Le vol de bétail et les attaques contre les agriculteurs demeurent les principaux actes de banditisme.
抢劫耕牛和袭击农民仍然是一个主要盗劫式。
Le vol de bétail et les attaques contre les agriculteurs demeurent les principaux actes de banditisme.
抢劫耕牛和袭击农民仍然是一个主要盗劫式。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及拿走在房屋内找到的贵重物品。
En République-Unie de Tanzanie, des experts agricoles indonésiens, envoyés grâce à l'aide financière du Japon, ont enseigné les techniques d'utilisation de bovins pour la culture du riz.
在坦桑尼亚联合共和国,日本资助派遣的印度尼西亚农业专家提供了关于使用耕牛种植水稻的技术培训。
Ce programme porte sur des domaines comme les soins de santé de base, le traitement et la réadaptation des toxicomanes, la promotion de moyens d'existence durables (élevage, banques de riz, pisciculture) et l'infrastructure essentielle.
案涉及基本保健、吸毒致瘾者的治疗与康复、可持续生计(如耕牛银行、稻谷银行、池塘养鱼)和基本基础设施等领域。
Dans le cadre de leur action visant à promouvoir le développement de relations commerciales dans le secteur agricole, le Président et le Gouvernement turkmènes ont mis en place un système d'avantages qui exonère les fermes privées (daikhan) des taxes sur l'eau et le bétail ainsi que d'autres taxes.
通过鼓励发展农业部门的市场关系,土库曼斯坦总统和政府提出了一农民用水税、耕牛税和其他税赋的福利制度。
Les chefs locaux sont tenus pour responsables des actes de harcèlement et des mesures d'expulsion subis par certains groupes ethniques; des expropriations de terres, des vols de bétail et d'autres vols ainsi que des expulsions forcées de personnes appartenant à un groupe ethnique particulier ont été également signalés dans les provinces de Sari Pul, Faryab, Badakshan et Takhar.
他们说,地司令官对某
少数民族进行骚扰和驱逐;据报,萨里普勒、法里亚布、巴达赫尚和塔哈尔省也发生了强占土地、掠夺耕牛和其他财产以及强行放逐少数民族人民的
件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vol de bétail et les attaques contre les agriculteurs demeurent les principaux actes de banditisme.
抢劫耕牛和袭击农民仍然是一个主要盗劫式。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这些事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及拿走在房屋内找到的贵重物品。
En République-Unie de Tanzanie, des experts agricoles indonésiens, envoyés grâce à l'aide financière du Japon, ont enseigné les techniques d'utilisation de bovins pour la culture du riz.
在坦桑尼亚联合共和国,日助派遣的印度尼西亚农业专家提供了关于使用耕牛种植水稻的技术培训。
Ce programme porte sur des domaines comme les soins de santé de base, le traitement et la réadaptation des toxicomanes, la promotion de moyens d'existence durables (élevage, banques de riz, pisciculture) et l'infrastructure essentielle.
案涉及基
保健、吸毒致瘾者的治疗与康复、可持续生计(如耕牛
、稻谷
、
塘养鱼)和基
基础设施等领域。
Dans le cadre de leur action visant à promouvoir le développement de relations commerciales dans le secteur agricole, le Président et le Gouvernement turkmènes ont mis en place un système d'avantages qui exonère les fermes privées (daikhan) des taxes sur l'eau et le bétail ainsi que d'autres taxes.
通过鼓励发展农业部门的市场关系,土库曼斯坦总统和政府提出了一项免收农民用水税、耕牛税和其他税赋的福利制度。
Les chefs locaux sont tenus pour responsables des actes de harcèlement et des mesures d'expulsion subis par certains groupes ethniques; des expropriations de terres, des vols de bétail et d'autres vols ainsi que des expulsions forcées de personnes appartenant à un groupe ethnique particulier ont été également signalés dans les provinces de Sari Pul, Faryab, Badakshan et Takhar.
他们说,地司令官对某些少数民族进
骚扰和驱逐;据报,萨里普勒、法里亚布、巴达赫尚和塔哈尔省也发生了强占土地、掠夺耕牛和其他财产以及强
放逐少数民族人民的事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vol de bétail et les attaques contre les agriculteurs demeurent les principaux actes de banditisme.
抢劫牛和袭击农民仍然是一个主要盗劫
式。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这些事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数牛,以及拿走在房屋内找到的贵重物品。
En République-Unie de Tanzanie, des experts agricoles indonésiens, envoyés grâce à l'aide financière du Japon, ont enseigné les techniques d'utilisation de bovins pour la culture du riz.
