Chez l'homme, l'alpha-HCH s'accumule plus fortement dans le placenta que dans le lait maternel.
甲型六氯环乙烷在人体中的蓄积程度要高于母乳。
Chez l'homme, l'alpha-HCH s'accumule plus fortement dans le placenta que dans le lait maternel.
甲型六氯环乙烷在人体中的蓄积程度要高于母乳。
Immédiatement après l'accouchement l'accent est mis sur l'hygiène de la mère et l'évacuation du placenta.
产后最紧急的是,重视产妇卫生并确保处置。
Le lendemain, elle aurait été emmenée à l'hôpital, où on aurait diagnostiqué un détachement partiel du placenta.
次日她被院,据报道她被诊断为
部分脱离。
Deux femmes sont mortes après rupture du placenta, condition difficile à éviter mais que les médecins étudient afin d'éviter que ces cas ne se reproduisent.
有两起母亲因破裂死亡的例子,这是难以阻止的情况,但
生们正在研究如何避免将来发生。
Ce composé traverse facilement la barrière placentaire et la barrière hémato-encéphalique et constitue un neurotoxique, qui peut présenter des effets particulièrement nocifs sur le cerveau en développement.
这种化合物可以很容易地通过屏障和血脑屏障,是一种毒害神经的物质,尤其可能对大脑的发育产生不利的影响。
L'exposition in utero se fait par le biais d'un transfert placentaire de PBB au foetus et les nourrissons sont également exposés aux PBB par le biais du lait maternel.
在母体中的感染是通过把六溴代二苯转移给后代,婴儿也会通过牛奶感染。
Le parasitisme du placenta, en particulier au cours des deux premières grossesses, est également un facteur important qui contribue à l'insuffisance pondérale (8 %-14 %) et donc à la mortalité infantile (3 %-8 %).
疾,尤其是在头两次怀孕期间,也是导致婴儿出生体重不足的一个重要原因(8%至14%),3%至8%的婴儿死亡是由
疾导致的。
L'épanouissement affectif est largement influencé par ce que l'enfant connaît des émotions de sa mère et qu'elle lui transmet, de façon amplifiée, par le biais des hormones qui traversent le placenta.
情感发育主要受母亲的精神状态影响,它通过穿越的荷尔蒙
达
儿,并强化这种状态。
Le méthylmercure alimentaire est presque totalement absorbé dans le sang et s'infiltre dans tous les tissus, notamment le cerveau ; il passe aussi rapidement au travers du placenta pour toucher le fœtus et son cerveau.
饮食中的甲基汞可完全为血液所吸收并运至包括大脑在内的所有身体器官;此外,它还可轻松穿过
,进入
儿体内及脑部。
On ignore si ces nanoparticules, dans des conditions qui ne sont pas des conditions d'épreuve, peuvent pénétrer dans les systèmes biologiques sous des formes qui leur permettraient de franchir la barrière hémato-encéphalique, placentaire, ou d'autres barrières.
人们尚不清楚细胞粒子在非实验情况下是否能够以特定形式进入生物系统,进而穿越血脑屏障、屏障或其它屏障。
Les causes de ces trois décès étaient: a) une septicémie causée par un avortement septique (fausse couche et infection ayant conduit à une infection généralisée); b) un placenta praevia (positionnement anormal du placenta conduisant à une grave hémorragie); et c) une pré-éclampsie (grave complication de la grossesse).
三名产妇的死因分别是(a)因脓毒性流产导致败血病(由于流产和受感染而导致身体系统受感染);(b)因前置导致严重出血(
位置不正常以致严重出血);(c)毒血症(一种严重的怀孕并发症,可导致多个身体系统受影响)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chez l'homme, l'alpha-HCH s'accumule plus fortement dans le placenta que dans le lait maternel.
甲型氯环乙烷在人体
盘中的蓄积程度要高于
乳。
Immédiatement après l'accouchement l'accent est mis sur l'hygiène de la mère et l'évacuation du placenta.
