Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
快速动眼期,您的大脑没向肢
发出对的信号。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
快速动眼期,您的大脑没向肢
发出对的信号。
Les incapacités partielles sont en augmentation et sont liées à l'augmentation des maladies professionnelles.
局部肢与
趋势增长和患职业病人数增加有关联。
En outre, environ un millier de personnes de tous âges ont été amputées.
此外,大约有1000名不同年龄的人肢缺。
Cette mesure préventive sauverait certainement des vies et des membres.
这种预防措施必将挽救人的生命和肢。
Néanmoins, la violence physique est généralement la forme de violence la plus répandue.
然而,单独肢暴力倾向为最常见暴力形式。
Il est rare que la violence sexuelle ne soit pas accompagnée de violence physique.
性暴力的发生大多有肢
暴力。
D'autre part, la résistance physique de la victime n'est plus un élément indispensable.
而且,受害人的肢反抗不再
必要条件。
Elles sont le plus souvent verbales, mais peuvent parfois se manifester par des violences physiques.
恃强凌弱最常见的形式语言攻击,但也有肢
暴力。
Certains de ces corps portaient des blessures par balles ou machette et avaient été mutilés.
有些尸显露出被子弹或大砍刀击伤的痕迹,而且肢
缺不全。
Les meurtres et mutilations d'enfants intervenant dans le contexte de violences intercommunautaires sont particulièrement préoccupantes.
特别令人关切的区间暴力中杀害儿童和
伤儿童肢
的现象。
Les interrogatoires des personnes arrêtées continuent d'être menés en combinant pressions psychologiques et violences physiques.
审讯被捕者的过程中继续使用各种心理压力和肢
暴力。
Il n'existe pas d'estimations généralement acceptées du nombre des personnes qui en ont été victimes.
关于被毁伤和截去肢者的人数,现
还没有普遍接受的估计。
Plus des deux tiers des personnes interrogées ont été la victime de mutilations infligées intentionnellement.
面谈的三分之二截肢者故意伤
肢
的受害者。
Les femmes, par exemple, font souvent l'objet de violences sexuelles, de trafics et de mutilations.
例如,妇女往往遭受性暴力、贩卖和对其肢的伤
。
Leurs corps n'ont-ils pas été jetés dans des ruelles?
他们的肢难道没有被投到小巷中?
La rencontre: n'oubliez pas le langage corporel.
不要忘记合理运用肢语言。
Que le Seigneur sauve les âmes perdues, de sort que chacun ne manque rien dans la vie spirituelle.
求主亲自去拯救失丧的灵魂,使肢灵里不至于缺乏。
La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.
塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一平民肢
的毁伤和切除。
La gymnastique rend souple.
操使肢
柔软。
Selon les données disponibles, plus de 47 000 personnes souffrent d'une incapacité corporelle permanente du fait de la guerre.
现有数据表明,战争使47,000多人肢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您的大脑没向肢体发出对的信号。
Les incapacités partielles sont en augmentation et sont liées à l'augmentation des maladies professionnelles.
局部肢体残疾与残疾趋势增长业病人数增加有关联。
En outre, environ un millier de personnes de tous âges ont été amputées.
此外,大约有1000名同年龄的人肢体残
。
Cette mesure préventive sauverait certainement des vies et des membres.
这种预防措施必将挽救人的生命肢体。
Néanmoins, la violence physique est généralement la forme de violence la plus répandue.
然而,单独肢体暴力倾向为最常见暴力形式。
Il est rare que la violence sexuelle ne soit pas accompagnée de violence physique.
性暴力的发生大多有肢体暴力。
D'autre part, la résistance physique de la victime n'est plus un élément indispensable.
而且,受害人的肢体反抗再是必要条件。
Elles sont le plus souvent verbales, mais peuvent parfois se manifester par des violences physiques.
恃强凌弱最常见的形式是语言攻击,但也有肢体暴力。
Certains de ces corps portaient des blessures par balles ou machette et avaient été mutilés.
有些尸体显露出被子弹或大砍刀击伤的痕迹,而且肢体残。
Les meurtres et mutilations d'enfants intervenant dans le contexte de violences intercommunautaires sont particulièrement préoccupantes.
