法语助手
  • 关闭

职业大学

添加到生词本

zhíyè dàxué
université professionnelle

Vingt-trois pour cent seulement des professeurs assistants (première étape de la carrière universitaire) sont des femmes.

被任命为生涯的第一步,在这方面女性所占的比例下降到23%。

Les femmes occupent déjà un certain nombre de postes prestigieux dans le pays, notamment celui de vice-présidente d'université.

妇女在国内已经从事了量受人尊敬的,包括的副校长

Dans l'enseignement supérieur, une grande partie des institutions (universités et instituts professionnels) organise des cours professionnels de ce type.

许多高机构(院) 提供了这类课程。

Les femmes espagnoles sont toujours plus nombreuses à suivre des études universitaires et à entrer sur le marché du travail.

西班牙妇女进入市场的人数日益增加。

Environ 150 étudiants de régions pauvres ont également reçu une assistance financière pour une formation professionnelle et des études tertiaires.

贫困地区约有150名生还获得了接受培训和的资助。

Liés à la petite enfance, primaire, collèges et lycées, les universités, l'enseignement professionnel et sur 12 catégories de plus de 100 cours.

内容涉及幼儿、小、初中、高中、12类100种以上的课程。

Le taux d'alphabétisme des filles augmente, de même que leur inscription dans les collèges, les universités et les établissements de formation professionnelle.

女孩识字率正在上升,女性进入高院、培训机构习的比率也在上升。

De même, ils devraient organiser des cours portant sur la discrimination raciale dans les domaines de l'éducation, de la formation et de l'emploi.

同样,训练中心和应编制用以对付、培训和就业方面种族歧视的课程。

On a également enregistré une augmentation du nombre des filles inscrites dans les instituts de formation technique et professionnelle, ainsi que dans les universités.

技术校、校以及的女孩录取率也有相对提高。

De nos jours, les Eklavyas voulaient avoir véritablement accès à l'enseignement universitaire, professionnel et technique, dans les meilleurs établissements et dans un cadre laïc.

假如在我们今天的经济背景中,今天的 Eklavya 要求获得的是在最好的校里,在非宗性的气氛之中受真正有用的或技术

Ce volet du programme vise à encourager les femmes et les jeunes diplômés des établissements techniques et professionnels et des universités à créer des entreprises.

该培训方案的目的是鼓励妇女和刚从技术和院以及毕业的生创办企业。

Des 36 universités professionnelles que compte la Finlande, 25 en ont élaboré un, 10 ont commencé à le faire et une seule n'en a élaboré aucune.

在芬兰的36所中,已经有25所执行了平计划,有10所开始制订计划,只有1所还没有制订计划。

Depuis l'entrée en vigueur de la loi sur les écoles professionnelles supérieures, les universités et les instituts de recherche, le Liechtenstein dispose d'un système éducatif du troisième degré reposant sur quatre instituts d'enseignement supérieur.

自《院、和研究机构法》生效以来,列支敦士登的高制度下开设了四所高府。

Par exemple, lorsque le Royaume-Uni a adopté les ISA, il a traité la question des délais d'incorporation des nouvelles normes dans les programmes universitaires et de formation professionnelle comme une question particulière.

例如,联合王国在采纳《国际审计准则》时指出,将新的《国际审计准则》引入纲的时间滞后是一个专门问题。

Le personnel de l'Office a également participé à l'élaboration du nouveau programme palestinien, à l'établissement d'une nouvelle stratégie de formation professionnelle et à la modernisation des programmes de formation de certains établissements communautaires.

工程处工作人员还参与制订新的巴勒斯坦课程,以制订新的培训战略及修改一些社区培训班的课程。

La réalisation du droit à l'éducation prenait la forme d'un enseignement primaire gratuit et obligatoire ainsi que de la possibilité donnée à chacun de suivre ensuite un enseignement de type secondaire, professionnel et universitaire.

执行受权利的办法是提供免费义务小,持续扩充普通中

Il serait souhaitable que des programmes de renforcement des capacités ciblés soient mis en œuvre, en coordination avec les institutions locales et nationales, dans les différents instituts de recherche, universités et établissements d'enseignement professionnel.

可以同地方和国家机构协调,在单个科研机构、校举办有针对性的能力建设方案。

La Commission nationale des populations autochtones apporte une assistance aux jeunes des populations autochtones qui souhaitent faire des études élémentaires, secondaires, techniques, universitaires et postuniversitaires grâce à son programme de bourses intitulé « Programme d'aide pour les études ».

国家土著人民委员会通过其奖金方案,即资助方案,可以为符合条件的土著青少年接受小、中甚至研究生提供资助。

Dans ces conseils siègent des représentants locaux des municipalités, des établissements universitaires, de l'ordre des avocats, de l'ordre des médecins, des chambres de commerce et d'industrie, des organisations non gouvernementales et des médias, ainsi que des fonctionnaires gouvernementaux.

该委员会由地方市政厅、协会、医务协会、工商会、非政府组织和传媒机构的代表和政府官员代表组成。

Cependant, force est de constater que, sur le plan qualitatif, on déplore une faible proportion de filles dans les études à caractère scientifique et technologique, mais aussi un phénomène de ségrégation verticale dans les carrières universitaires des femmes.

但是,重要的是发现,攻读理工科的女生比例很少,而且这是阻隔妇女从事的普遍现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业大学 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


职衔, 职业, 职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别,
zhíyè dàxué
université professionnelle

Vingt-trois pour cent seulement des professeurs assistants (première étape de la carrière universitaire) sont des femmes.

被任命为大学大学职业一步,在这方面女性所占比例下降到23%。

Les femmes occupent déjà un certain nombre de postes prestigieux dans le pays, notamment celui de vice-présidente d'université.

妇女在国内已经从事了大量受人尊敬职业,包括大学副校长等。

Dans l'enseignement supérieur, une grande partie des institutions (universités et instituts professionnels) organise des cours professionnels de ce type.

许多高等育机构(大学职业学院) 提供了这类职业课程。

Les femmes espagnoles sont toujours plus nombreuses à suivre des études universitaires et à entrer sur le marché du travail.

西班牙妇女进入大学职业市场人数日益增加。

Environ 150 étudiants de régions pauvres ont également reçu une assistance financière pour une formation professionnelle et des études tertiaires.

贫困地区约有150名学生还获得了接受职业培训和大学资助。

Liés à la petite enfance, primaire, collèges et lycées, les universités, l'enseignement professionnel et sur 12 catégories de plus de 100 cours.

内容涉及幼儿育、小学、初中、高中、大学职业育等12类100种以上课程。

Le taux d'alphabétisme des filles augmente, de même que leur inscription dans les collèges, les universités et les établissements de formation professionnelle.

女孩识字率正在上升,女性进入高等学院、大学职业培训机构学习比率也在上升。

De même, ils devraient organiser des cours portant sur la discrimination raciale dans les domaines de l'éducation, de la formation et de l'emploi.