产后最紧急的是,重视产妇卫生并确保处置盘。
Le lendemain, elle aurait été emmenée à l'hôpital, où on aurait diagnostiqué un détachement partiel du placenta.
次日她被送到医院,据报道她被诊断为盘部分脱离。
Deux femmes sont mortes après rupture du placenta, condition difficile à éviter mais que les médecins étudient afin d'éviter que ces cas ne se reproduisent.
有两因
盘破裂死亡的例子,这是难以阻止的情况,但医生们正在研究如何避免将来发生。
Ce composé traverse facilement la barrière placentaire et la barrière hémato-encéphalique et constitue un neurotoxique, qui peut présenter des effets particulièrement nocifs sur le cerveau en développement.
这种化合物可以很容易地通过盘屏障和血脑屏障,是一种毒害神经的物质,尤其可能对大脑的发育产生不利的影响。
L'exposition in utero se fait par le biais d'un transfert placentaire de PBB au foetus et les nourrissons sont également exposés aux PBB par le biais du lait maternel.
在体中的感染是通过
盘把
二苯转移给后
,婴儿也会通过牛奶感染。
Le parasitisme du placenta, en particulier au cours des deux premières grossesses, est également un facteur important qui contribue à l'insuffisance pondérale (8 %-14 %) et donc à la mortalité infantile (3 %-8 %).
盘疟疾,尤其是在头两次怀孕期间,也是导致婴儿出生体重不足的一个重要原因(8%至14%),3%至8%的婴儿死亡是由
盘疟疾导致的。
L'épanouissement affectif est largement influencé par ce que l'enfant connaît des émotions de sa mère et qu'elle lui transmet, de façon amplifiée, par le biais des hormones qui traversent le placenta.
情感发育主要受的精神状态影响,它通过穿越
盘的荷尔蒙到达
儿,并强化这种状态。
Le méthylmercure alimentaire est presque totalement absorbé dans le sang et s'infiltre dans tous les tissus, notamment le cerveau ; il passe aussi rapidement au travers du placenta pour toucher le fœtus et son cerveau.
饮食中的甲基汞可完全为血液所吸收并运送至包括大脑在内的所有身体器官;此外,它还可轻松穿过盘,进入
儿体内及脑部。
On ignore si ces nanoparticules, dans des conditions qui ne sont pas des conditions d'épreuve, peuvent pénétrer dans les systèmes biologiques sous des formes qui leur permettraient de franchir la barrière hémato-encéphalique, placentaire, ou d'autres barrières.
人们尚不清楚细胞粒子在非实验情况下是否能够以特定形式进入生物系统,进而穿越血脑屏障、盘屏障或其它屏障。
Les causes de ces trois décès étaient: a) une septicémie causée par un avortement septique (fausse couche et infection ayant conduit à une infection généralisée); b) un placenta praevia (positionnement anormal du placenta conduisant à une grave hémorragie); et c) une pré-éclampsie (grave complication de la grossesse).
三名产妇的死因分别是(a)因脓毒性流产导致败血病(由于流产和受感染而导致身体系统受感染);(b)因盘前置导致严重出血(
盘位置不正常以致严重出血);(c)毒血症(一种严重的怀孕并发症,可导致多个身体系统受影响)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chez l'homme, l'alpha-HCH s'accumule plus fortement dans le placenta que dans le lait maternel.
甲型六氯环乙烷在人体盘中的蓄积程度要高于母乳。
Immédiatement après l'accouchement l'accent est mis sur l'hygiène de la mère et l'évacuation du placenta.
后最紧急的
,重
卫生并确保处置
盘。
Le lendemain, elle aurait été emmenée à l'hôpital, où on aurait diagnostiqué un détachement partiel du placenta.
次日她被送到医院,据报道她被诊断为盘部分脱离。
Deux femmes sont mortes après rupture du placenta, condition difficile à éviter mais que les médecins étudient afin d'éviter que ces cas ne se reproduisent.
