法语助手
  • 关闭

耗尽精力

添加到生词本

épuiser toute son énergie

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾、全遮面罩不过是些耗尽她们的干扰遮障。

La région du Moyen-Orient, malgré son importance, n'a pas connu de stabilité depuis de nombreuses décennies, en raison des guerres qui l'ont tourmentée et ont épuisé ses énergies et ses ressources.

中东地区尽管很重要,但由于使深受困扰的、耗尽和资源的战争,几十直未享有稳定。

Depuis de nombreuses décennies, le Moyen-Orient ne connaît plus la stabilité, malgré sa vitalité et son importance, en raison des guerres qui l'accablent et qui absorbent ses forces vives et ses ressources.

几十,尽管中东地区充满生而且地位重要,但由于战争持续不断,而且耗尽和资源,该区域从未享有稳定。

Le fait de procéder par étapes n'a contribué qu'à nous épuiser pendant 14 ans et, ainsi, n'a servi qu'aux intérêts de ceux qui ne souhaitent pas de réforme substantielle du Conseil de sécurité.

渐进主张14耗尽了我们的,因此只会有利于那些不想真正改革安全理事会的人。

En un mot, il s'agit de mettre réellement en valeur les ressources de l'institution afin de répondre aux besoins d'un plus grand nombre de gouvernements que par le passé au lieu que le PNUE ne s'épuise lui-même en, disons cinq ans, à mettre en œuvre des projets pilotes dans trois pays.

总之,这条道路的目标是在构内真正开发各种资源,以满足比过去远为更多的政府的需要,而不是让开发署在三个国家执行的五试验项目中耗尽

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗尽精力 的法语例句

用户正在搜索


azasérine, azathioprine, azathiopurine, azatropylydène, azélaone, azélaoyl, azélate, azéotrope, azéotropie, azéotropique,

相似单词


耗尽(大量钱财), 耗尽财产, 耗尽层, 耗尽储备, 耗尽地力, 耗尽精力, 耗尽型, 耗尽型场效应管, 耗能, 耗散,
épuiser toute son énergie

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾、全遮面罩不过是些耗尽的干扰遮障。

La région du Moyen-Orient, malgré son importance, n'a pas connu de stabilité depuis de nombreuses décennies, en raison des guerres qui l'ont tourmentée et ont épuisé ses énergies et ses ressources.

中东地区尽管很重要,但由于使其深受困扰的、耗尽和资源的战争,几十年来一直未享有稳定。

Depuis de nombreuses décennies, le Moyen-Orient ne connaît plus la stabilité, malgré sa vitalité et son importance, en raison des guerres qui l'accablent et qui absorbent ses forces vives et ses ressources.

几十年来,尽管中东地区充满生而且地位重要,但由于战争持续不断,而且耗尽和资源,该区域从未享有稳定。

Le fait de procéder par étapes n'a contribué qu'à nous épuiser pendant 14 ans et, ainsi, n'a servi qu'aux intérêts de ceux qui ne souhaitent pas de réforme substantielle du Conseil de sécurité.

渐进主张14年来耗尽了我,因此只会有利于那些不想革安全理事会的人。

En un mot, il s'agit de mettre réellement en valeur les ressources de l'institution afin de répondre aux besoins d'un plus grand nombre de gouvernements que par le passé au lieu que le PNUE ne s'épuise lui-même en, disons cinq ans, à mettre en œuvre des projets pilotes dans trois pays.

总之,这条道路的目标是在构内开发各种资源,以满足比过去远为更多的政府的需要,而不是让开发署在三个国家执行的五年试验项目中耗尽

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 耗尽精力 的法语例句

用户正在搜索


azide, azido, azidocarbonamide, azidocarbonyl, azidodithiocarbonate, azidoéthyléther, azidothionocarbonate, aziéthane, aziéthylène, azifure,

相似单词


耗尽(大量钱财), 耗尽财产, 耗尽层, 耗尽储备, 耗尽地力, 耗尽精力, 耗尽型, 耗尽型场效应管, 耗能, 耗散,
épuiser toute son énergie

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾、全遮面是些耗尽她们精力干扰遮障。

La région du Moyen-Orient, malgré son importance, n'a pas connu de stabilité depuis de nombreuses décennies, en raison des guerres qui l'ont tourmentée et ont épuisé ses énergies et ses ressources.