特别令人关切的是在社区间暴力中杀害儿童残伤儿童肢体的现象。
Les interrogatoires des personnes arrêtées continuent d'être menés en combinant pressions psychologiques et violences physiques.
在审讯被捕者的过程中继续使用各种心理压力肢体暴力。
Il n'existe pas d'estimations généralement acceptées du nombre des personnes qui en ont été victimes.
关于被毁伤截去肢体者的人数,现在还没有普遍接受的估计。
Plus des deux tiers des personnes interrogées ont été la victime de mutilations infligées intentionnellement.
面谈的三分之二截肢者是故意伤残肢体的受害者。
Les femmes, par exemple, font souvent l'objet de violences sexuelles, de trafics et de mutilations.
例如,妇女往往遭受性暴力、贩卖对其肢体的伤残。
Leurs corps n'ont-ils pas été jetés dans des ruelles?
他们的肢体难道没有被投到小巷中?
La rencontre: n'oubliez pas le langage corporel.
要忘记合理运用肢体语言。
Que le Seigneur sauve les âmes perdues, de sort que chacun ne manque rien dans la vie spirituelle.
求主亲自去拯救失丧的灵魂,使肢体在灵里至于
乏。
La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.
塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤切除。
La gymnastique rend souple.
体操使肢体柔软。
Selon les données disponibles, plus de 47 000 personnes souffrent d'une incapacité corporelle permanente du fait de la guerre.
现有数据表明,战争使47,000多人肢体残疾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您的大脑没向肢体发出对的信号。
Les incapacités partielles sont en augmentation et sont liées à l'augmentation des maladies professionnelles.
局部肢体残疾与残疾趋势增长和患职业病人数增加有关联。
En outre, environ un millier de personnes de tous âges ont été amputées.
此外,大约有1000同年龄的人肢体残缺。
Cette mesure préventive sauverait certainement des vies et des membres.
这种预防措施必将挽救人的生命和肢体。
Néanmoins, la violence physique est généralement la forme de violence la plus répandue.
然而,单独肢体暴力倾向为最常见暴力形式。
Il est rare que la violence sexuelle ne soit pas accompagnée de violence physique.
性暴力的发生大多有肢体暴力。
D'autre part, la résistance physique de la victime n'est plus un élément indispensable.
而且,受害人的肢体反抗再是必要条件。
Elles sont le plus souvent verbales, mais peuvent parfois se manifester par des violences physiques.
恃强凌弱最常见的形式是语言攻击,但也有肢体暴力。
Certains de ces corps portaient des blessures par balles ou machette et avaient été mutilés.
有些尸体显露出被大砍刀击伤的痕迹,而且肢体残缺
全。
Les meurtres et mutilations d'enfants intervenant dans le contexte de violences intercommunautaires sont particulièrement préoccupantes.
特别令人关切的是在社区间暴力中杀害儿童和残伤儿童肢体的现象。
Les interrogatoires des personnes arrêtées continuent d'être menés en combinant pressions psychologiques et violences physiques.
在审讯被捕者的过程中继续使用各种心理压力和肢体暴力。
Il n'existe pas d'estimations généralement acceptées du nombre des personnes qui en ont été victimes.
关于被毁伤和截去肢体者的人数,现在还没有普遍接受的估计。
Plus des deux tiers des personnes interrogées ont été la victime de mutilations infligées intentionnellement.
面谈的三分之二截肢者是故意伤残肢体的受害者。
Les femmes, par exemple, font souvent l'objet de violences sexuelles, de trafics et de mutilations.
例如,妇女往往遭受性暴力、贩卖和对其肢体的伤残。
Leurs corps n'ont-ils pas été jetés dans des ruelles?
他们的肢体难道没有被投到小巷中?
La rencontre: n'oubliez pas le langage corporel.
要忘记合理运用肢体语言。
Que le Seigneur sauve les âmes perdues, de sort que chacun ne manque rien dans la vie spirituelle.
求主亲自去拯救失丧的灵魂,使肢体在灵里至于缺乏。
La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.
塞拉利昂冲突最臭昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和切除。
La gymnastique rend souple.
体操使肢体柔软。
Selon les données disponibles, plus de 47 000 personnes souffrent d'une incapacité corporelle permanente du fait de la guerre.
