖淫或乞讨,估计有高达90%的街头儿童滥用物质,例如嗅闻补鞋胶水或油漆稀释剂。

La Cour s'est ensuite appuyée sur le rapport d'expertise dont il résultait que la colle était inadaptée à l'usage auquel elle était destinée: les produits litigieux étaient spécifiques pour le pelliculage de cartons et ne convenaient pas aux supports héliogravés.

法院然后考虑了损情况评估报告,其中表明这种胶水不适合预期用途:有争议的品是专为粘合多层硬纸板而设计的,不适合用于照相凹版印刷底面。

Le vendeur, d'une part, aurait dû connaître cette incompatibilité en sa qualité de professionnel et en raison du caractère relativement courant de la technique de l'estampage sur les emballages de luxe en carton pelliculé et, d'autre part, il aurait dû signaler à sa cliente les réserves d'utilisation qui en découlaient, ce qu'il n'avait pas fait.

卖方是一家专业性司,在用包薄膜的硬板制作的花彩包装品上压印图案的技术又是比较普通的技术,卖方理应知道这种不适用性并告诫客户要慎用此种胶水,而卖方却没有这样做。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre des mesures pour prévenir et éliminer l'usage de stupéfiants par les enfants, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, notamment en sensibilisant les enfants et les adultes aux effets néfastes de ces pratiques et en mettant en œuvre des mesures visant à assurer les soins, la réadaptation et la réinsertion sociale des enfants toxicomanes.

委员会建议缔约国采取措施预防和消除儿童吸毒、其中嗅吸汽油和胶水的现象,办法是向儿童和成年人宣传这种吸毒现象会造成的伤以及采取措施,为吸毒者提供照顾、康复,并使他们恢复正常的社会活。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

种用途而言,技经评估组指出,约有5,000吨正丙基溴可能被用作药物和其他有机化合物的人造工艺的中间体,其余的数量则被用于工业和空间及航空清洁方面的溶剂、作为用于气溶胶和胶水、墨水和涂漆制作过程中的一种溶剂、以及用于医疗和光学器具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶水 的法语例句

用户正在搜索


出乎(意料), 出乎意料, 出乎意料的, 出乎意料的消息, 出乎意料地, 出乎意外的成功, 出汇票人, 出活, 出活儿, 出击,

相似单词


胶乳, 胶乳泡沫软垫, 胶锐钛矿, 胶蛇纹石, 胶束的, 胶水, 胶水磷铝石, 胶水铝石, 胶态, 胶态催化剂,
jiāo shuǐ
colle; colle liquide

La fille m'aide à dégommer une enveloppe.

这个女孩儿帮我去掉信封上

Inde-fer, l'acier, et de la colle en un.

集印铁、制铁、于一体。

La plupart des étiquettes sont fixées avec une forme de colle ou l'autre.

多数标签是使用某些贴到容器上

Les femmes sont le ciment des familles et des communautés, même en temps de guerre.

妇女是维系家庭和社,哪怕是在战争期间亦是如此。

Presque tous les enfants qu'a vus la Rapporteuse spéciale inhalaient de la colle ou des solvants.

特别报告员见到所有儿童几乎都嗅闻或溶剂。

Pendant la nuit, quelqu'un avait « scellé » l'entrée de l'ambassade à l'aide d'un ruban adhésif, de colle et d'un fil.

夜里,有人用带、和线“封”了使馆大门。

Plastique sur les équipements existants, Biaozhi, le dépôt de machines, de la bière, coupe, colle, machines de forage et d'autres équipements.

现有设备过机、裱纸机、烫金机、啤机、切纸机、机、打孔机等设备。

Le Comité est préoccupé par les nombreux cas d'usage de stupéfiants dans l'État partie, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, parmi les enfants.

委员会对缔约国中儿童吸毒、其中包括嗅吸汽油和现象表示关注。

Deuxièmement, la protection de l'environnement et de la colle (non-toxique, non polluant), des types de colle, la flamme de combustion et de transformation des matériaux composites.