中东地区尽管很重要,但由于使其深受困扰耗尽精力和资源战争,几十年来一直未享有稳定。

Depuis de nombreuses décennies, le Moyen-Orient ne connaît plus la stabilité, malgré sa vitalité et son importance, en raison des guerres qui l'accablent et qui absorbent ses forces vives et ses ressources.

几十年来,尽管中东地区充满生而且地位重要,但由于战争持续断,而且耗尽精力和资源,该区域从未享有稳定。

Le fait de procéder par étapes n'a contribué qu'à nous épuiser pendant 14 ans et, ainsi, n'a servi qu'aux intérêts de ceux qui ne souhaitent pas de réforme substantielle du Conseil de sécurité.

渐进主张14年来耗尽了我们精力,因此只有利于那些想真正改革安全理事

En un mot, il s'agit de mettre réellement en valeur les ressources de l'institution afin de répondre aux besoins d'un plus grand nombre de gouvernements que par le passé au lieu que le PNUE ne s'épuise lui-même en, disons cinq ans, à mettre en œuvre des projets pilotes dans trois pays.

总之,这条道路目标是在构内真正开发各种资源,以满足比去远为更多政府需要,而是让开发署在三个国家执行五年试验项目中耗尽精力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗尽精力 的法语例句

用户正在搜索


azine, aziniqne, azino, aziridine, azlon, Aznavour, azo, azoamylie, azobenzène, azobenzide,

相似单词


耗尽(大量钱财), 耗尽财产, 耗尽层, 耗尽储备, 耗尽地力, 耗尽精力, 耗尽型, 耗尽型场效应管, 耗能, 耗散,
épuiser toute son énergie

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾、全遮面罩不过是些耗尽她们精力干扰遮障。

La région du Moyen-Orient, malgré son importance, n'a pas connu de stabilité depuis de nombreuses décennies, en raison des guerres qui l'ont tourmentée et ont épuisé ses énergies et ses ressources.

中东地区尽管很重要,但由于使其深受困扰耗尽精力和资源战争,几十年来一直未享有稳定。

Depuis de nombreuses décennies, le Moyen-Orient ne connaît plus la stabilité, malgré sa vitalité et son importance, en raison des guerres qui l'accablent et qui absorbent ses forces vives et ses ressources.

几十年来,尽管中东地区充满生而且地位重要,但由于战争持续不断,而且耗尽精力和资源,该区域从未享有稳定。

Le fait de procéder par étapes n'a contribué qu'à nous épuiser pendant 14 ans et, ainsi, n'a servi qu'aux intérêts de ceux qui ne souhaitent pas de réforme substantielle du Conseil de sécurité.

渐进主张14年来耗尽了我们精力,因此只会有利于那些不想真正改革安全理事会人。

En un mot, il s'agit de mettre réellement en valeur les ressources de l'institution afin de répondre aux besoins d'un plus grand nombre de gouvernements que par le passé au lieu que le PNUE ne s'épuise lui-même en, disons cinq ans, à mettre en œuvre des projets pilotes dans trois pays.

总之,这条道路标是在构内真正开发各种资源,以满足比过去远为更多政府需要,而不是让开发署在三个国家执行五年试验项耗尽精力

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗尽精力 的法语例句

用户正在搜索


azocyclique, azodicarbonamide, azodicarbonate, azodicarboxylate, azodiphénylène, azoflavine, azoformamide, azoformate, azofuchsine, azoïcité,

相似单词


耗尽(大量钱财), 耗尽财产, 耗尽层, 耗尽储备, 耗尽地力, 耗尽精力, 耗尽型, 耗尽型场效应管, 耗能, 耗散,
épuiser toute son énergie

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾、遮面罩不过她们精力的干扰遮障。

La région du Moyen-Orient, malgré son importance, n'a pas connu de stabilité depuis de nombreuses décennies, en raison des guerres qui l'ont tourmentée et ont épuisé ses énergies et ses ressources.

