Ce siège est solide, vous pouvez vous asseoir dessus.
这椅子很,您可以坐在上面。
Ce siège est solide, vous pouvez vous asseoir dessus.
这椅子很,您可以坐在上面。
C'est un tablier qui est en béton.
这围裙很
。
Faites un double nœud, cela tiendra mieux.
打个双, 这样会
些。
J’ai besoin des chaussures solides,talons plats pour la marche.
我想的平底鞋。走起路来方便。
Il a une solidité de roc.
他身体非常。
Cet enfant peut bien vous aider, il n'est pas en sucre!
这个孩子很可以帮您的忙了, 他长得挺!
Notre édifice doit reposer sur des bases solides.
我们的凳子需三
的腿。
Les massages raffermissent les muscles.
按摩使肌肉变得。
Il est très important pour ta croissance car il consolide tes os et te permet de devenir costaud.
牛奶对你的成长非常重,因为牛奶能坚
你的骨骼,让你变得
。
C'est solide, cet engin? demande une grosse dame qui, pour repeindre ses murs, veut acheter un escabeau.
为粉刷墙壁,一胖太太想买一张梯子,便问售货员:“这玩意儿吗?”
Technologies de pointe, bien équipées, afin de produire des produits de bonne qualité, durables et peu coûteux.
技术先进,基础设备完善,生产出的产品质量好,耐用,而且价格低廉。
Au tiers du châssis, sur l'avant, se dressait un mât très élevé, sur lequel s'enverguait une immense brigantine.
这桅杆下面由几
地绑着,上面有
支柱,用来支撑这面巨大的布帆。
Mais la brise ne mollissait pas.Au contraire.Elle soufflait à courber le mât, que les haubans de fer maintenaient solidement.
但是,风力一点也没有减弱,相反地,那被钢
绑着的桅杆都被风刮弯了。
A quoi servent donc les enfants! Ah! ma femme, je l'aime. Elle est solide heureusement. C'est une La Bertelliere.
"生儿育女有什么用!啊!我的太太,我是爱她的。幸亏她身子骨,到底是拉倍特里埃家的后代。"
On dénombre 31 % de logements ou bâtiments permanents, dont 20 % sont en dur, et 48 % de logements ou bâtiments temporaires.
柬埔寨的永久性房屋或建筑物占31%,20%为的房屋或建筑,48%是临时住房。
Deux porte-piolets : deux protège-lames équipent le bas du sac, les manches de piolet sont maintenus par des sangles à velcro, suffisamment robustes
两个高头挂环在背包底部,上部才有维可牢定,足够稳
。
Les populations les plus vulnérables appellent une attention particulière car la pauvreté les force souvent à vivre dans des peuplements fragiles dans les lieux les plus exposés.
最易受伤害的群体需特别关注,因为贫穷常常迫使他们住在最危险地方最不
的房屋里。
Est une main-tissés de laine, de couleurs, durable, de prix appropriés, est à la maison de repos et le port le plus confortable et plus pratique pour les souliers tout-aller.
是全手工毛线编织而成,色彩鲜艳,耐用,价格合适,是在家休息时穿着最舒适,最方便的休闲鞋。
Le message diffusé à l'intention des hommes est différent en ce sens qu'il est axé sur leur désir de bonheur, de santé, de richesse, de pouvoir et de prouesses sexuelles.
为男性则传递不同的信息,为男性所作的广告重点是渴望幸福、身体、拥有财富、权力和性生活成功。
John Bunsby, un homme de quarante-cinq ans environ, vigoureux, noir de hâle, le regard vif, la figure énergique, bien d'aplomb, bien à son affaire, eût inspiré confiance aux plus craintifs.
约翰•班斯比是一个四十五岁上下的中年人。身体,皮色由于日晒而显得棕红,两眼奕奕有神。从他的脸膛可以看出他是个很有魄力的人。他很稳重,办事很老练,即使最不相信人的人,对他也会完全信赖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce siège est solide, vous pouvez vous asseoir dessus.
这椅子结
,您可以坐在上面。
C'est un tablier qui est en béton.
这条围裙结
。
Faites un double nœud, cela tiendra mieux.
打个双结, 这样会结些。
J’ai besoin des chaussures solides,talons plats pour la marche.
我想要结的平底鞋。走起路来方便。
Il a une solidité de roc.
他身体非常结。
Cet enfant peut bien vous aider, il n'est pas en sucre!
这个孩子可以帮您的忙了, 他
挺结
!
Notre édifice doit reposer sur des bases solides.
我们的凳子需要三条结的腿。
Les massages raffermissent les muscles.
按摩使肌肉变结
。
Il est très important pour ta croissance car il consolide tes os et te permet de devenir costaud.
牛奶对你的成非常重要,因为牛奶能坚
你的骨骼,让你变
结
。
C'est solide, cet engin? demande une grosse dame qui, pour repeindre ses murs, veut acheter un escabeau.
