法语助手
  • 关闭

联邦政府的

添加到生词本

fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅政府法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就政府相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

但他坚称他们仍政府一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈第三点涉及政府能力建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未赋予政府权力由各州或人民掌管。

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

儿童保护一直政府关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

,这政府决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

政府指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里政府面临经济挑战巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难民理事会审查了政府保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于政府报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

政府这份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现政府权力,在索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

尽管如此,政府人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

政府要求下,这种使法令适应最近情况立法活动加快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

我们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和政府努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治盟与政府之间冲突带来了更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,何州不得受到政府特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别首都摩加迪沙治安,仍然政府面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少政府腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,
fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅是法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就相应法案进行

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

他坚称他们仍是过渡一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈第三点涉及过渡能力建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未赋予权力由各州或人民掌管。

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

儿童保护一直是关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

是,这是由决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

过渡指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里过渡面临经济挑战是巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难民理事会审查了保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

这份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现任过渡权力,在索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

尽管如此,人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

要求下,这种使法令适应最近情况立法活动加快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

我们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和过渡努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治联盟与之间冲突带来了更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别是首都摩加迪沙治安,仍然是过渡面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


拆开<俗>, 拆开的, 拆开封印, 拆开卸克, 拆开卸扣, 拆烂污, 拆零, 拆卖, 拆模, 拆模强度,

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,
fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅是联邦政府法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正联邦政府相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

但他坚称他们仍是过渡联邦政府一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈第三点涉及过渡联邦政府建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未赋予联邦政府由各州或人民掌管。

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

儿童保护一直是联邦政府关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

但是,这是由联邦政府决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

过渡联邦政府指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

马里过渡联邦政府面临经济挑战是巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难民理事会审查了联邦政府保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于联邦政府报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

联邦政府这份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现任过渡联邦政府马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

尽管如此,联邦政府人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

联邦政府要求下,这种使法令适应最近情况立法活动加快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

我们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和过渡联邦政府

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治联盟与联邦政府之间冲突带来了更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到联邦政府特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别是首都摩加迪沙治安,仍然是过渡联邦政府面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少联邦政府腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,
fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅是联邦政府法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就联邦政府相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

但他坚称他们仍是过渡联邦政府一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈及过渡联邦政府能力建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未赋予联邦政府权力由各州或人民掌管。

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

儿童保一直是联邦政府关注

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

但是,这是由联邦政府决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

过渡联邦政府指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里过渡联邦政府面临经济挑战是巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难民理事会审查了联邦政府

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于联邦政府报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

联邦政府这份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现任过渡联邦政府权力,在索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

尽管如此,联邦政府人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

联邦政府要求下,这种使法令适应最近情况立法活动加快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

我们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和过渡联邦政府努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

个自治联盟与联邦政府之间冲突带来了更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到联邦政府特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别是首都摩加迪沙治安,仍然是过渡联邦政府面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少联邦政府腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的),

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,
fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅是联邦政府法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就联邦政府相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

仍是过渡联邦政府一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈三点涉及过渡联邦政府能力建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未赋予联邦政府权力由各州或人民掌管。

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

儿童保护一直是联邦政府关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

但是,这是由联邦政府决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

过渡联邦政府指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里过渡联邦政府面临经济挑战是巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难民理事会审查了联邦政府保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于联邦政府报告详情,参见一部分66.6节。

Il est annexé au présent rapport.

联邦政府这份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

无视和损害现任过渡联邦政府权力,在索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

尽管如此,联邦政府人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

联邦政府要求下,这种使法令适应最近情况立法活动加快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和过渡联邦政府努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治联盟与联邦政府之间冲突带来了更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到联邦政府特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别是首都摩加迪沙治安,仍然是过渡联邦政府面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少联邦政府腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


柴油, 柴油车, 柴油的, 柴油电动汽车, 柴油发电机, 柴油化, 柴油机, 柴油机车, 柴油机船, 柴油机技师,

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,
fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅是邦政府法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就邦政府相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

但他坚称他们仍是过渡邦政府一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈第三点涉及过渡邦政府能力建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未邦政府权力由各州或人民掌管。

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

儿童保护一直是邦政府关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

但是,这是由邦政府决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

过渡邦政府指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里过渡邦政府面临经济挑战是巨

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加)说,加民理事会审查了邦政府保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于邦政府报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

邦政府这份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现任过渡邦政府权力,在索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

尽管如此,邦政府人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

邦政府要求下,这种使法令适应最近情况立法活动加快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

我们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和过渡邦政府努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治盟与邦政府之间冲突带来了更多

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到邦政府特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别是首都摩加迪沙治安,仍然是过渡邦政府面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少邦政府腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


豺狼当道, 豺狼虎豹, 豺狼座, , , , 觇标, , , 掺兑,

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,
fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅是邦政府法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就邦政府相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

但他坚称他们仍是邦政府一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈第三点涉及邦政府能力建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未赋予邦政府权力由各州或人民掌管。

