法语助手
  • 关闭

联动的

添加到生词本

commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

社会-经济援助中,村合作社得到了两辆装备齐全带有设计拖拉机,而各个家庭得到了耕田机(迷你拖拉机)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际社会应努力建立一种能够回应和处理和平行有关一系列需要能力系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订全球和平安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构和区域机构比较优势为基础能力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其呼吁确立全球和平安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构和区域机构相对优势为基础能力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供-经济援助中,村合作得到了两辆装备齐全带有联动设计拖拉机,而各个家庭得到了耕田机(迷你拖拉机)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际应努力建立一种能够回应和处理和平行动有关一系列需要联动能力系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订全球和平安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构和区域机构比较优势为基础联动能力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其呼吁确立全球和平安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构和区域机构相对优势为基础联动能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供社会-经济援助中,村合作社得到了两辆装备齐全带有联动拉机,而各个家庭得到了耕田机(迷你拉机)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际社会应努力建立一种能够回应和处理和平行动有关一系列需要联动能力系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订全球和平安全架构共同一架构应具备以全球机构和区域机构比较优势为基础协调联动能力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其呼吁确立全球和平安全架构共同一架构应具备以全球机构和区域机构相对优势为基础协调联动能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供社会-经济援助中,村合作社得到了两辆装备齐全带有联动设计机,而各个家庭得到了耕田机(迷机)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际社会应努力建立一种能够回应和处理和平行动有关一系列需要联动能力系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

拟订全球和平安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构和区域机构比较优势为基础协调联动能力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在开幕词中尤其确立全球和平安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构和区域机构相对优势为基础协调联动能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供社会-经济援助中,村合作社得到了两辆装备齐全带有设计拖拉机,而各个家庭得到了耕田机(迷你拖拉机)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际社会努力建立一种能够处理有关一系列需要能力系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订全球安全架构共同愿景,这一架构具备以全球机构区域机构比较优势为基础协调能力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其呼吁确立全球安全架构共同愿景,这一架构具备以全球机构区域机构相对优势为基础协调能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供-经济援助中,村合作得到了两辆装备齐全带有设计拖拉机,而各个家庭得到了耕田机(迷你拖拉机)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际努力建立一种够回和处理和平行有关一系列需要力系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订全球和平安全架构共同愿景,这一架构具备以全球机构和区域机构比较优势为基础协调力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其呼吁确立全球和平安全架构共同愿景,这一架构具备以全球机构和区域机构相对优势为基础协调力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供社会-经助中,村合作社得到了两辆装备齐全带有联动设计拖拉机,而各个家庭得到了耕田机(迷你拖拉机)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际社会应努力建立一种能够回应和处理和平行动有关一系列需要联动能力系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订全球和平安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构和区域机构比较优协调联动能力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其呼吁确立全球和平安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构和区域机构相对优协调联动能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供社会-经济援助中,村合作社得到了两辆装备齐全带有设计拖拉机,而各个家庭得到了耕田机(迷你拖拉机)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际社会建立一种能够回和处理和平行动有关一系列需系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订全球和平安全架构共同愿景,这一架构具备以全球机构和区域机构比较优势为基础协调

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其呼吁确立全球和平安全架构共同愿景,这一架构具备以全球机构和区域机构相对优势为基础协调

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,
commande multiple

Dans le cadre de l'aide socioéconomique fournie, la coopérative du village a reçu deux tracteurs tout équipés, munis de différents accessoires, et les ménages des motoculteurs (mini-tracteurs).

在提供-援助中,村合作社得到了两辆装备齐全带有联动设计拖拉机,而各个家庭得到了耕田机(迷你拖拉机)。

La communauté internationale devrait s'efforcer de mettre en place un système de capacités interdépendantes capable de réagir et de faire face aux nombreuses exigences des opérations de paix.

国际社应努力建立一种能够回应和处理和平行动有关一系列需要联动能力系统。

Le Secrétaire général a lancé un appel aux institutions mondiales et régionales pour que, mettant à profit leurs complémentarités, elles s'entendent sur ce que devrait être un ordre mondial fondé sur la paix et la sécurité.

他呼吁拟订全球和平安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构和区域机构比较优势为协调联动能力。

Dans sa déclaration liminaire, le Secrétaire général a demandé entre autres l'adoption d'une vision commune de l'architecture mondiale de la paix et de la sécurité avec des capacités connexes, se fondant sur les avantages comparés des institutions mondiales et régionales.

秘书长在他开幕词中尤其呼吁确立全球和平安全架构共同愿景,这一架构应具备以全球机构和区域机构相对优势为协调联动能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联动的 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


联程, 联大, 联带系数, 联电, 联动, 联动的, 联动交通信号, 联队, 联二蒽, 联二甲苯基,