有两起母亲因盘破裂死亡的例子,这
难以阻止的情况,但医生们正在研究如何避免将来发生。
Ce composé traverse facilement la barrière placentaire et la barrière hémato-encéphalique et constitue un neurotoxique, qui peut présenter des effets particulièrement nocifs sur le cerveau en développement.
这种化合物可以很容易地通过盘屏障和血脑屏障,
一种毒害神经的物质,尤其可能对大脑的发育
生不利的影响。
L'exposition in utero se fait par le biais d'un transfert placentaire de PBB au foetus et les nourrissons sont également exposés aux PBB par le biais du lait maternel.
在母体中的感染通过
盘把六溴代二苯转移给后代,婴儿也会通过牛奶感染。
Le parasitisme du placenta, en particulier au cours des deux premières grossesses, est également un facteur important qui contribue à l'insuffisance pondérale (8 %-14 %) et donc à la mortalité infantile (3 %-8 %).
盘疟疾,尤其
在头两次怀孕期间,也
婴儿出生体重不足的一个重要原因(8%至14%),3%至8%的婴儿死亡
由
盘疟疾
的。
L'épanouissement affectif est largement influencé par ce que l'enfant connaît des émotions de sa mère et qu'elle lui transmet, de façon amplifiée, par le biais des hormones qui traversent le placenta.
情感发育主要受母亲的精神状态影响,它通过穿越盘的荷尔蒙到达
儿,并强化这种状态。
Le méthylmercure alimentaire est presque totalement absorbé dans le sang et s'infiltre dans tous les tissus, notamment le cerveau ; il passe aussi rapidement au travers du placenta pour toucher le fœtus et son cerveau.
饮食中的甲基汞可完全为血液所吸收并运送至包括大脑在内的所有身体器官;此外,它还可轻松穿过盘,进入
儿体内及脑部。
On ignore si ces nanoparticules, dans des conditions qui ne sont pas des conditions d'épreuve, peuvent pénétrer dans les systèmes biologiques sous des formes qui leur permettraient de franchir la barrière hémato-encéphalique, placentaire, ou d'autres barrières.
人们尚不清楚细胞粒子在非实验情况下否能够以特定形式进入生物系统,进而穿越血脑屏障、
盘屏障或其它屏障。
Les causes de ces trois décès étaient: a) une septicémie causée par un avortement septique (fausse couche et infection ayant conduit à une infection généralisée); b) un placenta praevia (positionnement anormal du placenta conduisant à une grave hémorragie); et c) une pré-éclampsie (grave complication de la grossesse).
三名的死因分别
(a)因脓毒性流
败血病(由于流
和受感染而
身体系统受感染);(b)因
盘前置
严重出血(
盘位置不正常以
严重出血);(c)毒血症(一种严重的怀孕并发症,可
多个身体系统受影响)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chez l'homme, l'alpha-HCH s'accumule plus fortement dans le placenta que dans le lait maternel.
型六氯环乙烷在人体
盘中
蓄积程度要高于母乳。
Immédiatement après l'accouchement l'accent est mis sur l'hygiène de la mère et l'évacuation du placenta.
产后最紧急是,重视产妇卫生并确保处置
盘。
Le lendemain, elle aurait été emmenée à l'hôpital, où on aurait diagnostiqué un détachement partiel du placenta.
次日她被送到医院,据报道她被诊断为盘部分脱离。
Deux femmes sont mortes après rupture du placenta, condition difficile à éviter mais que les médecins étudient afin d'éviter que ces cas ne se reproduisent.
有两起母亲因盘破裂死亡
例子,这是难以阻止
况,但医生们正在研究如何避免将来发生。
Ce composé traverse facilement la barrière placentaire et la barrière hémato-encéphalique et constitue un neurotoxique, qui peut présenter des effets particulièrement nocifs sur le cerveau en développement.
这种化合物可以很容易地通过盘屏障和血脑屏障,是一种毒害神经
物质,尤其可能对大脑
发育产生不利
影响。
L'exposition in utero se fait par le biais d'un transfert placentaire de PBB au foetus et les nourrissons sont également exposés aux PBB par le biais du lait maternel.
