法语助手
  • 关闭

结束辩论

添加到生词本

terminer un débat www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peut être un mot très claire de la fin d'un débat très profond.

他可以用一句很明很深刻的话一场

Au cours de la discussion de toute question, un représentant peut demander l'ajournement du débat.

代表在何事项的过程中,可提出的动议。

Deux représentants au plus peuvent être autorisés à intervenir pour s'opposer à la clôture.

主席应至多准许两名反对的代表就该动议发言。

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当解委员会关于的动议的意向。

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会赞成,主席则应宣布

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会议赞成,主席应宣布

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样应同届会同意具有同等效力。

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都发言之后,主席可宣布

La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.

委员会一般性,巴林代表发言。

La Commission termine le débat général en entendant une déclaration du représentant de l'Inde.

委员会一般性,印度代表发言。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会赞成,主席应宣布

La Commission termine ainsi son débat général.

委员会从而其一般性

Nous devons laisser derrière nous ce débat et progresser sur les deux fronts.

我们必须这种,在两方面都取得进展。

Si la Conférence approuve la motion, le Président prononce la clôture de la discussion.

如果会议赞成,主席应宣布

Les grandes commissions ne commencent leurs travaux de fond qu'à l'issue du débat général.

各主要委员会在一般性后才举行实质性会议。

Lorsque la liste est épuisée, le Président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的发言者都已发过言之后,主席可宣布

Nos travaux ne se termineront pas avec le débat d'aujourd'hui.

我们的工作不会随着今天的

Il est donc essentiel que tous les experts restent jusqu'à la fin du débat.

之前,所有专家均应在场。

Lorsqu'il n'y a plus d'orateurs inscrits, le Président peut prononcer la clôture des débats.

如已无人要求发言,主席可宣布

Les pourparlers intenses sur la question ont ensuite pris fin.

关于这一问题出现的激烈随之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束辩论 的法语例句

用户正在搜索


muraillement, murailler, mural, muralisme, muraliste, murambite, Murat, murataïte, Murchisonien, murchisonite,

相似单词


结实累累的果树, 结实性, 结束, 结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈,
terminer un débat www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peut être un mot très claire de la fin d'un débat très profond.

可以用一很明很深刻的话一场

Au cours de la discussion de toute question, un représentant peut demander l'ajournement du débat.

代表在讨论任何事项的过程中,可提出的动议。

Deux représentants au plus peuvent être autorisés à intervenir pour s'opposer à la clôture.

主席应至多准许两名反对的代表就该动议发言。

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当解委员会关于的动议的意向。

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会赞成,主席则应宣布

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会议赞成,主席应宣布

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样应同届会同意具有同等效力。

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都发言之后,主席可宣布

La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.

委员会一般性,巴林代表发言。

La Commission termine le débat général en entendant une déclaration du représentant de l'Inde.

委员会一般性,印度代表发言。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会赞成,主席应宣布

La Commission termine ainsi son débat général.

委员会从而其一般性

Nous devons laisser derrière nous ce débat et progresser sur les deux fronts.

我们必须这种,在两方面都取得进展。

Si la Conférence approuve la motion, le Président prononce la clôture de la discussion.

如果会议赞成,主席应宣布

Les grandes commissions ne commencent leurs travaux de fond qu'à l'issue du débat général.

各主要委员会在一般性后才举行实质性会议。

Lorsque la liste est épuisée, le Président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的发言者都已发过言之后,主席可宣布

Nos travaux ne se termineront pas avec le débat d'aujourd'hui.

我们的工作不会随着今天的

Il est donc essentiel que tous les experts restent jusqu'à la fin du débat.

之前,所有专家均应在场。

Lorsqu'il n'y a plus d'orateurs inscrits, le Président peut prononcer la clôture des débats.

如已无人要求发言,主席可宣布

Les pourparlers intenses sur la question ont ensuite pris fin.

