Répéter une mélodie monotone devant le vert feuillage.
为绿荫重复单调的歌曲。
Répéter une mélodie monotone devant le vert feuillage.
为绿荫重复单调的歌曲。
Un toit rouge se détache dans la verdure.
一个红屋顶呈现在绿荫之中。
Asseyons-nous sous ce couvert.
我们就坐在这绿荫下吧。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创那些啤酒酿造者种植绿荫的时节,树木覆盖在酒窖的拱顶上以保持凉
。
15. Du fait de son éloignement du centre de Paris, il y reste peu d'immeubles à vocation historique. C'est aujourd'hui le plus vert de la capitale.
这个区远离市中心的缘故,这
没有多少神圣的历史建筑。但
黎拥有最多绿荫的地区。
Depuis ses premières rampes jusqu'à deux milles de la côte, s'étendaient de vastes masses boisées, relevées de grandes plaques vertes dues à la présence d'arbres à feuillage persistant.
从离海岸两英以内一直到山坡开始下斜的地方,生长着大片的树木,还有许多常绿树点缀在
面,因此看上去一大片苍翠的绿荫,并不觉得单调。
Il y a également un petit bâtiment situé en dehors de l'enceinte proprement dite, la villa Les Feuillantines, qui est principalement occupée par le service chargé de l'établissement des cartes d'identité et des badges.
大院外还有一幢小楼——绿荫别墅,主要用作颁发通行证和身份证的中心。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Répéter une mélodie monotone devant le vert feuillage.
为绿荫重复单调歌曲。
Un toit rouge se détache dans la verdure.
一个红屋顶呈现在绿荫之。
Asseyons-nous sous ce couvert.
我们就坐在这绿荫下吧。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿造者种植绿荫时节,树木覆盖在酒窖
拱顶上以保持凉爽。
15. Du fait de son éloignement du centre de Paris, il y reste peu d'immeubles à vocation historique. C'est aujourd'hui le plus vert de la capitale.
由于这个区远离缘故,这
没有多少
历史建筑。但它是巴黎拥有最多绿荫
地区。
Depuis ses premières rampes jusqu'à deux milles de la côte, s'étendaient de vastes masses boisées, relevées de grandes plaques vertes dues à la présence d'arbres à feuillage persistant.
从离海岸两英以内一直到山坡开始下斜
地方,生长着大片
树木,还有许多常绿树点缀在
面,因此看上去一大片苍翠
绿荫,并不觉得单调。
Il y a également un petit bâtiment situé en dehors de l'enceinte proprement dite, la villa Les Feuillantines, qui est principalement occupée par le service chargé de l'établissement des cartes d'identité et des badges.
大院外还有一幢小楼——绿荫别墅,主要用作颁发通行证和身份证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Répéter une mélodie monotone devant le vert feuillage.
为绿荫重复单调的歌曲。
Un toit rouge se détache dans la verdure.
一个红屋顶呈现在绿荫之中。
Asseyons-nous sous ce couvert.
我们就坐在这绿荫下吧。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿造者种植绿荫的时节,树木覆盖在酒窖的拱顶持凉爽。
15. Du fait de son éloignement du centre de Paris, il y reste peu d'immeubles à vocation historique. C'est aujourd'hui le plus vert de la capitale.
由于这个区远离市中心的缘故,这没有
少神圣的历史建筑。但它是巴黎拥有
绿荫的地区。
Depuis ses premières rampes jusqu'à deux milles de la côte, s'étendaient de vastes masses boisées, relevées de grandes plaques vertes dues à la présence d'arbres à feuillage persistant.
从离海岸两英内一直到山坡开始下斜的地方,生长着大片的树木,还有许
常绿树点缀在
面,因此看
去一大片苍翠的绿荫,并不觉得单调。
Il y a également un petit bâtiment situé en dehors de l'enceinte proprement dite, la villa Les Feuillantines, qui est principalement occupée par le service chargé de l'établissement des cartes d'identité et des badges.
