法语助手
  • 关闭

rein(s)
rognon

Le SHU affecte le sang, les reins et, dans les cas graves, le système nerveux central.

SHU影响血液,,及,在严重情况下,影响中央神经系统。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

镉对有影响,经常吸入会产生致癌作用。

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病人在有关中心的组织取受到延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉人有问题就有理由以人道主义理由给予居留证。

Tôt ou tard, beaucoup parmi les ouvriers de ces usines ont des problèmes de santé (reins, poumons et foie).

很多在些工厂中工作的工人最终会患上影响、肺和肝的疾病。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因病接受疗。

C'est pourquoi l'Institut n'a pu utiliser les techniques avancées qui auraient assuré un meilleur taux de survie parmi les greffés du rein.

该研究所因而无法利用先进的技术,可以提高接受移植的患者的存活率。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

是最容易受到贫化铀的重金属化学毒质影响的器官。

Cette étude rappelait les résultats de tests effectués sur les rats, qui avaient montré que l'uranium appauvri se déposait dans les reins et les os.

份研究报告还提到,在老鼠身上进行的另一项研究表明贫铀存留在和骨头中。

Le Comité note avec préoccupation que le commerce d'organes humains, en particulier de reins, est courant dans l'État partie et qu'il est en augmentation.

委员会关切的是,人体器官尤其是的贸易在缔约国盛行,而且还在增长。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁的28名病人不能及时到医院接受疗。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然后通过白血球输送到血液中,直至,有时到大脑中。”

L'État partie note que le requérant n'a pas présenté de certificat médical concernant les problèmes rénaux dont il prétend continuer de souffrir après son arrivée en Suède.

缔约国指出,申诉人说他到达瑞典后毛病仍然未愈,但他没有就此提供医疗证明。

Selon certaines informations, les coups que lui auraient assénés des membres des forces de sécurité auraient aggravé une blessure qu'il avait reçue au niveau des reins avant son arrestation.

报道称,安全部队成员的毒打使他在被捕前受到的损伤恶化。

Beaucoup souffriraient de problèmes cardiaques et rénaux, de cancers, de troubles mentaux, de problèmes respiratoires ou pulmonaires, de diabète, de maladies liées au manque d'hygiène, ou d'un handicap particulier.

很多生病的被拘留者有心脏和问题、癌症、精神失常、呼吸系统或肺部问题、糖尿病、因卫生情况不良引起的疾病、或在某方面有残疾。

Les soldats l'ont également frappé sur les organes génitaux et sur les reins, à la suite de quoi il a eu un testicule enflé et du sang dans les urines.

士兵们还打他的生殖器和,致使他的一个睾丸被打肿,小便带血。

Il semblerait que des personnes issues de villages isolés de Moldavie seraient fortement encouragées à vendre un de leur rein à Istanbul pour une somme de 3000 dollars des États-Unis.

看来有人促使马尔代夫偏远村庄的人在伊斯坦布尔出卖其一个,价格为3,000美元。

Dans ce contexte, bien que la rémunération soit illégale dans la quasi totalité des pays, on évoque de nombreux incidents de donneurs vivants rémunérés directement ou indirectement pour leur rein.

在此背景下,虽然给钱在几乎所有国家都是非法的,但是有大量报道说活体捐赠者为移植的直接或间接得到报酬。

Parmi ces produits figurent l'érythropoietine, des immunosuppresseurs comme l'ATG et l'OKT-3, des réactifs utilisés pour vérifier la compatibilité des tissus et les substances radioactives utilisées pour diagnostiquer les maladies rénales.

些产品包括红细胞生成素、ATG和OKT-3等免疫抑制剂、促使组织相容的试剂以及用以诊断疾病的放射性药剂。

Les élèves de la madrassah et Maulana Ghulam Rasool l'avaient pris par erreur pour un voleur de robinets et l'avaient sévèrement battu, lui infligeant 12 blessures, dont un coup mortel aux reins.

该校学生和Maulana Ghulam Rasool误认为他是偷龙头的贼,使劲打他,造成他12处受伤,包括受到致命一击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肾脏 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


肾盂造口术, 肾盂折术, 肾俞漏, 肾阈, 肾原性心脏病, 肾脏, 肾脏放射线相片, 肾脏双手触诊法, 肾脏线, 肾脏肿瘤,

rein(s)
rognon

Le SHU affecte le sang, les reins et, dans les cas graves, le système nerveux central.

SHU影响血液,,及,在严重情况下,影响中央神经系统。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

镉对有影响,经常吸入会产生致癌作用。

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病人在有关中心的组织取样分析受到延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉人有问题就有理由以人道主义理由给予居留证。

Tôt ou tard, beaucoup parmi les ouvriers de ces usines ont des problèmes de santé (reins, poumons et foie).

很多在这些工厂中工作的工人最终会患上影响、肺和肝的疾病。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因病接受透析治疗。

C'est pourquoi l'Institut n'a pu utiliser les techniques avancées qui auraient assuré un meilleur taux de survie parmi les greffés du rein.