同样,职业训练中心和大学应编制用以对付育、培训和就业方面种族歧视课程。

On a également enregistré une augmentation du nombre des filles inscrites dans les instituts de formation technique et professionnelle, ainsi que dans les universités.

技术学校、职业学校以及大学女孩录取率也有相对提高。

De nos jours, les Eklavyas voulaient avoir véritablement accès à l'enseignement universitaire, professionnel et technique, dans les meilleurs établissements et dans un cadre laïc.

假如在我们今天经济背景中,今天 Eklavya 要求获得是在最好学校里,在气氛之中受真正有用大学职业或技术育。

Ce volet du programme vise à encourager les femmes et les jeunes diplômés des établissements techniques et professionnels et des universités à créer des entreprises.

该培训方案是鼓励妇女和刚从技术和职业学院以及大学毕业学生创办企业。

Des 36 universités professionnelles que compte la Finlande, 25 en ont élaboré un, 10 ont commencé à le faire et une seule n'en a élaboré aucune.

在芬兰36所职业大学中,已经有25所执行了平等计划,有10所开始制订计划,只有1所还没有制订计划。

Depuis l'entrée en vigueur de la loi sur les écoles professionnelles supérieures, les universités et les instituts de recherche, le Liechtenstein dispose d'un système éducatif du troisième degré reposant sur quatre instituts d'enseignement supérieur.

自《职业学院、大学和研究机构法》生效以来,列支敦士登高等育制度下开设了四所高等学府。

Par exemple, lorsque le Royaume-Uni a adopté les ISA, il a traité la question des délais d'incorporation des nouvelles normes dans les programmes universitaires et de formation professionnelle comme une question particulière.

例如,联合王国在采纳《国际审计准则》时指出,将新《国际审计准则》引入大学职业育大纲时间滞后是一个专门问题。

Le personnel de l'Office a également participé à l'élaboration du nouveau programme palestinien, à l'établissement d'une nouvelle stratégie de formation professionnelle et à la modernisation des programmes de formation de certains établissements communautaires.

工程处工作人员还参与制订新巴勒斯坦课程,以制订新职业培训战略及修改一些社区大学职业培训班课程。

La réalisation du droit à l'éducation prenait la forme d'un enseignement primaire gratuit et obligatoire ainsi que de la possibilité donnée à chacun de suivre ensuite un enseignement de type secondaire, professionnel et universitaire.

执行受育权利办法是提供免费义务小学育,持续扩充普通中学、职业大学育。

Il serait souhaitable que des programmes de renforcement des capacités ciblés soient mis en œuvre, en coordination avec les institutions locales et nationales, dans les différents instituts de recherche, universités et établissements d'enseignement professionnel.

可以同地方和国家机构协调,在单个科研机构、大学职业学校举办有针对性能力建设方案。

La Commission nationale des populations autochtones apporte une assistance aux jeunes des populations autochtones qui souhaitent faire des études élémentaires, secondaires, techniques, universitaires et postuniversitaires grâce à son programme de bourses intitulé « Programme d'aide pour les études ».

国家土著人民委员会通过其奖学金方案,即育资助方案,可以为符合条件土著青少年接受小学、中学、职业大学甚至研究生育提供资助。

Dans ces conseils siègent des représentants locaux des municipalités, des établissements universitaires, de l'ordre des avocats, de l'ordre des médecins, des chambres de commerce et d'industrie, des organisations non gouvernementales et des médias, ainsi que des fonctionnaires gouvernementaux.

该委员会由地方市政厅、大学职业协会、医务协会、工商会、政府组织和传媒机构代表和政府官员代表组成。

Cependant, force est de constater que, sur le plan qualitatif, on déplore une faible proportion de filles dans les études à caractère scientifique et technologique, mais aussi un phénomène de ségrégation verticale dans les carrières universitaires des femmes.

但是,重要是发现,攻读理工科女生比例很少,而且这是阻隔妇女从事大学职业普遍现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业大学 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


职衔, 职业, 职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别,
zhíyè dàxué
université professionnelle

Vingt-trois pour cent seulement des professeurs assistants (première étape de la carrière universitaire) sont des femmes.

被任命为助教是职业生涯第一步,在女性所占比例下降到23%。

Les femmes occupent déjà un certain nombre de postes prestigieux dans le pays, notamment celui de vice-présidente d'université.

妇女在国内已经从事了大量受人尊敬职业,包括副校长等。

Dans l'enseignement supérieur, une grande partie des institutions (universités et instituts professionnels) organise des cours professionnels de ce type.

许多高等教育机构(职业院) 提供了职业课程。

Les femmes espagnoles sont toujours plus nombreuses à suivre des études universitaires et à entrer sur le marché du travail.

西班牙妇女进入职业市场人数日益增加。

Environ 150 étudiants de régions pauvres ont également reçu une assistance financière pour une formation professionnelle et des études tertiaires.

贫困地区约有150名生还获得了接受职业培训和教育资助。

Liés à la petite enfance, primaire, collèges et lycées, les universités, l'enseignement professionnel et sur 12 catégories de plus de 100 cours.

内容涉及幼儿教育、小、初中、高中、职业教育等12类100种以上课程。

Le taux d'alphabétisme des filles augmente, de même que leur inscription dans les collèges, les universités et les établissements de formation professionnelle.

女孩识字率正在上升,女性进入高等院、职业培训机构比率也在上升。

De même, ils devraient organiser des cours portant sur la discrimination raciale dans les domaines de l'éducation, de la formation et de l'emploi.

同样,职业训练中心和应编制用以对付教育、培训和就业种族歧视课程。

On a également enregistré une augmentation du nombre des filles inscrites dans les instituts de formation technique et professionnelle, ainsi que dans les universités.

技术校、职业校以及女孩录取率也有相对提高。

De nos jours, les Eklavyas voulaient avoir véritablement accès à l'enseignement universitaire, professionnel et technique, dans les meilleurs établissements et dans un cadre laïc.

假如在我们今天经济背景中,今天 Eklavya 要求获得是在最校里,在非宗教性气氛之中受真正有用职业或技术教育。

Ce volet du programme vise à encourager les femmes et les jeunes diplômés des établissements techniques et professionnels et des universités à créer des entreprises.

该培训是鼓励妇女和刚从技术和职业院以及毕业生创办企业。

Des 36 universités professionnelles que compte la Finlande, 25 en ont élaboré un, 10 ont commencé à le faire et une seule n'en a élaboré aucune.

在芬兰36所职业中,已经有25所执行了平等计划,有10所开始制订计划,只有1所还没有制订计划。

Depuis l'entrée en vigueur de la loi sur les écoles professionnelles supérieures, les universités et les instituts de recherche, le Liechtenstein dispose d'un système éducatif du troisième degré reposant sur quatre instituts d'enseignement supérieur.

