Nous devons également éviter de revenir sur le chemin déjà parcouru.
总之,我们必须避免讨论老话题。
Nous devons également éviter de revenir sur le chemin déjà parcouru.
总之,我们必须避免讨论老话题。
Est-ce que des sujets plus anciens, comme le proposent ou un deux pays, par exemple, les « blinding lasers », seront un sujet pour l'avenir?
一两个国家提出的老话题——比如致盲激光器——成
讨论的议题吗?
Faire un exposé devant le Conseil de sécurité fournit toujours une occasion unique d'attirer l'attention de la communauté internationale et des États membres sur un thème qui préoccupe particulièrement l'orateur à ce moment-là.
在安理发言,总
提供了一个独特的机
来使国
和
员国注意到发言者当时在重复的老话题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons également éviter de revenir sur le chemin déjà parcouru.
总之,我们必须避免讨论老话题。
Est-ce que des sujets plus anciens, comme le proposent ou un deux pays, par exemple, les « blinding lasers », seront un sujet pour l'avenir?
两
国家提出的老话题——比如致盲激光器——
成为今后讨论的议题吗?
Faire un exposé devant le Conseil de sécurité fournit toujours une occasion unique d'attirer l'attention de la communauté internationale et des États membres sur un thème qui préoccupe particulièrement l'orateur à ce moment-là.
在安言,总
提供
独特的机
来使国际社
和
员国注意到
言者当时在重复的老话题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons également éviter de revenir sur le chemin déjà parcouru.
总之,我们必须避免讨论老话题。
Est-ce que des sujets plus anciens, comme le proposent ou un deux pays, par exemple, les « blinding lasers », seront un sujet pour l'avenir?
一两个家提出的老话题——比如致盲激
——
成为今后讨论的议题吗?
Faire un exposé devant le Conseil de sécurité fournit toujours une occasion unique d'attirer l'attention de la communauté internationale et des États membres sur un thème qui préoccupe particulièrement l'orateur à ce moment-là.
在安理发言,总
提供了一个独特的机
来使
际社
和
注意到发言者当时在重复的老话题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons également éviter de revenir sur le chemin déjà parcouru.
,
们必须避免讨论老话题。
Est-ce que des sujets plus anciens, comme le proposent ou un deux pays, par exemple, les « blinding lasers », seront un sujet pour l'avenir?
一两个国家提出的老话题——比如致盲激光器——会成为今后讨论的议题吗?
Faire un exposé devant le Conseil de sécurité fournit toujours une occasion unique d'attirer l'attention de la communauté internationale et des États membres sur un thème qui préoccupe particulièrement l'orateur à ce moment-là.
在安理会发言,提供了一个独特的机会来使国际社会和会员国注意到发言者当时在重复的老话题。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Nous devons également éviter de revenir sur le chemin déjà parcouru.
总之,我们必须避免讨论题。
Est-ce que des sujets plus anciens, comme le proposent ou un deux pays, par exemple, les « blinding lasers », seront un sujet pour l'avenir?
一两提出
题——比如致盲激光器——会成为今后讨论
议题吗?
Faire un exposé devant le Conseil de sécurité fournit toujours une occasion unique d'attirer l'attention de la communauté internationale et des États membres sur un thème qui préoccupe particulièrement l'orateur à ce moment-là.
在安理会发言,总提供了一
独特
机会来使
际社会和会员
注意到发言者当时在重复
题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons également éviter de revenir sur le chemin déjà parcouru.
总之,我们必须避免讨论老话。
Est-ce que des sujets plus anciens, comme le proposent ou un deux pays, par exemple, les « blinding lasers », seront un sujet pour l'avenir?
一两个国家提出老话
——比如致盲激光器——
成为今后讨论
?
Faire un exposé devant le Conseil de sécurité fournit toujours une occasion unique d'attirer l'attention de la communauté internationale et des États membres sur un thème qui préoccupe particulièrement l'orateur à ce moment-là.
在安理发言,总
提供了一个独特
来使国际社
和
员国注意到发言者当时在重复
老话
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Nous devons également éviter de revenir sur le chemin déjà parcouru.
总之,我们必须避免讨论老话题。
Est-ce que des sujets plus anciens, comme le proposent ou un deux pays, par exemple, les « blinding lasers », seront un sujet pour l'avenir?
一两个国家提出的老话题——比如致盲激光器——会成为今后讨论的议题吗?
Faire un exposé devant le Conseil de sécurité fournit toujours une occasion unique d'attirer l'attention de la communauté internationale et des États membres sur un thème qui préoccupe particulièrement l'orateur à ce moment-là.
在安理会发言,总提供了一个独特的机会来使国际社会和会员国注意到发言者当时在重复的老话题。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons également éviter de revenir sur le chemin déjà parcouru.
总之,我们必须避免讨论老话。
Est-ce que des sujets plus anciens, comme le proposent ou un deux pays, par exemple, les « blinding lasers », seront un sujet pour l'avenir?
一两个国家提出老话
——比如致盲激光器——会成为今后讨论
议
?
Faire un exposé devant le Conseil de sécurité fournit toujours une occasion unique d'attirer l'attention de la communauté internationale et des États membres sur un thème qui préoccupe particulièrement l'orateur à ce moment-là.
安理会发言,总
提供了一个独
会来使国际社会和会员国注意到发言者当时
重复
老话
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Nous devons également éviter de revenir sur le chemin déjà parcouru.
总之,我们必须避免讨论老话题。
Est-ce que des sujets plus anciens, comme le proposent ou un deux pays, par exemple, les « blinding lasers », seront un sujet pour l'avenir?
一两个家提出的老话题——比如致盲
——会成为今后讨论的议题吗?
Faire un exposé devant le Conseil de sécurité fournit toujours une occasion unique d'attirer l'attention de la communauté internationale et des États membres sur un thème qui préoccupe particulièrement l'orateur à ce moment-là.
在安理会发言,总提供了一个独特的机会来使
际社会和会
意到发言者当时在重复的老话题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。