该研究所因而无法利用先进的技术,这可以提高接受移植的患者的存活率。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

这样,是最容易受到贫化铀的重金属化学毒质影响的器官。

Cette étude rappelait les résultats de tests effectués sur les rats, qui avaient montré que l'uranium appauvri se déposait dans les reins et les os.

这份研究报告还提到,在老鼠身上进行的另一项研究表明贫铀存留在和骨头中。

Le Comité note avec préoccupation que le commerce d'organes humains, en particulier de reins, est courant dans l'État partie et qu'il est en augmentation.

委员会关切的是,人体器官尤其是的贸易在缔约国盛行,而且还在增长。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁的28病人不能及时到医院接受透析治疗。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然后通过白血球输送到血液中,直,有时到大脑中。”

L'État partie note que le requérant n'a pas présenté de certificat médical concernant les problèmes rénaux dont il prétend continuer de souffrir après son arrivée en Suède.

缔约国指出,申诉人说他到达瑞典后毛病仍然未愈,但他没有就此提供医疗证明。

Selon certaines informations, les coups que lui auraient assénés des membres des forces de sécurité auraient aggravé une blessure qu'il avait reçue au niveau des reins avant son arrestation.

报道称,安全部队成员的毒打使他在被捕前受到的损伤恶化。

Beaucoup souffriraient de problèmes cardiaques et rénaux, de cancers, de troubles mentaux, de problèmes respiratoires ou pulmonaires, de diabète, de maladies liées au manque d'hygiène, ou d'un handicap particulier.

很多生病的被拘留者有心问题、癌症、精神失常、呼吸系统或肺部问题、糖尿病、因卫生情况不良引起的疾病、或在某方面有残疾。

Les soldats l'ont également frappé sur les organes génitaux et sur les reins, à la suite de quoi il a eu un testicule enflé et du sang dans les urines.

士兵们还打他的生殖器和,致使他的一个睾丸被打肿,小便带血。

Il semblerait que des personnes issues de villages isolés de Moldavie seraient fortement encouragées à vendre un de leur rein à Istanbul pour une somme de 3000 dollars des États-Unis.

看来有人促使马尔代夫偏远村庄的人在伊斯坦布尔出卖其一个,价格为3,000美元。

Dans ce contexte, bien que la rémunération soit illégale dans la quasi totalité des pays, on évoque de nombreux incidents de donneurs vivants rémunérés directement ou indirectement pour leur rein.

在此背景下,虽然给钱在几乎所有国家都是非法的,但是有大量报道说活体捐赠者为移植的直接或间接得到报酬。

Parmi ces produits figurent l'érythropoietine, des immunosuppresseurs comme l'ATG et l'OKT-3, des réactifs utilisés pour vérifier la compatibilité des tissus et les substances radioactives utilisées pour diagnostiquer les maladies rénales.

这些产品包括红细胞生成素、ATG和OKT-3等免疫抑制剂、促使组织相容的试剂以及用以诊断疾病的放射性药剂。

Les élèves de la madrassah et Maulana Ghulam Rasool l'avaient pris par erreur pour un voleur de robinets et l'avaient sévèrement battu, lui infligeant 12 blessures, dont un coup mortel aux reins.

该校学生和Maulana Ghulam Rasool误认为他是偷龙头的贼,使劲打他,造成他12处受伤,包括受到致命一击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肾脏 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


肾盂造口术, 肾盂折术, 肾俞漏, 肾阈, 肾原性心脏病, 肾脏, 肾脏放射线相片, 肾脏双手触诊法, 肾脏线, 肾脏肿瘤,

rein(s)
rognon

Le SHU affecte le sang, les reins et, dans les cas graves, le système nerveux central.

SHU影响血液,,及,在严重情况下,影响中央神经系统。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

有影响,经常吸入会产生致癌作用。

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病人在有关中心的组织取样分析受到延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉人有问题就有理由以人道主义理由给予居留证。

Tôt ou tard, beaucoup parmi les ouvriers de ces usines ont des problèmes de santé (reins, poumons et foie).

很多在这些工厂中工作的工人最终会患上影响、肺和肝的疾病。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因病接受透析

C'est pourquoi l'Institut n'a pu utiliser les techniques avancées qui auraient assuré un meilleur taux de survie parmi les greffés du rein.

该研究所因而无法利用先进的技术,这可以提高接受移植的患者的存活率。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

这样,是最容易受到贫化铀的重金属化学毒质影响的器官。

Cette étude rappelait les résultats de tests effectués sur les rats, qui avaient montré que l'uranium appauvri se déposait dans les reins et les os.

这份研究报告还提到,在老鼠身上进行的另一项研究表明贫铀存留在和骨头中。

Le Comité note avec préoccupation que le commerce d'organes humains, en particulier de reins, est courant dans l'État partie et qu'il est en augmentation.