自《职业院、和研究机构法》生效以来,列支敦士登高等教育制度下开设了四所高等府。

Par exemple, lorsque le Royaume-Uni a adopté les ISA, il a traité la question des délais d'incorporation des nouvelles normes dans les programmes universitaires et de formation professionnelle comme une question particulière.

例如,联合王国在采纳《国际审计准则》时指出,将新《国际审计准则》引入职业教育大纲时间滞后是一个专门问题。

Le personnel de l'Office a également participé à l'élaboration du nouveau programme palestinien, à l'établissement d'une nouvelle stratégie de formation professionnelle et à la modernisation des programmes de formation de certains établissements communautaires.

工程处工作人员还参与制订新巴勒斯坦课程,以制订新职业培训战略及修改一些社区职业培训班课程。

La réalisation du droit à l'éducation prenait la forme d'un enseignement primaire gratuit et obligatoire ainsi que de la possibilité donnée à chacun de suivre ensuite un enseignement de type secondaire, professionnel et universitaire.

执行受教育权利办法是提供免费义务小教育,持续扩充普通中职业教育。

Il serait souhaitable que des programmes de renforcement des capacités ciblés soient mis en œuvre, en coordination avec les institutions locales et nationales, dans les différents instituts de recherche, universités et établissements d'enseignement professionnel.

可以同地和国家机构协调,在单个科研机构、职业校举办有针对性能力建设案。

La Commission nationale des populations autochtones apporte une assistance aux jeunes des populations autochtones qui souhaitent faire des études élémentaires, secondaires, techniques, universitaires et postuniversitaires grâce à son programme de bourses intitulé « Programme d'aide pour les études ».

国家土著人民委员会通过其奖案,即教育资助案,可以为符合条件土著青少年接受小、中职业甚至研究生教育提供资助。

Dans ces conseils siègent des représentants locaux des municipalités, des établissements universitaires, de l'ordre des avocats, de l'ordre des médecins, des chambres de commerce et d'industrie, des organisations non gouvernementales et des médias, ainsi que des fonctionnaires gouvernementaux.

该委员会由地市政厅、职业协会、医务协会、工商会、非政府组织和传媒机构代表和政府官员代表组成。

Cependant, force est de constater que, sur le plan qualitatif, on déplore une faible proportion de filles dans les études à caractère scientifique et technologique, mais aussi un phénomène de ségrégation verticale dans les carrières universitaires des femmes.

但是,重要是发现,攻读理工科女生比例很少,而且是阻隔妇女从事职业普遍现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业大学 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


职衔, 职业, 职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别,
zhíyè dàxué
université professionnelle

Vingt-trois pour cent seulement des professeurs assistants (première étape de la carrière universitaire) sont des femmes.

被任命为大学助教是大学职业生涯的第一步,在这方面女性所占的比例下降到23%。

Les femmes occupent déjà un certain nombre de postes prestigieux dans le pays, notamment celui de vice-présidente d'université.

妇女在国内已经从事了大量受人尊敬的职业,包括大学的副校长等。

Dans l'enseignement supérieur, une grande partie des institutions (universités et instituts professionnels) organise des cours professionnels de ce type.

许多高等教育机构(大学职业) 了这类职业课程。

Les femmes espagnoles sont toujours plus nombreuses à suivre des études universitaires et à entrer sur le marché du travail.

西班牙妇女进入大学职业市场的人数日益增加。

Environ 150 étudiants de régions pauvres ont également reçu une assistance financière pour une formation professionnelle et des études tertiaires.

贫困地区约有150名学生还获得了接受职业培训和大学教育的资助。

Liés à la petite enfance, primaire, collèges et lycées, les universités, l'enseignement professionnel et sur 12 catégories de plus de 100 cours.

内容涉及幼儿教育、小学、初中、高中、大学职业教育等12类100以上的课程。

Le taux d'alphabétisme des filles augmente, de même que leur inscription dans les collèges, les universités et les établissements de formation professionnelle.

女孩识字率正在上升,女性进入高等学大学职业培训机构学习的比率也在上升。

De même, ils devraient organiser des cours portant sur la discrimination raciale dans les domaines de l'éducation, de la formation et de l'emploi.

同样,职业训练中心和大学应编制用以对付教育、培训和就业方面视的课程。

On a également enregistré une augmentation du nombre des filles inscrites dans les instituts de formation technique et professionnelle, ainsi que dans les universités.

技术学校、职业学校以及大学的女孩录取率也有相对高。

De nos jours, les Eklavyas voulaient avoir véritablement accès à l'enseignement universitaire, professionnel et technique, dans les meilleurs établissements et dans un cadre laïc.

假如在我们今天的经济背景中,今天的 Eklavya 要求获得的是在最好的学校里,在非宗教性的气氛之中受真正有用的大学职业或技术教育。

Ce volet du programme vise à encourager les femmes et les jeunes diplômés des établissements techniques et professionnels et des universités à créer des entreprises.

该培训方案的目的是鼓励妇女和刚从技术和职业以及大学毕业的学生创办企业。

Des 36 universités professionnelles que compte la Finlande, 25 en ont élaboré un, 10 ont commencé à le faire et une seule n'en a élaboré aucune.

在芬兰的36所职业大学中,已经有25所执行了平等计划,有10所开始制订计划,只有1所还没有制订计划。

Depuis l'entrée en vigueur de la loi sur les écoles professionnelles supérieures, les universités et les instituts de recherche, le Liechtenstein dispose d'un système éducatif du troisième degré reposant sur quatre instituts d'enseignement supérieur.

自《职业大学和研究机构法》生效以来,列支敦士登的高等教育制度下开设了四所高等学府。

Par exemple, lorsque le Royaume-Uni a adopté les ISA, il a traité la question des délais d'incorporation des nouvelles normes dans les programmes universitaires et de formation professionnelle comme une question particulière.

例如,联合王国在采纳《国际审计准则》时指出,将新的《国际审计准则》引入大学职业教育大纲的时间滞后是一个专门问题。

Le personnel de l'Office a également participé à l'élaboration du nouveau programme palestinien, à l'établissement d'une nouvelle stratégie de formation professionnelle et à la modernisation des programmes de formation de certains établissements communautaires.

工程处工作人员还参与制订新的巴勒斯坦课程,以制订新的职业培训战略及修改一些社区大学职业培训班的课程。

La réalisation du droit à l'éducation prenait la forme d'un enseignement primaire gratuit et obligatoire ainsi que de la possibilité donnée à chacun de suivre ensuite un enseignement de type secondaire, professionnel et universitaire.

执行受教育权利的办法是免费义务小学教育,持续扩充普通中学、职业大学教育。

Il serait souhaitable que des programmes de renforcement des capacités ciblés soient mis en œuvre, en coordination avec les institutions locales et nationales, dans les différents instituts de recherche, universités et établissements d'enseignement professionnel.

