L'accès aux soins de santé à l'hôpital général n'est soumis à aucune restriction.
通过综合获得
疗保健服务不受限制。
L'accès aux soins de santé à l'hôpital général n'est soumis à aucune restriction.
通过综合获得
疗保健服务不受限制。
Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.
在萨拉热窝设立了一个综合,并附设六个专
诊所。
Les personnes handicapées ont la priorité dans les polycliniques, les unités de soins et les pharmacies.
残疾人在综合、保健单位和药店就
购药均享有优先权。
Des hôpitaux généraux et spécialisés ainsi que des dispensaires et des centres de santé sont en place dans l'ensemble du pays.
全国处都有专
、综合
和门诊所,以及保健中心。
Ces nouveaux espaces viennent s'ajouter aux polycliniques pour adolescentes existant à Montevideo (dont 4 gérées par le Ministère de la santé, 5 par la Municipalité et 2 par l'Université de la République).
这些新建的卫生服务站为蒙得维的亚省原有的为青少年提供保健服务的综合(4家附属于卫生部、5家附属于蒙得维的亚省政府、2家附属于共和国大学卫生机构)提供了补充力量。
Elle a également mis en place des cellules de crise dans les hôpitaux, des services d'assistance téléphonique, un centre de police destiné à protéger les femmes, les jeunes et les enfants, et des abris provisoires.
同时,还建立综合
危机处理中心,电话热线,保护妇女、青少年和儿童警察中心,以及临时的住处。
Dans certaines régions, des agences de soins à domicile commencent à contribuer à la fourniture de soins psychiatriques, et on est en train de conduire une étude en vue de la fourniture de soins ambulatoires, du développement des départements psychiatriques dans les hôpitaux généraux et de la réduction du nombre de lits dans les grands hôpitaux psychiatriques.
一些区的家庭护理机构已开始促进心理治疗,目前正在进行一项研究,以期提供急救护理、在综合
设立心理治疗部门,并减少大型精神病
内的床位。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accès aux soins de santé à l'hôpital général n'est soumis à aucune restriction.
通过综合性医院获得医疗保健服务不受限制。
Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.
萨拉热窝设立了一个综合性医院,并附设六个专
诊所。
Les personnes handicapées ont la priorité dans les polycliniques, les unités de soins et les pharmacies.
残综合性医院、保健单位和药店就医购药均享有优先权。
Des hôpitaux généraux et spécialisés ainsi que des dispensaires et des centres de santé sont en place dans l'ensemble du pays.
全国各地到处都有专医院、综合性医院和门诊所,以及保健中心。
Ces nouveaux espaces viennent s'ajouter aux polycliniques pour adolescentes existant à Montevideo (dont 4 gérées par le Ministère de la santé, 5 par la Municipalité et 2 par l'Université de la République).
这些新建卫生服务站为蒙得维
原有
为青少年提供保健服务
综合性医院(4家附属于卫生部、5家附属于蒙得维
政府、2家附属于共和国大学卫生机构)提供了补充力量。
Elle a également mis en place des cellules de crise dans les hôpitaux, des services d'assistance téléphonique, un centre de police destiné à protéger les femmes, les jeunes et les enfants, et des abris provisoires.
同时,还建立医院综合性危机处理中心,电话热线,保护妇女、青少年和儿童警察中心,以及临时住处。
Dans certaines régions, des agences de soins à domicile commencent à contribuer à la fourniture de soins psychiatriques, et on est en train de conduire une étude en vue de la fourniture de soins ambulatoires, du développement des départements psychiatriques dans les hôpitaux généraux et de la réduction du nombre de lits dans les grands hôpitaux psychiatriques.
一些地区家庭护理机构已开始促进心理治疗,目前正
进行一项研究,以期提供急救护理、
综合性医院设立心理治疗部门,并减少大型精神病院内
床位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accès aux soins de santé à l'hôpital général n'est soumis à aucune restriction.
通过综合性院获
保健服务不受限制。
Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.
在萨拉热窝设立了一个综合性院,并附设六个专
诊所。
Les personnes handicapées ont la priorité dans les polycliniques, les unités de soins et les pharmacies.