委员会关切的是,人体器官尤其是的贸易在缔约国盛行,而且还在增长。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁的28名病人不能及时到医院接受透析

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

贺毒素首先在消化道附近发展,然后通过白血球输送到血液中,直至,有时到大脑中。”

L'État partie note que le requérant n'a pas présenté de certificat médical concernant les problèmes rénaux dont il prétend continuer de souffrir après son arrivée en Suède.

缔约国指出,申诉人说他到达瑞典后毛病仍然未愈,但他没有就此提供医证明。

Selon certaines informations, les coups que lui auraient assénés des membres des forces de sécurité auraient aggravé une blessure qu'il avait reçue au niveau des reins avant son arrestation.

报道称,安全部队成员的毒打使他在被捕前受到的损伤恶化。

Beaucoup souffriraient de problèmes cardiaques et rénaux, de cancers, de troubles mentaux, de problèmes respiratoires ou pulmonaires, de diabète, de maladies liées au manque d'hygiène, ou d'un handicap particulier.

很多生病的被拘留者有心问题、癌症、精神失常、呼吸系统或肺部问题、糖尿病、因卫生情况不良引起的疾病、或在某方面有残疾。

Les soldats l'ont également frappé sur les organes génitaux et sur les reins, à la suite de quoi il a eu un testicule enflé et du sang dans les urines.

士兵们还打他的生殖器和,致使他的一个睾丸被打肿,小便带血。

Il semblerait que des personnes issues de villages isolés de Moldavie seraient fortement encouragées à vendre un de leur rein à Istanbul pour une somme de 3000 dollars des États-Unis.

看来有人促使马尔代夫偏远村庄的人在伊斯坦布尔出卖其一个,价格为3,000美元。

Dans ce contexte, bien que la rémunération soit illégale dans la quasi totalité des pays, on évoque de nombreux incidents de donneurs vivants rémunérés directement ou indirectement pour leur rein.

在此背景下,虽然给钱在几乎所有国家都是非法的,但是有大量报道说活体捐赠者为移植的直接或间接得到报酬。

Parmi ces produits figurent l'érythropoietine, des immunosuppresseurs comme l'ATG et l'OKT-3, des réactifs utilisés pour vérifier la compatibilité des tissus et les substances radioactives utilisées pour diagnostiquer les maladies rénales.

这些产品包括红细胞生成素、ATG和OKT-3等免疫抑制剂、促使组织相容的试剂以及用以诊断疾病的放射性药剂。

Les élèves de la madrassah et Maulana Ghulam Rasool l'avaient pris par erreur pour un voleur de robinets et l'avaient sévèrement battu, lui infligeant 12 blessures, dont un coup mortel aux reins.

该校学生和Maulana Ghulam Rasool误认为他是偷龙头的贼,使劲打他,造成他12处受伤,包括受到致命一击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肾脏 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


肾盂造口术, 肾盂折术, 肾俞漏, 肾阈, 肾原性心脏病, 肾脏, 肾脏放射线相片, 肾脏双手触诊法, 肾脏线, 肾脏肿瘤,

rein(s)
rognon

Le SHU affecte le sang, les reins et, dans les cas graves, le système nerveux central.

SHU影响血液,肾脏,及,情况下,影响中央神经系统。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

镉对肾脏有影响,经常吸入会产生致癌作用。

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病人有关中心的肾脏组织取样分析受到延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉人有肾脏问题就有理由以人道主义理由给予居留证。

Tôt ou tard, beaucoup parmi les ouvriers de ces usines ont des problèmes de santé (reins, poumons et foie).

很多这些工厂中工作的工人最终会患上影响肾脏、肺和肝的疾病。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏病接受透析治疗。

C'est pourquoi l'Institut n'a pu utiliser les techniques avancées qui auraient assuré un meilleur taux de survie parmi les greffés du rein.

该研究所因而无法利用先进的技术,这可以提高接受肾脏移植的患者的存活率。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

这样,肾脏是最容易受到贫化铀的金属化学毒质影响的器官。

Cette étude rappelait les résultats de tests effectués sur les rats, qui avaient montré que l'uranium appauvri se déposait dans les reins et les os.

这份研究报告还提到,老鼠身上进行的另一项研究表明贫铀存留肾脏和骨头中。

Le Comité note avec préoccupation que le commerce d'organes humains, en particulier de reins, est courant dans l'État partie et qu'il est en augmentation.

委员会关切的是,人体器官尤其是肾脏的贸易缔约国盛行,而且还增长。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁的28名肾脏病人不能及时到医院接受透析治疗。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先消化道附近发通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

L'État partie note que le requérant n'a pas présenté de certificat médical concernant les problèmes rénaux dont il prétend continuer de souffrir après son arrivée en Suède.

缔约国指出,申诉人说他到达瑞典肾脏毛病仍未愈,但他没有就此提供医疗证明。

Selon certaines informations, les coups que lui auraient assénés des membres des forces de sécurité auraient aggravé une blessure qu'il avait reçue au niveau des reins avant son arrestation.

报道称,安全部队成员的毒打使他被捕前受到的肾脏损伤恶化。

Beaucoup souffriraient de problèmes cardiaques et rénaux, de cancers, de troubles mentaux, de problèmes respiratoires ou pulmonaires, de diabète, de maladies liées au manque d'hygiène, ou d'un handicap particulier.