可以同地方和国家机构协调,在单个科研机构、大学职业学校举办有针对性的能力建设方案。

La Commission nationale des populations autochtones apporte une assistance aux jeunes des populations autochtones qui souhaitent faire des études élémentaires, secondaires, techniques, universitaires et postuniversitaires grâce à son programme de bourses intitulé « Programme d'aide pour les études ».

国家土著人民委员会通过其奖学金方案,即教育资助方案,可以为符合条件的土著青少年接受小学、中学、职业大学甚至研究生教育资助。

Dans ces conseils siègent des représentants locaux des municipalités, des établissements universitaires, de l'ordre des avocats, de l'ordre des médecins, des chambres de commerce et d'industrie, des organisations non gouvernementales et des médias, ainsi que des fonctionnaires gouvernementaux.

该委员会由地方市政厅、大学职业协会、医务协会、工商会、非政府组织和传媒机构的代表和政府官员代表组成。

Cependant, force est de constater que, sur le plan qualitatif, on déplore une faible proportion de filles dans les études à caractère scientifique et technologique, mais aussi un phénomène de ségrégation verticale dans les carrières universitaires des femmes.

但是,重要的是发现,攻读理工科的女生比例很少,而且这是阻隔妇女从事大学职业的普遍现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业大学 的法语例句

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


职衔, 职业, 职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别,
zhíyè dàxué
université professionnelle

Vingt-trois pour cent seulement des professeurs assistants (première étape de la carrière universitaire) sont des femmes.

被任命为大学助教是大学职业生涯的第一步,在这方面性所占的比例下降到23%。

Les femmes occupent déjà un certain nombre de postes prestigieux dans le pays, notamment celui de vice-présidente d'université.

在国内已经从事了大量受人尊敬的职业,包括大学的副校长等。

Dans l'enseignement supérieur, une grande partie des institutions (universités et instituts professionnels) organise des cours professionnels de ce type.

许多高等教育机构(大学职业学院) 提供了这类职业课程。

Les femmes espagnoles sont toujours plus nombreuses à suivre des études universitaires et à entrer sur le marché du travail.

西班牙大学职业市场的人数日益增加。

Environ 150 étudiants de régions pauvres ont également reçu une assistance financière pour une formation professionnelle et des études tertiaires.

贫困地区约有150名学生还获得了接受职业培训和大学教育的资助。

Liés à la petite enfance, primaire, collèges et lycées, les universités, l'enseignement professionnel et sur 12 catégories de plus de 100 cours.

内容涉及幼儿教育、小学、初中、高中、大学职业教育等12类100种上的课程。

Le taux d'alphabétisme des filles augmente, de même que leur inscription dans les collèges, les universités et les établissements de formation professionnelle.

孩识字率正在上升,入高等学院、大学职业培训机构学习的比率也在上升。

De même, ils devraient organiser des cours portant sur la discrimination raciale dans les domaines de l'éducation, de la formation et de l'emploi.

同样,职业训练中心和大学应编制付教育、培训和就业方面种族歧视的课程。

On a également enregistré une augmentation du nombre des filles inscrites dans les instituts de formation technique et professionnelle, ainsi que dans les universités.

技术学校、职业学校大学孩录取率也有相提高。

De nos jours, les Eklavyas voulaient avoir véritablement accès à l'enseignement universitaire, professionnel et technique, dans les meilleurs établissements et dans un cadre laïc.

假如在我们今天的经济背景中,今天的 Eklavya 要求获得的是在最好的学校里,在非宗教性的气氛之中受真正有大学职业或技术教育。

Ce volet du programme vise à encourager les femmes et les jeunes diplômés des établissements techniques et professionnels et des universités à créer des entreprises.

该培训方案的目的是鼓励和刚从技术和职业学院大学毕业的学生创办企业。

Des 36 universités professionnelles que compte la Finlande, 25 en ont élaboré un, 10 ont commencé à le faire et une seule n'en a élaboré aucune.

在芬兰的36所职业大学中,已经有25所执行了平等计划,有10所开始制订计划,只有1所还没有制订计划。

Depuis l'entrée en vigueur de la loi sur les écoles professionnelles supérieures, les universités et les instituts de recherche, le Liechtenstein dispose d'un système éducatif du troisième degré reposant sur quatre instituts d'enseignement supérieur.

自《职业学院、大学和研究机构法》生效来,列支敦士登的高等教育制度下开设了四所高等学府。

Par exemple, lorsque le Royaume-Uni a adopté les ISA, il a traité la question des délais d'incorporation des nouvelles normes dans les programmes universitaires et de formation professionnelle comme une question particulière.

例如,联合王国在采纳《国际审计准则》时指出,将新的《国际审计准则》引入大学职业教育大纲的时间滞后是一个专门问题。

Le personnel de l'Office a également participé à l'élaboration du nouveau programme palestinien, à l'établissement d'une nouvelle stratégie de formation professionnelle et à la modernisation des programmes de formation de certains établissements communautaires.

工程处工作人员还参与制订新的巴勒斯坦课程,制订新的职业培训战略及修改一些社区大学职业培训班的课程。

La réalisation du droit à l'éducation prenait la forme d'un enseignement primaire gratuit et obligatoire ainsi que de la possibilité donnée à chacun de suivre ensuite un enseignement de type secondaire, professionnel et universitaire.

执行受教育权利的办法是提供免费义务小学教育,持续扩充普通中学、职业大学教育。

Il serait souhaitable que des programmes de renforcement des capacités ciblés soient mis en œuvre, en coordination avec les institutions locales et nationales, dans les différents instituts de recherche, universités et établissements d'enseignement professionnel.

同地方和国家机构协调,在单个科研机构、大学职业学校举办有针性的能力建设方案。

La Commission nationale des populations autochtones apporte une assistance aux jeunes des populations autochtones qui souhaitent faire des études élémentaires, secondaires, techniques, universitaires et postuniversitaires grâce à son programme de bourses intitulé « Programme d'aide pour les études ».

国家土著人民委员会通过其奖学金方案,即教育资助方案,可为符合条件的土著青少年接受小学、中学、职业大学甚至研究生教育提供资助。

Dans ces conseils siègent des représentants locaux des municipalités, des établissements universitaires, de l'ordre des avocats, de l'ordre des médecins, des chambres de commerce et d'industrie, des organisations non gouvernementales et des médias, ainsi que des fonctionnaires gouvernementaux.

该委员会由地方市政厅、大学职业协会、医务协会、工商会、非政府组织和传媒机构的代表和政府官员代表组成。

Cependant, force est de constater que, sur le plan qualitatif, on déplore une faible proportion de filles dans les études à caractère scientifique et technologique, mais aussi un phénomène de ségrégation verticale dans les carrières universitaires des femmes.

但是,重要的是发现,攻读理工科的生比例很少,而且这是阻隔从事大学职业的普遍现象。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业大学 的法语例句

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


职衔, 职业, 职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别,

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


职衔, 职业, 职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别,
zhíyè dàxué
université professionnelle

Vingt-trois pour cent seulement des professeurs assistants (première étape de la carrière universitaire) sont des femmes.

