Je donne maintenant la parole au représentant du Saint-Siège.
我现在请罗马教代表发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Saint-Siège.
我现在请罗马教代表发言。
Le Saint-Siège a participé à la session en qualité d'observateur.
罗马教作为
员出席了会议。
Le Saint-Siège y a aussi participé en qualité d'observateur.
罗马教以
员身份与会。
L'observateur du Saint-Siège a fait également une déclaration.
罗马教员
发了言。
Le Saint-Siège y a également participé en qualité d'observateur.
罗马教以
员身份与会。
Le Saint-Siège et la Palestine y ont également participé en qualité d'observateurs.
罗马教以
员身份与会。
Une déclaration est également faite par l'observateur du Saint-Siège.
罗马教员
发了言。
Une déclaration est également faite par l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège.
罗马教员
发了言。
L'observateur du Saint-Siège fait également une déclaration.
罗马教员
发了言。
L'observateur du Saint-Siège a également fait une déclaration.
罗马教的
员
发了言。
L'Observateur permanent du Saint-Siège a fait également une déclaration.
罗马教常驻
员
发了言。
Le Saint-Siège a renouvelé les observations qu'il avait formulées précédemment .
罗马教重申了以前提出的评论意见。
Un État non membre, le Saint-Siège, a également répondu.
非会员国罗马教作了答复。
Le Saint-Siège était représenté par un observateur.
罗马教派
员出席了会议。
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration.
罗马教员国的
员发了言。
À la même séance également, l'observateur du Saint-Siège a fait une déclaration.
罗马教员
在同次会上发了言。
L'observateurs du Saint-Siège et de la Suisse font des déclarations.
罗马教员和瑞士
员发了言。
Des déclarations sont faites par le représentant de l'Égypte et l'observateur du Saint-Siège.
埃及代表和罗马教国
员发言。
Je suis heureux de souhaiter la bienvenue au représentant du Saint-Siège.
我高兴地欢迎罗马教代表参加这次会议。
Le Saint-Siège était représenté en sa qualité d'État observateur.
罗马教以
员身份派代表出席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne maintenant la parole au représentant du Saint-Siège.
我现在请代表发言。
Le Saint-Siège a participé à la session en qualité d'observateur.
作为
察员出席了会议。
Le Saint-Siège y a aussi participé en qualité d'observateur.
以
察员身份与会。
L'observateur du Saint-Siège a fait également une déclaration.
察员
发了言。
Le Saint-Siège y a également participé en qualité d'observateur.
以
察员身份与会。
Le Saint-Siège et la Palestine y ont également participé en qualité d'observateurs.
以
察员身份与会。
Une déclaration est également faite par l'observateur du Saint-Siège.
察员
发了言。
Une déclaration est également faite par l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège.
察员
发了言。
L'observateur du Saint-Siège fait également une déclaration.
察员
发了言。
L'observateur du Saint-Siège a également fait une déclaration.
的
察员
发了言。
L'Observateur permanent du Saint-Siège a fait également une déclaration.
常驻
察员
发了言。
Le Saint-Siège a renouvelé les observations qu'il avait formulées précédemment .
重申了以前提出的评论意见。
Un État non membre, le Saint-Siège, a également répondu.
非会员国作了答复。
Le Saint-Siège était représenté par un observateur.
派
察员出席了会议。
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration.
察员国的
察员发了言。
À la même séance également, l'observateur du Saint-Siège a fait une déclaration.
察员
在同次会上发了言。
L'observateurs du Saint-Siège et de la Suisse font des déclarations.
察员和瑞士
察员发了言。
Des déclarations sont faites par le représentant de l'Égypte et l'observateur du Saint-Siège.
埃及代表和察国
察员发言。
Je suis heureux de souhaiter la bienvenue au représentant du Saint-Siège.
我高兴地欢迎代表参加这次会议。
Le Saint-Siège était représenté en sa qualité d'État observateur.
以
察员身份派代表出席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne maintenant la parole au représentant du Saint-Siège.
我现在请代表发言。
Le Saint-Siège a participé à la session en qualité d'observateur.
作为
察员出席了会议。
Le Saint-Siège y a aussi participé en qualité d'observateur.
以
察员身份与会。
L'observateur du Saint-Siège a fait également une déclaration.
察员
发了言。
Le Saint-Siège y a également participé en qualité d'observateur.
以
察员身份与会。
Le Saint-Siège et la Palestine y ont également participé en qualité d'observateurs.
以
察员身份与会。
Une déclaration est également faite par l'observateur du Saint-Siège.