很多生病的被拘留者有心脏和肾脏问题、癌症、精神失常、呼吸系统或肺部问题、糖尿病、因卫生情况不良引起的疾病、或某方面有残疾。

Les soldats l'ont également frappé sur les organes génitaux et sur les reins, à la suite de quoi il a eu un testicule enflé et du sang dans les urines.

士兵们还打他的生殖器和肾脏,致使他的一个睾丸被打肿,小便带血。

Il semblerait que des personnes issues de villages isolés de Moldavie seraient fortement encouragées à vendre un de leur rein à Istanbul pour une somme de 3000 dollars des États-Unis.

看来有人促使马尔代夫偏远村庄的人伊斯坦布尔出卖其一个肾脏,价格为3,000美元。

Dans ce contexte, bien que la rémunération soit illégale dans la quasi totalité des pays, on évoque de nombreux incidents de donneurs vivants rémunérés directement ou indirectement pour leur rein.

此背景下,虽给钱几乎所有国家都是非法的,但是有大量报道说活体捐赠者为移植的肾脏直接或间接得到报酬。

Parmi ces produits figurent l'érythropoietine, des immunosuppresseurs comme l'ATG et l'OKT-3, des réactifs utilisés pour vérifier la compatibilité des tissus et les substances radioactives utilisées pour diagnostiquer les maladies rénales.

这些产品包括红细胞生成素、ATG和OKT-3等免疫抑制剂、促使组织相容的试剂以及用以诊断肾脏疾病的放射性药剂。

Les élèves de la madrassah et Maulana Ghulam Rasool l'avaient pris par erreur pour un voleur de robinets et l'avaient sévèrement battu, lui infligeant 12 blessures, dont un coup mortel aux reins.

该校学生和Maulana Ghulam Rasool误认为他是偷龙头的贼,使劲打他,造成他12处受伤,包括肾脏受到致命一击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肾脏 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


肾盂造口术, 肾盂折术, 肾俞漏, 肾阈, 肾原性心脏病, 肾脏, 肾脏放射线相片, 肾脏双手触诊法, 肾脏线, 肾脏肿瘤,

rein(s)
rognon

Le SHU affecte le sang, les reins et, dans les cas graves, le système nerveux central.

SHU影响血液,肾脏,及,在况下,影响中央神经系统。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

镉对肾脏有影响,经常吸入会产生致癌作用。

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病人在有关中心的肾脏组织取样分析受到延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉人有肾脏问题就有理由以人道主义理由给予居留证。

Tôt ou tard, beaucoup parmi les ouvriers de ces usines ont des problèmes de santé (reins, poumons et foie).

很多在这些工厂中工作的工人最终会患上影响肾脏、肺和肝的疾病。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏病接受透析治疗。

C'est pourquoi l'Institut n'a pu utiliser les techniques avancées qui auraient assuré un meilleur taux de survie parmi les greffés du rein.

该研究所因而无法利用先进的技术,这可以提高接受肾脏移植的患者的存活率。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

这样,肾脏是最容易受到贫化铀的金属化学毒质影响的器官。

Cette étude rappelait les résultats de tests effectués sur les rats, qui avaient montré que l'uranium appauvri se déposait dans les reins et les os.

这份研究报告还提到,在老鼠身上进行的另一项研究表明贫铀存留在肾脏和骨头中。

Le Comité note avec préoccupation que le commerce d'organes humains, en particulier de reins, est courant dans l'État partie et qu'il est en augmentation.

委员会关切的是,人体器官尤其是肾脏的贸易在缔约国盛行,而且还在增长。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁的28名肾脏病人不能及时到医院接受透析治疗。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近后通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

L'État partie note que le requérant n'a pas présenté de certificat médical concernant les problèmes rénaux dont il prétend continuer de souffrir après son arrivée en Suède.

缔约国指出,申诉人说他到达瑞典后肾脏毛病仍未愈,但他没有就此提供医疗证明。

Selon certaines informations, les coups que lui auraient assénés des membres des forces de sécurité auraient aggravé une blessure qu'il avait reçue au niveau des reins avant son arrestation.

报道称,安全部队成员的毒打使他在被捕前受到的肾脏损伤恶化。

Beaucoup souffriraient de problèmes cardiaques et rénaux, de cancers, de troubles mentaux, de problèmes respiratoires ou pulmonaires, de diabète, de maladies liées au manque d'hygiène, ou d'un handicap particulier.

很多生病的被拘留者有心脏和肾脏问题、癌症、精神失常、呼吸系统或肺部问题、糖尿病、因卫生况不良引起的疾病、或在某方面有残疾。

Les soldats l'ont également frappé sur les organes génitaux et sur les reins, à la suite de quoi il a eu un testicule enflé et du sang dans les urines.

