法语助手
  • 关闭

股票市场

添加到生词本

marché des actions
places boursières 法 语 助 手

Le marché boursier connaît quelque accalmie.

股票市场出现暂时的平静。

Le Koweït a ouvert une bourse des valeurs pour les femmes.

科威特开办了妇女股票市场

La Bourse pique du nez.

〈转义〉股票市场下跌。

Les marchés boursiers sont plus appropriés pour les grands pays de la région.

股票市场更适合该区域较大型的

Mais les effets du crash financier iront au-delà des bourses et des échanges.

但是金融崩溃的影响将超出股票市场和贸易领域。

La bourse a enregistré une activité accrue et les investissements internationaux ont également augmenté.

股票市场的活动量多,跨境投资也有所加。

La création de marchés financiers et obligataires nationaux constitue également un enjeu important.

重要问题是国内股票市场和证券市场的发展。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化加了股票市场资本化的价值。

Certaines SMSP sont cotées en Bourse et rapportent des bénéfices à leurs actionnaires.

些私营军事和保安公司还在股票市场上了市,为其投资者赚取利润。

Ces mesures s'appliquent aux établissements boursiers autorisés à opérer dans le pays et à leurs agents.

这些措施适用于该国有执照的股票市场和股票纪人。

Le Costa Rica a créé une « bourse d'échanges des meilleures pratiques » à l'usage des parties prenantes.

哥斯达黎加设立了佳做法股票市场”,供执行人员使用。

Après 30 minutes d'échanges, la Bourse de Dubaï reculait de 6,90% alors que celle d'Abou Dhabi baissait de 7,62%.

过30分钟的交易,迪拜股票市场下跌6.90%,而阿布扎比下跌7.62%。

Les bourses n'en sont qu'à leurs débuts, elles sont extrêmement instables et la capitalisation y est faible.

股票市场才刚刚出现,不仅风险仍然很高,而且市场资本额很低。

Dans de nombreux pays, la bourse est devenue très populaire, même dans les classes moyennes et pauvres.

在许多国家,股票市场甚至受到相当多中低收入群人士的喜爱。

Ainsi, à la Bourse du Zimbabwe, en sept ans, la rentabilité avait atteint 1 000 % en dollars constants.

例如,津巴布韦的股票市场在七年里以美元计算实际长了1000%。

Efficacité relative des marchés boursiers régionaux et nationaux à attirer les investissements de portefeuille des pays développés.

· 与各国市场相符的有效区域股票市场,以吸引发达国家的揽子有价证券投资。

D'autres sources de financement privé étaient les marchés boursiers spécialisés dans les PME, le crédit-bail et le crédit-fournisseur.

其他私人资金来源有:面向中小企业的股票市场,租赁和供应商信贷。

En outre, jusqu'à 80 % des transactions réalisées sur le marché boursier français sont le fait d'investisseurs étrangers.

此外,在法国股票市场生成的交易中,外国投资者生成的交易往往占到80%。

Un des deux spécialistes des placements qui s'occupent des marchés des actions européens se verrait confier les placements immobiliers.

将指派共同负责欧洲股票市场的两名投资干事中的人负责房地产投资。

La propagation de la crise financière aux pays en développement et émergents est d'abord restée limitée aux marchés d'actions.

金融危机传染到发展中国家和新兴市场,初仅限于股票市场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 股票市场 的法语例句

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


股票交易所, 股票交易厅, 股票经纪人, 股票利润, 股票牌价, 股票市场, 股票息票, 股票涨, 股评, 股权,
marché des actions
places boursières 法 语 助 手

Le marché boursier connaît quelque accalmie.

股票市场出现暂时的平静。

Le Koweït a ouvert une bourse des valeurs pour les femmes.

科威特开办了妇女股票市场

La Bourse pique du nez.

〈转义〉股票市场下跌。

Les marchés boursiers sont plus appropriés pour les grands pays de la région.

股票市场更适合该区域较大型的

Mais les effets du crash financier iront au-delà des bourses et des échanges.