在母体中染是通过
盘把六溴代二苯转移给后代,婴儿也会通过牛奶
染。
Le parasitisme du placenta, en particulier au cours des deux premières grossesses, est également un facteur important qui contribue à l'insuffisance pondérale (8 %-14 %) et donc à la mortalité infantile (3 %-8 %).
盘疟疾,尤其是在头两次怀孕期间,也是导致婴儿出生体重不足
一个重要原因(8%至14%),3%至8%
婴儿死亡是由
盘疟疾导致
。
L'épanouissement affectif est largement influencé par ce que l'enfant connaît des émotions de sa mère et qu'elle lui transmet, de façon amplifiée, par le biais des hormones qui traversent le placenta.
发育主要受母亲
精神状态影响,它通过穿越
盘
荷尔蒙到达
儿,并强化这种状态。
Le méthylmercure alimentaire est presque totalement absorbé dans le sang et s'infiltre dans tous les tissus, notamment le cerveau ; il passe aussi rapidement au travers du placenta pour toucher le fœtus et son cerveau.
饮食中基汞可完全为血液所吸收并运送至包括大脑在内
所有身体器官;此外,它还可轻松穿过
盘,进入
儿体内及脑部。
On ignore si ces nanoparticules, dans des conditions qui ne sont pas des conditions d'épreuve, peuvent pénétrer dans les systèmes biologiques sous des formes qui leur permettraient de franchir la barrière hémato-encéphalique, placentaire, ou d'autres barrières.
人们尚不清楚细胞粒子在非实验况下是否能够以特定形式进入生物系统,进而穿越血脑屏障、
盘屏障或其它屏障。
Les causes de ces trois décès étaient: a) une septicémie causée par un avortement septique (fausse couche et infection ayant conduit à une infection généralisée); b) un placenta praevia (positionnement anormal du placenta conduisant à une grave hémorragie); et c) une pré-éclampsie (grave complication de la grossesse).
三名产妇死因分别是(a)因脓毒性流产导致败血病(由于流产和受
染而导致身体系统受
染);(b)因
盘前置导致严重出血(
盘位置不正常以致严重出血);(c)毒血症(一种严重
怀孕并发症,可导致多个身体系统受影响)。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chez l'homme, l'alpha-HCH s'accumule plus fortement dans le placenta que dans le lait maternel.
甲型六氯环乙烷在人体盘中
蓄积程度要高于母乳。
Immédiatement après l'accouchement l'accent est mis sur l'hygiène de la mère et l'évacuation du placenta.
产后最紧急,重视产妇卫生并确保处置
盘。
Le lendemain, elle aurait été emmenée à l'hôpital, où on aurait diagnostiqué un détachement partiel du placenta.
次日她被送到医院,据报道她被诊断为盘部分脱离。
Deux femmes sont mortes après rupture du placenta, condition difficile à éviter mais que les médecins étudient afin d'éviter que ces cas ne se reproduisent.
有两起母亲因盘破裂
例子,这
难以阻止
情况,但医生们正在研究如何避免将来发生。
Ce composé traverse facilement la barrière placentaire et la barrière hémato-encéphalique et constitue un neurotoxique, qui peut présenter des effets particulièrement nocifs sur le cerveau en développement.
这种化合物可以很容易地通过盘屏障和血脑屏障,
一种毒害神经
物质,尤其可能对大脑
发育产生不利
影响。
L'exposition in utero se fait par le biais d'un transfert placentaire de PBB au foetus et les nourrissons sont également exposés aux PBB par le biais du lait maternel.
在母体中通过
盘把六溴代二苯转移给后代,婴儿也会通过牛奶
。
Le parasitisme du placenta, en particulier au cours des deux premières grossesses, est également un facteur important qui contribue à l'insuffisance pondérale (8 %-14 %) et donc à la mortalité infantile (3 %-8 %).