关于这一问题出现的激烈随之

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束辩论 的法语例句

用户正在搜索


murette, murex, murexane, Murger, muriacite, muriate, muriatique, murides, muridés, mûrier,

相似单词


结实累累的果树, 结实性, 结束, 结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈,
terminer un débat www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peut être un mot très claire de la fin d'un débat très profond.

他可以用一句很明很深刻的话结束一场辩论

Au cours de la discussion de toute question, un représentant peut demander l'ajournement du débat.

代表在讨论任的过程中,可提出结束辩论的动

Deux représentants au plus peuvent être autorisés à intervenir pour s'opposer à la clôture.

主席应至多准许两名反对结束辩论的代表就该动发言。

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当解委员会关于结束辩论的动的意向。

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会结束辩论,主席则应宣布辩论结束

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会结束辩论,主席应宣布辩论结束

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样结束辩论应同届会同意结束辩论具有同等效力。

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都发言之后,主席可宣布辩论结束

La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.

委员会结束一般性辩论,巴林代表发言。

La Commission termine le débat général en entendant une déclaration du représentant de l'Inde.

委员会结束一般性辩论,印度代表发言。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会结束辩论,主席应宣布辩论结束

La Commission termine ainsi son débat général.

委员会从而结束其一般性辩论

Nous devons laisser derrière nous ce débat et progresser sur les deux fronts.

我们必须结束这种辩论,在两方面都取得进展。

Si la Conférence approuve la motion, le Président prononce la clôture de la discussion.

如果会结束辩论,主席应宣布辩论结束

Les grandes commissions ne commencent leurs travaux de fond qu'à l'issue du débat général.

各主要委员会在一般性辩论结束后才举行实质性会

Lorsque la liste est épuisée, le Président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的发言者都已发过言之后,主席可宣布辩论结束

Nos travaux ne se termineront pas avec le débat d'aujourd'hui.

我们的工作不会随着今天的辩论结束

Il est donc essentiel que tous les experts restent jusqu'à la fin du débat.

辩论结束之前,所有专家均应在场。

Lorsqu'il n'y a plus d'orateurs inscrits, le Président peut prononcer la clôture des débats.

如已无人要求发言,主席可宣布辩论结束

Les pourparlers intenses sur la question ont ensuite pris fin.

关于这一问题出现的激烈辩论随之结束

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束辩论 的法语例句

用户正在搜索


murmure, murmurer, muromontite, mûron, muroran, murray, murrhe, murrhin, mur-rideau, murs,

相似单词


结实累累的果树, 结实性, 结束, 结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈,
terminer un débat www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peut être un mot très claire de la fin d'un débat très profond.

他可以用一句很明很深刻的一场

Au cours de la discussion de toute question, un représentant peut demander l'ajournement du débat.

代表在讨任何事项的过程中,可提出的动议。

Deux représentants au plus peuvent être autorisés à intervenir pour s'opposer à la clôture.

主席应至多准许两名反对的代表就该动议发言。

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当解委员会关于的动议的意向。

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会赞成,主席则应宣布

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会议赞成,主席应宣布

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样应同届会同意具有同等效力。

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都发言之后,主席可宣布

La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.

委员会一般性,巴林代表发言。

La Commission termine le débat général en entendant une déclaration du représentant de l'Inde.

委员会一般性,印度代表发言。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会赞成,主席应宣布

La Commission termine ainsi son débat général.

委员会从而其一般性

Nous devons laisser derrière nous ce débat et progresser sur les deux fronts.

我们必须这种,在两方面都取得进展。

Si la Conférence approuve la motion, le Président prononce la clôture de la discussion.

如果会议赞成,主席应宣布

Les grandes commissions ne commencent leurs travaux de fond qu'à l'issue du débat général.

各主要委员会在一般性后才举行实质性会议。

Lorsque la liste est épuisée, le Président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的发言者都已发过言之后,主席可宣布

Nos travaux ne se termineront pas avec le débat d'aujourd'hui.

