Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.
这些位置都编成12份网格坐标以提交给以国防军。
Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.
这些位置都编成12份网格坐标以提交给以国防军。
La Commission propose « un travail de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques pour délimiter la frontière en définissant l'emplacement de points d'inflexion (ou de points de jonction) grâce aux coordonnées cartographiques et géographiques, avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain ».
委员会建议通过理和建立地形模型的方式“以网格坐标和地理坐标办法确定转折点(或边
点)位置,以此标定边
走向,其精确度与
碑现场勘察和现场安放不存在
异”。
Les techniques modernes de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques permettent, en même temps que l'utilisation de la photographie aérienne à haute résolution, de démarquer la frontière en identifiant l'emplacement des points d'inflexion (ci-après dénommés « points du tracé ») grâce aux coordonnées tant cartographiques que géographiques avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain.
利用理和地形模拟等现代技术以及高清晰航空摄影,可以用网格和地理坐标确定转弯点(下称“边
点”)位置的办法来标定边
,而且准确度与实地
桩评估和安置的准确度相
不多。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.
这些位置都编成12份网格坐图以提交给以国防军。
La Commission propose « un travail de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques pour délimiter la frontière en définissant l'emplacement de points d'inflexion (ou de points de jonction) grâce aux coordonnées cartographiques et géographiques, avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain ».
委员会建议通过图像处理和建立地形模型的方式“以网格坐和地理坐
法确定转折点(或
点)位置,以此
定
向,其精确度与
碑现场勘察和现场安放不存在明显差异”。
Les techniques modernes de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques permettent, en même temps que l'utilisation de la photographie aérienne à haute résolution, de démarquer la frontière en identifiant l'emplacement des points d'inflexion (ci-après dénommés « points du tracé ») grâce aux coordonnées tant cartographiques que géographiques avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain.
利用图像处理和地形模拟等现代技术以及高清晰航空摄影,可以用网格和地理坐确定转弯点(下称“
点”)位置的
法来
定
,而且准确度与实地
桩评估和安置的准确度相差不多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.
这些位置都编成12份坐标图以提交给以国防军。
La Commission propose « un travail de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques pour délimiter la frontière en définissant l'emplacement de points d'inflexion (ou de points de jonction) grâce aux coordonnées cartographiques et géographiques, avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain ».
委员会建议通过图像处理和建立地形模型的方式“以坐标和地理坐标办法确定转折点(或边
点)位置,以此标定边
走向,其精确度与
碑现场勘察和现场安放不存在明显差异”。
Les techniques modernes de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques permettent, en même temps que l'utilisation de la photographie aérienne à haute résolution, de démarquer la frontière en identifiant l'emplacement des points d'inflexion (ci-après dénommés « points du tracé ») grâce aux coordonnées tant cartographiques que géographiques avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain.
利图像处理和地形模拟等现代技术以及高清晰航空摄影,可以
和地理坐标确定转弯点(下称“边
点”)位置的办法来标定边
,而且准确度与实地
桩评估和安置的准确度相差不多。
声明:以上、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.
这些位置都编成12份网格图以提交给以国防军。
La Commission propose « un travail de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques pour délimiter la frontière en définissant l'emplacement de points d'inflexion (ou de points de jonction) grâce aux coordonnées cartographiques et géographiques, avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain ».
委员会建议通过图像处理建立地形模型的方式“以网格
地理
办法
定转折点(或边
点)位置,以此
定边
走向,其精
碑现场勘察
现场安放不存在明显差异”。
Les techniques modernes de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques permettent, en même temps que l'utilisation de la photographie aérienne à haute résolution, de démarquer la frontière en identifiant l'emplacement des points d'inflexion (ci-après dénommés « points du tracé ») grâce aux coordonnées tant cartographiques que géographiques avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain.
利用图像处理地形模拟等现代技术以及高清晰航空摄影,可以用网格
地理
定转弯点(下称“边
点”)位置的办法来
定边
,而且准
实地
桩评估
安置的准
相差不多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.
这些位置都编成12份网格坐标图以提交给以。
La Commission propose « un travail de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques pour délimiter la frontière en définissant l'emplacement de points d'inflexion (ou de points de jonction) grâce aux coordonnées cartographiques et géographiques, avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain ».
委员会建议通过图像处理建立
模型的方式“以网格坐标
理坐标办法确定转折点(或边
点)位置,以此标定边
走向,其精确度与
碑现场勘察
现场安放不存在明显差异”。
Les techniques modernes de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques permettent, en même temps que l'utilisation de la photographie aérienne à haute résolution, de démarquer la frontière en identifiant l'emplacement des points d'inflexion (ci-après dénommés « points du tracé ») grâce aux coordonnées tant cartographiques que géographiques avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain.