盘疟疾,尤其
在头两次怀孕期间,也
导致婴儿出生体重不足
一个重要原因(8%至14%),3%至8%
婴儿
由
盘疟疾导致
。
L'épanouissement affectif est largement influencé par ce que l'enfant connaît des émotions de sa mère et qu'elle lui transmet, de façon amplifiée, par le biais des hormones qui traversent le placenta.
情发育主要受母亲
精神状态影响,它通过穿越
盘
荷尔蒙到达
儿,并强化这种状态。
Le méthylmercure alimentaire est presque totalement absorbé dans le sang et s'infiltre dans tous les tissus, notamment le cerveau ; il passe aussi rapidement au travers du placenta pour toucher le fœtus et son cerveau.
饮食中甲基汞可完全为血液所吸收并运送至包括大脑在内
所有身体器官;此外,它还可轻松穿过
盘,进入
儿体内及脑部。
On ignore si ces nanoparticules, dans des conditions qui ne sont pas des conditions d'épreuve, peuvent pénétrer dans les systèmes biologiques sous des formes qui leur permettraient de franchir la barrière hémato-encéphalique, placentaire, ou d'autres barrières.
人们尚不清楚细胞粒子在非实验情况下否能够以特定形式进入生物系统,进而穿越血脑屏障、
盘屏障或其它屏障。
Les causes de ces trois décès étaient: a) une septicémie causée par un avortement septique (fausse couche et infection ayant conduit à une infection généralisée); b) un placenta praevia (positionnement anormal du placenta conduisant à une grave hémorragie); et c) une pré-éclampsie (grave complication de la grossesse).
三名产妇因分别
(a)因脓毒性流产导致败血病(由于流产和受
而导致身体系统受
);(b)因
盘前置导致严重出血(
盘位置不正常以致严重出血);(c)毒血症(一种严重
怀孕并发症,可导致多个身体系统受影响)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chez l'homme, l'alpha-HCH s'accumule plus fortement dans le placenta que dans le lait maternel.
甲型六氯环乙烷在人体盘中
蓄积程度要高于母乳。
Immédiatement après l'accouchement l'accent est mis sur l'hygiène de la mère et l'évacuation du placenta.
产后最紧急是,重视产妇卫生并确保处置
盘。
Le lendemain, elle aurait été emmenée à l'hôpital, où on aurait diagnostiqué un détachement partiel du placenta.
次日她被送到医院,据报道她被诊断为盘部分脱离。
Deux femmes sont mortes après rupture du placenta, condition difficile à éviter mais que les médecins étudient afin d'éviter que ces cas ne se reproduisent.
有两起母亲因盘破裂死亡
例子,这是难以阻止
情况,但医生们正在研究如何避
发生。
Ce composé traverse facilement la barrière placentaire et la barrière hémato-encéphalique et constitue un neurotoxique, qui peut présenter des effets particulièrement nocifs sur le cerveau en développement.
这种化合可以很容易地通过
盘屏障和血脑屏障,是一种毒害神经
,尤其可能对大脑
发育产生不利
影响。
L'exposition in utero se fait par le biais d'un transfert placentaire de PBB au foetus et les nourrissons sont également exposés aux PBB par le biais du lait maternel.
在母体中感染是通过
盘把六溴代二苯转移给后代,婴儿也会通过牛奶感染。
Le parasitisme du placenta, en particulier au cours des deux premières grossesses, est également un facteur important qui contribue à l'insuffisance pondérale (8 %-14 %) et donc à la mortalité infantile (3 %-8 %).
盘疟疾,尤其是在头两次怀孕期间,也是导致婴儿出生体重不足
一个重要原因(8%至14%),3%至8%
婴儿死亡是由
盘疟疾导致
。
L'épanouissement affectif est largement influencé par ce que l'enfant connaît des émotions de sa mère et qu'elle lui transmet, de façon amplifiée, par le biais des hormones qui traversent le placenta.