现有数据表明,战争使47,000多人肢体残疾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您的大脑没向肢体发对的信号。
Les incapacités partielles sont en augmentation et sont liées à l'augmentation des maladies professionnelles.
局部肢体残疾与残疾趋势增长和患职业病人数增加有关联。
En outre, environ un millier de personnes de tous âges ont été amputées.
此外,大约有1000名不的人肢体残缺。
Cette mesure préventive sauverait certainement des vies et des membres.
这种预防措施必将挽救人的生命和肢体。
Néanmoins, la violence physique est généralement la forme de violence la plus répandue.
然而,单独肢体暴力倾向为最常见暴力形式。
Il est rare que la violence sexuelle ne soit pas accompagnée de violence physique.
性暴力的发生大多有肢体暴力。
D'autre part, la résistance physique de la victime n'est plus un élément indispensable.
而且,受害人的肢体反抗不再是必要条件。
Elles sont le plus souvent verbales, mais peuvent parfois se manifester par des violences physiques.
恃强凌弱最常见的形式是语言攻击,但也有肢体暴力。
Certains de ces corps portaient des blessures par balles ou machette et avaient été mutilés.
有些尸体显子弹或大砍刀击伤的痕迹,而且肢体残缺不全。
Les meurtres et mutilations d'enfants intervenant dans le contexte de violences intercommunautaires sont particulièrement préoccupantes.
特别令人关切的是在社区间暴力中杀害儿童和残伤儿童肢体的现象。
Les interrogatoires des personnes arrêtées continuent d'être menés en combinant pressions psychologiques et violences physiques.
在审讯捕者的过程中继续使用各种心理压力和肢体暴力。
Il n'existe pas d'estimations généralement acceptées du nombre des personnes qui en ont été victimes.
关于毁伤和截去肢体者的人数,现在还没有普遍接受的估计。
Plus des deux tiers des personnes interrogées ont été la victime de mutilations infligées intentionnellement.
面谈的三分之二截肢者是故意伤残肢体的受害者。
Les femmes, par exemple, font souvent l'objet de violences sexuelles, de trafics et de mutilations.
例如,妇女往往遭受性暴力、贩卖和对其肢体的伤残。
Leurs corps n'ont-ils pas été jetés dans des ruelles?
他们的肢体难道没有投到小巷中?
La rencontre: n'oubliez pas le langage corporel.
不要忘记合理运用肢体语言。
Que le Seigneur sauve les âmes perdues, de sort que chacun ne manque rien dans la vie spirituelle.
求主亲自去拯救失丧的灵魂,使肢体在灵里不至于缺乏。
La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.
塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和切除。
La gymnastique rend souple.
体操使肢体柔软。
Selon les données disponibles, plus de 47 000 personnes souffrent d'une incapacité corporelle permanente du fait de la guerre.
现有数据表明,战争使47,000多人肢体残疾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您的大脑没向肢发出对的信号。
Les incapacités partielles sont en augmentation et sont liées à l'augmentation des maladies professionnelles.
局部肢残疾与残疾趋势增长和患职业病人数增加有关联。
En outre, environ un millier de personnes de tous âges ont été amputées.
此外,大约有1000名不同年龄的人肢残缺。
Cette mesure préventive sauverait certainement des vies et des membres.
这种预防措施必将挽救人的生命和肢。
Néanmoins, la violence physique est généralement la forme de violence la plus répandue.
然而,单独肢暴力倾向为
暴力形式。
Il est rare que la violence sexuelle ne soit pas accompagnée de violence physique.
性暴力的发生大多有肢
暴力。
D'autre part, la résistance physique de la victime n'est plus un élément indispensable.
而且,受害人的肢不再是必要条件。
Elles sont le plus souvent verbales, mais peuvent parfois se manifester par des violences physiques.
恃强凌弱的形式是语言攻击,但也有肢
暴力。
Certains de ces corps portaient des blessures par balles ou machette et avaient été mutilés.
有些尸显露出被子弹或大砍刀击伤的痕迹,而且肢
残缺不全。
Les meurtres et mutilations d'enfants intervenant dans le contexte de violences intercommunautaires sont particulièrement préoccupantes.
特别令人关切的是在社区间暴力中杀害儿童和残伤儿童肢的现象。
Les interrogatoires des personnes arrêtées continuent d'être menés en combinant pressions psychologiques et violences physiques.