我们的工作不会随着今天的

Il est donc essentiel que tous les experts restent jusqu'à la fin du débat.

之前,所有专家均应在场。

Lorsqu'il n'y a plus d'orateurs inscrits, le Président peut prononcer la clôture des débats.

如已无人要求发言,主席可宣布

Les pourparlers intenses sur la question ont ensuite pris fin.

关于这一问题出现的激烈随之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束辩论 的法语例句

用户正在搜索


muscadet, muscadier, muscadin, muscadine, muscardin, muscardine, muscari, muscarine, muscat, muscatelline,

相似单词


结实累累的果树, 结实性, 结束, 结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈,
terminer un débat www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peut être un mot très claire de la fin d'un débat très profond.

他可以用一句很明很深刻结束一场辩论

Au cours de la discussion de toute question, un représentant peut demander l'ajournement du débat.

代表在讨论任何事项过程中,可提出结束辩论动议。

Deux représentants au plus peuvent être autorisés à intervenir pour s'opposer à la clôture.

主席应至多准许两名反对结束辩论代表就该动议发言。

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当解委员会关于结束辩论动议意向。

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会赞成结束辩论,主席则应宣布辩论结束

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会议赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样结束辩论应同届会同意结束辩论具有同等效力。

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上言之后,主席可宣布辩论结束

La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.

委员会结束一般性辩论,巴林代表发言。

La Commission termine le débat général en entendant une déclaration du représentant de l'Inde.

委员会结束一般性辩论,印度代表发言。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

La Commission termine ainsi son débat général.

委员会从而结束其一般性辩论

Nous devons laisser derrière nous ce débat et progresser sur les deux fronts.

我们必须结束这种辩论,在两方面取得进展。

Si la Conférence approuve la motion, le Président prononce la clôture de la discussion.

如果会议赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Les grandes commissions ne commencent leurs travaux de fond qu'à l'issue du débat général.

各主要委员会在一般性辩论结束后才举行实质性会议。

Lorsque la liste est épuisée, le Président peut prononcer la clôture des débats.

名单上发言者已发过言之后,主席可宣布辩论结束

Nos travaux ne se termineront pas avec le débat d'aujourd'hui.

我们工作不会随着今天辩论结束

Il est donc essentiel que tous les experts restent jusqu'à la fin du débat.

辩论结束之前,所有专家均应在场。

Lorsqu'il n'y a plus d'orateurs inscrits, le Président peut prononcer la clôture des débats.

如已无要求发言,主席可宣布辩论结束

Les pourparlers intenses sur la question ont ensuite pris fin.

关于这一问题出现激烈辩论随之结束

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束辩论 的法语例句

用户正在搜索


muscovadite, muscovite, muscovitisation, muscsrine, musculaire, musculation, musculature, musculeux, musculine, musculo-membraneuse,

相似单词


结实累累的果树, 结实性, 结束, 结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈,
terminer un débat www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peut être un mot très claire de la fin d'un débat très profond.

他可以用一句很明很深刻结束一场

Au cours de la discussion de toute question, un représentant peut demander l'ajournement du débat.

代表在讨任何事项过程中,可提出结束议。

Deux représentants au plus peuvent être autorisés à intervenir pour s'opposer à la clôture.

主席至多准许两名反对结束代表就该议发言。

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席解委员会关于结束意向。

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会赞成结束,主席结束

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会议赞成结束,主席结束

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样结束同届会同意结束具有同等效力。

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上人都发言之后,主席可结束

La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.

委员会结束一般性,巴林代表发言。

La Commission termine le débat général en entendant une déclaration du représentant de l'Inde.

委员会结束一般性,印度代表发言。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会赞成结束,主席结束

La Commission termine ainsi son débat général.

委员会从而结束其一般性

Nous devons laisser derrière nous ce débat et progresser sur les deux fronts.