情感发育主要受母亲精神状态影响,它通过穿越
盘
荷尔蒙到达
儿,并强化这种状态。
Le méthylmercure alimentaire est presque totalement absorbé dans le sang et s'infiltre dans tous les tissus, notamment le cerveau ; il passe aussi rapidement au travers du placenta pour toucher le fœtus et son cerveau.
饮食中甲基汞可完全为血液所吸收并运送至包括大脑在内
所有身体器官;此外,它还可轻松穿过
盘,进入
儿体内及脑部。
On ignore si ces nanoparticules, dans des conditions qui ne sont pas des conditions d'épreuve, peuvent pénétrer dans les systèmes biologiques sous des formes qui leur permettraient de franchir la barrière hémato-encéphalique, placentaire, ou d'autres barrières.
人们尚不清楚细胞粒子在非实验情况下是否能够以特定形式进入生系统,进而穿越血脑屏障、
盘屏障或其它屏障。
Les causes de ces trois décès étaient: a) une septicémie causée par un avortement septique (fausse couche et infection ayant conduit à une infection généralisée); b) un placenta praevia (positionnement anormal du placenta conduisant à une grave hémorragie); et c) une pré-éclampsie (grave complication de la grossesse).
三名产妇死因分别是(a)因脓毒性流产导致败血病(由于流产和受感染而导致身体系统受感染);(b)因
盘前置导致严重出血(
盘位置不正常以致严重出血);(c)毒血症(一种严重
怀孕并发症,可导致多个身体系统受影响)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chez l'homme, l'alpha-HCH s'accumule plus fortement dans le placenta que dans le lait maternel.
甲型六氯环乙烷在人体盘中的
度要高于母乳。
Immédiatement après l'accouchement l'accent est mis sur l'hygiène de la mère et l'évacuation du placenta.
产后最紧急的是,重视产妇卫生并确保处置盘。
Le lendemain, elle aurait été emmenée à l'hôpital, où on aurait diagnostiqué un détachement partiel du placenta.
次日她被送到医院,据报道她被诊断为盘部分脱离。
Deux femmes sont mortes après rupture du placenta, condition difficile à éviter mais que les médecins étudient afin d'éviter que ces cas ne se reproduisent.
有两起母亲盘破裂死亡的例子,这是难以阻止的情况,但医生们正在研究如何避免将来发生。
Ce composé traverse facilement la barrière placentaire et la barrière hémato-encéphalique et constitue un neurotoxique, qui peut présenter des effets particulièrement nocifs sur le cerveau en développement.
这种化合物可以很容易地通过盘屏障和血脑屏障,是一种毒害神经的物质,尤其可能对大脑的发育产生不利的影响。
L'exposition in utero se fait par le biais d'un transfert placentaire de PBB au foetus et les nourrissons sont également exposés aux PBB par le biais du lait maternel.
在母体中的感染是通过盘把六溴代二苯转移给后代,婴儿也会通过牛奶感染。
Le parasitisme du placenta, en particulier au cours des deux premières grossesses, est également un facteur important qui contribue à l'insuffisance pondérale (8 %-14 %) et donc à la mortalité infantile (3 %-8 %).
盘疟疾,尤其是在头两次怀孕期间,也是导致婴儿出生体重不足的一个重要原
(8%
14%),3%
8%的婴儿死亡是由
盘疟疾导致的。
L'épanouissement affectif est largement influencé par ce que l'enfant connaît des émotions de sa mère et qu'elle lui transmet, de façon amplifiée, par le biais des hormones qui traversent le placenta.
情感发育主要受母亲的精神状态影响,它通过穿越盘的荷尔蒙到达
儿,并强化这种状态。
Le méthylmercure alimentaire est presque totalement absorbé dans le sang et s'infiltre dans tous les tissus, notamment le cerveau ; il passe aussi rapidement au travers du placenta pour toucher le fœtus et son cerveau.