被任命为大学助教是大学职业生涯第一步,在这方面女性所占比例下降到23%。

Les femmes occupent déjà un certain nombre de postes prestigieux dans le pays, notamment celui de vice-présidente d'université.

妇女在国内已经从事了大量受尊敬职业,包括大学副校长等。

Dans l'enseignement supérieur, une grande partie des institutions (universités et instituts professionnels) organise des cours professionnels de ce type.

许多高等教育机构(大学职业学院) 提供了这类职业课程。

Les femmes espagnoles sont toujours plus nombreuses à suivre des études universitaires et à entrer sur le marché du travail.

西班牙妇女进入大学职业数日益增加。

Environ 150 étudiants de régions pauvres ont également reçu une assistance financière pour une formation professionnelle et des études tertiaires.

贫困地区约有150名学生还获得了接受职业大学教育资助。

Liés à la petite enfance, primaire, collèges et lycées, les universités, l'enseignement professionnel et sur 12 catégories de plus de 100 cours.

内容涉及幼儿教育、小学、初、高大学职业教育等12类100种以上课程。

Le taux d'alphabétisme des filles augmente, de même que leur inscription dans les collèges, les universités et les établissements de formation professionnelle.

女孩识字率正在上升,女性进入高等学院、大学职业机构学习比率也在上升。

De même, ils devraient organiser des cours portant sur la discrimination raciale dans les domaines de l'éducation, de la formation et de l'emploi.

同样,职业心和大学应编制用以对付教育、培和就业方面种族歧视课程。

On a également enregistré une augmentation du nombre des filles inscrites dans les instituts de formation technique et professionnelle, ainsi que dans les universités.

技术学校、职业学校以及大学女孩录取率也有相对提高。

De nos jours, les Eklavyas voulaient avoir véritablement accès à l'enseignement universitaire, professionnel et technique, dans les meilleurs établissements et dans un cadre laïc.

假如在我们今天经济背景,今天 Eklavya 要求获得是在最好学校里,在非宗教性气氛之受真正有用大学职业或技术教育。

Ce volet du programme vise à encourager les femmes et les jeunes diplômés des établissements techniques et professionnels et des universités à créer des entreprises.

该培方案是鼓励妇女和刚从技术和职业学院以及大学毕业学生创办企业。

Des 36 universités professionnelles que compte la Finlande, 25 en ont élaboré un, 10 ont commencé à le faire et une seule n'en a élaboré aucune.

在芬兰36所职业大学,已经有25所执行了平等计划,有10所开始制订计划,只有1所还没有制订计划。

Depuis l'entrée en vigueur de la loi sur les écoles professionnelles supérieures, les universités et les instituts de recherche, le Liechtenstein dispose d'un système éducatif du troisième degré reposant sur quatre instituts d'enseignement supérieur.

自《职业学院、大学和研究机构法》生效以来,列支敦士登高等教育制度下开设了四所高等学府。

Par exemple, lorsque le Royaume-Uni a adopté les ISA, il a traité la question des délais d'incorporation des nouvelles normes dans les programmes universitaires et de formation professionnelle comme une question particulière.

例如,联合王国在采纳《国际审计准则》时指出,将新《国际审计准则》引入大学职业教育大纲时间滞后是一个专门问题。

Le personnel de l'Office a également participé à l'élaboration du nouveau programme palestinien, à l'établissement d'une nouvelle stratégie de formation professionnelle et à la modernisation des programmes de formation de certains établissements communautaires.

工程处工作员还参与制订新巴勒斯坦课程,以制订新职业战略及修改一些社区大学职业课程。

La réalisation du droit à l'éducation prenait la forme d'un enseignement primaire gratuit et obligatoire ainsi que de la possibilité donnée à chacun de suivre ensuite un enseignement de type secondaire, professionnel et universitaire.

执行受教育权利办法是提供免费义务小学教育,持续扩充普通学、职业大学教育。

Il serait souhaitable que des programmes de renforcement des capacités ciblés soient mis en œuvre, en coordination avec les institutions locales et nationales, dans les différents instituts de recherche, universités et établissements d'enseignement professionnel.

可以同地方和国家机构协调,在单个科研机构、大学职业学校举办有针对性能力建设方案。

La Commission nationale des populations autochtones apporte une assistance aux jeunes des populations autochtones qui souhaitent faire des études élémentaires, secondaires, techniques, universitaires et postuniversitaires grâce à son programme de bourses intitulé « Programme d'aide pour les études ».

国家土著民委员会通过其奖学金方案,即教育资助方案,可以为符合条件土著青少年接受小学、学、职业大学甚至研究生教育提供资助。

Dans ces conseils siègent des représentants locaux des municipalités, des établissements universitaires, de l'ordre des avocats, de l'ordre des médecins, des chambres de commerce et d'industrie, des organisations non gouvernementales et des médias, ainsi que des fonctionnaires gouvernementaux.

该委员会由地方市政厅、大学职业协会、医务协会、工商会、非政府组织和传媒机构代表和政府官员代表组成。

Cependant, force est de constater que, sur le plan qualitatif, on déplore une faible proportion de filles dans les études à caractère scientifique et technologique, mais aussi un phénomène de ségrégation verticale dans les carrières universitaires des femmes.

但是,重要是发现,攻读理工科女生比例很少,而且这是阻隔妇女从事大学职业普遍现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业大学 的法语例句

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


职衔, 职业, 职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别,
zhíyè dàxué
université professionnelle

Vingt-trois pour cent seulement des professeurs assistants (première étape de la carrière universitaire) sont des femmes.

被任命为助教是职业生涯第一步,在这方面女性所占比例下降到23%。

Les femmes occupent déjà un certain nombre de postes prestigieux dans le pays, notamment celui de vice-présidente d'université.

妇女在国内已经从事了大量受人尊敬职业,包括副校长等。

Dans l'enseignement supérieur, une grande partie des institutions (universités et instituts professionnels) organise des cours professionnels de ce type.

许多高等教育机构(职业院) 提供了这类职业课程。

Les femmes espagnoles sont toujours plus nombreuses à suivre des études universitaires et à entrer sur le marché du travail.

西班牙妇女进入职业市场人数日益增加。

Environ 150 étudiants de régions pauvres ont également reçu une assistance financière pour une formation professionnelle et des études tertiaires.

贫困地区约有150生还获得了接受职业培训和教育资助。

Liés à la petite enfance, primaire, collèges et lycées, les universités, l'enseignement professionnel et sur 12 catégories de plus de 100 cours.

内容涉及幼儿教育、小、初中、高中、职业教育等12类100种以上课程。

Le taux d'alphabétisme des filles augmente, de même que leur inscription dans les collèges, les universités et les établissements de formation professionnelle.

女孩识字率正在上升,女性进入高等院、职业培训机构比率也在上升。

De même, ils devraient organiser des cours portant sur la discrimination raciale dans les domaines de l'éducation, de la formation et de l'emploi.