但是金融崩溃的影响将超出股票市场和贸易领域。

La bourse a enregistré une activité accrue et les investissements internationaux ont également augmenté.

股票市场的活动量多,跨境投资也有所加。

La création de marchés financiers et obligataires nationaux constitue également un enjeu important.

重要问题是国内股票市场和证券市场的发展。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化加了股票市场资本化的价值。

Certaines SMSP sont cotées en Bourse et rapportent des bénéfices à leurs actionnaires.

些私营军事和保安公司还在股票市场上了市,为其投资者赚取利润。

Ces mesures s'appliquent aux établissements boursiers autorisés à opérer dans le pays et à leurs agents.

这些措施适用于该国有执照的股票市场和股票纪人。

Le Costa Rica a créé une « bourse d'échanges des meilleures pratiques » à l'usage des parties prenantes.

哥斯达黎加设立了佳做法股票市场”,供执行人员使用。

Après 30 minutes d'échanges, la Bourse de Dubaï reculait de 6,90% alors que celle d'Abou Dhabi baissait de 7,62%.

过30分钟的交易,迪拜股票市场下跌6.90%,而阿布扎比下跌7.62%。

Les bourses n'en sont qu'à leurs débuts, elles sont extrêmement instables et la capitalisation y est faible.

股票市场才刚刚出现,不仅风险仍然很高,而且市场资本额很低。

Dans de nombreux pays, la bourse est devenue très populaire, même dans les classes moyennes et pauvres.

在许多国家,股票市场甚至受到相当多中低收入群人士的喜爱。

Ainsi, à la Bourse du Zimbabwe, en sept ans, la rentabilité avait atteint 1 000 % en dollars constants.

例如,津巴布韦的股票市场在七年里以美元计算实际长了1000%。

Efficacité relative des marchés boursiers régionaux et nationaux à attirer les investissements de portefeuille des pays développés.

· 与各国市场相符的有效区域股票市场,以吸引发达国家的揽子有价证券投资。

D'autres sources de financement privé étaient les marchés boursiers spécialisés dans les PME, le crédit-bail et le crédit-fournisseur.

其他私人资金来源有:面向中小企业的股票市场,租赁和供应商信贷。

En outre, jusqu'à 80 % des transactions réalisées sur le marché boursier français sont le fait d'investisseurs étrangers.

此外,在法国股票市场生成的交易中,外国投资者生成的交易往往占到80%。

Un des deux spécialistes des placements qui s'occupent des marchés des actions européens se verrait confier les placements immobiliers.

将指派共同负责欧洲股票市场的两名投资干事中的人负责房地产投资。

La propagation de la crise financière aux pays en développement et émergents est d'abord restée limitée aux marchés d'actions.

金融危机传染到发展中国家和新兴市场,初仅限于股票市场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 股票市场 的法语例句

用户正在搜索


孢子植物叶状体, 孢子周壁, , 胞壁, 胞波, 胞苷二磷酸, 胞苷酸, 胞宫, 胞果状的, 胞睑石榴,

相似单词


股票交易所, 股票交易厅, 股票经纪人, 股票利润, 股票牌价, 股票市场, 股票息票, 股票涨, 股评, 股权,
marché des actions
places boursières 法 语 助 手

Le marché boursier connaît quelque accalmie.

股票市场出现暂时的平静。

Le Koweït a ouvert une bourse des valeurs pour les femmes.

科威特开办了妇女股票市场

La Bourse pique du nez.

〈转义〉股票市场下跌。

Les marchés boursiers sont plus appropriés pour les grands pays de la région.

股票市场更适合该区域较大型的经济体。

Mais les effets du crash financier iront au-delà des bourses et des échanges.

但是金融崩溃的影响将超出股票市场和贸易领域。

La bourse a enregistré une activité accrue et les investissements internationaux ont également augmenté.

股票市场的活多,跨境投资也有所加。

La création de marchés financiers et obligataires nationaux constitue également un enjeu important.