为粉刷墙壁,一胖太太想买一张梯子,便问售货员:“这玩意儿结吗?”
Technologies de pointe, bien équipées, afin de produire des produits de bonne qualité, durables et peu coûteux.
技术先进,基础设备完善,生产出的产品质量好,结耐用,而且价格低廉。
Au tiers du châssis, sur l'avant, se dressait un mât très élevé, sur lequel s'enverguait une immense brigantine.
这条桅杆下面由几条铁索结结地
,上面有条铁支柱,用来支撑这面巨大的布帆。
Mais la brise ne mollissait pas.Au contraire.Elle soufflait à courber le mât, que les haubans de fer maintenaient solidement.
但是,风力一点也没有减弱,相反地,那条被钢索结结的桅杆都被风刮弯了。
A quoi servent donc les enfants! Ah! ma femme, je l'aime. Elle est solide heureusement. C'est une La Bertelliere.
"生儿育女有什么用!啊!我的太太,我是爱她的。幸亏她身子骨结,到底是拉倍特里埃家的后代。"
On dénombre 31 % de logements ou bâtiments permanents, dont 20 % sont en dur, et 48 % de logements ou bâtiments temporaires.
柬埔寨的永久性房屋或建筑物占31%,20%为结的房屋或建筑,48%是临时住房。
Deux porte-piolets : deux protège-lames équipent le bas du sac, les manches de piolet sont maintenus par des sangles à velcro, suffisamment robustes
两个高头挂环在背包底部,上部才有维可牢定,足够稳
结
。
Les populations les plus vulnérables appellent une attention particulière car la pauvreté les force souvent à vivre dans des peuplements fragiles dans les lieux les plus exposés.
最易受伤害的群体需要特别关注,因为贫穷常常迫使他们住在最危险地方最不结的房屋里。
Est une main-tissés de laine, de couleurs, durable, de prix appropriés, est à la maison de repos et le port le plus confortable et plus pratique pour les souliers tout-aller.
是全手工毛线编织而成,色彩鲜艳,结耐用,价格合适,是在家休息时穿
最舒适,最方便的休闲鞋。
Le message diffusé à l'intention des hommes est différent en ce sens qu'il est axé sur leur désir de bonheur, de santé, de richesse, de pouvoir et de prouesses sexuelles.
为男性则传递不同的信息,为男性所作的广告重点是渴望幸福、身体结、拥有财富、权力和性生活成功。
John Bunsby, un homme de quarante-cinq ans environ, vigoureux, noir de hâle, le regard vif, la figure énergique, bien d'aplomb, bien à son affaire, eût inspiré confiance aux plus craintifs.
约翰•班斯比是一个四十五岁上下的中年人。身体结,皮色由于日晒而显
棕红,两眼奕奕有神。从他的脸膛可以看出他是个
有魄力的人。他
稳重,办事
老练,即使最不相信人的人,对他也会完全信赖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce siège est solide, vous pouvez vous asseoir dessus.
这椅子很,您可以坐在上面。
C'est un tablier qui est en béton.
这条围裙很。
Faites un double nœud, cela tiendra mieux.
打个双, 这样会
些。
J’ai besoin des chaussures solides,talons plats pour la marche.
我想要的平底鞋。走起路来方便。
Il a une solidité de roc.
他身体非常。
Cet enfant peut bien vous aider, il n'est pas en sucre!
这个孩子很可以帮您的忙, 他长得挺
!
Notre édifice doit reposer sur des bases solides.
我们的凳子需要三条的腿。
Les massages raffermissent les muscles.
按摩使肌肉变得。
Il est très important pour ta croissance car il consolide tes os et te permet de devenir costaud.
牛奶对你的成长非常重要,因为牛奶能坚你的骨骼,让你变得
。
C'est solide, cet engin? demande une grosse dame qui, pour repeindre ses murs, veut acheter un escabeau.
为粉刷墙壁,一胖太太想买一张梯子,便问售货员:“这玩意儿吗?”
Technologies de pointe, bien équipées, afin de produire des produits de bonne qualité, durables et peu coûteux.
技术先进,基础设备完善,生产出的产品质量好,耐用,而且价格低廉。
Au tiers du châssis, sur l'avant, se dressait un mât très élevé, sur lequel s'enverguait une immense brigantine.
这条桅杆下面由几条铁索地绑着,上面有条铁支柱,用来支撑这面巨大的布帆。
Mais la brise ne mollissait pas.Au contraire.Elle soufflait à courber le mât, que les haubans de fer maintenaient solidement.
但是,风力一点也没有减弱,相反地,那条被钢索绑着的桅杆都被风
。
A quoi servent donc les enfants! Ah! ma femme, je l'aime. Elle est solide heureusement. C'est une La Bertelliere.