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

儿童保护一直是邦政府关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

但是,这是由邦政府

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

邦政府指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里邦政府面临经济挑战是巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难民理会审查了邦政府保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于邦政府报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

邦政府这份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现任邦政府权力,在索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

尽管如此,邦政府人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

邦政府要求下,这种使法令适应最近情况立法活动加快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

我们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和邦政府努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治盟与邦政府之间冲突带来了更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到邦政府特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别是首都摩加迪沙治安,仍然是邦政府面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少邦政府腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


铲软, 铲软刀, 铲勺, 铲石机, 铲蹚, 铲土, 铲土机, 铲挖材料, 铲形的, 铲削,

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,
fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅是法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

但他坚称他们仍是过渡一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈第三点涉及过渡能力建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未赋予权力由各州或人民掌管。

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

儿童保护一直是关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

但是,这是由决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

过渡指挥职责错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里过渡面临经济挑战是巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难民理事会审查了保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

这份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现任过渡权力,在索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

尽管如此,人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

要求下,这种使法令适应最近情况立法活动加快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

我们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和过渡努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治盟与之间冲突带来了更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别是首都摩加迪沙治安,仍然是过渡面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


肠壁内寄生虫, 肠壁内神经丛, 肠壁气囊肿, 肠病, 肠病性肢端皮炎, 肠病学, 肠侧侧吻合, 肠尘埃沉着病, 肠成形术, 肠虫,

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,
fédéral, e, aux www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les dispositions susmentionnées ne concernent que les autorités fédérales.

以上仅联邦政府法律。

Un projet de loi fédérale y relatif faisait l'objet d'une consultation au sein du Parlement.

目前议会正在就联邦政府相应法案进行协商。

Il a toutefois affirmé qu'il continuait à faire partie du Gouvernement.

但他坚称他们仍过渡联邦政府一部分。

Mon troisième point concerne le renforcement des capacités du Gouvernement fédéral de transition.

我要谈第三点涉及过渡联邦政府能力建设。

Les pouvoirs non octroyés au gouvernement fédéral sont réservés aux États ou au peuple.

· 未赋予联邦政府权力由各州或人民掌管。

La protection des enfants est au cœur des préoccupations du Gouvernement fédéral.

儿童保护一直联邦政府关注焦点。

Néanmoins, c'est au gouvernement fédéral de le décider.

联邦政府决定

La chaîne de commandement des forces militaires du Gouvernement fédéral de transition est complexe.

过渡联邦政府错综复杂。

Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables.

索马里过渡联邦政府面临经济挑战巨大

Mme Tudakovic (Canada) dit que le CCR examine certains problèmes de protection avec l'administration fédérale.

Tudakovic女士(加拿大)说,加拿大难民理事会审查了联邦政府保护问题。

Pour plus amples détails sur le rapport du Gouvernement fédéral, voire Partie A, section 6.6.

关于联邦政府报告详情,参见第一部分第6条第6.6节。

Il est annexé au présent rapport.

联邦政府份报告将以附件形式提交给委员会。

Ils ont défié l'autorité du Gouvernement fédéral de transition actuel et répandu l'insécurité dans le pays.

他们无视和损害现任过渡联邦政府权力,在索马里引发不安全。

Nonobstant, les dépenses sociales par habitant du Gouvernement fédéral ont augmenté (voir encadré 6 en annexe).

尽管如此,联邦政府人均社会支出反而增加(附件,方框6)。

Cette activité législative d'adaptation de la loi s'est accélérée dernièrement, sur les instances du Gouvernement fédéral.

联邦政府要求下,种使法令适应最近情况立法活动加快了进度。

Nous appuyons les efforts du Président Sheikh Sharif Sheikh Ahmed et du Gouvernement fédéral de transition.

我们支持谢赫·谢里夫·谢赫·艾哈迈德总统和过渡联邦政府努力。

Les conflits entre les trois syndicats autonomes et le Gouvernement fédéral avaient encore aggravé les problèmes.

三个自治联盟与联邦政府之间冲突带来了更多困难。

Tous les États sont égaux et aucun d'eux ne peut bénéficier d'un traitement spécial du gouvernement fédéral.

所有个州具平等地位,任何州不得受到联邦政府特殊待遇。

Les conditions de sécurité restent le problème majeur que doit résoudre le Gouvernement, surtout à Muqdisho.

治安,特别首都摩加迪沙治安,仍然过渡联邦政府面临最严重挑战。

Le Mexique a communiqué des informations sur les mesures prises pour lutter contre la corruption dans l'Administration fédérale.

墨西哥提供资料指出该国为减少联邦政府腐败情况所采取措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联邦政府的 的法语例句

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


联邦国家性质的, 联邦式的, 联邦首府, 联邦调查局, 联邦政府, 联邦政府的, 联邦制, 联邦制的, 联邦制拥护者, 联邦主义,