另一个重要问题是国内股票市场和证券市场的发展。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化加了股票市场资本化的价值。

Certaines SMSP sont cotées en Bourse et rapportent des bénéfices à leurs actionnaires.

私营军事和保安公司还在股票市场上了市,为其投资者赚取利润。

Ces mesures s'appliquent aux établissements boursiers autorisés à opérer dans le pays et à leurs agents.

适用于该国有执照的股票市场和股票经纪人。

Le Costa Rica a créé une « bourse d'échanges des meilleures pratiques » à l'usage des parties prenantes.

哥斯达黎加设立了一个“最佳做法股票市场”,供执行人员使用。

Après 30 minutes d'échanges, la Bourse de Dubaï reculait de 6,90% alors que celle d'Abou Dhabi baissait de 7,62%.

经过30分钟的交易,迪拜股票市场下跌6.90%,而阿布扎比下跌7.62%。

Les bourses n'en sont qu'à leurs débuts, elles sont extrêmement instables et la capitalisation y est faible.

股票市场才刚刚出现,不仅风险仍然很高,而且市场资本额很低。

Dans de nombreux pays, la bourse est devenue très populaire, même dans les classes moyennes et pauvres.

在许多国家,股票市场甚至受到相当多中低收入群体人士的喜爱。

Ainsi, à la Bourse du Zimbabwe, en sept ans, la rentabilité avait atteint 1 000 % en dollars constants.

例如,津巴布韦的股票市场在七年里以美元计算实际长了1000%。

Efficacité relative des marchés boursiers régionaux et nationaux à attirer les investissements de portefeuille des pays développés.

· 与各国市场相符的有效区域股票市场,以吸引发达国家的一揽子有价证券投资。

D'autres sources de financement privé étaient les marchés boursiers spécialisés dans les PME, le crédit-bail et le crédit-fournisseur.

其他私人资金来源有:面向中小企业的股票市场,租赁和供应商信贷。

En outre, jusqu'à 80 % des transactions réalisées sur le marché boursier français sont le fait d'investisseurs étrangers.

此外,在法国股票市场生成的交易中,外国投资者生成的交易往往占到80%。

Un des deux spécialistes des placements qui s'occupent des marchés des actions européens se verrait confier les placements immobiliers.

将指派共同负责欧洲股票市场的两名投资干事中的一人负责房地产投资。

La propagation de la crise financière aux pays en développement et émergents est d'abord restée limitée aux marchés d'actions.

金融危机传染到发展中国家和新兴市场,最初仅限于股票市场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 股票市场 的法语例句

用户正在搜索


胞脉受损, 胞门, 胞嘧啶, 胞嘧啶核糖苷酸, 胞嘧啶脱氧核糖核苷, 胞内酶, 胞腔式的, 胞噬体, 胞外的, 胞外酶,

相似单词


股票交易所, 股票交易厅, 股票经纪人, 股票利润, 股票牌价, 股票市场, 股票息票, 股票涨, 股评, 股权,
marché des actions
places boursières 法 语 助 手

Le marché boursier connaît quelque accalmie.

市场出现暂时的平静。

Le Koweït a ouvert une bourse des valeurs pour les femmes.

科威特开办了妇女市场

La Bourse pique du nez.

〈转义〉市场

Les marchés boursiers sont plus appropriés pour les grands pays de la région.

市场更适合该区域较大型的济体。

Mais les effets du crash financier iront au-delà des bourses et des échanges.

但是金融崩溃的影响将超出市场和贸易领域。

La bourse a enregistré une activité accrue et les investissements internationaux ont également augmenté.

市场的活动量多,跨境投资也有所加。

La création de marchés financiers et obligataires nationaux constitue également un enjeu important.

另一个重要问题是国内市场和证券市场的发展。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化加了市场资本化的价值。

Certaines SMSP sont cotées en Bourse et rapportent des bénéfices à leurs actionnaires.