我们必须结束这种,在两方面都取得进展。

Si la Conférence approuve la motion, le Président prononce la clôture de la discussion.

如果会议赞成结束,主席结束

Les grandes commissions ne commencent leurs travaux de fond qu'à l'issue du débat général.

各主要委员会在一般性结束后才举行实质性会议。

Lorsque la liste est épuisée, le Président peut prononcer la clôture des débats.

名单上发言者都已发过言之后,主席可结束

Nos travaux ne se termineront pas avec le débat d'aujourd'hui.

我们工作不会随着今天结束

Il est donc essentiel que tous les experts restent jusqu'à la fin du débat.

结束之前,所有专家均在场。

Lorsqu'il n'y a plus d'orateurs inscrits, le Président peut prononcer la clôture des débats.

如已无人要求发言,主席可结束

Les pourparlers intenses sur la question ont ensuite pris fin.

关于这一问题出现激烈随之结束

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束辩论 的法语例句

用户正在搜索


musellement, musénite, muséobus, muséographie, muséologie, muséologique, muséologue, muser, muserolle, musette,

相似单词


结实累累的果树, 结实性, 结束, 结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈,
terminer un débat www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peut être un mot très claire de la fin d'un débat très profond.

他可以用一句很明很深刻的话一场

Au cours de la discussion de toute question, un représentant peut demander l'ajournement du débat.

代表在讨任何事项的过程中,可的动议。

Deux représentants au plus peuvent être autorisés à intervenir pour s'opposer à la clôture.

主席应至多准许两名反对的代表就该动议发言。

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当解委员会关于的动议的意向。

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会赞成,主席则应宣布

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会议赞成,主席应宣布

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样应同届会同意具有同等效力。

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都发言之后,主席可宣布

La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.

委员会一般性,巴林代表发言。

La Commission termine le débat général en entendant une déclaration du représentant de l'Inde.

委员会一般性,印度代表发言。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会赞成,主席应宣布

La Commission termine ainsi son débat général.

委员会从而其一般性

Nous devons laisser derrière nous ce débat et progresser sur les deux fronts.

我们必须这种,在两方面都取得进展。

Si la Conférence approuve la motion, le Président prononce la clôture de la discussion.

如果会议赞成,主席应宣布

Les grandes commissions ne commencent leurs travaux de fond qu'à l'issue du débat général.

各主要委员会在一般性后才举行实质性会议。

Lorsque la liste est épuisée, le Président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的发言者都已发过言之后,主席可宣布

Nos travaux ne se termineront pas avec le débat d'aujourd'hui.

我们的工作不会随着今天的

Il est donc essentiel que tous les experts restent jusqu'à la fin du débat.

之前,所有专家均应在场。

Lorsqu'il n'y a plus d'orateurs inscrits, le Président peut prononcer la clôture des débats.

如已无人要求发言,主席可宣布

Les pourparlers intenses sur la question ont ensuite pris fin.

关于这一问题现的激烈随之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束辩论 的法语例句

用户正在搜索


musico-, musicographe, musicographie, musicographique, musicologie, musicologue, musicomane, musicomanie, musicothérapeute, musicothérapie,

相似单词


结实累累的果树, 结实性, 结束, 结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈,
terminer un débat www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peut être un mot très claire de la fin d'un débat très profond.

他可以用一句很明很深刻的话结束一场辩论

Au cours de la discussion de toute question, un représentant peut demander l'ajournement du débat.

代表在讨论任何事项的过程中,可提出结束辩论的动议。

Deux représentants au plus peuvent être autorisés à intervenir pour s'opposer à la clôture.

主席应至多准许结束辩论的代表就该动议发言。

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当关于结束辩论的动议的意向。

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果赞成结束辩论,主席则应宣布辩论结束

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国议赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样结束辩论应同届同意结束辩论具有同等效力。

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

单上的人都发言之后,主席可宣布辩论结束

La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.