残疾人在综合性院、保健单位和药店就
购药均享有优先权。
Des hôpitaux généraux et spécialisés ainsi que des dispensaires et des centres de santé sont en place dans l'ensemble du pays.
全国各地到处都有专院、综合性
院和门诊所,以及保健中心。
Ces nouveaux espaces viennent s'ajouter aux polycliniques pour adolescentes existant à Montevideo (dont 4 gérées par le Ministère de la santé, 5 par la Municipalité et 2 par l'Université de la République).
这些新建卫生服务站为蒙
维
原有
为青少年提供保健服务
综合性
院(4家附属于卫生部、5家附属于蒙
维
政府、2家附属于共和国大学卫生机构)提供了补充力量。
Elle a également mis en place des cellules de crise dans les hôpitaux, des services d'assistance téléphonique, un centre de police destiné à protéger les femmes, les jeunes et les enfants, et des abris provisoires.
同时,还建立院综合性危机处理中心,电话热线,保护妇女、青少年和儿童警察中心,以及临时
住处。
Dans certaines régions, des agences de soins à domicile commencent à contribuer à la fourniture de soins psychiatriques, et on est en train de conduire une étude en vue de la fourniture de soins ambulatoires, du développement des départements psychiatriques dans les hôpitaux généraux et de la réduction du nombre de lits dans les grands hôpitaux psychiatriques.
一些地区家庭护理机构已开始促进心理治
,目前正在进行一项研究,以期提供急救护理、在综合性
院设立心理治
部门,并减少大型精神病院内
床位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accès aux soins de santé à l'hôpital général n'est soumis à aucune restriction.
通过综合性医院获得医疗服务不受限制。
Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.
在萨拉热窝设立了一个综合性医院,并附设六个专诊所。
Les personnes handicapées ont la priorité dans les polycliniques, les unités de soins et les pharmacies.
残疾人在综合性医院、单位和
店就医购
有优先权。
Des hôpitaux généraux et spécialisés ainsi que des dispensaires et des centres de santé sont en place dans l'ensemble du pays.
全国各地到处都有专医院、综合性医院和门诊所,以及
心。
Ces nouveaux espaces viennent s'ajouter aux polycliniques pour adolescentes existant à Montevideo (dont 4 gérées par le Ministère de la santé, 5 par la Municipalité et 2 par l'Université de la République).
这些新建的卫生服务站为蒙得维的亚省原有的为青少年提供服务的综合性医院(4家附属于卫生部、5家附属于蒙得维的亚省政府、2家附属于共和国大学卫生机构)提供了补充力量。
Elle a également mis en place des cellules de crise dans les hôpitaux, des services d'assistance téléphonique, un centre de police destiné à protéger les femmes, les jeunes et les enfants, et des abris provisoires.
同时,还建立医院综合性危机处理心,电话热线,
护妇女、青少年和儿童警察
心,以及临时的住处。
Dans certaines régions, des agences de soins à domicile commencent à contribuer à la fourniture de soins psychiatriques, et on est en train de conduire une étude en vue de la fourniture de soins ambulatoires, du développement des départements psychiatriques dans les hôpitaux généraux et de la réduction du nombre de lits dans les grands hôpitaux psychiatriques.
一些地区的家庭护理机构已开始促进心理治疗,目前正在进行一项研究,以期提供急救护理、在综合性医院设立心理治疗部门,并减少大型精神病院内的床位。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accès aux soins de santé à l'hôpital général n'est soumis à aucune restriction.
通过综院获得
疗保健服务不受限制。
Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.
在萨拉热窝设立了一个综院,并附设六个专
诊所。
Les personnes handicapées ont la priorité dans les polycliniques, les unités de soins et les pharmacies.
残疾人在综院、保健单位和药店就
购药均享有优先权。
Des hôpitaux généraux et spécialisés ainsi que des dispensaires et des centres de santé sont en place dans l'ensemble du pays.
全国各都有专
院、综
院和门诊所,以及保健中心。
Ces nouveaux espaces viennent s'ajouter aux polycliniques pour adolescentes existant à Montevideo (dont 4 gérées par le Ministère de la santé, 5 par la Municipalité et 2 par l'Université de la République).