饮食中的甲基汞可完全为血液所吸收并运送包括大脑在内的所有身体器官;此外,它还可轻松穿过
盘,进入
儿体内及脑部。
On ignore si ces nanoparticules, dans des conditions qui ne sont pas des conditions d'épreuve, peuvent pénétrer dans les systèmes biologiques sous des formes qui leur permettraient de franchir la barrière hémato-encéphalique, placentaire, ou d'autres barrières.
人们尚不清楚细胞粒子在非实验情况下是否能够以特定形式进入生物系统,进而穿越血脑屏障、盘屏障或其它屏障。
Les causes de ces trois décès étaient: a) une septicémie causée par un avortement septique (fausse couche et infection ayant conduit à une infection généralisée); b) un placenta praevia (positionnement anormal du placenta conduisant à une grave hémorragie); et c) une pré-éclampsie (grave complication de la grossesse).
三名产妇的死分别是(a)
脓毒性流产导致败血病(由于流产和受感染而导致身体系统受感染);(b)
盘前置导致严重出血(
盘位置不正常以致严重出血);(c)毒血症(一种严重的怀孕并发症,可导致多个身体系统受影响)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chez l'homme, l'alpha-HCH s'accumule plus fortement dans le placenta que dans le lait maternel.
甲型六氯环乙烷在人体盘中的蓄积程度要高于母乳。
Immédiatement après l'accouchement l'accent est mis sur l'hygiène de la mère et l'évacuation du placenta.
后最紧急的是,重视
妇卫
并确保处置
盘。
Le lendemain, elle aurait été emmenée à l'hôpital, où on aurait diagnostiqué un détachement partiel du placenta.
次日她被送到院,据报道她被诊断为
盘部分脱离。
Deux femmes sont mortes après rupture du placenta, condition difficile à éviter mais que les médecins étudient afin d'éviter que ces cas ne se reproduisent.
有两起母亲因盘破裂死亡的例子,这是难以阻止的情
,
们正在研究如何避免将来发
。
Ce composé traverse facilement la barrière placentaire et la barrière hémato-encéphalique et constitue un neurotoxique, qui peut présenter des effets particulièrement nocifs sur le cerveau en développement.
这种化合物可以很容易地通过盘屏障和血脑屏障,是一种毒害神经的物质,尤其可能对大脑的发
不利的影响。
L'exposition in utero se fait par le biais d'un transfert placentaire de PBB au foetus et les nourrissons sont également exposés aux PBB par le biais du lait maternel.
在母体中的感染是通过盘把六溴代二苯转移给后代,婴儿也会通过牛奶感染。
Le parasitisme du placenta, en particulier au cours des deux premières grossesses, est également un facteur important qui contribue à l'insuffisance pondérale (8 %-14 %) et donc à la mortalité infantile (3 %-8 %).
盘疟疾,尤其是在头两次怀孕期间,也是导致婴儿出
体重不足的一个重要原因(8%至14%),3%至8%的婴儿死亡是由
盘疟疾导致的。
L'épanouissement affectif est largement influencé par ce que l'enfant connaît des émotions de sa mère et qu'elle lui transmet, de façon amplifiée, par le biais des hormones qui traversent le placenta.
情感发主要受母亲的精神状态影响,它通过穿越
盘的荷尔蒙到达
儿,并强化这种状态。
Le méthylmercure alimentaire est presque totalement absorbé dans le sang et s'infiltre dans tous les tissus, notamment le cerveau ; il passe aussi rapidement au travers du placenta pour toucher le fœtus et son cerveau.
饮食中的甲基汞可完全为血液所吸收并运送至包括大脑在内的所有身体器官;此外,它还可轻松穿过盘,进入
儿体内及脑部。
On ignore si ces nanoparticules, dans des conditions qui ne sont pas des conditions d'épreuve, peuvent pénétrer dans les systèmes biologiques sous des formes qui leur permettraient de franchir la barrière hémato-encéphalique, placentaire, ou d'autres barrières.
人们尚不清楚细胞粒子在非实验情下是否能够以特定形式进入
物系统,进而穿越血脑屏障、
盘屏障或其它屏障。
Les causes de ces trois décès étaient: a) une septicémie causée par un avortement septique (fausse couche et infection ayant conduit à une infection généralisée); b) un placenta praevia (positionnement anormal du placenta conduisant à une grave hémorragie); et c) une pré-éclampsie (grave complication de la grossesse).