"生儿育女有什么用!啊!我的太太,我是爱她的。幸亏她身子骨,到底是拉倍特里埃家的后代。"
On dénombre 31 % de logements ou bâtiments permanents, dont 20 % sont en dur, et 48 % de logements ou bâtiments temporaires.
柬埔寨的永久性房屋或建筑物占31%,20%为的房屋或建筑,48%是临时住房。
Deux porte-piolets : deux protège-lames équipent le bas du sac, les manches de piolet sont maintenus par des sangles à velcro, suffisamment robustes
两个高头挂环在背包底部,上部才有维可牢定,足够稳
。
Les populations les plus vulnérables appellent une attention particulière car la pauvreté les force souvent à vivre dans des peuplements fragiles dans les lieux les plus exposés.
最易受伤害的群体需要特别关注,因为贫穷常常迫使他们住在最危险地方最不的房屋里。
Est une main-tissés de laine, de couleurs, durable, de prix appropriés, est à la maison de repos et le port le plus confortable et plus pratique pour les souliers tout-aller.
是全手工毛线编织而成,色彩鲜艳,耐用,价格合适,是在家休息时穿着最舒适,最方便的休闲鞋。
Le message diffusé à l'intention des hommes est différent en ce sens qu'il est axé sur leur désir de bonheur, de santé, de richesse, de pouvoir et de prouesses sexuelles.
为男性则传递不同的信息,为男性所作的广告重点是渴望幸福、身体、拥有财富、权力和性生活成功。
John Bunsby, un homme de quarante-cinq ans environ, vigoureux, noir de hâle, le regard vif, la figure énergique, bien d'aplomb, bien à son affaire, eût inspiré confiance aux plus craintifs.
约翰•班斯比是一个四十五岁上下的中年人。身体,皮色由于日晒而显得棕红,两眼奕奕有神。从他的脸膛可以看出他是个很有魄力的人。他很稳重,办事很老练,即使最不相信人的人,对他也会完全信赖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce siège est solide, vous pouvez vous asseoir dessus.
这椅子很结实,您可以坐在上。
C'est un tablier qui est en béton.
这条围裙很结实。
Faites un double nœud, cela tiendra mieux.
打个双结, 这样会结实些。
J’ai besoin des chaussures solides,talons plats pour la marche.
我想要结实的平。
起路来方便。
Il a une solidité de roc.
他身体非常结实。
Cet enfant peut bien vous aider, il n'est pas en sucre!
这个孩子很可以帮您的忙了, 他长得挺结实!
Notre édifice doit reposer sur des bases solides.
我们的凳子需要三条结实的腿。
Les massages raffermissent les muscles.
按摩使肌肉变得结实。
Il est très important pour ta croissance car il consolide tes os et te permet de devenir costaud.
牛奶对你的成长非常重要,因为牛奶能坚你的骨骼,让你变得结实。
C'est solide, cet engin? demande une grosse dame qui, pour repeindre ses murs, veut acheter un escabeau.
为粉刷墙壁,一胖太太想买一张梯子,便问售货员:“这玩意儿结实吗?”
Technologies de pointe, bien équipées, afin de produire des produits de bonne qualité, durables et peu coûteux.
技术先进,基础设备完善,生产出的产品质量好,结实耐用,而且价格低廉。
Au tiers du châssis, sur l'avant, se dressait un mât très élevé, sur lequel s'enverguait une immense brigantine.
这条桅由几条铁索结结实实地绑着,上
有条铁支柱,用来支撑这
巨大的布帆。
Mais la brise ne mollissait pas.Au contraire.Elle soufflait à courber le mât, que les haubans de fer maintenaient solidement.
但是,风力一点也没有减弱,相反地,那条被钢索结结实实绑着的桅都被风刮弯了。
A quoi servent donc les enfants! Ah! ma femme, je l'aime. Elle est solide heureusement. C'est une La Bertelliere.
"生儿育女有什么用!啊!我的太太,我是爱她的。幸亏她身子骨结实,到是拉倍特里埃家的后代。"
On dénombre 31 % de logements ou bâtiments permanents, dont 20 % sont en dur, et 48 % de logements ou bâtiments temporaires.
柬埔寨的永久性房屋或建筑物占31%,20%为结实的房屋或建筑,48%是临时住房。
Deux porte-piolets : deux protège-lames équipent le bas du sac, les manches de piolet sont maintenus par des sangles à velcro, suffisamment robustes
两个高头挂环在背包部,上部才有维可牢
定,足够稳
结实。
Les populations les plus vulnérables appellent une attention particulière car la pauvreté les force souvent à vivre dans des peuplements fragiles dans les lieux les plus exposés.
最易受伤害的群体需要特别关注,因为贫穷常常迫使他们住在最危险地方最不结实的房屋里。
Est une main-tissés de laine, de couleurs, durable, de prix appropriés, est à la maison de repos et le port le plus confortable et plus pratique pour les souliers tout-aller.