这些新建的卫生服务站为蒙得维的亚省原有的为青少年提供保健服务的综院(4家附属于卫生部、5家附属于蒙得维的亚省政府、2家附属于共和国大学卫生机构)提供了补充力量。
Elle a également mis en place des cellules de crise dans les hôpitaux, des services d'assistance téléphonique, un centre de police destiné à protéger les femmes, les jeunes et les enfants, et des abris provisoires.
同时,还建立院综
危机
理中心,电话热线,保护妇女、青少年和儿童警察中心,以及临时的住
。
Dans certaines régions, des agences de soins à domicile commencent à contribuer à la fourniture de soins psychiatriques, et on est en train de conduire une étude en vue de la fourniture de soins ambulatoires, du développement des départements psychiatriques dans les hôpitaux généraux et de la réduction du nombre de lits dans les grands hôpitaux psychiatriques.
一些区的家庭护理机构已开始促进心理治疗,目前正在进行一项研究,以期提供急救护理、在综
院设立心理治疗部门,并减少大型精神病院内的床位。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accès aux soins de santé à l'hôpital général n'est soumis à aucune restriction.
通过综合性医获得医疗
不受限制。
Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.
在萨拉热窝设立了一个综合性医,并附设六个专
诊所。
Les personnes handicapées ont la priorité dans les polycliniques, les unités de soins et les pharmacies.
残疾人在综合性医、
单位和药店就医购药均享有优先权。
Des hôpitaux généraux et spécialisés ainsi que des dispensaires et des centres de santé sont en place dans l'ensemble du pays.
全国各地到处都有专医
、综合性医
和门诊所,以及
中心。
Ces nouveaux espaces viennent s'ajouter aux polycliniques pour adolescentes existant à Montevideo (dont 4 gérées par le Ministère de la santé, 5 par la Municipalité et 2 par l'Université de la République).
这些新建的卫生为蒙得维的亚省原有的为青少年提供
的综合性医
(4家附属于卫生部、5家附属于蒙得维的亚省政府、2家附属于共和国大学卫生机构)提供了补充力量。
Elle a également mis en place des cellules de crise dans les hôpitaux, des services d'assistance téléphonique, un centre de police destiné à protéger les femmes, les jeunes et les enfants, et des abris provisoires.
同时,还建立医综合性危机处理中心,电话热线,
护妇女、青少年和儿童警察中心,以及临时的住处。
Dans certaines régions, des agences de soins à domicile commencent à contribuer à la fourniture de soins psychiatriques, et on est en train de conduire une étude en vue de la fourniture de soins ambulatoires, du développement des départements psychiatriques dans les hôpitaux généraux et de la réduction du nombre de lits dans les grands hôpitaux psychiatriques.
一些地区的家庭护理机构已开始促进心理治疗,目前正在进行一项研究,以期提供急救护理、在综合性医设立心理治疗部门,并减少大型精神病
内的床位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accès aux soins de santé à l'hôpital général n'est soumis à aucune restriction.
通过性医院获
医疗保健服务不受限制。
Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.
萨拉热窝设立了一个
性医院,并附设六个专
诊所。
Les personnes handicapées ont la priorité dans les polycliniques, les unités de soins et les pharmacies.
残疾人性医院、保健单位和药店就医购药均享有优先权。
Des hôpitaux généraux et spécialisés ainsi que des dispensaires et des centres de santé sont en place dans l'ensemble du pays.
全国各地到处都有专医院、
性医院和门诊所,以及保健中心。
Ces nouveaux espaces viennent s'ajouter aux polycliniques pour adolescentes existant à Montevideo (dont 4 gérées par le Ministère de la santé, 5 par la Municipalité et 2 par l'Université de la République).
这些新建卫生服务站为蒙
亚省原有
为青少年提供保健服务
性医院(4家附属于卫生部、5家附属于蒙
亚省政府、2家附属于共和国大学卫生机构)提供了补充力量。
Elle a également mis en place des cellules de crise dans les hôpitaux, des services d'assistance téléphonique, un centre de police destiné à protéger les femmes, les jeunes et les enfants, et des abris provisoires.