二、环保(无毒、无公害),各类特殊、火焰面料及加工。

Il est produit des boîtes en carton ondulé, du carton ciré imperméable, du carton de cire à épiler, du carton E B, de la colle, etc.

生产瓦楞纸箱、浸蜡防水纸箱、涂蜡纸箱、E坑B坑纸板、302等。

L'inhalation de colle était la pratique la plus répandue, car c'était la substance la plus disponible, la moins chère, la plus facile à transporter et à stocker.

由于容易得到、价格便宜、易于运输和存放,因此嗅闻最为普遍。

La Cour a constaté que la société Morton International GmbH était parfaitement informée de l'usage auquel était destinée la colle livrée et qu'elle avait même procédé à des essais préalables.

法院注意到Morton International GmbH公司曾充分了解所交付预期用途,甚至事先进行过测试。

Le Comité de coordination s'est déclaré satisfait de cette grille et a noté que les compétences pourraient constituer le lien nécessaire pour intégrer toutes les composantes de la gestion des ressources humaines.

员工和管理当局协调会欢迎这一模型,并指出,这些能力将提供“”把各种人力资源制度来。

Le polyphosphate d'ammonium (APP) est un additif habituellement utilisé comme retardateur de flammes dans les mousses de polyuréthane souples et rigides ainsi que dans les laminations intumescentes, les résines de moulage, les enduits et les colles.

聚磷酸铵是一种添加型阻燃剂,目前用于阻燃软硬聚氨酯泡沫以及泡沸薄片、浇铸树脂、密封剂和

Les principales sources de revenus de ces enfants sont le vol, la prostitution ou la mendicité et l'on estime que 90 % d'entre eux se droguent, par exemple en inhalant de la colle à chaussures ou du diluant de peinture.

这些儿童主要收入来源是抢劫、卖淫或乞讨,估计有高达90%街头儿童滥用物质,例如嗅闻补鞋或油漆稀释剂。

La Cour s'est ensuite appuyée sur le rapport d'expertise dont il résultait que la colle était inadaptée à l'usage auquel elle était destinée: les produits litigieux étaient spécifiques pour le pelliculage de cartons et ne convenaient pas aux supports héliogravés.

法院然后考虑了损害情况评估报告,其中表明这种不适预期用途:有争议产品是专为粘多层硬纸板而设计,不适用于照相凹版印刷底面。

Le vendeur, d'une part, aurait dû connaître cette incompatibilité en sa qualité de professionnel et en raison du caractère relativement courant de la technique de l'estampage sur les emballages de luxe en carton pelliculé et, d'autre part, il aurait dû signaler à sa cliente les réserves d'utilisation qui en découlaient, ce qu'il n'avait pas fait.

卖方是一家专业性公司,在用包薄膜硬板制作花彩包装品上压印图案技术又是比较普通技术,卖方理应知道这种不适用性并告诫客户要慎用此种,而卖方却没有这样做。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre des mesures pour prévenir et éliminer l'usage de stupéfiants par les enfants, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, notamment en sensibilisant les enfants et les adultes aux effets néfastes de ces pratiques et en mettant en œuvre des mesures visant à assurer les soins, la réadaptation et la réinsertion sociale des enfants toxicomanes.

委员会建议缔约国采取措施预防和消除儿童吸毒、其中嗅吸汽油和现象,办法是向儿童和成年人宣传这种吸毒现象会造成伤害以及采取措施,为吸毒者提供照顾、康复,并使他们恢复正常社会生活。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

就各种用途而言,技经评估组指出,约有5,000公吨正丙基溴可能被用作药物和其他有机化人造工艺中间体,其余数量则被用于工业和空间及航空清洁方面溶剂、作为用于气溶、墨水和涂漆制作过程中一种溶剂、以及用于生产医疗和光学器具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶水 的法语例句

用户正在搜索


出价最高人, 出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境,

相似单词


胶乳, 胶乳泡沫软垫, 胶锐钛矿, 胶蛇纹石, 胶束的, 胶水, 胶水磷铝石, 胶水铝石, 胶态, 胶态催化剂,
jiāo shuǐ
colle; colle liquide

La fille m'aide à dégommer une enveloppe.