利用图像处理模拟等现代技术以及高清晰航空摄影,可以用网格
理坐标确定转弯点(下称“边
点”)位置的办法来标定边
,而且准确度与实
桩评估
安置的准确度相差不多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.
这些位置都编成12份网格坐提交给
国防军。
La Commission propose « un travail de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques pour délimiter la frontière en définissant l'emplacement de points d'inflexion (ou de points de jonction) grâce aux coordonnées cartographiques et géographiques, avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain ».
委员会建议通过像处理和建立地形模型的方式“
网格坐
和地理坐
办法确定转折点(或边
点)位置,
此
定边
走向,其精确度与
碑现场勘察和现场安放不存在明显差异”。
Les techniques modernes de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques permettent, en même temps que l'utilisation de la photographie aérienne à haute résolution, de démarquer la frontière en identifiant l'emplacement des points d'inflexion (ci-après dénommés « points du tracé ») grâce aux coordonnées tant cartographiques que géographiques avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain.
利用像处理和地形模拟等现
及高清晰航空摄影,可
用网格和地理坐
确定转弯点(下称“边
点”)位置的办法来
定边
,而且准确度与实地
桩评估和安置的准确度相差不多。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.
这都编成12份网格坐标图以提交给以国防军。
La Commission propose « un travail de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques pour délimiter la frontière en définissant l'emplacement de points d'inflexion (ou de points de jonction) grâce aux coordonnées cartographiques et géographiques, avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain ».
委员会建议通过图像处理和建立地形模型的方式“以网格坐标和地理坐标办法确定转折点(或边点)
,以此标定边
走向,其精确度与
碑现场勘察和现场安放不存在明显差异”。
Les techniques modernes de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques permettent, en même temps que l'utilisation de la photographie aérienne à haute résolution, de démarquer la frontière en identifiant l'emplacement des points d'inflexion (ci-après dénommés « points du tracé ») grâce aux coordonnées tant cartographiques que géographiques avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain.
利用图像处理和地形模拟等现代技术以及高清晰航空,
以用网格和地理坐标确定转弯点(下称“边
点”)
的办法来标定边
,而且准确度与实地
桩评估和安
的准确度相差不多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.
这些位置都编成12份网格标图以提交给以国防军。
La Commission propose « un travail de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques pour délimiter la frontière en définissant l'emplacement de points d'inflexion (ou de points de jonction) grâce aux coordonnées cartographiques et géographiques, avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain ».
委员会建议通过图像处和建立
形模型的方式“以网格
标和
标办法确定转折点(或边
点)位置,以此标定边
走向,其精确度与
碑现场勘察和现场安放不存在明显差异”。
Les techniques modernes de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques permettent, en même temps que l'utilisation de la photographie aérienne à haute résolution, de démarquer la frontière en identifiant l'emplacement des points d'inflexion (ci-après dénommés « points du tracé ») grâce aux coordonnées tant cartographiques que géographiques avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain.
利用图像处和
形模拟等现代技术以及高清晰航空摄影,可以用网格和
标确定转弯点(下称“边
点”)位置的办法来标定边
,而且准确度与实
桩评估和安置的准确度相差不多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les positions en question ont été notifiées aux FDI dans 12 références chiffrées sur une grille quadrillée.
这些位置都编成12份网格坐标图以提交给以国防军。
La Commission propose « un travail de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques pour délimiter la frontière en définissant l'emplacement de points d'inflexion (ou de points de jonction) grâce aux coordonnées cartographiques et géographiques, avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain ».
委员会建议通过图像处理和建立地形模型“以网格坐标和地理坐标办法确定转折点(或边
点)位置,以此标定边
走向,其精确度与
碑现
和现
安放不存在明显差异”。
Les techniques modernes de traitement de l'image et d'établissement de modèles de terrain numériques permettent, en même temps que l'utilisation de la photographie aérienne à haute résolution, de démarquer la frontière en identifiant l'emplacement des points d'inflexion (ci-après dénommés « points du tracé ») grâce aux coordonnées tant cartographiques que géographiques avec un degré de précision qui ne diffère pas sensiblement de l'évaluation et de la localisation des sites de placement des bornes effectuées sur le terrain.
利用图像处理和地形模拟等现代技术以及高清晰航空摄影,可以用网格和地理坐标确定转弯点(下称“边点”)位置
办法来标定边
,而且准确度与实地
桩评估和安置
准确度相差不多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。