在审讯被捕者的过程中继续使用各种心理压力和肢暴力。
Il n'existe pas d'estimations généralement acceptées du nombre des personnes qui en ont été victimes.
关于被毁伤和截去肢者的人数,现在还没有普遍接受的估计。
Plus des deux tiers des personnes interrogées ont été la victime de mutilations infligées intentionnellement.
面谈的三分之二截肢者是故意伤残肢的受害者。
Les femmes, par exemple, font souvent l'objet de violences sexuelles, de trafics et de mutilations.
例如,妇女往往遭受性暴力、贩卖和对其肢的伤残。
Leurs corps n'ont-ils pas été jetés dans des ruelles?
他们的肢难道没有被投到小巷中?
La rencontre: n'oubliez pas le langage corporel.
不要忘记合理运用肢语言。
Que le Seigneur sauve les âmes perdues, de sort que chacun ne manque rien dans la vie spirituelle.
求主亲自去拯救失丧的灵魂,使肢在灵里不至于缺乏。
La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.
塞拉利昂冲突臭名昭著的特点之一是平民肢
的毁伤和切除。
La gymnastique rend souple.
操使肢
柔软。
Selon les données disponibles, plus de 47 000 personnes souffrent d'une incapacité corporelle permanente du fait de la guerre.
现有数据表明,战争使47,000多人肢残疾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您的大脑没向肢体发出对的信号。
Les incapacités partielles sont en augmentation et sont liées à l'augmentation des maladies professionnelles.
局部肢体残疾与残疾趋势增长和患职业病人数增加有关联。
En outre, environ un millier de personnes de tous âges ont été amputées.
此外,大约有1000名不同年龄的人肢体残缺。
Cette mesure préventive sauverait certainement des vies et des membres.
这种预防措施必将挽救人的生命和肢体。
Néanmoins, la violence physique est généralement la forme de violence la plus répandue.
然而,单独肢体暴力倾向为最常见暴力形式。
Il est rare que la violence sexuelle ne soit pas accompagnée de violence physique.
性暴力的发生大多有肢体暴力。
D'autre part, la résistance physique de la victime n'est plus un élément indispensable.
而且,受害人的肢体反抗不再是必要条件。
Elles sont le plus souvent verbales, mais peuvent parfois se manifester par des violences physiques.
恃强凌弱最常见的形式是语言攻击,但也有肢体暴力。
Certains de ces corps portaient des blessures par balles ou machette et avaient été mutilés.
有些尸体显露出子弹或大砍刀击伤的痕迹,而且肢体残缺不全。
Les meurtres et mutilations d'enfants intervenant dans le contexte de violences intercommunautaires sont particulièrement préoccupantes.
特别令人关切的是在社区间暴力中杀害儿童和残伤儿童肢体的现象。
Les interrogatoires des personnes arrêtées continuent d'être menés en combinant pressions psychologiques et violences physiques.
在审讯捕者的过程中继续使用各种心理压力和肢体暴力。
Il n'existe pas d'estimations généralement acceptées du nombre des personnes qui en ont été victimes.
关伤和截去肢体者的人数,现在还没有普遍接受的估计。
Plus des deux tiers des personnes interrogées ont été la victime de mutilations infligées intentionnellement.
面谈的三分之二截肢者是故意伤残肢体的受害者。
Les femmes, par exemple, font souvent l'objet de violences sexuelles, de trafics et de mutilations.
例如,妇女往往遭受性暴力、贩卖和对其肢体的伤残。
Leurs corps n'ont-ils pas été jetés dans des ruelles?
他们的肢体难道没有投到小巷中?
La rencontre: n'oubliez pas le langage corporel.
不要忘记合理运用肢体语言。
Que le Seigneur sauve les âmes perdues, de sort que chacun ne manque rien dans la vie spirituelle.
求主亲自去拯救失丧的灵魂,使肢体在灵里不至缺乏。
La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.
塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的伤和切除。
La gymnastique rend souple.
体操使肢体柔软。
Selon les données disponibles, plus de 47 000 personnes souffrent d'une incapacité corporelle permanente du fait de la guerre.