察员
发了言。
Une déclaration est également faite par l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège.
察员
发了言。
L'observateur du Saint-Siège fait également une déclaration.
察员
发了言。
L'observateur du Saint-Siège a également fait une déclaration.
的
察员
发了言。
L'Observateur permanent du Saint-Siège a fait également une déclaration.
常驻
察员
发了言。
Le Saint-Siège a renouvelé les observations qu'il avait formulées précédemment .
重申了以前提出的评论意见。
Un État non membre, le Saint-Siège, a également répondu.
非会员国作了答复。
Le Saint-Siège était représenté par un observateur.
派
察员出席了会议。
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration.
察员国的
察员发了言。
À la même séance également, l'observateur du Saint-Siège a fait une déclaration.
察员
在同次会上发了言。
L'observateurs du Saint-Siège et de la Suisse font des déclarations.
察员和瑞士
察员发了言。
Des déclarations sont faites par le représentant de l'Égypte et l'observateur du Saint-Siège.
埃及代表和察国
察员发言。
Je suis heureux de souhaiter la bienvenue au représentant du Saint-Siège.
我高兴地欢迎代表参加这次会议。
Le Saint-Siège était représenté en sa qualité d'État observateur.
以
察员身份派代表出席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne maintenant la parole au représentant du Saint-Siège.
我现在请罗马教廷代表发言。
Le Saint-Siège a participé à la session en qualité d'observateur.
罗马教廷作为察员出席了
议。
Le Saint-Siège y a aussi participé en qualité d'observateur.
罗马教廷察员身
。
L'observateur du Saint-Siège a fait également une déclaration.
罗马教廷察员
发了言。
Le Saint-Siège y a également participé en qualité d'observateur.
罗马教廷察员身
。
Le Saint-Siège et la Palestine y ont également participé en qualité d'observateurs.
罗马教廷察员身
。
Une déclaration est également faite par l'observateur du Saint-Siège.
罗马教廷察员
发了言。
Une déclaration est également faite par l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège.
罗马教廷察员
发了言。
L'observateur du Saint-Siège fait également une déclaration.
罗马教廷察员
发了言。
L'observateur du Saint-Siège a également fait une déclaration.
罗马教廷的察员
发了言。
L'Observateur permanent du Saint-Siège a fait également une déclaration.
罗马教廷常驻察员
发了言。
Le Saint-Siège a renouvelé les observations qu'il avait formulées précédemment .
罗马教廷重申了前提出的评论意见。
Un État non membre, le Saint-Siège, a également répondu.
非员国罗马教廷
作了答复。
Le Saint-Siège était représenté par un observateur.
罗马教廷派
察员出席了
议。
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration.
罗马教廷察员国的
察员发了言。
À la même séance également, l'observateur du Saint-Siège a fait une déclaration.
罗马教廷察员
在同次
上发了言。
L'observateurs du Saint-Siège et de la Suisse font des déclarations.
罗马教廷察员和瑞士
察员发了言。
Des déclarations sont faites par le représentant de l'Égypte et l'observateur du Saint-Siège.
埃及代表和罗马教廷察国
察员发言。
Je suis heureux de souhaiter la bienvenue au représentant du Saint-Siège.
我高兴地欢迎罗马教廷代表参加这次议。
Le Saint-Siège était représenté en sa qualité d'État observateur.
罗马教廷察员身
派代表出席了
议。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne maintenant la parole au représentant du Saint-Siège.
我现在请罗马教廷代表发言。
Le Saint-Siège a participé à la session en qualité d'observateur.
罗马教廷作为察员出席了
议。
Le Saint-Siège y a aussi participé en qualité d'observateur.
罗马教廷察员身
。
L'observateur du Saint-Siège a fait également une déclaration.
罗马教廷察员
发了言。
Le Saint-Siège y a également participé en qualité d'observateur.
罗马教廷察员身
。
Le Saint-Siège et la Palestine y ont également participé en qualité d'observateurs.
罗马教廷察员身
。
Une déclaration est également faite par l'observateur du Saint-Siège.
罗马教廷察员
发了言。
Une déclaration est également faite par l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège.
罗马教廷察员
发了言。
L'observateur du Saint-Siège fait également une déclaration.
罗马教廷察员
发了言。
L'observateur du Saint-Siège a également fait une déclaration.
罗马教廷的察员
发了言。
L'Observateur permanent du Saint-Siège a fait également une déclaration.
罗马教廷常驻察员
发了言。
Le Saint-Siège a renouvelé les observations qu'il avait formulées précédemment .