一些私营军事和保安公司还在市场上了市,为其投资者赚取利润。

Ces mesures s'appliquent aux établissements boursiers autorisés à opérer dans le pays et à leurs agents.

这些措施适于该国有执照的市场纪人。

Le Costa Rica a créé une « bourse d'échanges des meilleures pratiques » à l'usage des parties prenantes.

哥斯达黎加设立了一个“最佳做法市场”,供执行人员

Après 30 minutes d'échanges, la Bourse de Dubaï reculait de 6,90% alors que celle d'Abou Dhabi baissait de 7,62%.

过30分钟的交易,迪拜市场6.90%,而阿布扎比下7.62%。

Les bourses n'en sont qu'à leurs débuts, elles sont extrêmement instables et la capitalisation y est faible.

市场才刚刚出现,不仅风险仍然很高,而且市场资本额很低。

Dans de nombreux pays, la bourse est devenue très populaire, même dans les classes moyennes et pauvres.

在许多国家,市场甚至受到相当多中低收入群体人士的喜爱。

Ainsi, à la Bourse du Zimbabwe, en sept ans, la rentabilité avait atteint 1 000 % en dollars constants.

例如,津巴布韦的市场在七年里以美元计算实际长了1000%。

Efficacité relative des marchés boursiers régionaux et nationaux à attirer les investissements de portefeuille des pays développés.

· 与各国市场相符的有效区域市场,以吸引发达国家的一揽子有价证券投资。

D'autres sources de financement privé étaient les marchés boursiers spécialisés dans les PME, le crédit-bail et le crédit-fournisseur.

其他私人资金来源有:面向中小企业的市场,租赁和供应商信贷。

En outre, jusqu'à 80 % des transactions réalisées sur le marché boursier français sont le fait d'investisseurs étrangers.

此外,在法国市场生成的交易中,外国投资者生成的交易往往占到80%。

Un des deux spécialistes des placements qui s'occupent des marchés des actions européens se verrait confier les placements immobiliers.

将指派共同负责欧洲市场的两名投资干事中的一人负责房地产投资。

La propagation de la crise financière aux pays en développement et émergents est d'abord restée limitée aux marchés d'actions.

金融危机传染到发展中国家和新兴市场,最初仅限于市场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 股票市场 的法语例句

用户正在搜索


胞质配合, 胞质体, 胞质逸出, 胞肿, 胞轴裂开的, 胞族, 胞阻, 龅牙, , 煲电话粥,

相似单词


股票交易所, 股票交易厅, 股票经纪人, 股票利润, 股票牌价, 股票市场, 股票息票, 股票涨, 股评, 股权,
marché des actions
places boursières 法 语 助 手

Le marché boursier connaît quelque accalmie.

股票市场出现暂时的平静。

Le Koweït a ouvert une bourse des valeurs pour les femmes.

科威特开办了妇女股票市场

La Bourse pique du nez.

〈转义〉股票市场下跌。

Les marchés boursiers sont plus appropriés pour les grands pays de la région.

股票市场更适合该区域较大型的经济体。

Mais les effets du crash financier iront au-delà des bourses et des échanges.

但是金融崩溃的影响将超出股票市场和贸易领域。

La bourse a enregistré une activité accrue et les investissements internationaux ont également augmenté.

股票市场的活多,跨境投资也有所加。

La création de marchés financiers et obligataires nationaux constitue également un enjeu important.

另一个重要问题是国内股票市场和证券市场的发展。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化加了股票市场资本化的价值。

Certaines SMSP sont cotées en Bourse et rapportent des bénéfices à leurs actionnaires.

私营军事和保安公司还在股票市场上了市,为其投资者赚取利润。

Ces mesures s'appliquent aux établissements boursiers autorisés à opérer dans le pays et à leurs agents.

适用于该国有执照的股票市场和股票经纪人。

Le Costa Rica a créé une « bourse d'échanges des meilleures pratiques » à l'usage des parties prenantes.