士兵们还打他的生殖器和肾脏,致使他的一个睾丸被打肿,小便带血。

Il semblerait que des personnes issues de villages isolés de Moldavie seraient fortement encouragées à vendre un de leur rein à Istanbul pour une somme de 3000 dollars des États-Unis.

看来有人促使马尔代夫偏远村庄的人在伊斯坦布尔出卖其一个肾脏,价格为3,000美元。

Dans ce contexte, bien que la rémunération soit illégale dans la quasi totalité des pays, on évoque de nombreux incidents de donneurs vivants rémunérés directement ou indirectement pour leur rein.

在此背景下,虽给钱在几乎所有国家都是非法的,但是有大量报道说活体捐赠者为移植的肾脏直接或间接得到报酬。

Parmi ces produits figurent l'érythropoietine, des immunosuppresseurs comme l'ATG et l'OKT-3, des réactifs utilisés pour vérifier la compatibilité des tissus et les substances radioactives utilisées pour diagnostiquer les maladies rénales.

这些产品包括红细胞生成素、ATG和OKT-3等免疫抑制剂、促使组织相容的试剂以及用以诊断肾脏疾病的放射性药剂。

Les élèves de la madrassah et Maulana Ghulam Rasool l'avaient pris par erreur pour un voleur de robinets et l'avaient sévèrement battu, lui infligeant 12 blessures, dont un coup mortel aux reins.

该校学生和Maulana Ghulam Rasool误认为他是偷龙头的贼,使劲打他,造成他12处受伤,包括肾脏受到致命一击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肾脏 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


肾盂造口术, 肾盂折术, 肾俞漏, 肾阈, 肾原性心脏病, 肾脏, 肾脏放射线相片, 肾脏双手触诊法, 肾脏线, 肾脏肿瘤,

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


肾盂造口术, 肾盂折术, 肾俞漏, 肾阈, 肾原性心脏病, 肾脏, 肾脏放射线相片, 肾脏双手触诊法, 肾脏线, 肾脏肿瘤,

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


肾盂造口术, 肾盂折术, 肾俞漏, 肾阈, 肾原性心脏病, 肾脏, 肾脏放射线相片, 肾脏双手触诊法, 肾脏线, 肾脏肿瘤,

rein(s)
rognon

Le SHU affecte le sang, les reins et, dans les cas graves, le système nerveux central.

SHU影响血液,肾脏,及,在严重情况下,影响中央神经系统。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

镉对肾脏有影响,经常吸入会产生致癌作用。

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病人在有关中心的肾脏组织取样到延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉人有肾脏问题就有理由以人道主义理由给予居留证。

Tôt ou tard, beaucoup parmi les ouvriers de ces usines ont des problèmes de santé (reins, poumons et foie).

很多在这些工厂中工作的工人最终会患上影响肾脏、肺和肝的疾病。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏病接治疗。

C'est pourquoi l'Institut n'a pu utiliser les techniques avancées qui auraient assuré un meilleur taux de survie parmi les greffés du rein.

该研究所因无法利用先进的技术,这可以提高接肾脏移植的患者的存活率。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

这样,肾脏是最容易到贫化铀的重金属化学毒质影响的器官。

Cette étude rappelait les résultats de tests effectués sur les rats, qui avaient montré que l'uranium appauvri se déposait dans les reins et les os.

这份研究报告还提到,在老鼠身上进的另一项研究表明贫铀存留在肾脏和骨头中。

Le Comité note avec préoccupation que le commerce d'organes humains, en particulier de reins, est courant dans l'État partie et qu'il est en augmentation.

委员会关切的是,人体器官尤其是肾脏的贸易在缔约国且还在增长。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁的28名肾脏病人不能及时到医院接治疗。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然后通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

L'État partie note que le requérant n'a pas présenté de certificat médical concernant les problèmes rénaux dont il prétend continuer de souffrir après son arrivée en Suède.

缔约国指出,申诉人说他到达瑞典后肾脏毛病仍然未愈,但他没有就此提供医疗证明。

Selon certaines informations, les coups que lui auraient assénés des membres des forces de sécurité auraient aggravé une blessure qu'il avait reçue au niveau des reins avant son arrestation.

报道称,安全部队成员的毒打使他在被捕前到的肾脏损伤恶化。

Beaucoup souffriraient de problèmes cardiaques et rénaux, de cancers, de troubles mentaux, de problèmes respiratoires ou pulmonaires, de diabète, de maladies liées au manque d'hygiène, ou d'un handicap particulier.

很多生病的被拘留者有心脏和肾脏问题、癌症、精神失常、呼吸系统或肺部问题、糖尿病、因卫生情况不良引起的疾病、或在某方面有残疾。

Les soldats l'ont également frappé sur les organes génitaux et sur les reins, à la suite de quoi il a eu un testicule enflé et du sang dans les urines.

士兵们还打他的生殖器和肾脏,致使他的一个睾丸被打肿,小便带血。

Il semblerait que des personnes issues de villages isolés de Moldavie seraient fortement encouragées à vendre un de leur rein à Istanbul pour une somme de 3000 dollars des États-Unis.