是全手工毛线编织而成,色彩鲜艳,结实耐用,价格合适,是在家休息时穿着最舒适,最方便的休闲。
Le message diffusé à l'intention des hommes est différent en ce sens qu'il est axé sur leur désir de bonheur, de santé, de richesse, de pouvoir et de prouesses sexuelles.
为男性则传递不同的信息,为男性所作的广告重点是渴望幸福、身体结实、拥有财富、权力和性生活成功。
John Bunsby, un homme de quarante-cinq ans environ, vigoureux, noir de hâle, le regard vif, la figure énergique, bien d'aplomb, bien à son affaire, eût inspiré confiance aux plus craintifs.
约翰•班斯比是一个四十五岁上的中年人。身体结实,皮色由于日晒而显得棕红,两眼奕奕有神。从他的脸膛可以看出他是个很有魄力的人。他很稳重,办事很老练,即使最不相信人的人,对他也会完全信赖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce siège est solide, vous pouvez vous asseoir dessus.
这椅子很,您可以坐在上面。
C'est un tablier qui est en béton.
这条围裙很。
Faites un double nœud, cela tiendra mieux.
打个双, 这样会
些。
J’ai besoin des chaussures solides,talons plats pour la marche.
想要
平底鞋。走起路来方便。
Il a une solidité de roc.
他身体非常。
Cet enfant peut bien vous aider, il n'est pas en sucre!
这个孩子很可以帮您忙了, 他长得挺
!
Notre édifice doit reposer sur des bases solides.
们
凳子需要三条
腿。
Les massages raffermissent les muscles.
按摩使肌肉变得。
Il est très important pour ta croissance car il consolide tes os et te permet de devenir costaud.
牛奶对你成长非常重要,因为牛奶能坚
你
骨骼,让你变得
。
C'est solide, cet engin? demande une grosse dame qui, pour repeindre ses murs, veut acheter un escabeau.
为粉刷墙壁,一胖太太想买一张梯子,便问售货员:“这玩意儿吗?”
Technologies de pointe, bien équipées, afin de produire des produits de bonne qualité, durables et peu coûteux.
技术先进,基础设备完善,生产出产品质量好,
耐
,而且价格低廉。
Au tiers du châssis, sur l'avant, se dressait un mât très élevé, sur lequel s'enverguait une immense brigantine.
这条桅杆下面由几条铁索地绑着,上面有条铁支柱,
来支撑这面巨大
布帆。
Mais la brise ne mollissait pas.Au contraire.Elle soufflait à courber le mât, que les haubans de fer maintenaient solidement.
但是,风力一点也没有减弱,相反地,那条被钢索绑着
桅杆都被风刮弯了。
A quoi servent donc les enfants! Ah! ma femme, je l'aime. Elle est solide heureusement. C'est une La Bertelliere.
"生儿育女有什么!
!
太太,
是爱她
。幸亏她身子骨
,到底是拉倍特里埃家
后代。"
On dénombre 31 % de logements ou bâtiments permanents, dont 20 % sont en dur, et 48 % de logements ou bâtiments temporaires.
柬埔寨永久性房屋或建筑物占31%,20%为
房屋或建筑,48%是临时住房。
Deux porte-piolets : deux protège-lames équipent le bas du sac, les manches de piolet sont maintenus par des sangles à velcro, suffisamment robustes
两个高头挂环在背包底部,上部才有维可牢定,足够稳
。
Les populations les plus vulnérables appellent une attention particulière car la pauvreté les force souvent à vivre dans des peuplements fragiles dans les lieux les plus exposés.
最易受伤害群体需要特别关注,因为贫穷常常迫使他们住在最危险地方最不
房屋里。
Est une main-tissés de laine, de couleurs, durable, de prix appropriés, est à la maison de repos et le port le plus confortable et plus pratique pour les souliers tout-aller.
是全手工毛线编织而成,色彩鲜艳,耐
,价格合适,是在家休息时穿着最舒适,最方便
休闲鞋。
Le message diffusé à l'intention des hommes est différent en ce sens qu'il est axé sur leur désir de bonheur, de santé, de richesse, de pouvoir et de prouesses sexuelles.
为男性则传递不同信息,为男性所作
广告重点是渴望幸福、身体
、拥有财富、权力和性生活成功。
John Bunsby, un homme de quarante-cinq ans environ, vigoureux, noir de hâle, le regard vif, la figure énergique, bien d'aplomb, bien à son affaire, eût inspiré confiance aux plus craintifs.
约翰•班斯比是一个四十五岁上下中年人。身体
,皮色由于日晒而显得棕红,两眼奕奕有神。从他
脸膛可以看出他是个很有魄力
人。他很稳重,办事很老练,即使最不相信人
人,对他也会完全信赖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Ce siège est solide, vous pouvez vous asseoir dessus.
