Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击网络。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
在瑞士,网络法案目前正在协商中。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就滋生了许多网络。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正在采取国家行以批准《网络
约》。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理网络部门。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合,才能取得打击网络
斗争
胜利。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对网络斗争中必须进行国际协调和合
。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络,必须进一步加强国际合
。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一项打击网络约展开谈判。
Le référentiel vise à aider les pays à mettre en place un cadre juridique pour décourager la cybercriminalité.
网络立法工具箱旨在为各国提供参考材料,协助建立一个打击网络
立法框架。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展网络立法工具箱10
相关工
。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络约》第3和第4条 (定为
)及第24条 (引渡)。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了关于国际团伙、网络和环境
等工
。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有关网络国际
约。
Le 23 novembre, le Conseil de l'Europe a ouvert à la signature la Convention sur la cybercriminalité.
23日欧洲理事会将网络约
开供签署。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
在这方面,我还不妨提及欧洲理事会有关网络约。
S'agissant de la législation, dans quelle mesure les cadres juridiques existants couvrent-ils les différentes formes de cybercriminalité?
在立法方面,现有法律框架在何种程度上涵盖了各种形式网络
?
Malheureusement, l'internationalisation des communications et la diffusion des TIC ont également facilité la criminalité transnationale et informatique.
但是,全球通信以及信息和通信技术普及也便利了跨国
和网络
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络活动的商业利益现
到达了天文数字1万亿美元。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击网络。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
瑞士,网络
法案目前正
协商中。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就滋生了许多网络。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正采取国家行动以批准《网络
公约》。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理网络的部门。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合,才能取得打击网络
斗争的胜利。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
反对网络
的斗争中必须进行国际协调和合
。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络,必须进一步加强国际合
。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络和通过互联网散
主义思想意识做出反应。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一项打击网络公约展开谈判。
Le référentiel vise à aider les pays à mettre en place un cadre juridique pour décourager la cybercriminalité.
网络立法工具箱旨
为各国提供参考材料,协助建立一个打击网络
的立法框架。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正开展网络
立法工具箱10的相关工
。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络公约》第3和第4条 (定为
)及第24条 (引渡)。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了关于国际团伙、网络和环境
等工
。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有关网络的国际公约。
Le 23 novembre, le Conseil de l'Europe a ouvert à la signature la Convention sur la cybercriminalité.
23日欧洲理事会将网络公约公开供签署。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
这方面,我还不妨提及欧洲理事会有关网络
的公约。
S'agissant de la législation, dans quelle mesure les cadres juridiques existants couvrent-ils les différentes formes de cybercriminalité?
立法方面,现有法律框架
何
程度上涵盖了各
形式的网络
?
Malheureusement, l'internationalisation des communications et la diffusion des TIC ont également facilité la criminalité transnationale et informatique.
但是,全球通信以及信息和通信技术的普及也便利了跨国和网络
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络犯罪活动的商业利益现在到达天文数字1万亿美元。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击网络犯罪。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
在瑞士,网络犯罪法案目前正在协商中。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就许多网络犯罪。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正在采取国家行动以批准《网络犯罪公约》。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设个负责处理网络犯罪的部门。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合,才能取得打击网络犯罪斗争的胜利。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对网络犯罪的斗争中必行国际协调和合
。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络犯罪,必步加强国际合
。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十届大会应考虑建议就
项打击网络犯罪公约展开谈判。
Le référentiel vise à aider les pays à mettre en place un cadre juridique pour décourager la cybercriminalité.
网络犯罪立法工具箱旨在为各国提供参考材料,协助建立个打击网络犯罪的立法框架。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展网络犯罪立法工具箱10的相关工。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络犯罪公约》第3和第4条 (定为犯罪)及第24条 (引渡)。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括关于国际团伙、网络犯罪和环境犯罪等工
。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有关网络犯罪的国际公约。
Le 23 novembre, le Conseil de l'Europe a ouvert à la signature la Convention sur la cybercriminalité.
23日欧洲理事会将网络犯罪公约公开供签署。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
在这方面,我还不妨提及欧洲理事会有关网络犯罪的公约。
S'agissant de la législation, dans quelle mesure les cadres juridiques existants couvrent-ils les différentes formes de cybercriminalité?
在立法方面,现有法律框架在何种程度上涵盖各种形式的网络犯罪?
Malheureusement, l'internationalisation des communications et la diffusion des TIC ont également facilité la criminalité transnationale et informatique.
但是,全球通信以及信息和通信技术的普及也便利跨国犯罪和网络犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络活动的商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击网络。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
在瑞士,网络法案目前正在协商中。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就滋生了许多网络。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正在采取国家行动以批准《网络公约》。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理网络的部门。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合,才能取得打击网络
斗争的胜利。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对网络的斗争中必须进行国际协调和合
。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络,必须进一步加强国际合
。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一项打击网络公约展开谈判。
Le référentiel vise à aider les pays à mettre en place un cadre juridique pour décourager la cybercriminalité.