哥斯达黎加设立了一个“最佳做法股票市场”,供执行人员使用。

Après 30 minutes d'échanges, la Bourse de Dubaï reculait de 6,90% alors que celle d'Abou Dhabi baissait de 7,62%.

经过30分钟的交易,迪拜股票市场下跌6.90%,而阿布扎比下跌7.62%。

Les bourses n'en sont qu'à leurs débuts, elles sont extrêmement instables et la capitalisation y est faible.

股票市场才刚刚出现,不仅风险仍然很高,而且市场资本额很低。

Dans de nombreux pays, la bourse est devenue très populaire, même dans les classes moyennes et pauvres.

在许多国家,股票市场甚至受到相当多中低收入群体人士的喜爱。

Ainsi, à la Bourse du Zimbabwe, en sept ans, la rentabilité avait atteint 1 000 % en dollars constants.

例如,津巴布韦的股票市场在七年里以美元计算实际长了1000%。

Efficacité relative des marchés boursiers régionaux et nationaux à attirer les investissements de portefeuille des pays développés.

· 与各国市场相符的有效区域股票市场,以吸引发达国家的一揽子有价证券投资。

D'autres sources de financement privé étaient les marchés boursiers spécialisés dans les PME, le crédit-bail et le crédit-fournisseur.

其他私人资金来源有:面向中小企业的股票市场,租赁和供应商信贷。

En outre, jusqu'à 80 % des transactions réalisées sur le marché boursier français sont le fait d'investisseurs étrangers.

此外,在法国股票市场生成的交易中,外国投资者生成的交易往往占到80%。

Un des deux spécialistes des placements qui s'occupent des marchés des actions européens se verrait confier les placements immobiliers.

将指派共同负责欧洲股票市场的两名投资干事中的一人负责房地产投资。

La propagation de la crise financière aux pays en développement et émergents est d'abord restée limitée aux marchés d'actions.

金融危机传染到发展中国家和新兴市场,最初仅限于股票市场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 股票市场 的法语例句

用户正在搜索


, 雹暴, 雹灾, 雹子, , 薄白苔, 薄板, 薄板轧机, 薄薄的一层雪, 薄哔叽,

相似单词


股票交易所, 股票交易厅, 股票经纪人, 股票利润, 股票牌价, 股票市场, 股票息票, 股票涨, 股评, 股权,

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


股票交易所, 股票交易厅, 股票经纪人, 股票利润, 股票牌价, 股票市场, 股票息票, 股票涨, 股评, 股权,
marché des actions
places boursières 法 语 助 手

Le marché boursier connaît quelque accalmie.

股票市场出现暂时的平静。

Le Koweït a ouvert une bourse des valeurs pour les femmes.

科威特开办了妇女股票市场

La Bourse pique du nez.

〈转义〉股票市场下跌。

Les marchés boursiers sont plus appropriés pour les grands pays de la région.

股票市场更适合该区域较大型的经济体。

Mais les effets du crash financier iront au-delà des bourses et des échanges.

但是金融崩溃的影响将超出股票市场和贸易领域。

La bourse a enregistré une activité accrue et les investissements internationaux ont également augmenté.

股票市场的活动量多,跨境投资也有所加。

La création de marchés financiers et obligataires nationaux constitue également un enjeu important.

另一个重要问题是国内股票市场和证券市场的发展。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券市场,全球化加了股票市场资本化的价值。

Certaines SMSP sont cotées en Bourse et rapportent des bénéfices à leurs actionnaires.

一些私营军事和保安公司还在股票市场上了市,为其投资者赚取利润。

Ces mesures s'appliquent aux établissements boursiers autorisés à opérer dans le pays et à leurs agents.

这些措施适用于该国有执照的股票市场和股票经纪人。

Le Costa Rica a créé une « bourse d'échanges des meilleures pratiques » à l'usage des parties prenantes.

哥斯达黎加设立了一个“最佳做法股票市场”,供执行人员使用。

Après 30 minutes d'échanges, la Bourse de Dubaï reculait de 6,90% alors que celle d'Abou Dhabi baissait de 7,62%.