中东地区尽管很重要,但由于使其深受困扰的、精力和资源的战争,几十年来一直未享有稳定。

Depuis de nombreuses décennies, le Moyen-Orient ne connaît plus la stabilité, malgré sa vitalité et son importance, en raison des guerres qui l'accablent et qui absorbent ses forces vives et ses ressources.

几十年来,尽管中东地区充满生而且地位重要,但由于战争持续不断,而且精力和资源,该区域从未享有稳定。

Le fait de procéder par étapes n'a contribué qu'à nous épuiser pendant 14 ans et, ainsi, n'a servi qu'aux intérêts de ceux qui ne souhaitent pas de réforme substantielle du Conseil de sécurité.

渐进主张14年来了我们的精力,因此只会有利于那不想真正改革安会的人。

En un mot, il s'agit de mettre réellement en valeur les ressources de l'institution afin de répondre aux besoins d'un plus grand nombre de gouvernements que par le passé au lieu que le PNUE ne s'épuise lui-même en, disons cinq ans, à mettre en œuvre des projets pilotes dans trois pays.

总之,这条道路的目标构内真正开发各种资源,以满足比过去远为更多的政府的需要,而不让开发署在三个国家执行的五年试验项目中精力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗尽精力 的法语例句

用户正在搜索


azomètre, azonal, azonale, azonaphtalène, azoospermatisme, azoospermie, azophénanthrène, azophénétol, azophénine, azophénol,

相似单词


耗尽(大量钱财), 耗尽财产, 耗尽层, 耗尽储备, 耗尽地力, 耗尽精力, 耗尽型, 耗尽型场效应管, 耗能, 耗散,
épuiser toute son énergie

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾、全遮面罩不过是些她们精力的干扰遮障。

La région du Moyen-Orient, malgré son importance, n'a pas connu de stabilité depuis de nombreuses décennies, en raison des guerres qui l'ont tourmentée et ont épuisé ses énergies et ses ressources.

中东地区管很重要,但由使其深受困扰的、精力和资源的,几十一直未享有稳定。

Depuis de nombreuses décennies, le Moyen-Orient ne connaît plus la stabilité, malgré sa vitalité et son importance, en raison des guerres qui l'accablent et qui absorbent ses forces vives et ses ressources.

几十管中东地区充满生而且地位重要,但由持续不断,而且精力和资源,该区域从未享有稳定。

Le fait de procéder par étapes n'a contribué qu'à nous épuiser pendant 14 ans et, ainsi, n'a servi qu'aux intérêts de ceux qui ne souhaitent pas de réforme substantielle du Conseil de sécurité.

渐进主张14了我们的精力,因此只会有利那些不想真正改革安全理事会的人。

En un mot, il s'agit de mettre réellement en valeur les ressources de l'institution afin de répondre aux besoins d'un plus grand nombre de gouvernements que par le passé au lieu que le PNUE ne s'épuise lui-même en, disons cinq ans, à mettre en œuvre des projets pilotes dans trois pays.

总之,这条道路的目标是在构内真正开发各种资源,以满足比过去远为更多的政府的需要,而不是让开发署在三个国家执行的五试验项目中精力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗尽精力 的法语例句

用户正在搜索


azotate, azotation, azote, azoté, azotée, azotémie, azotémique, azoteux, azothionium, azothydrique,

相似单词


耗尽(大量钱财), 耗尽财产, 耗尽层, 耗尽储备, 耗尽地力, 耗尽精力, 耗尽型, 耗尽型场效应管, 耗能, 耗散,
épuiser toute son énergie

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾、全遮面罩不过是些她们精力的干扰遮障。

La région du Moyen-Orient, malgré son importance, n'a pas connu de stabilité depuis de nombreuses décennies, en raison des guerres qui l'ont tourmentée et ont épuisé ses énergies et ses ressources.