大院外还有一幢小楼——绿荫别墅,主要用作颁发通行证和身份证的中心。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Répéter une mélodie monotone devant le vert feuillage.
为绿荫重复单调的歌曲。
Un toit rouge se détache dans la verdure.
一个红屋顶呈现在绿荫之中。
Asseyons-nous sous ce couvert.
我们就坐在绿荫下吧。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿造者种植绿荫的时节,树木覆盖在酒窖的拱顶上以保持凉爽。
15. Du fait de son éloignement du centre de Paris, il y reste peu d'immeubles à vocation historique. C'est aujourd'hui le plus vert de la capitale.
由于个区远离市中心的缘
,
有多少神圣的历史建筑。但它是巴黎拥有最多绿荫的地区。
Depuis ses premières rampes jusqu'à deux milles de la côte, s'étendaient de vastes masses boisées, relevées de grandes plaques vertes dues à la présence d'arbres à feuillage persistant.
从离海岸两英以内一直到山坡开始下斜的地方,生长着大片的树木,还有许多常绿树点缀在
面,因此看上去一大片苍翠的绿荫,并不觉得单调。
Il y a également un petit bâtiment situé en dehors de l'enceinte proprement dite, la villa Les Feuillantines, qui est principalement occupée par le service chargé de l'établissement des cartes d'identité et des badges.
大院外还有一幢小楼——绿荫别墅,主要用作颁发通行证和身份证的中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Répéter une mélodie monotone devant le vert feuillage.
为绿荫重复单调的歌曲。
Un toit rouge se détache dans la verdure.
一个呈现在绿荫之中。
Asseyons-nous sous ce couvert.
我们就坐在这绿荫下吧。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿造者种植绿荫的时节,树木覆盖在酒窖的拱以保持凉爽。
15. Du fait de son éloignement du centre de Paris, il y reste peu d'immeubles à vocation historique. C'est aujourd'hui le plus vert de la capitale.
由于这个区远离市中心的缘故,这没有多少神圣的历史建筑。但它是巴黎拥有最多绿荫的地区。
Depuis ses premières rampes jusqu'à deux milles de la côte, s'étendaient de vastes masses boisées, relevées de grandes plaques vertes dues à la présence d'arbres à feuillage persistant.
从离海岸两英以内一直到山坡开始下斜的地方,生长着大片的树木,还有许多常绿树点缀在
面,因此
一大片苍翠的绿荫,并不觉得单调。
Il y a également un petit bâtiment situé en dehors de l'enceinte proprement dite, la villa Les Feuillantines, qui est principalement occupée par le service chargé de l'établissement des cartes d'identité et des badges.
大院外还有一幢小楼——绿荫别墅,主要用作颁发通行证和身份证的中心。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Répéter une mélodie monotone devant le vert feuillage.
为绿荫重复单调的歌曲。
Un toit rouge se détache dans la verdure.
一个红屋顶呈现在绿荫之中。
Asseyons-nous sous ce couvert.
我们就坐在这绿荫下吧。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿植绿荫的时节,树木覆盖在酒窖的拱顶上以保持凉爽。
15. Du fait de son éloignement du centre de Paris, il y reste peu d'immeubles à vocation historique. C'est aujourd'hui le plus vert de la capitale.
由于这个区远离市中心的缘故,这没有多少神圣的历史建筑。但它是巴黎拥有最多绿荫的地区。
Depuis ses premières rampes jusqu'à deux milles de la côte, s'étendaient de vastes masses boisées, relevées de grandes plaques vertes dues à la présence d'arbres à feuillage persistant.
从离海岸两英以内一直
开始下斜的地方,生长着大片的树木,还有许多常绿树点缀在
面,因此看上去一大片苍翠的绿荫,并不觉得单调。
Il y a également un petit bâtiment situé en dehors de l'enceinte proprement dite, la villa Les Feuillantines, qui est principalement occupée par le service chargé de l'établissement des cartes d'identité et des badges.
大院外还有一幢小楼——绿荫别墅,主要用作颁发通行证和身份证的中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Répéter une mélodie monotone devant le vert feuillage.