经过30分钟的交易,迪拜股票市场下跌6.90%,阿布扎比下跌7.62%。

Les bourses n'en sont qu'à leurs débuts, elles sont extrêmement instables et la capitalisation y est faible.

股票市场才刚刚出现,不仅风险仍然很市场资本额很低。

Dans de nombreux pays, la bourse est devenue très populaire, même dans les classes moyennes et pauvres.

在许多国家,股票市场甚至受到相当多中低收入群体人士的喜爱。

Ainsi, à la Bourse du Zimbabwe, en sept ans, la rentabilité avait atteint 1 000 % en dollars constants.

例如,津巴布韦的股票市场在七年里以美元计算实际长了1000%。

Efficacité relative des marchés boursiers régionaux et nationaux à attirer les investissements de portefeuille des pays développés.

· 与各国市场相符的有效区域股票市场,以吸引发达国家的一揽子有价证券投资。

D'autres sources de financement privé étaient les marchés boursiers spécialisés dans les PME, le crédit-bail et le crédit-fournisseur.

其他私人资金来源有:面向中小企业的股票市场,租赁和供应商信贷。

En outre, jusqu'à 80 % des transactions réalisées sur le marché boursier français sont le fait d'investisseurs étrangers.

此外,在法国股票市场生成的交易中,外国投资者生成的交易往往占到80%。

Un des deux spécialistes des placements qui s'occupent des marchés des actions européens se verrait confier les placements immobiliers.

将指派共同负责欧洲股票市场的两名投资干事中的一人负责房地产投资。

La propagation de la crise financière aux pays en développement et émergents est d'abord restée limitée aux marchés d'actions.

金融危机传染到发展中国家和新兴市场,最初仅限于股票市场

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 股票市场 的法语例句

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


股票交易所, 股票交易厅, 股票经纪人, 股票利润, 股票牌价, 股票市场, 股票息票, 股票涨, 股评, 股权,
marché des actions
places boursières 法 语 助 手

Le marché boursier connaît quelque accalmie.

出现暂时的平静。

Le Koweït a ouvert une bourse des valeurs pour les femmes.

科威特开办了妇女

La Bourse pique du nez.

〈转义〉下跌。

Les marchés boursiers sont plus appropriés pour les grands pays de la région.

更适合该区域较大型的经济体。

Mais les effets du crash financier iront au-delà des bourses et des échanges.

但是金融崩溃的影响将超出和贸易领域。

La bourse a enregistré une activité accrue et les investissements internationaux ont également augmenté.

的活动量多,跨境投资也有所加。

La création de marchés financiers et obligataires nationaux constitue également un enjeu important.

另一个重要问题是国内和证券场的发展。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券场,全球化加了资本化的价值。

Certaines SMSP sont cotées en Bourse et rapportent des bénéfices à leurs actionnaires.

一些私营军事和保安公司还在上了,为其投资者赚取利润。

Ces mesures s'appliquent aux établissements boursiers autorisés à opérer dans le pays et à leurs agents.

这些措施适用于该国有执照的经纪人。

Le Costa Rica a créé une « bourse d'échanges des meilleures pratiques » à l'usage des parties prenantes.

哥斯达黎加设立了一个“最佳做法”,供执行人员使用。

Après 30 minutes d'échanges, la Bourse de Dubaï reculait de 6,90% alors que celle d'Abou Dhabi baissait de 7,62%.

经过30分钟的交易,迪拜下跌6.90%,而阿布扎比下跌7.62%。

Les bourses n'en sont qu'à leurs débuts, elles sont extrêmement instables et la capitalisation y est faible.

才刚刚出现,不仅风险仍然很高,而且场资本额很低。

Dans de nombreux pays, la bourse est devenue très populaire, même dans les classes moyennes et pauvres.