这个女孩儿帮我去掉信封上的胶水

Inde-fer, l'acier, et de la colle en un.

集印铁、制铁、胶水于一体。

La plupart des étiquettes sont fixées avec une forme de colle ou l'autre.

是使用某些胶水贴到容器上的。

Les femmes sont le ciment des familles et des communautés, même en temps de guerre.

妇女是维系家庭和社区的胶水,哪怕是在战争期间亦是如此。

Presque tous les enfants qu'a vus la Rapporteuse spéciale inhalaient de la colle ou des solvants.

特别报告员见到的所有儿童几乎都嗅闻胶水或溶剂。

Pendant la nuit, quelqu'un avait « scellé » l'entrée de l'ambassade à l'aide d'un ruban adhésif, de colle et d'un fil.

夜里,有人用胶带、胶水和线“封”了使馆大门。

Plastique sur les équipements existants, Biaozhi, le dépôt de machines, de la bière, coupe, colle, machines de forage et d'autres équipements.

现有设备过胶机、裱纸机、烫金机、啤机、切纸机、胶水机、打孔机等设备。

Le Comité est préoccupé par les nombreux cas d'usage de stupéfiants dans l'État partie, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, parmi les enfants.

委员会对缔约国中儿童吸毒、其中包括嗅吸汽油和胶水的现象表示关注。

Deuxièmement, la protection de l'environnement et de la colle (non-toxique, non polluant), des types de colle, la flamme de combustion et de transformation des matériaux composites.

二、环保胶水(无毒、无公害),各类特殊胶水、火焰复合面料及加工。

Il est produit des boîtes en carton ondulé, du carton ciré imperméable, du carton de cire à épiler, du carton E B, de la colle, etc.

生产瓦楞纸箱、浸蜡防水纸箱、涂蜡纸箱、E坑B坑纸板、302胶水等。

L'inhalation de colle était la pratique la plus répandue, car c'était la substance la plus disponible, la moins chère, la plus facile à transporter et à stocker.

由于胶水容易得到、价格便宜、易于运输和存放,因此嗅闻胶水最为普遍。

La Cour a constaté que la société Morton International GmbH était parfaitement informée de l'usage auquel était destinée la colle livrée et qu'elle avait même procédé à des essais préalables.

法院注意到Morton International GmbH公司曾充分了解所交付胶水的预期用途,甚至事先进行过测试。

Le Comité de coordination s'est déclaré satisfait de cette grille et a noté que les compétences pourraient constituer le lien nécessaire pour intégrer toutes les composantes de la gestion des ressources humaines.

员工和管理当局协调会欢迎这一模型,并指出,这些能力将提供“胶水”把各种人力资源制度结合起来。

Le polyphosphate d'ammonium (APP) est un additif habituellement utilisé comme retardateur de flammes dans les mousses de polyuréthane souples et rigides ainsi que dans les laminations intumescentes, les résines de moulage, les enduits et les colles.

磷酸铵是一种添加型阻燃剂,目前用于阻燃的软酯泡沫以及泡沸薄片、浇铸树脂、密封剂和胶水

Les principales sources de revenus de ces enfants sont le vol, la prostitution ou la mendicité et l'on estime que 90 % d'entre eux se droguent, par exemple en inhalant de la colle à chaussures ou du diluant de peinture.

这些儿童的主要收入来源是抢劫、卖淫或乞讨,估计有高达90%的街头儿童滥用物质,例如嗅闻补鞋胶水或油漆稀释剂。

La Cour s'est ensuite appuyée sur le rapport d'expertise dont il résultait que la colle était inadaptée à l'usage auquel elle était destinée: les produits litigieux étaient spécifiques pour le pelliculage de cartons et ne convenaient pas aux supports héliogravés.