同样,职业训练中心和应编制用以对付教育、培训和就业方面种族歧视课程。

On a également enregistré une augmentation du nombre des filles inscrites dans les instituts de formation technique et professionnelle, ainsi que dans les universités.

技术校、职业校以及女孩录取率也有相对提高。

De nos jours, les Eklavyas voulaient avoir véritablement accès à l'enseignement universitaire, professionnel et technique, dans les meilleurs établissements et dans un cadre laïc.

假如在我们今天经济背景中,今天 Eklavya 要求获得是在最好校里,在非宗教性气氛之中受真正有用职业或技术教育。

Ce volet du programme vise à encourager les femmes et les jeunes diplômés des établissements techniques et professionnels et des universités à créer des entreprises.

该培训方案是鼓励妇女和刚从技术和职业院以及毕业生创办企业。

Des 36 universités professionnelles que compte la Finlande, 25 en ont élaboré un, 10 ont commencé à le faire et une seule n'en a élaboré aucune.

在芬兰36所职业中,已经有25所执行了平等计划,有10所开始制订计划,只有1所还没有制订计划。

Depuis l'entrée en vigueur de la loi sur les écoles professionnelles supérieures, les universités et les instituts de recherche, le Liechtenstein dispose d'un système éducatif du troisième degré reposant sur quatre instituts d'enseignement supérieur.

自《职业院、和研究机构法》生效以来,列支敦士登高等教育制度下开设了四所高等府。

Par exemple, lorsque le Royaume-Uni a adopté les ISA, il a traité la question des délais d'incorporation des nouvelles normes dans les programmes universitaires et de formation professionnelle comme une question particulière.

例如,联合王国在采纳《国际审计准则》时指出,将新《国际审计准则》引入职业教育大纲时间滞后是一个专门问题。

Le personnel de l'Office a également participé à l'élaboration du nouveau programme palestinien, à l'établissement d'une nouvelle stratégie de formation professionnelle et à la modernisation des programmes de formation de certains établissements communautaires.

工程处工作人员还参与制订新巴勒斯坦课程,以制订新职业培训战略及修改一些社区职业培训班课程。

La réalisation du droit à l'éducation prenait la forme d'un enseignement primaire gratuit et obligatoire ainsi que de la possibilité donnée à chacun de suivre ensuite un enseignement de type secondaire, professionnel et universitaire.

执行受教育权利办法是提供免费义务小教育,持续扩充普通中职业教育。

Il serait souhaitable que des programmes de renforcement des capacités ciblés soient mis en œuvre, en coordination avec les institutions locales et nationales, dans les différents instituts de recherche, universités et établissements d'enseignement professionnel.

可以同地方和国家机构协调,在单个科研机构、职业校举办有针对性能力建设方案。

La Commission nationale des populations autochtones apporte une assistance aux jeunes des populations autochtones qui souhaitent faire des études élémentaires, secondaires, techniques, universitaires et postuniversitaires grâce à son programme de bourses intitulé « Programme d'aide pour les études ».

国家土著人民委员会通过其奖金方案,即教育资助方案,可以为符合条件土著青少年接受小、中职业甚至研究生教育提供资助。

Dans ces conseils siègent des représentants locaux des municipalités, des établissements universitaires, de l'ordre des avocats, de l'ordre des médecins, des chambres de commerce et d'industrie, des organisations non gouvernementales et des médias, ainsi que des fonctionnaires gouvernementaux.

该委员会由地方市政厅、职业协会、医务协会、工商会、非政府组织和传媒机构代表和政府官员代表组成。

Cependant, force est de constater que, sur le plan qualitatif, on déplore une faible proportion de filles dans les études à caractère scientifique et technologique, mais aussi un phénomène de ségrégation verticale dans les carrières universitaires des femmes.

但是,重要是发现,攻读理工科女生比例很少,而且这是阻隔妇女从事职业普遍现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业大学 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


职衔, 职业, 职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别,
zhíyè dàxué
université professionnelle

Vingt-trois pour cent seulement des professeurs assistants (première étape de la carrière universitaire) sont des femmes.

被任命为助教是职业生涯的第一步,在这方面女性所占的比例下降到23%。

Les femmes occupent déjà un certain nombre de postes prestigieux dans le pays, notamment celui de vice-présidente d'université.

妇女在国内已经从事了量受人尊敬的职业的副校长等。

Dans l'enseignement supérieur, une grande partie des institutions (universités et instituts professionnels) organise des cours professionnels de ce type.

许多高等教育机构(职业学院) 提供了这类职业课程。

Les femmes espagnoles sont toujours plus nombreuses à suivre des études universitaires et à entrer sur le marché du travail.

西班牙妇女进入职业市场的人数日益增加。

Environ 150 étudiants de régions pauvres ont également reçu une assistance financière pour une formation professionnelle et des études tertiaires.

贫困地区约有150名学生还获得了接受职业培训和教育的资助。

Liés à la petite enfance, primaire, collèges et lycées, les universités, l'enseignement professionnel et sur 12 catégories de plus de 100 cours.

内容涉及幼儿教育、小学、初中、高中、职业教育等12类100种以上的课程。

Le taux d'alphabétisme des filles augmente, de même que leur inscription dans les collèges, les universités et les établissements de formation professionnelle.

女孩识字正在上升,女性进入高等学院、职业培训机构学习的比在上升。

De même, ils devraient organiser des cours portant sur la discrimination raciale dans les domaines de l'éducation, de la formation et de l'emploi.

同样,职业训练中心和应编制用以对付教育、培训和就业方面种族歧视的课程。

On a également enregistré une augmentation du nombre des filles inscrites dans les instituts de formation technique et professionnelle, ainsi que dans les universités.

技术学校、职业学校以及的女孩录有相对提高。

De nos jours, les Eklavyas voulaient avoir véritablement accès à l'enseignement universitaire, professionnel et technique, dans les meilleurs établissements et dans un cadre laïc.

假如在我们今天的经济背景中,今天的 Eklavya 要求获得的是在最好的学校里,在非宗教性的气氛之中受真正有用的职业或技术教育。

Ce volet du programme vise à encourager les femmes et les jeunes diplômés des établissements techniques et professionnels et des universités à créer des entreprises.

该培训方案的目的是鼓励妇女和刚从技术和职业学院以及毕业的学生创办企业。

Des 36 universités professionnelles que compte la Finlande, 25 en ont élaboré un, 10 ont commencé à le faire et une seule n'en a élaboré aucune.

在芬兰的36所职业中,已经有25所执行了平等计划,有10所开始制订计划,只有1所还没有制订计划。

Depuis l'entrée en vigueur de la loi sur les écoles professionnelles supérieures, les universités et les instituts de recherche, le Liechtenstein dispose d'un système éducatif du troisième degré reposant sur quatre instituts d'enseignement supérieur.