结束一般性辩论,巴林代表发言。

La Commission termine le débat général en entendant une déclaration du représentant de l'Inde.

结束一般性辩论,印度代表发言。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

La Commission termine ainsi son débat général.

从而结束其一般性辩论

Nous devons laisser derrière nous ce débat et progresser sur les deux fronts.

我们必须结束这种辩论,在方面都取得进展。

Si la Conférence approuve la motion, le Président prononce la clôture de la discussion.

如果议赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Les grandes commissions ne commencent leurs travaux de fond qu'à l'issue du débat général.

各主要在一般性辩论结束后才举行实质性议。

Lorsque la liste est épuisée, le Président peut prononcer la clôture des débats.

单上的发言者都已发过言之后,主席可宣布辩论结束

Nos travaux ne se termineront pas avec le débat d'aujourd'hui.

我们的工作不随着今天的辩论结束

Il est donc essentiel que tous les experts restent jusqu'à la fin du débat.

辩论结束之前,所有专家均应在场。

Lorsqu'il n'y a plus d'orateurs inscrits, le Président peut prononcer la clôture des débats.

如已无人要求发言,主席可宣布辩论结束

Les pourparlers intenses sur la question ont ensuite pris fin.

关于这一问题出现的激烈辩论随之结束

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束辩论 的法语例句

用户正在搜索


musse-pot(à), musser, Musset, mussif, Mussipontain, mussitation, mussite, Mussonien, must, mustang,

相似单词


结实累累的果树, 结实性, 结束, 结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈,
terminer un débat www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il peut être un mot très claire de la fin d'un débat très profond.

他可以用一句很明很深刻的话结束一场辩论

Au cours de la discussion de toute question, un représentant peut demander l'ajournement du débat.

代表在讨论任何事项的过程中,可提出结束辩论的动议。

Deux représentants au plus peuvent être autorisés à intervenir pour s'opposer à la clôture.

主席应至多准许两名反对结束辩论的代表就该动议发言。

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当解委员会关于结束辩论的动议的意向。

Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.

如果委员会赞成结束辩论,主席则应宣布辩论结束

Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如缔约国会议赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.

这样结束辩论应同届会同意结束辩论具有同

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都发言之后,主席可宣布辩论结束

La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.

委员会结束一般性辩论,巴林代表发言。

La Commission termine le débat général en entendant une déclaration du représentant de l'Inde.

委员会结束一般性辩论,印度代表发言。

Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

如委员会赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

La Commission termine ainsi son débat général.

委员会从而结束其一般性辩论

Nous devons laisser derrière nous ce débat et progresser sur les deux fronts.

我们必须结束这种辩论,在两方面都取得进展。

Si la Conférence approuve la motion, le Président prononce la clôture de la discussion.

如果会议赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

Les grandes commissions ne commencent leurs travaux de fond qu'à l'issue du débat général.

各主要委员会在一般性辩论结束后才举行实质性会议。

Lorsque la liste est épuisée, le Président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的发言者都已发过言之后,主席可宣布辩论结束

Nos travaux ne se termineront pas avec le débat d'aujourd'hui.

我们的工作不会随着今天的辩论结束

Il est donc essentiel que tous les experts restent jusqu'à la fin du débat.

辩论结束之前,所有专家均应在场。

Lorsqu'il n'y a plus d'orateurs inscrits, le Président peut prononcer la clôture des débats.

如已无人要求发言,主席可宣布辩论结束

Les pourparlers intenses sur la question ont ensuite pris fin.

关于这一问题出现的激烈辩论随之结束

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 结束辩论 的法语例句

用户正在搜索


mutant, mutante, mutarotation, mutase, mutateur, mutation, mutationnisme, mutationniste, mutatis mutandis, mute,

相似单词


结实累累的果树, 结实性, 结束, 结束(讲话), 结束(终端), 结束辩论, 结束部分, 结束的, 结束后, 结束会谈,