罗马教廷重申了前提出的评论意见。
Un État non membre, le Saint-Siège, a également répondu.
非员国罗马教廷
作了答复。
Le Saint-Siège était représenté par un observateur.
罗马教廷派
察员出席了
议。
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration.
罗马教廷察员国的
察员发了言。
À la même séance également, l'observateur du Saint-Siège a fait une déclaration.
罗马教廷察员
在同次
上发了言。
L'observateurs du Saint-Siège et de la Suisse font des déclarations.
罗马教廷察员和瑞士
察员发了言。
Des déclarations sont faites par le représentant de l'Égypte et l'observateur du Saint-Siège.
埃及代表和罗马教廷察国
察员发言。
Je suis heureux de souhaiter la bienvenue au représentant du Saint-Siège.
我高兴地欢迎罗马教廷代表参加这次议。
Le Saint-Siège était représenté en sa qualité d'État observateur.
罗马教廷察员身
派代表出席了
议。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne maintenant la parole au représentant du Saint-Siège.
我现在请罗马教廷代表发言。
Le Saint-Siège a participé à la session en qualité d'observateur.
罗马教廷作为观席了会议。
Le Saint-Siège y a aussi participé en qualité d'observateur.
罗马教廷以观
与会。
L'observateur du Saint-Siège a fait également une déclaration.
罗马教廷观发了言。
Le Saint-Siège y a également participé en qualité d'observateur.
罗马教廷以观
与会。
Le Saint-Siège et la Palestine y ont également participé en qualité d'observateurs.
罗马教廷以观
与会。
Une déclaration est également faite par l'observateur du Saint-Siège.
罗马教廷观发了言。
Une déclaration est également faite par l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège.
罗马教廷观发了言。
L'observateur du Saint-Siège fait également une déclaration.
罗马教廷观发了言。
L'observateur du Saint-Siège a également fait une déclaration.
罗马教廷的观发了言。
L'Observateur permanent du Saint-Siège a fait également une déclaration.
罗马教廷常驻观发了言。
Le Saint-Siège a renouvelé les observations qu'il avait formulées précédemment .
罗马教廷重申了以前提的评论意见。
Un État non membre, le Saint-Siège, a également répondu.
非会国罗马教廷
作了答复。
Le Saint-Siège était représenté par un observateur.
罗马教廷派观
席了会议。
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration.
罗马教廷观国的观
发了言。
À la même séance également, l'observateur du Saint-Siège a fait une déclaration.
罗马教廷观在同次会上发了言。
L'observateurs du Saint-Siège et de la Suisse font des déclarations.
罗马教廷观和瑞士观
发了言。
Des déclarations sont faites par le représentant de l'Égypte et l'observateur du Saint-Siège.
埃及代表和罗马教廷观国观
发言。
Je suis heureux de souhaiter la bienvenue au représentant du Saint-Siège.
我高兴地欢迎罗马教廷代表参加这次会议。
Le Saint-Siège était représenté en sa qualité d'État observateur.
罗马教廷以观派代表
席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne maintenant la parole au représentant du Saint-Siège.
我现在请代表发言。
Le Saint-Siège a participé à la session en qualité d'observateur.
作为观察员出席了会议。
Le Saint-Siège y a aussi participé en qualité d'observateur.
以观察员身份与会。
L'observateur du Saint-Siège a fait également une déclaration.
观察员
发了言。
Le Saint-Siège y a également participé en qualité d'observateur.
以观察员身份与会。
Le Saint-Siège et la Palestine y ont également participé en qualité d'observateurs.
以观察员身份与会。
Une déclaration est également faite par l'observateur du Saint-Siège.
观察员
发了言。
Une déclaration est également faite par l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège.
观察员
发了言。
L'observateur du Saint-Siège fait également une déclaration.
观察员
发了言。
L'observateur du Saint-Siège a également fait une déclaration.
的观察员
发了言。
L'Observateur permanent du Saint-Siège a fait également une déclaration.
常驻观察员
发了言。
Le Saint-Siège a renouvelé les observations qu'il avait formulées précédemment .
重申了以前提出的评论意见。
Un État non membre, le Saint-Siège, a également répondu.
非会员国作了答复。
Le Saint-Siège était représenté par un observateur.
派观察员出席了会议。
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration.
观察员国的观察员发了言。
À la même séance également, l'observateur du Saint-Siège a fait une déclaration.
观察员
在同次会上发了言。
L'observateurs du Saint-Siège et de la Suisse font des déclarations.
观察员和瑞士观察员发了言。
Des déclarations sont faites par le représentant de l'Égypte et l'observateur du Saint-Siège.