为荫重复单调的歌曲。
Un toit rouge se détache dans la verdure.
一个红屋顶呈现在荫之中。
Asseyons-nous sous ce couvert.
坐在这
荫下吧。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿造者种植荫的时节,
木覆盖在酒窖的拱顶上以保持凉爽。
15. Du fait de son éloignement du centre de Paris, il y reste peu d'immeubles à vocation historique. C'est aujourd'hui le plus vert de la capitale.
由于这个区远离市中心的缘故,这没有多少神圣的历史建筑。但它是巴黎拥有最多
荫的地区。
Depuis ses premières rampes jusqu'à deux milles de la côte, s'étendaient de vastes masses boisées, relevées de grandes plaques vertes dues à la présence d'arbres à feuillage persistant.
从离海岸两英以内一直到山坡开始下斜的地方,生长着大片的
木,还有许多
点缀在
面,因此看上去一大片苍翠的
荫,并不觉得单调。
Il y a également un petit bâtiment situé en dehors de l'enceinte proprement dite, la villa Les Feuillantines, qui est principalement occupée par le service chargé de l'établissement des cartes d'identité et des badges.
大院外还有一幢小楼——荫别墅,主要用作颁发通行证和身份证的中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Répéter une mélodie monotone devant le vert feuillage.
为绿荫重复单调的歌曲。
Un toit rouge se détache dans la verdure.
一个红屋顶呈现在绿荫之中。
Asseyons-nous sous ce couvert.
我们就坐在这绿荫下吧。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿造者种植绿荫的时,
覆盖在酒窖的拱顶上以保持凉爽。
15. Du fait de son éloignement du centre de Paris, il y reste peu d'immeubles à vocation historique. C'est aujourd'hui le plus vert de la capitale.
由于这个区远离市中心的缘故,这没有多少神圣的历史建筑。但它是巴黎拥有最多绿荫的地区。
Depuis ses premières rampes jusqu'à deux milles de la côte, s'étendaient de vastes masses boisées, relevées de grandes plaques vertes dues à la présence d'arbres à feuillage persistant.
从离海英
以内一直到山坡开始下斜的地方,生长着大片的
,还有许多常绿
点缀在
面,因此看上去一大片苍翠的绿荫,并不觉得单调。
Il y a également un petit bâtiment situé en dehors de l'enceinte proprement dite, la villa Les Feuillantines, qui est principalement occupée par le service chargé de l'établissement des cartes d'identité et des badges.
大院外还有一幢小楼——绿荫别墅,主要用作颁发通行证和身份证的中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Répéter une mélodie monotone devant le vert feuillage.
为绿重复单调
歌曲。
Un toit rouge se détache dans la verdure.
一个红屋顶呈现在绿之中。
Asseyons-nous sous ce couvert.
我们就坐在这绿下吧。
La tradition du jardin de la bière remonte à l'époque où les brasseurs avaient l'habitude de planter de grands arbres pour protéger leurs caves du soleil.
啤酒花园始创于那些啤酒酿造者种植绿时节,树木覆盖在酒
顶上以保持凉爽。
15. Du fait de son éloignement du centre de Paris, il y reste peu d'immeubles à vocation historique. C'est aujourd'hui le plus vert de la capitale.
由于这个区远离市中心缘故,这
没有多少神圣
历史建筑。但它是巴黎拥有最多绿
区。
Depuis ses premières rampes jusqu'à deux milles de la côte, s'étendaient de vastes masses boisées, relevées de grandes plaques vertes dues à la présence d'arbres à feuillage persistant.
从离海岸两英以内一直到山坡开始下斜
方,生长着大片
树木,还有许多常绿树点缀在
面,因此看上去一大片苍翠
绿
,并不觉得单调。
Il y a également un petit bâtiment situé en dehors de l'enceinte proprement dite, la villa Les Feuillantines, qui est principalement occupée par le service chargé de l'établissement des cartes d'identité et des badges.
大院外还有一幢小楼——绿别墅,主要用作颁发通行证和身份证
中心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。