看来有人促使马尔代夫偏远村庄的人在伊斯坦布尔出卖其一个肾脏,价格为3,000美元。

Dans ce contexte, bien que la rémunération soit illégale dans la quasi totalité des pays, on évoque de nombreux incidents de donneurs vivants rémunérés directement ou indirectement pour leur rein.

在此背景下,虽然给钱在几乎所有国家都是非法的,但是有大量报道说活体捐赠者为移植的肾脏直接或间接得到报酬。

Parmi ces produits figurent l'érythropoietine, des immunosuppresseurs comme l'ATG et l'OKT-3, des réactifs utilisés pour vérifier la compatibilité des tissus et les substances radioactives utilisées pour diagnostiquer les maladies rénales.

这些产品包括红细胞生成素、ATG和OKT-3等免疫抑制剂、促使组织相容的试剂以及用以诊断肾脏疾病的放射性药剂。

Les élèves de la madrassah et Maulana Ghulam Rasool l'avaient pris par erreur pour un voleur de robinets et l'avaient sévèrement battu, lui infligeant 12 blessures, dont un coup mortel aux reins.

该校学生和Maulana Ghulam Rasool误认为他是偷龙头的贼,使劲打他,造成他12处伤,包括肾脏到致命一击。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肾脏 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


肾盂造口术, 肾盂折术, 肾俞漏, 肾阈, 肾原性心脏病, 肾脏, 肾脏放射线相片, 肾脏双手触诊法, 肾脏线, 肾脏肿瘤,

rein(s)
rognon

Le SHU affecte le sang, les reins et, dans les cas graves, le système nerveux central.

SHU影响血液,肾脏,及,在严重情况下,影响中央神经系统。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

镉对肾脏有影响,经常吸入会产生致癌作用。

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病在有关中心的肾脏组织取样分析受到延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因肾脏问题就有理由以道主义理由给予居留证。

Tôt ou tard, beaucoup parmi les ouvriers de ces usines ont des problèmes de santé (reins, poumons et foie).

很多在这些工厂中工作的工最终会患上影响肾脏、肺和肝的疾病。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏病接受透析治疗。

C'est pourquoi l'Institut n'a pu utiliser les techniques avancées qui auraient assuré un meilleur taux de survie parmi les greffés du rein.

该研究所因而无法利用先进的技术,这可以提高接受肾脏移植的患者的存活率。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

这样,肾脏最容易受到贫化铀的重金属化学毒质影响的器官。

Cette étude rappelait les résultats de tests effectués sur les rats, qui avaient montré que l'uranium appauvri se déposait dans les reins et les os.

这份研究报告还提到,在老鼠身上进行的另一项研究表明贫铀存留在肾脏和骨头中。

Le Comité note avec préoccupation que le commerce d'organes humains, en particulier de reins, est courant dans l'État partie et qu'il est en augmentation.

委员会关切的体器官肾脏的贸易在缔约国盛行,而且还在增长。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁的28名肾脏不能及时到医院接受透析治疗。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然后通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

L'État partie note que le requérant n'a pas présenté de certificat médical concernant les problèmes rénaux dont il prétend continuer de souffrir après son arrivée en Suède.

缔约国指出,说他到达瑞典后肾脏毛病仍然未愈,但他没有就此提供医疗证明。

Selon certaines informations, les coups que lui auraient assénés des membres des forces de sécurité auraient aggravé une blessure qu'il avait reçue au niveau des reins avant son arrestation.

报道称,安全部队成员的毒打使他在被捕前受到的肾脏损伤恶化。

Beaucoup souffriraient de problèmes cardiaques et rénaux, de cancers, de troubles mentaux, de problèmes respiratoires ou pulmonaires, de diabète, de maladies liées au manque d'hygiène, ou d'un handicap particulier.

很多生病的被拘留者有心脏和肾脏问题、癌症、精神失常、呼吸系统或肺部问题、糖尿病、因卫生情况不良引起的疾病、或在某方面有残疾。

Les soldats l'ont également frappé sur les organes génitaux et sur les reins, à la suite de quoi il a eu un testicule enflé et du sang dans les urines.

士兵们还打他的生殖器和肾脏,致使他的一个睾丸被打肿,小便带血。

Il semblerait que des personnes issues de villages isolés de Moldavie seraient fortement encouragées à vendre un de leur rein à Istanbul pour une somme de 3000 dollars des États-Unis.

看来有促使马尔代夫偏远村庄的在伊斯坦布尔出卖一个肾脏,价格为3,000美元。

Dans ce contexte, bien que la rémunération soit illégale dans la quasi totalité des pays, on évoque de nombreux incidents de donneurs vivants rémunérés directement ou indirectement pour leur rein.

在此背景下,虽然给钱在几乎所有国家都非法的,但有大量报道说活体捐赠者为移植的肾脏直接或间接得到报酬。

Parmi ces produits figurent l'érythropoietine, des immunosuppresseurs comme l'ATG et l'OKT-3, des réactifs utilisés pour vérifier la compatibilité des tissus et les substances radioactives utilisées pour diagnostiquer les maladies rénales.