这椅子很实,您可以坐在上面。
C'est un tablier qui est en béton.
这条围裙很实。
Faites un double nœud, cela tiendra mieux.
打个双, 这样会
实些。
J’ai besoin des chaussures solides,talons plats pour la marche.
想要
实
平底鞋。走起路来方便。
Il a une solidité de roc.
他非常
实。
Cet enfant peut bien vous aider, il n'est pas en sucre!
这个孩子很可以帮您忙了, 他长得挺
实!
Notre édifice doit reposer sur des bases solides.
们
凳子需要三条
实
腿。
Les massages raffermissent les muscles.
按摩使肌肉变得实。
Il est très important pour ta croissance car il consolide tes os et te permet de devenir costaud.
牛奶对你成长非常重要,因为牛奶能坚
你
骨骼,让你变得
实。
C'est solide, cet engin? demande une grosse dame qui, pour repeindre ses murs, veut acheter un escabeau.
为粉刷墙壁,一胖想买一张梯子,便问售货员:“这玩意儿
实吗?”
Technologies de pointe, bien équipées, afin de produire des produits de bonne qualité, durables et peu coûteux.
技术先进,基础设备完善,生产出产品质量好,
实耐用,而且价格低廉。
Au tiers du châssis, sur l'avant, se dressait un mât très élevé, sur lequel s'enverguait une immense brigantine.
这条桅杆下面由几条铁索实实地绑着,上面有条铁支柱,用来支撑这面巨大
布帆。
Mais la brise ne mollissait pas.Au contraire.Elle soufflait à courber le mât, que les haubans de fer maintenaient solidement.
但是,风力一点也没有减弱,相反地,那条被钢索实实绑着
桅杆都被风刮弯了。
A quoi servent donc les enfants! Ah! ma femme, je l'aime. Elle est solide heureusement. C'est une La Bertelliere.
"生儿育女有什么用!啊!,
是爱她
。幸亏她
子骨
实,到底是拉倍特里埃家
后代。"
On dénombre 31 % de logements ou bâtiments permanents, dont 20 % sont en dur, et 48 % de logements ou bâtiments temporaires.
柬埔寨永久性房屋或建筑物占31%,20%为
实
房屋或建筑,48%是临时住房。
Deux porte-piolets : deux protège-lames équipent le bas du sac, les manches de piolet sont maintenus par des sangles à velcro, suffisamment robustes
两个高头挂环在背包底部,上部才有维可牢定,足够稳
实。
Les populations les plus vulnérables appellent une attention particulière car la pauvreté les force souvent à vivre dans des peuplements fragiles dans les lieux les plus exposés.
最易受伤害群
需要特别关注,因为贫穷常常迫使他们住在最危险地方最不
实
房屋里。
Est une main-tissés de laine, de couleurs, durable, de prix appropriés, est à la maison de repos et le port le plus confortable et plus pratique pour les souliers tout-aller.
是全手工毛线编织而成,色彩鲜艳,实耐用,价格合适,是在家休息时穿着最舒适,最方便
休闲鞋。
Le message diffusé à l'intention des hommes est différent en ce sens qu'il est axé sur leur désir de bonheur, de santé, de richesse, de pouvoir et de prouesses sexuelles.
为男性则传递不同信息,为男性所作
广告重点是渴望幸福、
实、拥有财富、权力和性生活成功。
John Bunsby, un homme de quarante-cinq ans environ, vigoureux, noir de hâle, le regard vif, la figure énergique, bien d'aplomb, bien à son affaire, eût inspiré confiance aux plus craintifs.
约翰•班斯比是一个四十五岁上下中年人。
实,皮色由于日晒而显得棕红,两眼奕奕有神。从他
脸膛可以看出他是个很有魄力
人。他很稳重,办事很老练,即使最不相信人
人,对他也会完全信赖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Ce siège est solide, vous pouvez vous asseoir dessus.
这椅子很,您可以坐在上面。
C'est un tablier qui est en béton.
这条围裙很。
Faites un double nœud, cela tiendra mieux.
打个双, 这样会
些。
J’ai besoin des chaussures solides,talons plats pour la marche.
我想要的平底鞋。走起路来方便。
Il a une solidité de roc.
他身体非常。
Cet enfant peut bien vous aider, il n'est pas en sucre!
这个孩子很可以帮您的忙了, 他长得挺!
Notre édifice doit reposer sur des bases solides.
我们的凳子需要三条的腿。
Les massages raffermissent les muscles.
按摩使肌肉变得。
Il est très important pour ta croissance car il consolide tes os et te permet de devenir costaud.
奶对你的成长非常重要,因为
奶能坚
你的骨骼,让你变得
。
C'est solide, cet engin? demande une grosse dame qui, pour repeindre ses murs, veut acheter un escabeau.