网络法工具箱旨在为各国提供参考材料,协助建
一个打击网络
的
法框架。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展网络法工具箱10的相关工
。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络公约》第3和第4条 (定为
)及第24条 (引渡)。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了关于国际团伙、网络和环境
等工
。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有关网络的国际公约。
Le 23 novembre, le Conseil de l'Europe a ouvert à la signature la Convention sur la cybercriminalité.
23日欧洲理事会将网络公约公开供签署。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
在这方面,我还不妨提及欧洲理事会有关网络的公约。
S'agissant de la législation, dans quelle mesure les cadres juridiques existants couvrent-ils les différentes formes de cybercriminalité?
在法方面,现有法律框架在何种程度上涵盖了各种形式的网络
?
Malheureusement, l'internationalisation des communications et la diffusion des TIC ont également facilité la criminalité transnationale et informatique.
但是,全球通信以及信息和通信技术的普及也便利了跨国和网络
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络犯活动的商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击网络犯。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
在瑞士,网络犯法案目前正在协商中。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网就滋生了许多网络犯。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正在采取国家行动以批准《网络犯公约》。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理网络犯的部门。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合,才能取得打击网络犯
斗争的胜利。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对网络犯的斗争中必须进行国际协调和合
。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络犯,必须进一步加强国际合
。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一项打击网络犯公约展开谈判。
Le référentiel vise à aider les pays à mettre en place un cadre juridique pour décourager la cybercriminalité.
网络犯法工具箱旨在为各国提供参考材料,协助建
一个打击网络犯
的
法框架。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展网络犯法工具箱10的相关工
。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络犯公约》第3和第4条 (定为犯
)及第24条 (引渡)。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了关于国际团伙、网络犯和环境犯
等工
。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有关网络犯的国际公约。
Le 23 novembre, le Conseil de l'Europe a ouvert à la signature la Convention sur la cybercriminalité.
23日欧洲理事会将网络犯公约公开供签署。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
在这方面,我还不妨提及欧洲理事会有关网络犯的公约。
S'agissant de la législation, dans quelle mesure les cadres juridiques existants couvrent-ils les différentes formes de cybercriminalité?
在法方面,现有法律框架在何种程度上涵盖了各种形式的网络犯
?
Malheureusement, l'internationalisation des communications et la diffusion des TIC ont également facilité la criminalité transnationale et informatique.
但是,全球通信以及信息和通信技术的普及也便利了跨国犯和网络犯
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
网络犯罪活动的商业利益现了天文数字1万亿美元。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击网络犯罪。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
瑞士,网络犯罪法案目前正
协商中。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联网滋生了许多网络犯罪。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正采取国家行动以批准《网络犯罪公约》。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了个负责处理网络犯罪的部门。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合,才能取得打击网络犯罪斗争的胜利。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
反对网络犯罪的斗争中必须进行国际协调和合
。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击网络犯罪,必须进步加强国际合
。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对网络犯罪和通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十届大会应考虑建
项打击网络犯罪公约展开谈判。
Le référentiel vise à aider les pays à mettre en place un cadre juridique pour décourager la cybercriminalité.
网络犯罪立法工具箱旨为各国提供参考材料,协助建立
个打击网络犯罪的立法框架。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正开展网络犯罪立法工具箱10的相关工
。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《网络犯罪公约》第3和第4条 (定为犯罪)及第24条 (引渡)。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了关于国际团伙、网络犯罪和环境犯罪等工。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会还指出,迫切需要制定有关网络犯罪的国际公约。
Le 23 novembre, le Conseil de l'Europe a ouvert à la signature la Convention sur la cybercriminalité.
23日欧洲理事会将网络犯罪公约公开供签署。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
这方面,我还不妨提及欧洲理事会有关网络犯罪的公约。
S'agissant de la législation, dans quelle mesure les cadres juridiques existants couvrent-ils les différentes formes de cybercriminalité?
立法方面,现有法律框架
何种程度上涵盖了各种形式的网络犯罪?
Malheureusement, l'internationalisation des communications et la diffusion des TIC ont également facilité la criminalité transnationale et informatique.
但是,全球通信以及信息和通信技术的普及也便利了跨国犯罪和网络犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
罪活动的商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击罪。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
在瑞士,罪法案目前正在协商中。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联就滋生了许多
罪。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正在采取国家行动以批准《罪公约》。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理罪的部门。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合,才能取得打击
罪斗争的胜利。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对罪的斗争中必须进行国际协调和合
。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击罪,必须进一步加强国际合
。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对罪和通过互联
散布种族主义思想意识做出反应。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一项打击罪公约
判。
Le référentiel vise à aider les pays à mettre en place un cadre juridique pour décourager la cybercriminalité.