在坦桑尼亚联合共和国,日本资助派遣的印度尼西亚农业专家提供了关于使用牛种植水稻的技术培训。
Ce programme porte sur des domaines comme les soins de santé de base, le traitement et la réadaptation des toxicomanes, la promotion de moyens d'existence durables (élevage, banques de riz, pisciculture) et l'infrastructure essentielle.
案涉及基本保健、吸毒致瘾者的治疗与康复、可持续生计(如
牛银行、稻谷银行、池塘养鱼)和基本基础设施等领域。
Dans le cadre de leur action visant à promouvoir le développement de relations commerciales dans le secteur agricole, le Président et le Gouvernement turkmènes ont mis en place un système d'avantages qui exonère les fermes privées (daikhan) des taxes sur l'eau et le bétail ainsi que d'autres taxes.
通过鼓励发展农业部门的市场关,
曼斯坦总统和政府提出了一项免收农民用水税、
牛税和其他税赋的福利制度。
Les chefs locaux sont tenus pour responsables des actes de harcèlement et des mesures d'expulsion subis par certains groupes ethniques; des expropriations de terres, des vols de bétail et d'autres vols ainsi que des expulsions forcées de personnes appartenant à un groupe ethnique particulier ont été également signalés dans les provinces de Sari Pul, Faryab, Badakshan et Takhar.
他们说,地司令官对某些少数民族进行骚扰和驱逐;据报,萨里普勒、法里亚布、巴达赫尚和塔哈尔省也发生了强占
地、掠夺
牛和其他财产以及强行放逐少数民族人民的事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vol de bétail et les attaques contre les agriculteurs demeurent les principaux actes de banditisme.
抢劫耕牛和袭击仍然是一个主要盗劫
式。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及拿走
房屋内找到的贵重物品。
En République-Unie de Tanzanie, des experts agricoles indonésiens, envoyés grâce à l'aide financière du Japon, ont enseigné les techniques d'utilisation de bovins pour la culture du riz.
坦桑尼亚联合共和国,日本资助派遣的印度尼西亚
业专家提供了关于使用耕牛种植水稻的技术培训。
Ce programme porte sur des domaines comme les soins de santé de base, le traitement et la réadaptation des toxicomanes, la promotion de moyens d'existence durables (élevage, banques de riz, pisciculture) et l'infrastructure essentielle.
案涉及基本保健、吸毒致瘾者的治疗与康复、可持续生计(如耕牛银行、稻谷银行、池塘养鱼)和基本基础设施等领域。
Dans le cadre de leur action visant à promouvoir le développement de relations commerciales dans le secteur agricole, le Président et le Gouvernement turkmènes ont mis en place un système d'avantages qui exonère les fermes privées (daikhan) des taxes sur l'eau et le bétail ainsi que d'autres taxes.
通过鼓励发展业部门的市场关系,土库曼斯坦总统和政府提出了一项免
用水税、耕牛税和其他税赋的福利制度。
Les chefs locaux sont tenus pour responsables des actes de harcèlement et des mesures d'expulsion subis par certains groupes ethniques; des expropriations de terres, des vols de bétail et d'autres vols ainsi que des expulsions forcées de personnes appartenant à un groupe ethnique particulier ont été également signalés dans les provinces de Sari Pul, Faryab, Badakshan et Takhar.
他们说,地司令官对某
少数
族进行骚扰和驱逐;据报,萨里普勒、法里亚布、巴达赫尚和塔哈尔省也发生了强占土地、掠夺耕牛和其他财产以及强行放逐少数
族人
的事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vol de bétail et les attaques contre les agriculteurs demeurent les principaux actes de banditisme.
抢劫耕牛和袭仍然是一个主要盗劫
式。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这些事件期间,袭者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及拿走在房屋内找到
贵重物品。
En République-Unie de Tanzanie, des experts agricoles indonésiens, envoyés grâce à l'aide financière du Japon, ont enseigné les techniques d'utilisation de bovins pour la culture du riz.
在坦桑尼亚联合共和国,日本资助派遣印度尼西亚
业专家提供了关于使用耕牛种植水稻
技术培训。
Ce programme porte sur des domaines comme les soins de santé de base, le traitement et la réadaptation des toxicomanes, la promotion de moyens d'existence durables (élevage, banques de riz, pisciculture) et l'infrastructure essentielle.