自《职业学院、和研究机构法》生效以来,列支敦士登的高等教育制度下开设了四所高等学府。

Par exemple, lorsque le Royaume-Uni a adopté les ISA, il a traité la question des délais d'incorporation des nouvelles normes dans les programmes universitaires et de formation professionnelle comme une question particulière.

例如,联合王国在采纳《国际审计准则》时指出,将新的《国际审计准则》引入职业教育纲的时间滞后是一个专门问题。

Le personnel de l'Office a également participé à l'élaboration du nouveau programme palestinien, à l'établissement d'une nouvelle stratégie de formation professionnelle et à la modernisation des programmes de formation de certains établissements communautaires.

工程处工作人员还参与制订新的巴勒斯坦课程,以制订新的职业培训战略及修改一些社区职业培训班的课程。

La réalisation du droit à l'éducation prenait la forme d'un enseignement primaire gratuit et obligatoire ainsi que de la possibilité donnée à chacun de suivre ensuite un enseignement de type secondaire, professionnel et universitaire.

执行受教育权利的办法是提供免费义务小学教育,持续扩充普通中学、职业教育。

Il serait souhaitable que des programmes de renforcement des capacités ciblés soient mis en œuvre, en coordination avec les institutions locales et nationales, dans les différents instituts de recherche, universités et établissements d'enseignement professionnel.

可以同地方和国家机构协调,在单个科研机构、职业学校举办有针对性的能力建设方案。

La Commission nationale des populations autochtones apporte une assistance aux jeunes des populations autochtones qui souhaitent faire des études élémentaires, secondaires, techniques, universitaires et postuniversitaires grâce à son programme de bourses intitulé « Programme d'aide pour les études ».

国家土著人民委员会通过其奖学金方案,即教育资助方案,可以为符合条件的土著青少年接受小学、中学、职业甚至研究生教育提供资助。

Dans ces conseils siègent des représentants locaux des municipalités, des établissements universitaires, de l'ordre des avocats, de l'ordre des médecins, des chambres de commerce et d'industrie, des organisations non gouvernementales et des médias, ainsi que des fonctionnaires gouvernementaux.

该委员会由地方市政厅、职业协会、医务协会、工商会、非政府组织和传媒机构的代表和政府官员代表组成。

Cependant, force est de constater que, sur le plan qualitatif, on déplore une faible proportion de filles dans les études à caractère scientifique et technologique, mais aussi un phénomène de ségrégation verticale dans les carrières universitaires des femmes.

但是,重要的是发现,攻读理工科的女生比例很少,而且这是阻隔妇女从事职业的普遍现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业大学 的法语例句

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


职衔, 职业, 职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别,
zhíyè dàxué
université professionnelle

Vingt-trois pour cent seulement des professeurs assistants (première étape de la carrière universitaire) sont des femmes.

被任命为大学助教是大学职业生涯第一步,在这方面所占比例下降到23%。

Les femmes occupent déjà un certain nombre de postes prestigieux dans le pays, notamment celui de vice-présidente d'université.

在国内已经从事了大量受人尊敬职业,包括大学副校长等。

Dans l'enseignement supérieur, une grande partie des institutions (universités et instituts professionnels) organise des cours professionnels de ce type.

许多高等教机构(大学职业学院) 提供了这类职业课程。

Les femmes espagnoles sont toujours plus nombreuses à suivre des études universitaires et à entrer sur le marché du travail.

西班牙妇进入大学职业市场人数日益增加。

Environ 150 étudiants de régions pauvres ont également reçu une assistance financière pour une formation professionnelle et des études tertiaires.

贫困地区约有150名学生还获得了接受职业培训和大学助。

Liés à la petite enfance, primaire, collèges et lycées, les universités, l'enseignement professionnel et sur 12 catégories de plus de 100 cours.

内容涉及幼儿教、小学、初中、高中、大学职业等12类100种以上课程。

Le taux d'alphabétisme des filles augmente, de même que leur inscription dans les collèges, les universités et les établissements de formation professionnelle.

孩识字率正在上进入高等学院、大学职业培训机构学习比率也在上

De même, ils devraient organiser des cours portant sur la discrimination raciale dans les domaines de l'éducation, de la formation et de l'emploi.

同样,职业训练中心和大学应编制用以对付教、培训和就业方面种族歧视课程。

On a également enregistré une augmentation du nombre des filles inscrites dans les instituts de formation technique et professionnelle, ainsi que dans les universités.

技术学校、职业学校以及大学孩录取率也有相对提高。

De nos jours, les Eklavyas voulaient avoir véritablement accès à l'enseignement universitaire, professionnel et technique, dans les meilleurs établissements et dans un cadre laïc.

假如在我们今天经济背景中,今天 Eklavya 要求获得是在最好学校里,在非宗教气氛之中受真正有用大学职业或技术教

Ce volet du programme vise à encourager les femmes et les jeunes diplômés des établissements techniques et professionnels et des universités à créer des entreprises.

该培训方案是鼓励妇和刚从技术和职业学院以及大学毕业学生创办企业。

Des 36 universités professionnelles que compte la Finlande, 25 en ont élaboré un, 10 ont commencé à le faire et une seule n'en a élaboré aucune.

在芬兰36所职业大学中,已经有25所执行了平等计划,有10所开始制订计划,只有1所还没有制订计划。

Depuis l'entrée en vigueur de la loi sur les écoles professionnelles supérieures, les universités et les instituts de recherche, le Liechtenstein dispose d'un système éducatif du troisième degré reposant sur quatre instituts d'enseignement supérieur.

自《职业学院、大学和研究机构法》生效以来,列支敦士登高等教制度下开设了四所高等学府。

Par exemple, lorsque le Royaume-Uni a adopté les ISA, il a traité la question des délais d'incorporation des nouvelles normes dans les programmes universitaires et de formation professionnelle comme une question particulière.

例如,联合王国在采纳《国际审计准则》时指出,将新《国际审计准则》引入大学职业大纲时间滞后是一个专门问题。

Le personnel de l'Office a également participé à l'élaboration du nouveau programme palestinien, à l'établissement d'une nouvelle stratégie de formation professionnelle et à la modernisation des programmes de formation de certains établissements communautaires.

工程处工作人员还参与制订新巴勒斯坦课程,以制订新职业培训战略及修改一些社区大学职业培训班课程。

La réalisation du droit à l'éducation prenait la forme d'un enseignement primaire gratuit et obligatoire ainsi que de la possibilité donnée à chacun de suivre ensuite un enseignement de type secondaire, professionnel et universitaire.

执行受教权利办法是提供免费义务小学教,持续扩充普通中学、职业大学

Il serait souhaitable que des programmes de renforcement des capacités ciblés soient mis en œuvre, en coordination avec les institutions locales et nationales, dans les différents instituts de recherche, universités et établissements d'enseignement professionnel.