在许多国家,甚至受到相当多中低收入群体人士的喜爱。

Ainsi, à la Bourse du Zimbabwe, en sept ans, la rentabilité avait atteint 1 000 % en dollars constants.

例如,津巴布韦的在七年里以美元计算实际长了1000%。

Efficacité relative des marchés boursiers régionaux et nationaux à attirer les investissements de portefeuille des pays développés.

· 与各国场相符的有效区域,以吸引发达国家的一揽子有价证券投资。

D'autres sources de financement privé étaient les marchés boursiers spécialisés dans les PME, le crédit-bail et le crédit-fournisseur.

其他私人资金来源有:面向中小企业的,租赁和供应商信贷。

En outre, jusqu'à 80 % des transactions réalisées sur le marché boursier français sont le fait d'investisseurs étrangers.

此外,在法国生成的交易中,外国投资者生成的交易往往占到80%。

Un des deux spécialistes des placements qui s'occupent des marchés des actions européens se verrait confier les placements immobiliers.

将指派共同负责欧洲的两名投资干事中的一人负责房地产投资。

La propagation de la crise financière aux pays en développement et émergents est d'abord restée limitée aux marchés d'actions.

金融危机传染到发展中国家和新兴场,最初仅限于

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 股票市场 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


股票交易所, 股票交易厅, 股票经纪人, 股票利润, 股票牌价, 股票市场, 股票息票, 股票涨, 股评, 股权,
marché des actions
places boursières 法 语 助 手

Le marché boursier connaît quelque accalmie.

出现暂时的平静。

Le Koweït a ouvert une bourse des valeurs pour les femmes.

科威特开办了妇女

La Bourse pique du nez.

〈转义〉下跌。

Les marchés boursiers sont plus appropriés pour les grands pays de la région.

更适合较大型的经济体。

Mais les effets du crash financier iront au-delà des bourses et des échanges.

但是金融崩溃的影响将超出和贸易领

La bourse a enregistré une activité accrue et les investissements internationaux ont également augmenté.

的活动量多,跨境投资也有所加。

La création de marchés financiers et obligataires nationaux constitue également un enjeu important.

另一个重要问题是国内和证券的发展。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券,全球化加了资本化的价值。

Certaines SMSP sont cotées en Bourse et rapportent des bénéfices à leurs actionnaires.

一些私营军事和保安公司还在上了,为其投资者赚取利润。

Ces mesures s'appliquent aux établissements boursiers autorisés à opérer dans le pays et à leurs agents.

这些措施适用于国有执照的和股经纪人。

Le Costa Rica a créé une « bourse d'échanges des meilleures pratiques » à l'usage des parties prenantes.

哥斯达黎加设立了一个“最佳做法”,供执行人员使用。

Après 30 minutes d'échanges, la Bourse de Dubaï reculait de 6,90% alors que celle d'Abou Dhabi baissait de 7,62%.

经过30分钟的交易,迪拜下跌6.90%,而阿布扎比下跌7.62%。

Les bourses n'en sont qu'à leurs débuts, elles sont extrêmement instables et la capitalisation y est faible.

才刚刚出现,不仅风险仍然很高,而且资本额很低。

Dans de nombreux pays, la bourse est devenue très populaire, même dans les classes moyennes et pauvres.

在许多国家,甚至受到相当多中低收入群体人士的喜爱。

Ainsi, à la Bourse du Zimbabwe, en sept ans, la rentabilité avait atteint 1 000 % en dollars constants.

例如,津巴布韦的在七年里以美元计算实际长了1000%。

Efficacité relative des marchés boursiers régionaux et nationaux à attirer les investissements de portefeuille des pays développés.

· 与各国相符的有效,以吸引发达国家的一揽子有价证券投资。

D'autres sources de financement privé étaient les marchés boursiers spécialisés dans les PME, le crédit-bail et le crédit-fournisseur.

其他私人资金来源有:面向中小企业的,租赁和供应商信贷。

En outre, jusqu'à 80 % des transactions réalisées sur le marché boursier français sont le fait d'investisseurs étrangers.