案涉及基本保健、吸毒致瘾者
治疗与康复、可持续生计(如耕牛银行、稻谷银行、池塘养鱼)和基本基础设施等领域。
Dans le cadre de leur action visant à promouvoir le développement de relations commerciales dans le secteur agricole, le Président et le Gouvernement turkmènes ont mis en place un système d'avantages qui exonère les fermes privées (daikhan) des taxes sur l'eau et le bétail ainsi que d'autres taxes.
通过鼓励发展业部门
市场关系,土库曼斯坦总统和政府提出了一项免收
用水税、耕牛税和其他税赋
制度。
Les chefs locaux sont tenus pour responsables des actes de harcèlement et des mesures d'expulsion subis par certains groupes ethniques; des expropriations de terres, des vols de bétail et d'autres vols ainsi que des expulsions forcées de personnes appartenant à un groupe ethnique particulier ont été également signalés dans les provinces de Sari Pul, Faryab, Badakshan et Takhar.
他们说,地司令官对某些少数
族进行骚扰和驱逐;据报,萨里普勒、法里亚布、巴达赫尚和塔哈尔省也发生了强占土地、掠夺耕牛和其他财产以及强行放逐少数
族人
事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vol de bétail et les attaques contre les agriculteurs demeurent les principaux actes de banditisme.
抢劫耕牛和袭击农民仍然是一个主要盗劫式。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这些事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及拿走在房屋内找到贵重物品。
En République-Unie de Tanzanie, des experts agricoles indonésiens, envoyés grâce à l'aide financière du Japon, ont enseigné les techniques d'utilisation de bovins pour la culture du riz.
在坦桑尼亚联合共和国,日资助派遣
印度尼西亚农业专家提供了关于使用耕牛种植
技术培训。
Ce programme porte sur des domaines comme les soins de santé de base, le traitement et la réadaptation des toxicomanes, la promotion de moyens d'existence durables (élevage, banques de riz, pisciculture) et l'infrastructure essentielle.
案涉及基
、吸毒致瘾者
治疗与康复、可持续生计(如耕牛银行、
谷银行、池塘养鱼)和基
基础设施等领域。
Dans le cadre de leur action visant à promouvoir le développement de relations commerciales dans le secteur agricole, le Président et le Gouvernement turkmènes ont mis en place un système d'avantages qui exonère les fermes privées (daikhan) des taxes sur l'eau et le bétail ainsi que d'autres taxes.
通过鼓励发展农业部门市场关系,土库曼斯坦总统和政府提出了一项免收农民用
税、耕牛税和其他税赋
福利制度。
Les chefs locaux sont tenus pour responsables des actes de harcèlement et des mesures d'expulsion subis par certains groupes ethniques; des expropriations de terres, des vols de bétail et d'autres vols ainsi que des expulsions forcées de personnes appartenant à un groupe ethnique particulier ont été également signalés dans les provinces de Sari Pul, Faryab, Badakshan et Takhar.
他们说,地司令官对某些少数民族进行骚扰和驱逐;据报,萨里普勒、法里亚布、巴达赫尚和塔哈尔省也发生了强占土地、掠夺耕牛和其他财产以及强行放逐少数民族人民
事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vol de bétail et les attaques contre les agriculteurs demeurent les principaux actes de banditisme.
抢牛和袭击农民仍然是一个主要
式。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这些事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头牛,以及拿走在房屋内找到的贵重物品。
En République-Unie de Tanzanie, des experts agricoles indonésiens, envoyés grâce à l'aide financière du Japon, ont enseigné les techniques d'utilisation de bovins pour la culture du riz.
在坦桑尼亚联合共和国,日本资助派遣的印度尼西亚农业专家提供了关于使用牛种植
稻的技术培训。
Ce programme porte sur des domaines comme les soins de santé de base, le traitement et la réadaptation des toxicomanes, la promotion de moyens d'existence durables (élevage, banques de riz, pisciculture) et l'infrastructure essentielle.
案涉及基本保健、吸毒致瘾者的治疗与康复、可持续生计(如
牛银行、稻谷银行、池塘养鱼)和基本基础设施等领域。
Dans le cadre de leur action visant à promouvoir le développement de relations commerciales dans le secteur agricole, le Président et le Gouvernement turkmènes ont mis en place un système d'avantages qui exonère les fermes privées (daikhan) des taxes sur l'eau et le bétail ainsi que d'autres taxes.
通过鼓励发展农业部门的市场关系,土库曼斯坦总统和政府提出了一项免收农民用、
牛
和其他
赋的福利制度。
Les chefs locaux sont tenus pour responsables des actes de harcèlement et des mesures d'expulsion subis par certains groupes ethniques; des expropriations de terres, des vols de bétail et d'autres vols ainsi que des expulsions forcées de personnes appartenant à un groupe ethnique particulier ont été également signalés dans les provinces de Sari Pul, Faryab, Badakshan et Takhar.