中东地区尽管很重要,但由于使困扰的、精力和资源的战争,几十一直未享有稳定。

Depuis de nombreuses décennies, le Moyen-Orient ne connaît plus la stabilité, malgré sa vitalité et son importance, en raison des guerres qui l'accablent et qui absorbent ses forces vives et ses ressources.

几十,尽管中东地区充满生而且地位重要,但由于战争持续不断,而且精力和资源,该区域从未享有稳定。

Le fait de procéder par étapes n'a contribué qu'à nous épuiser pendant 14 ans et, ainsi, n'a servi qu'aux intérêts de ceux qui ne souhaitent pas de réforme substantielle du Conseil de sécurité.

渐进主张14了我们的精力,因此只会有利于那些不想真正改革安全理事会的人。

En un mot, il s'agit de mettre réellement en valeur les ressources de l'institution afin de répondre aux besoins d'un plus grand nombre de gouvernements que par le passé au lieu que le PNUE ne s'épuise lui-même en, disons cinq ans, à mettre en œuvre des projets pilotes dans trois pays.

总之,这条道路的目标是在构内真正开发各种资源,以满足比过去远为更多的政府的需要,而不是让开发署在三个国家执行的五试验项目中精力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗尽精力 的法语例句

用户正在搜索


azotobactérine, azotoflavine, azotoluène, azotomercurique, azotomètre, azotorrhée, azotoxyhémoglobine, azoturation, azoture, azoturie,

相似单词


耗尽(大量钱财), 耗尽财产, 耗尽层, 耗尽储备, 耗尽地力, 耗尽精力, 耗尽型, 耗尽型场效应管, 耗能, 耗散,
épuiser toute son énergie

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾、遮面罩不过是她们精力的干扰遮障。

La région du Moyen-Orient, malgré son importance, n'a pas connu de stabilité depuis de nombreuses décennies, en raison des guerres qui l'ont tourmentée et ont épuisé ses énergies et ses ressources.

中东地区管很重要,但由于使其深受困扰的、精力和资源的战争,几十年来一直未享有稳定。

Depuis de nombreuses décennies, le Moyen-Orient ne connaît plus la stabilité, malgré sa vitalité et son importance, en raison des guerres qui l'accablent et qui absorbent ses forces vives et ses ressources.

几十年来,管中东地区充满生而且地位重要,但由于战争持续不断,而且精力和资源,该区域从未享有稳定。

Le fait de procéder par étapes n'a contribué qu'à nous épuiser pendant 14 ans et, ainsi, n'a servi qu'aux intérêts de ceux qui ne souhaitent pas de réforme substantielle du Conseil de sécurité.

渐进主张14年来了我们的精力,因此只会有利于那不想真正改革事会的人。

En un mot, il s'agit de mettre réellement en valeur les ressources de l'institution afin de répondre aux besoins d'un plus grand nombre de gouvernements que par le passé au lieu que le PNUE ne s'épuise lui-même en, disons cinq ans, à mettre en œuvre des projets pilotes dans trois pays.

总之,这条道路的目标是在构内真正开发各种资源,以满足比过去远为更多的政府的需要,而不是让开发署在三个国家执行的五年试验项目中精力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗尽精力 的法语例句

用户正在搜索


azoxycomposé, azoxydérivé, azoxynaphtalène, azoxyphénanthrène, azoxyque, AZT, Aztèque, azufrado, Azufrol, azuki,

相似单词


耗尽(大量钱财), 耗尽财产, 耗尽层, 耗尽储备, 耗尽地力, 耗尽精力, 耗尽型, 耗尽型场效应管, 耗能, 耗散,
épuiser toute son énergie

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

遮面罩不过是些耗尽她们精力的干扰遮障。

La région du Moyen-Orient, malgré son importance, n'a pas connu de stabilité depuis de nombreuses décennies, en raison des guerres qui l'ont tourmentée et ont épuisé ses énergies et ses ressources.