此外,在法国生成的交易中,外国投资者生成的交易往往占到80%。

Un des deux spécialistes des placements qui s'occupent des marchés des actions européens se verrait confier les placements immobiliers.

将指派共同负责欧洲的两名投资干事中的一人负责房地产投资。

La propagation de la crise financière aux pays en développement et émergents est d'abord restée limitée aux marchés d'actions.

金融危机传染到发展中国家和新兴,最初仅限于

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 股票市场 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


股票交易所, 股票交易厅, 股票经纪人, 股票利润, 股票牌价, 股票市场, 股票息票, 股票涨, 股评, 股权,
marché des actions
places boursières 法 语 助 手

Le marché boursier connaît quelque accalmie.

出现暂时平静。

Le Koweït a ouvert une bourse des valeurs pour les femmes.

科威特开办了妇女

La Bourse pique du nez.

〈转义〉下跌。

Les marchés boursiers sont plus appropriés pour les grands pays de la région.

更适合该区域较大型经济体。

Mais les effets du crash financier iront au-delà des bourses et des échanges.

但是金融崩溃影响将超出和贸易领域。

La bourse a enregistré une activité accrue et les investissements internationaux ont également augmenté.

活动量多,跨境投资也有所加。

La création de marchés financiers et obligataires nationaux constitue également un enjeu important.

另一个重要问题是国内和证券发展。

Sur les marchés des valeurs mobilières, la mondialisation dopait la valeur des capitalisations boursières.

在世界证券场,全球化加了资本化价值。

Certaines SMSP sont cotées en Bourse et rapportent des bénéfices à leurs actionnaires.

一些私营军事和保安公司还在上了,为其投资者赚取利润。

Ces mesures s'appliquent aux établissements boursiers autorisés à opérer dans le pays et à leurs agents.

这些措施适用于该国有执照经纪人。

Le Costa Rica a créé une « bourse d'échanges des meilleures pratiques » à l'usage des parties prenantes.

哥斯达黎加设立了一个“最佳做法”,供执行人员使用。

Après 30 minutes d'échanges, la Bourse de Dubaï reculait de 6,90% alors que celle d'Abou Dhabi baissait de 7,62%.

经过30分易,迪拜下跌6.90%,而阿布扎比下跌7.62%。

Les bourses n'en sont qu'à leurs débuts, elles sont extrêmement instables et la capitalisation y est faible.

才刚刚出现,不仅风险仍然很高,而且场资本额很低。

Dans de nombreux pays, la bourse est devenue très populaire, même dans les classes moyennes et pauvres.

在许多国家,甚至受到相当多中低收入群体人士喜爱。

Ainsi, à la Bourse du Zimbabwe, en sept ans, la rentabilité avait atteint 1 000 % en dollars constants.

例如,津巴布韦在七年里以美元计算实际长了1000%。

Efficacité relative des marchés boursiers régionaux et nationaux à attirer les investissements de portefeuille des pays développés.

· 与各国场相符有效区域,以吸引发达国家一揽子有价证券投资。

D'autres sources de financement privé étaient les marchés boursiers spécialisés dans les PME, le crédit-bail et le crédit-fournisseur.

其他私人资金来源有:面向中小企业,租赁和供应商信贷。

En outre, jusqu'à 80 % des transactions réalisées sur le marché boursier français sont le fait d'investisseurs étrangers.

此外,在法国生成易中,外国投资者生成易往往占到80%。

Un des deux spécialistes des placements qui s'occupent des marchés des actions européens se verrait confier les placements immobiliers.

将指派共同负责欧洲两名投资干事中一人负责房地产投资。

La propagation de la crise financière aux pays en développement et émergents est d'abord restée limitée aux marchés d'actions.

金融危机传染到发展中国家和新兴场,最初仅限于

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 股票市场 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


股票交易所, 股票交易厅, 股票经纪人, 股票利润, 股票牌价, 股票市场, 股票息票, 股票涨, 股评, 股权,