法院然后考虑了损害情况评估报告,其中表明这种胶水不适合预期用途:有争议的产品是专为粘合多层纸板而设计的,不适合用于照相凹版印刷底面。

Le vendeur, d'une part, aurait dû connaître cette incompatibilité en sa qualité de professionnel et en raison du caractère relativement courant de la technique de l'estampage sur les emballages de luxe en carton pelliculé et, d'autre part, il aurait dû signaler à sa cliente les réserves d'utilisation qui en découlaient, ce qu'il n'avait pas fait.

卖方是一家专业性公司,在用包薄膜的板制作的花彩包装品上压印图案的技术又是比较普通的技术,卖方理应知道这种不适用性并告诫客户要慎用此种胶水,而卖方却没有这样做。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre des mesures pour prévenir et éliminer l'usage de stupéfiants par les enfants, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, notamment en sensibilisant les enfants et les adultes aux effets néfastes de ces pratiques et en mettant en œuvre des mesures visant à assurer les soins, la réadaptation et la réinsertion sociale des enfants toxicomanes.

委员会建议缔约国采取措施预防和消除儿童吸毒、其中嗅吸汽油和胶水的现象,办法是向儿童和成年人宣传这种吸毒现象会造成的伤害以及采取措施,为吸毒者提供照顾、康复,并使他们恢复正常的社会生活。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

就各种用途而言,技经评估组指出,约有5,000公吨正丙基溴可能被用作药物和其他有机化合物的人造工艺的中间体,其余的量则被用于工业和空间及航空清洁方面的溶剂、作为用于气溶胶和胶水、墨水和涂漆制作过程中的一种溶剂、以及用于生产医疗和光学器具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶水 的法语例句

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


胶乳, 胶乳泡沫软垫, 胶锐钛矿, 胶蛇纹石, 胶束的, 胶水, 胶水磷铝石, 胶水铝石, 胶态, 胶态催化剂,
jiāo shuǐ
colle; colle liquide

La fille m'aide à dégommer une enveloppe.

这个女孩儿帮我去掉信封上的

Inde-fer, l'acier, et de la colle en un.

集印铁、制铁、于一体。

La plupart des étiquettes sont fixées avec une forme de colle ou l'autre.

多数标签是使用某些贴到容器上的。

Les femmes sont le ciment des familles et des communautés, même en temps de guerre.

妇女是维系家庭和社区的,哪怕是在战争期间亦是如此。

Presque tous les enfants qu'a vus la Rapporteuse spéciale inhalaient de la colle ou des solvants.

特别报告员见到的所有儿童几乎都嗅闻剂。

Pendant la nuit, quelqu'un avait « scellé » l'entrée de l'ambassade à l'aide d'un ruban adhésif, de colle et d'un fil.

夜里,有人用胶带、和线“封”了使馆大门。

Plastique sur les équipements existants, Biaozhi, le dépôt de machines, de la bière, coupe, colle, machines de forage et d'autres équipements.

现有设备过胶机、裱纸机、烫金机、啤机、切纸机、机、打孔机等设备。

Le Comité est préoccupé par les nombreux cas d'usage de stupéfiants dans l'État partie, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, parmi les enfants.

委员会对缔约国中儿童吸毒、其中包括嗅吸汽油和的现象表示关注。

Deuxièmement, la protection de l'environnement et de la colle (non-toxique, non polluant), des types de colle, la flamme de combustion et de transformation des matériaux composites.

二、环保(无毒、无公害),各类特殊、火焰复合面料及加工。

Il est produit des boîtes en carton ondulé, du carton ciré imperméable, du carton de cire à épiler, du carton E B, de la colle, etc.

生产瓦楞纸箱、浸蜡防纸箱、涂蜡纸箱、E坑B坑纸板、302等。

L'inhalation de colle était la pratique la plus répandue, car c'était la substance la plus disponible, la moins chère, la plus facile à transporter et à stocker.