中东地区尽管很重要,但由于使其深受困扰的、耗尽精力和资源的战争,几十年来一直未享有稳定。

Depuis de nombreuses décennies, le Moyen-Orient ne connaît plus la stabilité, malgré sa vitalité et son importance, en raison des guerres qui l'accablent et qui absorbent ses forces vives et ses ressources.

几十年来,尽管中东地区充满生而且地位重要,但由于战争持续不断,而且耗尽精力和资源,该区域从未享有稳定。

Le fait de procéder par étapes n'a contribué qu'à nous épuiser pendant 14 ans et, ainsi, n'a servi qu'aux intérêts de ceux qui ne souhaitent pas de réforme substantielle du Conseil de sécurité.

渐进主张14年来耗尽了我们的精力,因此只会有利于那些不想真正改革安理事会的人。

En un mot, il s'agit de mettre réellement en valeur les ressources de l'institution afin de répondre aux besoins d'un plus grand nombre de gouvernements que par le passé au lieu que le PNUE ne s'épuise lui-même en, disons cinq ans, à mettre en œuvre des projets pilotes dans trois pays.

总之,路的目标是在构内真正开发各种资源,以满足比过去远为更多的政府的需要,而不是让开发署在三个国家执行的五年试验项目中耗尽精力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗尽精力 的法语例句

用户正在搜索


azurer, azureur, azurite, azurlite, azurmalachite, azurophile, Azygia, Azygiidae, Azygograpfus, azygographie,

相似单词


耗尽(大量钱财), 耗尽财产, 耗尽层, 耗尽储备, 耗尽地力, 耗尽精力, 耗尽型, 耗尽型场效应管, 耗能, 耗散,
épuiser toute son énergie

Le voile, la burqa sont des leurres sur lesquels nous nous épuisons.

头巾、全遮面罩不过是些耗尽她们的干扰遮障。

La région du Moyen-Orient, malgré son importance, n'a pas connu de stabilité depuis de nombreuses décennies, en raison des guerres qui l'ont tourmentée et ont épuisé ses énergies et ses ressources.

中东地区尽管很重要,但由于使其深受困扰的、耗尽资源的战争,几十年来一直有稳定。

Depuis de nombreuses décennies, le Moyen-Orient ne connaît plus la stabilité, malgré sa vitalité et son importance, en raison des guerres qui l'accablent et qui absorbent ses forces vives et ses ressources.

几十年来,尽管中东地区充满生而且地位重要,但由于战争持续不断,而且耗尽资源,该区域从有稳定。

Le fait de procéder par étapes n'a contribué qu'à nous épuiser pendant 14 ans et, ainsi, n'a servi qu'aux intérêts de ceux qui ne souhaitent pas de réforme substantielle du Conseil de sécurité.

渐进主张14年来耗尽了我们的,因此只会有利于那些不想真正改革安全理事会的人。

En un mot, il s'agit de mettre réellement en valeur les ressources de l'institution afin de répondre aux besoins d'un plus grand nombre de gouvernements que par le passé au lieu que le PNUE ne s'épuise lui-même en, disons cinq ans, à mettre en œuvre des projets pilotes dans trois pays.

总之,这条道路的目标是在构内真正开发各种资源,以满足比过去远为更多的政府的需要,而不是让开发署在三个国家执行的五年试验项目中耗尽

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗尽精力 的法语例句

用户正在搜索


A组, b, B,b, B., b. a. -ba, b.a., b.a.-ba, b.b.c., b.c.b.g., B.C.G.,

相似单词


耗尽(大量钱财), 耗尽财产, 耗尽层, 耗尽储备, 耗尽地力, 耗尽精力, 耗尽型, 耗尽型场效应管, 耗能, 耗散,