埃及代表和观察国观察员发言。
Je suis heureux de souhaiter la bienvenue au représentant du Saint-Siège.
我高兴地欢迎代表参加这次会议。
Le Saint-Siège était représenté en sa qualité d'État observateur.
以观察员身份派代表出席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne maintenant la parole au représentant du Saint-Siège.
我现在廷代表发言。
Le Saint-Siège a participé à la session en qualité d'observateur.
廷作为观察员出席了会议。
Le Saint-Siège y a aussi participé en qualité d'observateur.
廷
以观察员身份与会。
L'observateur du Saint-Siège a fait également une déclaration.
廷观察员
发了言。
Le Saint-Siège y a également participé en qualité d'observateur.
廷
以观察员身份与会。
Le Saint-Siège et la Palestine y ont également participé en qualité d'observateurs.
廷
以观察员身份与会。
Une déclaration est également faite par l'observateur du Saint-Siège.
廷观察员
发了言。
Une déclaration est également faite par l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège.
廷观察员
发了言。
L'observateur du Saint-Siège fait également une déclaration.
廷观察员
发了言。
L'observateur du Saint-Siège a également fait une déclaration.
廷的观察员
发了言。
L'Observateur permanent du Saint-Siège a fait également une déclaration.
廷常驻观察员
发了言。
Le Saint-Siège a renouvelé les observations qu'il avait formulées précédemment .
廷重申了以前提出的评论意见。
Un État non membre, le Saint-Siège, a également répondu.
非会员国廷
作了答复。
Le Saint-Siège était représenté par un observateur.
廷
派观察员出席了会议。
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration.
廷观察员国的观察员发了言。
À la même séance également, l'observateur du Saint-Siège a fait une déclaration.
廷观察员
在同次会上发了言。
L'observateurs du Saint-Siège et de la Suisse font des déclarations.
廷观察员和瑞士观察员发了言。
Des déclarations sont faites par le représentant de l'Égypte et l'observateur du Saint-Siège.
埃及代表和廷观察国观察员发言。
Je suis heureux de souhaiter la bienvenue au représentant du Saint-Siège.
我高兴地欢迎廷代表参加这次会议。
Le Saint-Siège était représenté en sa qualité d'État observateur.
廷以观察员身份派代表出席了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je donne maintenant la parole au représentant du Saint-Siège.
我现在请罗马教廷代表言。
Le Saint-Siège a participé à la session en qualité d'observateur.
罗马教廷作为观察员出席会议。
Le Saint-Siège y a aussi participé en qualité d'observateur.
罗马教廷以观察员身份与会。
L'observateur du Saint-Siège a fait également une déclaration.
罗马教廷观察员言。
Le Saint-Siège y a également participé en qualité d'observateur.
罗马教廷以观察员身份与会。
Le Saint-Siège et la Palestine y ont également participé en qualité d'observateurs.
罗马教廷以观察员身份与会。
Une déclaration est également faite par l'observateur du Saint-Siège.
罗马教廷观察员言。
Une déclaration est également faite par l'observateur de l'État observateur du Saint-Siège.
罗马教廷观察员言。
L'observateur du Saint-Siège fait également une déclaration.
罗马教廷观察员言。
L'observateur du Saint-Siège a également fait une déclaration.
罗马教廷的观察员言。
L'Observateur permanent du Saint-Siège a fait également une déclaration.
罗马教廷常驻观察员言。
Le Saint-Siège a renouvelé les observations qu'il avait formulées précédemment .
罗马教廷重申以前提出的评论意见。
Un État non membre, le Saint-Siège, a également répondu.
非会员国罗马教廷作
答复。
Le Saint-Siège était représenté par un observateur.
罗马教廷派观察员出席
会议。
L'observateur de l'État observateur du Saint-Siège fait une déclaration.
罗马教廷观察员国的观察员言。
À la même séance également, l'observateur du Saint-Siège a fait une déclaration.
罗马教廷观察员在同次会上
言。
L'observateurs du Saint-Siège et de la Suisse font des déclarations.
罗马教廷观察员和瑞士观察员言。
Des déclarations sont faites par le représentant de l'Égypte et l'observateur du Saint-Siège.
埃及代表和罗马教廷观察国观察员言。
Je suis heureux de souhaiter la bienvenue au représentant du Saint-Siège.
我高兴地欢迎罗马教廷代表参加这次会议。
Le Saint-Siège était représenté en sa qualité d'État observateur.
罗马教廷以观察员身份派代表出席会议。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。