罪立法工具箱旨在为各国提供参考材料,协助建立一个打击
罪的立法框架。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在罪立法工具箱10的相关工
。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《罪公约》第3和第4条 (定为
罪)及第24条 (引渡)。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了关于国际团伙、罪和环境
罪等工
。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有关罪的国际公约。
Le 23 novembre, le Conseil de l'Europe a ouvert à la signature la Convention sur la cybercriminalité.
23日欧洲理事会将罪公约公
供签署。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
在这方面,我还不妨提及欧洲理事会有关罪的公约。
S'agissant de la législation, dans quelle mesure les cadres juridiques existants couvrent-ils les différentes formes de cybercriminalité?
在立法方面,现有法律框架在何种程度上涵盖了各种形式的罪?
Malheureusement, l'internationalisation des communications et la diffusion des TIC ont également facilité la criminalité transnationale et informatique.
但是,全球通信以及信息和通信技术的普及也便利了跨国罪和
罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
罪活动的商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击罪。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
在瑞士,罪法案目前正在协商中。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联就滋生了许多
罪。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正在采取国家行动以批准《罪公约》。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处理罪的部门。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合,才能取得打击
罪斗争的胜利。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对罪的斗争中必须进行国际协调和合
。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击罪,必须进一步加强国际合
。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对罪和通过互联
散布种族主义思想意识做出反应。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一项打击罪公约
判。
Le référentiel vise à aider les pays à mettre en place un cadre juridique pour décourager la cybercriminalité.
罪立法工具箱旨在为各国提供参考材料,协助建立一个打击
罪的立法框架。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在罪立法工具箱10的相关工
。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《罪公约》第3和第4条 (定为
罪)及第24条 (引渡)。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了关于国际团伙、罪和环境
罪等工
。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有关罪的国际公约。
Le 23 novembre, le Conseil de l'Europe a ouvert à la signature la Convention sur la cybercriminalité.
23日欧洲理事会将罪公约公
供签署。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
在这方面,我还不妨提及欧洲理事会有关罪的公约。
S'agissant de la législation, dans quelle mesure les cadres juridiques existants couvrent-ils les différentes formes de cybercriminalité?
在立法方面,现有法律框架在何种程度上涵盖了各种形式的罪?
Malheureusement, l'internationalisation des communications et la diffusion des TIC ont également facilité la criminalité transnationale et informatique.
但是,全球通信以及信息和通信技术的普及也便利了跨国罪和
罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.
犯罪活动
商业
益现在到达了天文数字1万亿美元。
Impliquer le secteur privé dans la lutte contre la cyberdélinquance.
使私营部门参与打击犯罪。
En Suisse, un projet de loi sur la criminalité informatique est en consultation.
在瑞士,犯罪法案目前正在协商中。
Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.
例如,互联就滋生了许多
犯罪。
Les formalités nécessaires à la ratification de cette Convention se poursuivaient.
正在采取国家行动以批准《犯罪公约》。
Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.
此外,还增设了一个负责处犯罪
部门。
La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.
只有加强国际合,才能取得打击
犯罪斗争
。
La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.
在反对犯罪
斗争中必须进行国际协调和合
。
Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.
因此,要有效打击犯罪,必须进一步加强国际合
。
Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.
政府对犯罪和通过互联
散布种族主义思想意识做出反应。
Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.
第十一届大会应考虑建议就一项打击犯罪公约展开谈判。
Le référentiel vise à aider les pays à mettre en place un cadre juridique pour décourager la cybercriminalité.
犯罪立法工具箱旨在为各国提供参考材料,协助建立一个打击
犯罪
立法框架。
L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.
国际电信联盟(国际电联)目前正在开展犯罪立法工具箱10
相关工
。
Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.
《犯罪公约》第3和第4条 (定为犯罪)及第24条 (引渡)。
Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.
最后包括了关于国际团伙、犯罪和环境犯罪等工
。
La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.
会议还指出,迫切需要制定有关犯罪
国际公约。
Le 23 novembre, le Conseil de l'Europe a ouvert à la signature la Convention sur la cybercriminalité.
23日欧洲事会将
犯罪公约公开供签署。
Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.
在这方面,我还不妨提及欧洲事会有关
犯罪
公约。
S'agissant de la législation, dans quelle mesure les cadres juridiques existants couvrent-ils les différentes formes de cybercriminalité?
在立法方面,现有法律框架在何种程度上涵盖了各种形式犯罪?
Malheureusement, l'internationalisation des communications et la diffusion des TIC ont également facilité la criminalité transnationale et informatique.
但是,全球通信以及信息和通信技术普及也便
了跨国犯罪和
犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。