由于容易得到、价格便宜、易于运输和存放,因此嗅闻最为普遍。

La Cour a constaté que la société Morton International GmbH était parfaitement informée de l'usage auquel était destinée la colle livrée et qu'elle avait même procédé à des essais préalables.

法院注意到Morton International GmbH公司曾充分了解所交付的预期用途,甚至事先进行过测试。

Le Comité de coordination s'est déclaré satisfait de cette grille et a noté que les compétences pourraient constituer le lien nécessaire pour intégrer toutes les composantes de la gestion des ressources humaines.

员工和局协调会欢迎这一模型,并指出,这些能力将提供“”把各种人力资源制度结合起来。

Le polyphosphate d'ammonium (APP) est un additif habituellement utilisé comme retardateur de flammes dans les mousses de polyuréthane souples et rigides ainsi que dans les laminations intumescentes, les résines de moulage, les enduits et les colles.

聚磷酸铵是一种添加型阻燃剂,目前用于阻燃的软硬聚氨酯泡沫以及泡沸薄片、浇铸树脂、密封剂和

Les principales sources de revenus de ces enfants sont le vol, la prostitution ou la mendicité et l'on estime que 90 % d'entre eux se droguent, par exemple en inhalant de la colle à chaussures ou du diluant de peinture.

这些儿童的主要收入来源是抢劫、卖淫乞讨,估计有高达90%的街头儿童滥用物质,例如嗅闻补鞋油漆稀释剂。

La Cour s'est ensuite appuyée sur le rapport d'expertise dont il résultait que la colle était inadaptée à l'usage auquel elle était destinée: les produits litigieux étaient spécifiques pour le pelliculage de cartons et ne convenaient pas aux supports héliogravés.

法院然后考虑了损害情况评估报告,其中表明这种不适合预期用途:有争议的产品是专为粘合多层硬纸板而设计的,不适合用于照相凹版印刷底面。

Le vendeur, d'une part, aurait dû connaître cette incompatibilité en sa qualité de professionnel et en raison du caractère relativement courant de la technique de l'estampage sur les emballages de luxe en carton pelliculé et, d'autre part, il aurait dû signaler à sa cliente les réserves d'utilisation qui en découlaient, ce qu'il n'avait pas fait.

卖方是一家专业性公司,在用包薄膜的硬板制作的花彩包装品上压印图案的技术又是比较普通的技术,卖方应知道这种不适用性并告诫客户要慎用此种,而卖方却没有这样做。

Le Comité recommande à l'État partie de prendre des mesures pour prévenir et éliminer l'usage de stupéfiants par les enfants, y compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, notamment en sensibilisant les enfants et les adultes aux effets néfastes de ces pratiques et en mettant en œuvre des mesures visant à assurer les soins, la réadaptation et la réinsertion sociale des enfants toxicomanes.

委员会建议缔约国采取措施预防和消除儿童吸毒、其中嗅吸汽油和的现象,办法是向儿童和成年人宣传这种吸毒现象会造成的伤害以及采取措施,为吸毒者提供照顾、康复,并使他们恢复正常的社会生活。

S'agissant des utilisations du bromure de n-propyle, le Groupe note qu'environ 5 000 tonnes seraient utilisées comme intermédiaire de synthèse dans la fabrication de produits pharmaceutiques et autres composés organiques tandis que le reste serait utilisé comme solvant pour le nettoyage dans diverses industries, en particulier l'aérospatiale et l'aéronautique; comme aérosol et solvant pour adhésifs, encres et revêtements divers; et dans la fabrication d'appareils médicaux et optiques.

就各种用途而言,技经评估组指出,约有5,000公吨正丙基溴可能被用作药物和其他有机化合物的人造工艺的中间体,其余的数量则被用于工业和空间及航空清洁方面的剂、作为用于气胶和、墨和涂漆制作过程中的一种剂、以及用于生产医疗和光学器具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶水 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


胶乳, 胶乳泡沫软垫, 胶锐钛矿, 胶蛇纹石, 胶束的, 胶水, 胶水磷铝石, 胶水铝石, 胶态, 胶态催化剂,