三名妇的死因分别是(a)因脓毒性流
导致败血病(由于流
和受感染而导致身体系统受感染);(b)因
盘前置导致严重出血(
盘位置不正常以致严重出血);(c)毒血症(一种严重的怀孕并发症,可导致多个身体系统受影响)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chez l'homme, l'alpha-HCH s'accumule plus fortement dans le placenta que dans le lait maternel.
甲型六氯环乙烷人体
中的蓄积程度要高于母乳。
Immédiatement après l'accouchement l'accent est mis sur l'hygiène de la mère et l'évacuation du placenta.
产后最紧急的,重视产妇卫生并确保处置
。
Le lendemain, elle aurait été emmenée à l'hôpital, où on aurait diagnostiqué un détachement partiel du placenta.
她被送到医院,据报道她被诊断为
部分脱离。
Deux femmes sont mortes après rupture du placenta, condition difficile à éviter mais que les médecins étudient afin d'éviter que ces cas ne se reproduisent.
有两起母亲因破裂死亡的例子,这
难以阻止的情况,但医生们正
研究如何避免将来发生。
Ce composé traverse facilement la barrière placentaire et la barrière hémato-encéphalique et constitue un neurotoxique, qui peut présenter des effets particulièrement nocifs sur le cerveau en développement.
这种化合物可以很容易地通过屏障和血脑屏障,
一种毒害神经的物质,尤
可能对大脑的发育产生不利的影响。
L'exposition in utero se fait par le biais d'un transfert placentaire de PBB au foetus et les nourrissons sont également exposés aux PBB par le biais du lait maternel.
母体中的感染
通过
把六溴代二苯转移给后代,婴儿也会通过牛奶感染。
Le parasitisme du placenta, en particulier au cours des deux premières grossesses, est également un facteur important qui contribue à l'insuffisance pondérale (8 %-14 %) et donc à la mortalité infantile (3 %-8 %).
疟疾,尤
头两
怀孕期间,也
导致婴儿出生体重不足的一个重要原因(8%至14%),3%至8%的婴儿死亡
由
疟疾导致的。
L'épanouissement affectif est largement influencé par ce que l'enfant connaît des émotions de sa mère et qu'elle lui transmet, de façon amplifiée, par le biais des hormones qui traversent le placenta.
情感发育主要受母亲的精神状态影响,它通过穿越的荷尔蒙到达
儿,并强化这种状态。
Le méthylmercure alimentaire est presque totalement absorbé dans le sang et s'infiltre dans tous les tissus, notamment le cerveau ; il passe aussi rapidement au travers du placenta pour toucher le fœtus et son cerveau.
饮食中的甲基汞可完全为血液所吸收并运送至包括大脑内的所有身体器官;此外,它还可轻松穿过
,进入
儿体内及脑部。
On ignore si ces nanoparticules, dans des conditions qui ne sont pas des conditions d'épreuve, peuvent pénétrer dans les systèmes biologiques sous des formes qui leur permettraient de franchir la barrière hémato-encéphalique, placentaire, ou d'autres barrières.
人们尚不清楚细胞粒子非实验情况下
否能够以特定形式进入生物系统,进而穿越血脑屏障、
屏障或
它屏障。
Les causes de ces trois décès étaient: a) une septicémie causée par un avortement septique (fausse couche et infection ayant conduit à une infection généralisée); b) un placenta praevia (positionnement anormal du placenta conduisant à une grave hémorragie); et c) une pré-éclampsie (grave complication de la grossesse).
三名产妇的死因分别(a)因脓毒性流产导致败血病(由于流产和受感染而导致身体系统受感染);(b)因
前置导致严重出血(
位置不正常以致严重出血);(c)毒血症(一种严重的怀孕并发症,可导致多个身体系统受影响)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。