现有数据表明,战争使47,000多人肢体残疾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您的大脑没向肢体发出对的信号。
Les incapacités partielles sont en augmentation et sont liées à l'augmentation des maladies professionnelles.
局部肢体与
势增长和患职业病
数增加有
联。
En outre, environ un millier de personnes de tous âges ont été amputées.
此外,大约有1000名不同年龄的肢体
缺。
Cette mesure préventive sauverait certainement des vies et des membres.
这种预防措施必将挽救的生命和肢体。
Néanmoins, la violence physique est généralement la forme de violence la plus répandue.
然而,单独肢体暴力倾向为最常见暴力形式。
Il est rare que la violence sexuelle ne soit pas accompagnée de violence physique.
性暴力的发生大多有肢体暴力。
D'autre part, la résistance physique de la victime n'est plus un élément indispensable.
而且,受害的肢体反抗不再是必要条件。
Elles sont le plus souvent verbales, mais peuvent parfois se manifester par des violences physiques.
恃强凌弱最常见的形式是语言攻击,但也有肢体暴力。
Certains de ces corps portaient des blessures par balles ou machette et avaient été mutilés.
有些尸体显露出被子弹或大砍刀击伤的痕迹,而且肢体缺不全。
Les meurtres et mutilations d'enfants intervenant dans le contexte de violences intercommunautaires sont particulièrement préoccupantes.
特别令的是在社区间暴力中杀害儿童和
伤儿童肢体的现象。
Les interrogatoires des personnes arrêtées continuent d'être menés en combinant pressions psychologiques et violences physiques.
在审讯被捕者的过程中继续使用各种心理压力和肢体暴力。
Il n'existe pas d'estimations généralement acceptées du nombre des personnes qui en ont été victimes.
于被毁伤和截去肢体者的
数,现在还没有普遍接受的估计。
Plus des deux tiers des personnes interrogées ont été la victime de mutilations infligées intentionnellement.
面谈的三分之二截肢者是故意伤肢体的受害者。
Les femmes, par exemple, font souvent l'objet de violences sexuelles, de trafics et de mutilations.
例如,妇女往往遭受性暴力、贩卖和对其肢体的伤。
Leurs corps n'ont-ils pas été jetés dans des ruelles?
他们的肢体难道没有被投到小巷中?
La rencontre: n'oubliez pas le langage corporel.
不要忘记合理运用肢体语言。
Que le Seigneur sauve les âmes perdues, de sort que chacun ne manque rien dans la vie spirituelle.
求主亲自去拯救失丧的灵魂,使肢体在灵里不至于缺乏。
La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.
塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和除。
La gymnastique rend souple.
体操使肢体柔软。
Selon les données disponibles, plus de 47 000 personnes souffrent d'une incapacité corporelle permanente du fait de la guerre.
现有数据表明,战争使47,000多肢体
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您的大脑没向体发出对的信号。
Les incapacités partielles sont en augmentation et sont liées à l'augmentation des maladies professionnelles.
局部体残疾与残疾趋势
长和患职业病
加有关联。
En outre, environ un millier de personnes de tous âges ont été amputées.
此外,大约有1000名不同年龄的体残缺。
Cette mesure préventive sauverait certainement des vies et des membres.
这种预防措施必将挽救的生命和
体。
Néanmoins, la violence physique est généralement la forme de violence la plus répandue.
然,单独
体暴力倾向为最常见暴力形式。
Il est rare que la violence sexuelle ne soit pas accompagnée de violence physique.
性暴力的发生大多有
体暴力。
D'autre part, la résistance physique de la victime n'est plus un élément indispensable.
,受害
的
体反抗不再是必要条件。
Elles sont le plus souvent verbales, mais peuvent parfois se manifester par des violences physiques.
恃强凌弱最常见的形式是语言攻击,但也有体暴力。
Certains de ces corps portaient des blessures par balles ou machette et avaient été mutilés.
有些尸体显露出被子弹或大砍刀击伤的痕迹,体残缺不全。
Les meurtres et mutilations d'enfants intervenant dans le contexte de violences intercommunautaires sont particulièrement préoccupantes.
特别令关切的是在社区间暴力中杀害儿童和残伤儿童
体的现象。
Les interrogatoires des personnes arrêtées continuent d'être menés en combinant pressions psychologiques et violences physiques.