可以同地方和国家机构协调,在单个科研机构、大学职业学校举办有针对能力建设方案。

La Commission nationale des populations autochtones apporte une assistance aux jeunes des populations autochtones qui souhaitent faire des études élémentaires, secondaires, techniques, universitaires et postuniversitaires grâce à son programme de bourses intitulé « Programme d'aide pour les études ».

国家土著人民委员会通过其奖学金方案,即教助方案,可以为符合条件土著青少年接受小学、中学、职业大学甚至研究生教提供助。

Dans ces conseils siègent des représentants locaux des municipalités, des établissements universitaires, de l'ordre des avocats, de l'ordre des médecins, des chambres de commerce et d'industrie, des organisations non gouvernementales et des médias, ainsi que des fonctionnaires gouvernementaux.

该委员会由地方市政厅、大学职业协会、医务协会、工商会、非政府组织和传媒机构代表和政府官员代表组成。

Cependant, force est de constater que, sur le plan qualitatif, on déplore une faible proportion de filles dans les études à caractère scientifique et technologique, mais aussi un phénomène de ségrégation verticale dans les carrières universitaires des femmes.

但是,重要是发现,攻读理工科生比例很少,而且这是阻隔妇从事大学职业普遍现象。

声明:以上例句、词分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业大学 的法语例句

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


职衔, 职业, 职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别,
zhíyè dàxué
université professionnelle

Vingt-trois pour cent seulement des professeurs assistants (première étape de la carrière universitaire) sont des femmes.

被任命为大学助教是大学职业生涯第一步,在这方面女性所占比例下23%。

Les femmes occupent déjà un certain nombre de postes prestigieux dans le pays, notamment celui de vice-présidente d'université.

女在国内已经从事了大量受人尊敬职业,包括大学副校长等。

Dans l'enseignement supérieur, une grande partie des institutions (universités et instituts professionnels) organise des cours professionnels de ce type.

许多高等教育机构(大学职业学院) 提供了这类职业课程。

Les femmes espagnoles sont toujours plus nombreuses à suivre des études universitaires et à entrer sur le marché du travail.

西班牙女进入大学职业市场人数日益增加。

Environ 150 étudiants de régions pauvres ont également reçu une assistance financière pour une formation professionnelle et des études tertiaires.

贫困地区约有150名学生还获得了接受职业培训和大学教育资助。

Liés à la petite enfance, primaire, collèges et lycées, les universités, l'enseignement professionnel et sur 12 catégories de plus de 100 cours.

内容涉及幼儿教育、小学、初中、高中、大学职业教育等12类100种以上课程。

Le taux d'alphabétisme des filles augmente, de même que leur inscription dans les collèges, les universités et les établissements de formation professionnelle.

女孩识字率正在上升,女性进入高等学院、大学职业培训机构学习比率也在上升。

De même, ils devraient organiser des cours portant sur la discrimination raciale dans les domaines de l'éducation, de la formation et de l'emploi.

同样,职业训练中心和大学应编制用以对付教育、培训和就业方面种族歧视课程。

On a également enregistré une augmentation du nombre des filles inscrites dans les instituts de formation technique et professionnelle, ainsi que dans les universités.

技术学校、职业学校以及大学女孩录取率也有相对提高。

De nos jours, les Eklavyas voulaient avoir véritablement accès à l'enseignement universitaire, professionnel et technique, dans les meilleurs établissements et dans un cadre laïc.

假如在我们经济背景中, Eklavya 要求获得是在最好学校里,在非宗教性气氛之中受真正有用大学职业或技术教育。

Ce volet du programme vise à encourager les femmes et les jeunes diplômés des établissements techniques et professionnels et des universités à créer des entreprises.

该培训方案是鼓励女和刚从技术和职业学院以及大学毕业学生创办企业。

Des 36 universités professionnelles que compte la Finlande, 25 en ont élaboré un, 10 ont commencé à le faire et une seule n'en a élaboré aucune.

在芬兰36所职业大学中,已经有25所执行了平等计划,有10所开始制订计划,只有1所还没有制订计划。

Depuis l'entrée en vigueur de la loi sur les écoles professionnelles supérieures, les universités et les instituts de recherche, le Liechtenstein dispose d'un système éducatif du troisième degré reposant sur quatre instituts d'enseignement supérieur.

自《职业学院、大学和研究机构法》生效以来,列支敦士登高等教育制度下开设了四所高等学府。

Par exemple, lorsque le Royaume-Uni a adopté les ISA, il a traité la question des délais d'incorporation des nouvelles normes dans les programmes universitaires et de formation professionnelle comme une question particulière.

例如,联合王国在采纳《国际审计准则》时指出,将新《国际审计准则》引入大学职业教育大纲时间滞后是一个专门问题。

Le personnel de l'Office a également participé à l'élaboration du nouveau programme palestinien, à l'établissement d'une nouvelle stratégie de formation professionnelle et à la modernisation des programmes de formation de certains établissements communautaires.

工程处工作人员还参与制订新巴勒斯坦课程,以制订新职业培训战略及修改一些社区大学职业培训班课程。

La réalisation du droit à l'éducation prenait la forme d'un enseignement primaire gratuit et obligatoire ainsi que de la possibilité donnée à chacun de suivre ensuite un enseignement de type secondaire, professionnel et universitaire.

执行受教育权利办法是提供免费义务小学教育,持续扩充普通中学、职业大学教育。

Il serait souhaitable que des programmes de renforcement des capacités ciblés soient mis en œuvre, en coordination avec les institutions locales et nationales, dans les différents instituts de recherche, universités et établissements d'enseignement professionnel.

可以同地方和国家机构协调,在单个科研机构、大学职业学校举办有针对性能力建设方案。

La Commission nationale des populations autochtones apporte une assistance aux jeunes des populations autochtones qui souhaitent faire des études élémentaires, secondaires, techniques, universitaires et postuniversitaires grâce à son programme de bourses intitulé « Programme d'aide pour les études ».

国家土著人民委员会通过其奖学金方案,即教育资助方案,可以为符合条件土著青少年接受小学、中学、职业大学甚至研究生教育提供资助。

Dans ces conseils siègent des représentants locaux des municipalités, des établissements universitaires, de l'ordre des avocats, de l'ordre des médecins, des chambres de commerce et d'industrie, des organisations non gouvernementales et des médias, ainsi que des fonctionnaires gouvernementaux.

该委员会由地方市政厅、大学职业协会、医务协会、工商会、非政府组织和传媒机构代表和政府官员代表组成。

Cependant, force est de constater que, sur le plan qualitatif, on déplore une faible proportion de filles dans les études à caractère scientifique et technologique, mais aussi un phénomène de ségrégation verticale dans les carrières universitaires des femmes.

但是,重要是发现,攻读理工科女生比例很少,而且这是阻隔女从事大学职业普遍现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 职业大学 的法语例句

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


职衔, 职业, 职业病, 职业病学, 职业病医生, 职业大学, 职业的, 职业高中, 职业化, 职业级别,