这些产品包括红细胞生成素、ATG和OKT-3等免疫抑制剂、促使组织相容的试剂以及用以诊断肾脏疾病的放射性药剂。

Les élèves de la madrassah et Maulana Ghulam Rasool l'avaient pris par erreur pour un voleur de robinets et l'avaient sévèrement battu, lui infligeant 12 blessures, dont un coup mortel aux reins.

该校学生和Maulana Ghulam Rasool误认为他偷龙头的贼,使劲打他,造成他12处受伤,包括肾脏受到致命一击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肾脏 的法语例句

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


肾盂造口术, 肾盂折术, 肾俞漏, 肾阈, 肾原性心脏病, 肾脏, 肾脏放射线相片, 肾脏双手触诊法, 肾脏线, 肾脏肿瘤,

rein(s)
rognon

Le SHU affecte le sang, les reins et, dans les cas graves, le système nerveux central.

SHU响血液,肾脏,及,在严重情响中央神经系统。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

镉对肾脏响,经常吸入会产生致癌作用。

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病人在有关中心的肾脏组织取样分析受到延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉人有肾脏问题就有理由以人主义理由给予居留证。

Tôt ou tard, beaucoup parmi les ouvriers de ces usines ont des problèmes de santé (reins, poumons et foie).

很多在这些工厂中工作的工人最终会患上肾脏、肺和肝的疾病。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏病接受透析治疗。

C'est pourquoi l'Institut n'a pu utiliser les techniques avancées qui auraient assuré un meilleur taux de survie parmi les greffés du rein.

该研究所因而无法利用先进的技术,这可以提高接受肾脏移植的患者的存活率。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

这样,肾脏是最容易受到贫化铀的重金属化学毒质响的器官。

Cette étude rappelait les résultats de tests effectués sur les rats, qui avaient montré que l'uranium appauvri se déposait dans les reins et les os.

这份研究报告还提到,在老鼠身上进行的另一项研究表明贫铀存留在肾脏和骨头中。

Le Comité note avec préoccupation que le commerce d'organes humains, en particulier de reins, est courant dans l'État partie et qu'il est en augmentation.

委员会关切的是,人体器官尤其是肾脏的贸易在缔约国盛行,而且还在增长。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报4月4日杰宁的28名肾脏病人不能及时到医院接受透析治疗。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化发展,然后通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

L'État partie note que le requérant n'a pas présenté de certificat médical concernant les problèmes rénaux dont il prétend continuer de souffrir après son arrivée en Suède.

缔约国指出,申诉人说他到达瑞典后肾脏毛病仍然未愈,但他没有就此提供医疗证明。

Selon certaines informations, les coups que lui auraient assénés des membres des forces de sécurité auraient aggravé une blessure qu'il avait reçue au niveau des reins avant son arrestation.

称,安全部队成员的毒打使他在被捕前受到的肾脏损伤恶化。

Beaucoup souffriraient de problèmes cardiaques et rénaux, de cancers, de troubles mentaux, de problèmes respiratoires ou pulmonaires, de diabète, de maladies liées au manque d'hygiène, ou d'un handicap particulier.

很多生病的被拘留者有心脏和肾脏问题、癌症、精神失常、呼吸系统或肺部问题、糖尿病、因卫生情不良引起的疾病、或在某方面有残疾。

Les soldats l'ont également frappé sur les organes génitaux et sur les reins, à la suite de quoi il a eu un testicule enflé et du sang dans les urines.

士兵们还打他的生殖器和肾脏,致使他的一个睾丸被打肿,小便带血。

Il semblerait que des personnes issues de villages isolés de Moldavie seraient fortement encouragées à vendre un de leur rein à Istanbul pour une somme de 3000 dollars des États-Unis.

看来有人促使马尔代夫偏远村庄的人在伊斯坦布尔出卖其一个肾脏,价格为3,000美元。

Dans ce contexte, bien que la rémunération soit illégale dans la quasi totalité des pays, on évoque de nombreux incidents de donneurs vivants rémunérés directement ou indirectement pour leur rein.

在此背景,虽然给钱在几乎所有国家都是非法的,但是有大量报说活体捐赠者为移植的肾脏直接或间接得到报酬。

Parmi ces produits figurent l'érythropoietine, des immunosuppresseurs comme l'ATG et l'OKT-3, des réactifs utilisés pour vérifier la compatibilité des tissus et les substances radioactives utilisées pour diagnostiquer les maladies rénales.

这些产品包括红细胞生成素、ATG和OKT-3等免疫抑制剂、促使组织相容的试剂以及用以诊断肾脏疾病的放射性药剂。

Les élèves de la madrassah et Maulana Ghulam Rasool l'avaient pris par erreur pour un voleur de robinets et l'avaient sévèrement battu, lui infligeant 12 blessures, dont un coup mortel aux reins.