在审讯被捕者的过程中继续使用各种心理压力和体暴力。
Il n'existe pas d'estimations généralement acceptées du nombre des personnes qui en ont été victimes.
关于被毁伤和截去体者的
,现在还没有普遍接受的估计。
Plus des deux tiers des personnes interrogées ont été la victime de mutilations infligées intentionnellement.
面谈的三分之二截者是故意伤残
体的受害者。
Les femmes, par exemple, font souvent l'objet de violences sexuelles, de trafics et de mutilations.
例如,妇女往往遭受性暴力、贩卖和对其体的伤残。
Leurs corps n'ont-ils pas été jetés dans des ruelles?
他们的体难道没有被投到小巷中?
La rencontre: n'oubliez pas le langage corporel.
不要忘记合理运用体语言。
Que le Seigneur sauve les âmes perdues, de sort que chacun ne manque rien dans la vie spirituelle.
求主亲自去拯救失丧的灵魂,使体在灵里不至于缺乏。
La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.
塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民体的毁伤和切除。
La gymnastique rend souple.
体操使体柔软。
Selon les données disponibles, plus de 47 000 personnes souffrent d'une incapacité corporelle permanente du fait de la guerre.
现有据表明,战争使47,000多
体残疾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Votre cerveau n'envoie pas les bons signaux à votre corps durant le sommeil paradoxal.
在快速动眼期,您大脑没向肢体
出对
信号。
Les incapacités partielles sont en augmentation et sont liées à l'augmentation des maladies professionnelles.
局部肢体残疾与残疾趋势增长和患职业病人数增加有关联。
En outre, environ un millier de personnes de tous âges ont été amputées.
此外,大约有1000名不同年龄人肢体残缺。
Cette mesure préventive sauverait certainement des vies et des membres.
这种预防措施必将挽救人生命和肢体。
Néanmoins, la violence physique est généralement la forme de violence la plus répandue.
然,单独肢体
倾向为最常见
形式。
Il est rare que la violence sexuelle ne soit pas accompagnée de violence physique.
性生大多
有肢体
。
D'autre part, la résistance physique de la victime n'est plus un élément indispensable.
且,受害人
肢体反抗不再是必要条件。
Elles sont le plus souvent verbales, mais peuvent parfois se manifester par des violences physiques.
恃强凌弱最常见形式是语言攻击,但也有肢体
。
Certains de ces corps portaient des blessures par balles ou machette et avaient été mutilés.
有些尸体显露出被子弹或大砍刀击伤痕迹,
且肢体残缺不全。
Les meurtres et mutilations d'enfants intervenant dans le contexte de violences intercommunautaires sont particulièrement préoccupantes.
特别令人关切是在社区间
中杀害儿童和残伤儿童肢体
现象。
Les interrogatoires des personnes arrêtées continuent d'être menés en combinant pressions psychologiques et violences physiques.
在审讯被捕者过程中继续使用各种心理压
和肢体
。
Il n'existe pas d'estimations généralement acceptées du nombre des personnes qui en ont été victimes.
关于被毁伤和截去肢体者人数,现在还没有普遍接受
估计。
Plus des deux tiers des personnes interrogées ont été la victime de mutilations infligées intentionnellement.
面谈三分之二截肢者是故意伤残肢体
受害者。
Les femmes, par exemple, font souvent l'objet de violences sexuelles, de trafics et de mutilations.
例如,妇女往往遭受性、贩卖和对其肢体
伤残。
Leurs corps n'ont-ils pas été jetés dans des ruelles?
他们肢体难道没有被投到小巷中?
La rencontre: n'oubliez pas le langage corporel.
不要忘记合理运用肢体语言。
Que le Seigneur sauve les âmes perdues, de sort que chacun ne manque rien dans la vie spirituelle.
求主亲自去拯救失丧灵魂,使肢体在灵里不至于缺乏。
La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.
塞拉利昂冲突最臭名昭著特点之一是平民肢体
毁伤和切除。
La gymnastique rend souple.
体操使肢体柔软。
Selon les données disponibles, plus de 47 000 personnes souffrent d'une incapacité corporelle permanente du fait de la guerre.
现有数据表明,战争使47,000多人肢体残疾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。