他们说,地司令官对某些少数民族进行骚扰和驱逐;据报,萨里普勒、法里亚布、巴达赫尚和塔哈尔省也发生了强占土地、掠夺
牛和其他财产以及强行放逐少数民族人民的事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vol de bétail et les attaques contre les agriculteurs demeurent les principaux actes de banditisme.
抢劫和袭击农民仍然是一个主要盗劫
式。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这些事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头,
及拿走在房屋内找到的贵重物品。
En République-Unie de Tanzanie, des experts agricoles indonésiens, envoyés grâce à l'aide financière du Japon, ont enseigné les techniques d'utilisation de bovins pour la culture du riz.
在坦桑尼亚联合共和国,日本资助派遣的印度尼西亚农业专家提供了于使用
种植水稻的技术培训。
Ce programme porte sur des domaines comme les soins de santé de base, le traitement et la réadaptation des toxicomanes, la promotion de moyens d'existence durables (élevage, banques de riz, pisciculture) et l'infrastructure essentielle.
案涉及基本保健、吸毒致瘾者的治疗与康复、可持续生计(如
银行、稻谷银行、池塘养鱼)和基本基础设施等领域。
Dans le cadre de leur action visant à promouvoir le développement de relations commerciales dans le secteur agricole, le Président et le Gouvernement turkmènes ont mis en place un système d'avantages qui exonère les fermes privées (daikhan) des taxes sur l'eau et le bétail ainsi que d'autres taxes.
通过鼓励发展农业部门的市,土库曼斯坦总统和政府提出了一项免收农民用水税、
税和其他税赋的福利制度。
Les chefs locaux sont tenus pour responsables des actes de harcèlement et des mesures d'expulsion subis par certains groupes ethniques; des expropriations de terres, des vols de bétail et d'autres vols ainsi que des expulsions forcées de personnes appartenant à un groupe ethnique particulier ont été également signalés dans les provinces de Sari Pul, Faryab, Badakshan et Takhar.
他们说,地司令官对某些少数民族进行骚扰和驱逐;据报,萨里普勒、法里亚布、巴达赫尚和塔哈尔省也发生了强占土地、掠夺
和其他财产
及强行放逐少数民族人民的事件。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le vol de bétail et les attaques contre les agriculteurs demeurent les principaux actes de banditisme.
抢劫耕牛和袭击农民仍然是一个主要盗劫式。
Au cours de ces événements, des cabanes ont été incendiées, des dizaines de têtes de bétail ont été volées et des objets de valeur ont été dérobés.
在这些事件期间,袭击者烧毁草房,偷走数十头耕牛,以及拿走在房屋内找到贵重物品。
En République-Unie de Tanzanie, des experts agricoles indonésiens, envoyés grâce à l'aide financière du Japon, ont enseigné les techniques d'utilisation de bovins pour la culture du riz.
在坦桑尼亚联合共和国,日本资助派遣印度尼西亚农业专家提供了
用耕牛种植水稻
技术培训。
Ce programme porte sur des domaines comme les soins de santé de base, le traitement et la réadaptation des toxicomanes, la promotion de moyens d'existence durables (élevage, banques de riz, pisciculture) et l'infrastructure essentielle.
案涉及基本保健、吸毒致瘾者
与康复、可持续生计(如耕牛银行、稻谷银行、池塘养鱼)和基本基础设施等领域。
Dans le cadre de leur action visant à promouvoir le développement de relations commerciales dans le secteur agricole, le Président et le Gouvernement turkmènes ont mis en place un système d'avantages qui exonère les fermes privées (daikhan) des taxes sur l'eau et le bétail ainsi que d'autres taxes.
通过鼓励发展农业部门市场
系,土库曼斯坦总统和政府提出了一项免收农民用水税、耕牛税和其他税赋
福利制度。
Les chefs locaux sont tenus pour responsables des actes de harcèlement et des mesures d'expulsion subis par certains groupes ethniques; des expropriations de terres, des vols de bétail et d'autres vols ainsi que des expulsions forcées de personnes appartenant à un groupe ethnique particulier ont été également signalés dans les provinces de Sari Pul, Faryab, Badakshan et Takhar.
他们说,地司令官对某些少数民族进行骚扰和驱逐;据报,萨里普勒、法里亚布、巴达赫尚和塔哈尔省也发生了强占土地、掠夺耕牛和其他财产以及强行放逐少数民族人民
事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。