该校学生和Maulana Ghulam Rasool误认为他是偷龙头的贼,使劲打他,造成他12处受伤,包括肾脏受到致命一击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肾脏 的法语例句

用户正在搜索


暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯, 暗楼子, 暗罗属,

相似单词


肾盂造口术, 肾盂折术, 肾俞漏, 肾阈, 肾原性心脏病, 肾脏, 肾脏放射线相片, 肾脏双手触诊法, 肾脏线, 肾脏肿瘤,

rein(s)
rognon

Le SHU affecte le sang, les reins et, dans les cas graves, le système nerveux central.

SHU影响血液,肾脏,及,在严重情况下,影响中央神经系统。

L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.

镉对肾脏有影响,经常吸入会产生致癌作用。

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病人在有关中心的肾脏组织取样分析受到延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉人有肾脏问题就有理由以人道主义理由给予

Tôt ou tard, beaucoup parmi les ouvriers de ces usines ont des problèmes de santé (reins, poumons et foie).

很多在这些工厂中工作的工人最终会患上影响肾脏、肺和肝的疾病。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏病接受透析治疗。

C'est pourquoi l'Institut n'a pu utiliser les techniques avancées qui auraient assuré un meilleur taux de survie parmi les greffés du rein.

该研究所因而无法利用先进的技术,这可以提高接受肾脏移植的患者的活率。

Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.

这样,肾脏是最容易受到贫化的重金属化学毒质影响的器官。

Cette étude rappelait les résultats de tests effectués sur les rats, qui avaient montré que l'uranium appauvri se déposait dans les reins et les os.

这份研究报告还提到,在老鼠身上进行的另一项研究表明贫肾脏和骨头中。

Le Comité note avec préoccupation que le commerce d'organes humains, en particulier de reins, est courant dans l'État partie et qu'il est en augmentation.

委员会关切的是,人体器官尤其是肾脏的贸易在缔约国盛行,而且还在增长。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁的28名肾脏病人不能及时到医院接受透析治疗。

Les shigatoxines se développent d'abord autour des tubes digestifs et se diffusent ensuite dans le sang via les globules blancs, jusqu'aux reins et parfois dans le cerveau.

志贺毒素首先在消化道附近发展,然后通过白血球输送到血液中,直至肾脏,有时到大脑中。”

L'État partie note que le requérant n'a pas présenté de certificat médical concernant les problèmes rénaux dont il prétend continuer de souffrir après son arrivée en Suède.

缔约国指出,申诉人说他到达瑞典后肾脏毛病仍然未愈,但他没有就此提供医疗明。

Selon certaines informations, les coups que lui auraient assénés des membres des forces de sécurité auraient aggravé une blessure qu'il avait reçue au niveau des reins avant son arrestation.

报道称,安全部队成员的毒打使他在被捕前受到的肾脏损伤恶化。

Beaucoup souffriraient de problèmes cardiaques et rénaux, de cancers, de troubles mentaux, de problèmes respiratoires ou pulmonaires, de diabète, de maladies liées au manque d'hygiène, ou d'un handicap particulier.

很多生病的被拘者有心脏和肾脏问题、癌症、精神失常、呼吸系统或肺部问题、糖尿病、因卫生情况不良引起的疾病、或在某方面有残疾。

Les soldats l'ont également frappé sur les organes génitaux et sur les reins, à la suite de quoi il a eu un testicule enflé et du sang dans les urines.

士兵们还打他的生殖器和肾脏,致使他的一个睾丸被打肿,小便带血。

Il semblerait que des personnes issues de villages isolés de Moldavie seraient fortement encouragées à vendre un de leur rein à Istanbul pour une somme de 3000 dollars des États-Unis.

看来有人促使马尔代夫偏远村庄的人在伊斯坦布尔出卖其一个肾脏,价格为3,000美元。

Dans ce contexte, bien que la rémunération soit illégale dans la quasi totalité des pays, on évoque de nombreux incidents de donneurs vivants rémunérés directement ou indirectement pour leur rein.

在此背景下,虽然给钱在几乎所有国家都是非法的,但是有大量报道说活体捐赠者为移植的肾脏直接或间接得到报酬。

Parmi ces produits figurent l'érythropoietine, des immunosuppresseurs comme l'ATG et l'OKT-3, des réactifs utilisés pour vérifier la compatibilité des tissus et les substances radioactives utilisées pour diagnostiquer les maladies rénales.

这些产品包括红细胞生成素、ATG和OKT-3等免疫抑制剂、促使组织相容的试剂以及用以诊断肾脏疾病的放射性药剂。

Les élèves de la madrassah et Maulana Ghulam Rasool l'avaient pris par erreur pour un voleur de robinets et l'avaient sévèrement battu, lui infligeant 12 blessures, dont un coup mortel aux reins.

该校学生和Maulana Ghulam Rasool误认为他是偷龙头的贼,使劲打他,造成他12处受伤,包括肾脏受到致命一击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 肾脏 的法语例句

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


肾盂造口术, 肾盂折术, 肾俞漏, 肾阈, 肾原性心脏病, 肾脏, 肾脏放射线相片, 肾脏双手触诊法, 肾脏线, 肾脏肿瘤,