为粉刷墙壁,一想买一张梯子,便问售货员:“这玩意儿
吗?”
Technologies de pointe, bien équipées, afin de produire des produits de bonne qualité, durables et peu coûteux.
技术先进,基础设备完善,生产出的产品质量好,耐用,而且价格低廉。
Au tiers du châssis, sur l'avant, se dressait un mât très élevé, sur lequel s'enverguait une immense brigantine.
这条桅杆下面由几条铁索地绑着,上面有条铁支柱,用来支撑这面巨大的布帆。
Mais la brise ne mollissait pas.Au contraire.Elle soufflait à courber le mât, que les haubans de fer maintenaient solidement.
但是,风力一点也没有减弱,相反地,那条被钢索绑着的桅杆都被风刮弯了。
A quoi servent donc les enfants! Ah! ma femme, je l'aime. Elle est solide heureusement. C'est une La Bertelliere.
"生儿育女有什么用!啊!我的,我是爱她的。幸亏她身子骨
,到底是拉倍特里埃家的后代。"
On dénombre 31 % de logements ou bâtiments permanents, dont 20 % sont en dur, et 48 % de logements ou bâtiments temporaires.
柬埔寨的永久性房屋或建筑物占31%,20%为的房屋或建筑,48%是临时住房。
Deux porte-piolets : deux protège-lames équipent le bas du sac, les manches de piolet sont maintenus par des sangles à velcro, suffisamment robustes
两个高头挂环在背包底部,上部才有维可牢定,足够稳
。
Les populations les plus vulnérables appellent une attention particulière car la pauvreté les force souvent à vivre dans des peuplements fragiles dans les lieux les plus exposés.
最易受伤害的群体需要特别关注,因为贫穷常常迫使他们住在最危险地方最不的房屋里。
Est une main-tissés de laine, de couleurs, durable, de prix appropriés, est à la maison de repos et le port le plus confortable et plus pratique pour les souliers tout-aller.
是全手工毛线编织而成,色彩鲜艳,耐用,价格合适,是在家休息时穿着最舒适,最方便的休闲鞋。
Le message diffusé à l'intention des hommes est différent en ce sens qu'il est axé sur leur désir de bonheur, de santé, de richesse, de pouvoir et de prouesses sexuelles.
为男性则传递不同的信息,为男性所作的广告重点是渴望幸福、身体、拥有财富、权力和性生活成功。
John Bunsby, un homme de quarante-cinq ans environ, vigoureux, noir de hâle, le regard vif, la figure énergique, bien d'aplomb, bien à son affaire, eût inspiré confiance aux plus craintifs.
约翰•班斯比是一个四十五岁上下的中年人。身体,皮色由于日晒而显得棕红,两眼奕奕有神。从他的脸膛可以看出他是个很有魄力的人。他很稳重,办事很老练,即使最不相信人的人,对他也会完全信赖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce siège est solide, vous pouvez vous asseoir dessus.
这椅结实,您可以坐在上面。
C'est un tablier qui est en béton.
这条围裙结实。
Faites un double nœud, cela tiendra mieux.
打个双结, 这样会结实些。
J’ai besoin des chaussures solides,talons plats pour la marche.
我想要结实平底鞋。走起路来方便。
Il a une solidité de roc.
身体非常结实。
Cet enfant peut bien vous aider, il n'est pas en sucre!
这个孩可以帮您
忙了,
长得挺结实!
Notre édifice doit reposer sur des bases solides.
我们凳
需要三条结实
腿。
Les massages raffermissent les muscles.
按摩使肌肉变得结实。
Il est très important pour ta croissance car il consolide tes os et te permet de devenir costaud.
牛奶对你成长非常重要,因为牛奶能坚
你
骨骼,让你变得结实。
C'est solide, cet engin? demande une grosse dame qui, pour repeindre ses murs, veut acheter un escabeau.
为粉刷墙壁,一胖太太想买一张梯,便问售货员:“这玩意儿结实吗?”
Technologies de pointe, bien équipées, afin de produire des produits de bonne qualité, durables et peu coûteux.
技术先进,基础设备完善,生产出产品质量好,结实耐用,而且价格低廉。
Au tiers du châssis, sur l'avant, se dressait un mât très élevé, sur lequel s'enverguait une immense brigantine.
这条下面由几条铁索结结实实地绑着,上面有条铁支柱,用来支撑这面巨大
布帆。
Mais la brise ne mollissait pas.Au contraire.Elle soufflait à courber le mât, que les haubans de fer maintenaient solidement.
但是,风力一点也没有减弱,相反地,那条被钢索结结实实绑着都被风刮弯了。
A quoi servent donc les enfants! Ah! ma femme, je l'aime. Elle est solide heureusement. C'est une La Bertelliere.