同时,还建立医院性危机处理中心,电话热线,保护妇女、青少年和儿童警察中心,以及临时
住处。
Dans certaines régions, des agences de soins à domicile commencent à contribuer à la fourniture de soins psychiatriques, et on est en train de conduire une étude en vue de la fourniture de soins ambulatoires, du développement des départements psychiatriques dans les hôpitaux généraux et de la réduction du nombre de lits dans les grands hôpitaux psychiatriques.
一些地区家庭护理机构已开始促进心理治疗,目前正
进行一项研究,以期提供急救护理、
性医院设立心理治疗部门,并减少大型精神病院内
床位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accès aux soins de santé à l'hôpital général n'est soumis à aucune restriction.
通过合性
获得
疗保健服务不受限制。
Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.
在萨拉热窝设立了一个合性
,并附设六个专
诊所。
Les personnes handicapées ont la priorité dans les polycliniques, les unités de soins et les pharmacies.
残疾人在合性
、保健单位和药店就
购药均享有优先权。
Des hôpitaux généraux et spécialisés ainsi que des dispensaires et des centres de santé sont en place dans l'ensemble du pays.
全国各地到处有专
、
合性
和门诊所,以及保健中心。
Ces nouveaux espaces viennent s'ajouter aux polycliniques pour adolescentes existant à Montevideo (dont 4 gérées par le Ministère de la santé, 5 par la Municipalité et 2 par l'Université de la République).
这些新建的卫生服务站为蒙得维的亚省原有的为青少年提供保健服务的合性
(4家附属于卫生部、5家附属于蒙得维的亚省政府、2家附属于共和国大学卫生机构)提供了补充力量。
Elle a également mis en place des cellules de crise dans les hôpitaux, des services d'assistance téléphonique, un centre de police destiné à protéger les femmes, les jeunes et les enfants, et des abris provisoires.
同时,还建立合性危机处理中心,电话热线,保护妇女、青少年和儿童警察中心,以及临时的住处。
Dans certaines régions, des agences de soins à domicile commencent à contribuer à la fourniture de soins psychiatriques, et on est en train de conduire une étude en vue de la fourniture de soins ambulatoires, du développement des départements psychiatriques dans les hôpitaux généraux et de la réduction du nombre de lits dans les grands hôpitaux psychiatriques.
一些地区的家庭护理机构已开始促进心理治疗,目前正在进行一项研究,以期提供急救护理、在合性
设立心理治疗部门,并减少大型精神病
内的床位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accès aux soins de santé à l'hôpital général n'est soumis à aucune restriction.
通过综合性医院获得医疗保健受限制。
Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.
在萨拉热窝设立了一个综合性医院,并附设六个专诊所。
Les personnes handicapées ont la priorité dans les polycliniques, les unités de soins et les pharmacies.
残疾人在综合性医院、保健单位和药店就医购药均享有优先权。
Des hôpitaux généraux et spécialisés ainsi que des dispensaires et des centres de santé sont en place dans l'ensemble du pays.
全国各地到处都有专医院、综合性医院和门诊所,以及保健中心。
Ces nouveaux espaces viennent s'ajouter aux polycliniques pour adolescentes existant à Montevideo (dont 4 gérées par le Ministère de la santé, 5 par la Municipalité et 2 par l'Université de la République).
这些新建的卫生站为
得维的亚省原有的为青少年提供保健
的综合性医院(4家附
卫生部、5家附
得维的亚省政府、2家附
共和国大学卫生机构)提供了补充力量。
Elle a également mis en place des cellules de crise dans les hôpitaux, des services d'assistance téléphonique, un centre de police destiné à protéger les femmes, les jeunes et les enfants, et des abris provisoires.
同时,还建立医院综合性危机处理中心,电话热线,保护妇女、青少年和儿童警察中心,以及临时的住处。
Dans certaines régions, des agences de soins à domicile commencent à contribuer à la fourniture de soins psychiatriques, et on est en train de conduire une étude en vue de la fourniture de soins ambulatoires, du développement des départements psychiatriques dans les hôpitaux généraux et de la réduction du nombre de lits dans les grands hôpitaux psychiatriques.
一些地区的家庭护理机构已开始促进心理治疗,目前正在进行一项研究,以期提供急救护理、在综合性医院设立心理治疗部门,并减少大型精神病院内的床位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。