"生儿育女有什么用!啊!我太太,我是爱她
。幸亏她身
骨结实,到底是拉倍特里埃家
后代。"
On dénombre 31 % de logements ou bâtiments permanents, dont 20 % sont en dur, et 48 % de logements ou bâtiments temporaires.
柬埔寨永久性房屋或建筑物占31%,20%为结实
房屋或建筑,48%是临时住房。
Deux porte-piolets : deux protège-lames équipent le bas du sac, les manches de piolet sont maintenus par des sangles à velcro, suffisamment robustes
两个高头挂环在背包底部,上部才有维可牢定,足够稳
结实。
Les populations les plus vulnérables appellent une attention particulière car la pauvreté les force souvent à vivre dans des peuplements fragiles dans les lieux les plus exposés.
最易受伤害群体需要特别关注,因为贫穷常常迫使
们住在最危险地方最不结实
房屋里。
Est une main-tissés de laine, de couleurs, durable, de prix appropriés, est à la maison de repos et le port le plus confortable et plus pratique pour les souliers tout-aller.
是全手工毛线编织而成,色彩鲜艳,结实耐用,价格合适,是在家休息时穿着最舒适,最方便休闲鞋。
Le message diffusé à l'intention des hommes est différent en ce sens qu'il est axé sur leur désir de bonheur, de santé, de richesse, de pouvoir et de prouesses sexuelles.
为男性则传递不同信息,为男性所作
广告重点是渴望幸福、身体结实、拥有财富、权力和性生活成功。
John Bunsby, un homme de quarante-cinq ans environ, vigoureux, noir de hâle, le regard vif, la figure énergique, bien d'aplomb, bien à son affaire, eût inspiré confiance aux plus craintifs.
约翰•班斯比是一个四十五岁上下中年人。身体结实,皮色由于日晒而显得棕红,两眼奕奕有神。从
脸膛可以看出
是个
有魄力
人。
稳重,办事
老练,即使最不相信人
人,对
也会完全信赖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce siège est solide, vous pouvez vous asseoir dessus.
这椅子很,您可以坐在上面。
C'est un tablier qui est en béton.
这条围裙很。
Faites un double nœud, cela tiendra mieux.
打个双, 这样会
些。
J’ai besoin des chaussures solides,talons plats pour la marche.
我想要的平底鞋。走起路来方便。
Il a une solidité de roc.
他身体非。
Cet enfant peut bien vous aider, il n'est pas en sucre!
这个孩子很可以帮您的忙了, 他长得挺!
Notre édifice doit reposer sur des bases solides.
我们的凳子需要三条的腿。
Les massages raffermissent les muscles.
按摩使肌肉变得。
Il est très important pour ta croissance car il consolide tes os et te permet de devenir costaud.
牛奶对你的成长非重要,因为牛奶能坚
你的骨骼,让你变得
。
C'est solide, cet engin? demande une grosse dame qui, pour repeindre ses murs, veut acheter un escabeau.
为粉刷墙壁,一胖太太想买一张梯子,便问售货员:“这玩意儿吗?”
Technologies de pointe, bien équipées, afin de produire des produits de bonne qualité, durables et peu coûteux.
技术先进,基础设备完善,生产出的产品质量好,,而且价格低廉。
Au tiers du châssis, sur l'avant, se dressait un mât très élevé, sur lequel s'enverguait une immense brigantine.
这条桅杆下面由几条铁索地绑着,上面有条铁支柱,
来支撑这面巨大的布帆。
Mais la brise ne mollissait pas.Au contraire.Elle soufflait à courber le mât, que les haubans de fer maintenaient solidement.
但是,风力一点也没有减弱,相反地,那条被钢索绑着的桅杆都被风刮弯了。
A quoi servent donc les enfants! Ah! ma femme, je l'aime. Elle est solide heureusement. C'est une La Bertelliere.
"生儿育女有什么!啊!我的太太,我是爱她的。幸亏她身子骨
,到底是拉倍特里埃家的后代。"
On dénombre 31 % de logements ou bâtiments permanents, dont 20 % sont en dur, et 48 % de logements ou bâtiments temporaires.
柬埔寨的永久性房屋或建筑物占31%,20%为的房屋或建筑,48%是临时住房。
Deux porte-piolets : deux protège-lames équipent le bas du sac, les manches de piolet sont maintenus par des sangles à velcro, suffisamment robustes
两个高头挂环在背包底部,上部才有维可牢定,足够稳
。
Les populations les plus vulnérables appellent une attention particulière car la pauvreté les force souvent à vivre dans des peuplements fragiles dans les lieux les plus exposés.
最易受伤害的群体需要特别关注,因为贫穷迫使他们住在最危险地方最不
的房屋里。
Est une main-tissés de laine, de couleurs, durable, de prix appropriés, est à la maison de repos et le port le plus confortable et plus pratique pour les souliers tout-aller.
是全手工毛线编织而成,色彩鲜艳,,价格合适,是在家休息时穿着最舒适,最方便的休闲鞋。
Le message diffusé à l'intention des hommes est différent en ce sens qu'il est axé sur leur désir de bonheur, de santé, de richesse, de pouvoir et de prouesses sexuelles.
为男性则传递不同的信息,为男性所作的广告重点是渴望幸福、身体、拥有财富、权力和性生活成功。
John Bunsby, un homme de quarante-cinq ans environ, vigoureux, noir de hâle, le regard vif, la figure énergique, bien d'aplomb, bien à son affaire, eût inspiré confiance aux plus craintifs.
约翰•班斯比是一个四十五岁上下的中年人。身体,皮色由于日晒而显得棕红,两眼奕奕有神。从他的脸膛可以看出他是个很有魄力的人。他很稳重,办事很老练,即使最不相信人的人,对他也会完全信赖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce siège est solide, vous pouvez vous asseoir dessus.
这椅子很结实,您在上面。
C'est un tablier qui est en béton.
这条围裙很结实。
Faites un double nœud, cela tiendra mieux.
打个双结, 这样会结实些。
J’ai besoin des chaussures solides,talons plats pour la marche.
我想要结实平底鞋。走起路来方便。
Il a une solidité de roc.
他身体非常结实。
Cet enfant peut bien vous aider, il n'est pas en sucre!
这个孩子很帮您
忙了, 他长得挺结实!
Notre édifice doit reposer sur des bases solides.
我们凳子需要三条结实
腿。
Les massages raffermissent les muscles.
按摩使肌肉变得结实。
Il est très important pour ta croissance car il consolide tes os et te permet de devenir costaud.
牛奶对你成长非常重要,因为牛奶能坚
你
骨骼,让你变得结实。
C'est solide, cet engin? demande une grosse dame qui, pour repeindre ses murs, veut acheter un escabeau.
为粉刷墙壁,一胖太太想买一张梯子,便问售货员:“这玩意儿结实吗?”
Technologies de pointe, bien équipées, afin de produire des produits de bonne qualité, durables et peu coûteux.
技术先进,基础设备完善,生产出产品质量好,结实耐用,而且价格低廉。
Au tiers du châssis, sur l'avant, se dressait un mât très élevé, sur lequel s'enverguait une immense brigantine.
这条桅杆下面由几条铁索结结实实地绑着,上面有条铁支柱,用来支撑这面巨大。
Mais la brise ne mollissait pas.Au contraire.Elle soufflait à courber le mât, que les haubans de fer maintenaient solidement.
但是,风力一点也没有减弱,相反地,那条被钢索结结实实绑着桅杆都被风刮弯了。
A quoi servent donc les enfants! Ah! ma femme, je l'aime. Elle est solide heureusement. C'est une La Bertelliere.
"生儿育女有什么用!啊!我太太,我是爱她
。幸亏她身子骨结实,到底是拉倍特里埃家
后代。"
On dénombre 31 % de logements ou bâtiments permanents, dont 20 % sont en dur, et 48 % de logements ou bâtiments temporaires.
柬埔寨永久性房屋或建筑物占31%,20%为结实
房屋或建筑,48%是临时住房。
Deux porte-piolets : deux protège-lames équipent le bas du sac, les manches de piolet sont maintenus par des sangles à velcro, suffisamment robustes
两个高头挂环在背包底部,上部才有维牢
定,足够稳
结实。
Les populations les plus vulnérables appellent une attention particulière car la pauvreté les force souvent à vivre dans des peuplements fragiles dans les lieux les plus exposés.
最易受伤害群体需要特别关注,因为贫穷常常迫使他们住在最危险地方最不结实
房屋里。
Est une main-tissés de laine, de couleurs, durable, de prix appropriés, est à la maison de repos et le port le plus confortable et plus pratique pour les souliers tout-aller.
是全手工毛线编织而成,色彩鲜艳,结实耐用,价格合适,是在家休息时穿着最舒适,最方便休闲鞋。
Le message diffusé à l'intention des hommes est différent en ce sens qu'il est axé sur leur désir de bonheur, de santé, de richesse, de pouvoir et de prouesses sexuelles.
为男性则传递不同信息,为男性所作
广告重点是渴望幸福、身体结实、拥有财富、权力和性生活成功。
John Bunsby, un homme de quarante-cinq ans environ, vigoureux, noir de hâle, le regard vif, la figure énergique, bien d'aplomb, bien à son affaire, eût inspiré confiance aux plus craintifs.
约翰•班斯比是一个四十五岁上下中年人。身体结实,皮色由于日晒而显得棕红,两眼奕奕有神。从他
脸膛
看出他是个很有魄力
人。他很稳重,办事很老练,即使最不相信人
人,对他也会完全信赖。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。