法语助手
  • 关闭
bǎng jià
1. (用强力把人劫走) kidnapper
kidnappeur
2. 【农】 (系于上) accolage
accolage des concombres
给黄瓜



kidnapper
kidnappage
kidnapping
rapt
enlèvement
enlever

Après 10 mois de travail, l'enquête en est à un stade avancé.

被控告的中的大部分被儿童。

Au sujet des enlèvements, la question n'a aucunement été réglée.

问题也没有完全解

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

问题仍然令国际社会担忧。

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

变得更有系统和广泛。

Par ailleurs, la question des enlèvements n'a pas encore été élucidée.

此外,事件仍未得以解

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继从事和杀戮行动。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

给受害者及其家庭造成创伤。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用、暗杀和敲诈方法。

Des rapts sont également attribués à l'Armée de résistance du Seigneur.

还有些上帝军所为。

Les enlèvements et la traite d'enfants constituent également un problème grave.

和贩卖儿童也一个严重问题。

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到、殴打和拘押。

Les autorités ont admis qu'un certain nombre de ressortissants japonais avaient été enlevés.

该国当局已经承认了一些日本国民。

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起事件。

De nombreux enlèvements ont encore été opérés pendant la période couverte par le présent rapport.

在报告所述期间,事件仍然很多。

Le Myanmar a signalé que le nombre des cas d'enlèvements et séquestrations était très faible.

缅甸报告的发生率非常低。

Ils ont enlevé des enfants et les ont enrôlés comme enfants soldats.

他们儿童,让儿童充当娃娃兵。

Plus de 150 autres cas d'enlèvement signalés n'ont pas pu être confirmés.

不能证实的报告还有150多起。

L'un et l'autre ont promis de punir sévèrement les auteurs de ces rapts.

双方保证对儿童者采取严厉行动。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力」的受害者?

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装分子并杀害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绑架 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


, 绑带, 绑得太松, 绑匪, 绑缚, 绑架, 绑架者, 绑紧, 绑蔓, 绑票,
bǎng jià
1. (用强力把人劫走) kidnapper
kidnappeur
绑架者
2. 【农】 (系于架上) accolage
accolage des concombres
给黄瓜绑架



kidnapper
kidnappage
kidnapping
rapt
enlèvement
enlever

Après 10 mois de travail, l'enquête en est à un stade avancé.

被控告的绑架案中的大部分被绑架者是儿童。

Au sujet des enlèvements, la question n'a aucunement été réglée.

绑架问题也没有完全解决。

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际忧。

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统广泛。

Par ailleurs, la question des enlèvements n'a pas encore été élucidée.

此外,绑架事件仍未得以解决。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继从事绑架戮行动。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架、暗诈方法。

Des rapts sont également attribués à l'Armée de résistance du Seigneur.

还有些绑架案是上帝军所为。

Les enlèvements et la traite d'enfants constituent également un problème grave.

绑架贩卖儿童也是一个严重问题。

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到绑架、殴打拘押。

Les autorités ont admis qu'un certain nombre de ressortissants japonais avaient été enlevés.

该国当局已经承认绑架了一些日本国民。

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

De nombreux enlèvements ont encore été opérés pendant la période couverte par le présent rapport.

在报告所述期间,绑架事件仍然很多。

Le Myanmar a signalé que le nombre des cas d'enlèvements et séquestrations était très faible.

缅甸报告绑架案的发生率非常低。

Ils ont enlevé des enfants et les ont enrôlés comme enfants soldats.

他们绑架儿童,让儿童充当娃娃兵。

Plus de 150 autres cas d'enlèvement signalés n'ont pas pu être confirmés.

不能证实的绑架报告还有150多起。

L'un et l'autre ont promis de punir sévèrement les auteurs de ces rapts.

双方保证对绑架儿童者采取严厉行动。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装分子绑架害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绑架 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


, 绑带, 绑得太松, 绑匪, 绑缚, 绑架, 绑架者, 绑紧, 绑蔓, 绑票,
bǎng jià
1. (用强力把人劫走) kidnapper
kidnappeur
2. 【农】 (系于上) accolage
accolage des concombres
给黄瓜



kidnapper
kidnappage
kidnapping
rapt
enlèvement
enlever

Après 10 mois de travail, l'enquête en est à un stade avancé.

被控告的中的大部分被者是儿童。

Au sujet des enlèvements, la question n'a aucunement été réglée.

题也没有完全解决。

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

题仍然令国际社会担忧。

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

变得更有系统和广泛。

Par ailleurs, la question des enlèvements n'a pas encore été élucidée.

此外,事件仍未得以解决。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继从事和杀戮行动。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

给受害者及其家庭造成创伤。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用、暗杀和敲诈方法。

Des rapts sont également attribués à l'Armée de résistance du Seigneur.

还有些是上帝军所为。

Les enlèvements et la traite d'enfants constituent également un problème grave.

和贩卖儿童也是一个严重题。

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到、殴打和拘押。

Les autorités ont admis qu'un certain nombre de ressortissants japonais avaient été enlevés.

该国当局已经承认了一些日本国民。

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起事件。

De nombreux enlèvements ont encore été opérés pendant la période couverte par le présent rapport.

在报告所述期间,事件仍然很多。

Le Myanmar a signalé que le nombre des cas d'enlèvements et séquestrations était très faible.

缅甸报告的发生率非常低。

Ils ont enlevé des enfants et les ont enrôlés comme enfants soldats.

他们儿童,让儿童充当娃娃兵。

Plus de 150 autres cas d'enlèvement signalés n'ont pas pu être confirmés.

不能证实的报告还有150多起。

L'un et l'autre ont promis de punir sévèrement les auteurs de ces rapts.

双方保证对儿童者采取严厉行动。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力」的受害者?

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装分子并杀害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绑架 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


, 绑带, 绑得太松, 绑匪, 绑缚, 绑架, 绑架者, 绑紧, 绑蔓, 绑票,
bǎng jià
1. (用强力把人劫走) kidnapper
kidnappeur
绑架者
2. 【农】 (系于架上) accolage
accolage des concombres
给黄瓜绑架



kidnapper
kidnappage
kidnapping
rapt
enlèvement
enlever

Après 10 mois de travail, l'enquête en est à un stade avancé.

被控告绑架案中分被绑架者是儿童。

Au sujet des enlèvements, la question n'a aucunement été réglée.

绑架也没有完全解决。

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架仍然令国际社会担忧。

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Par ailleurs, la question des enlèvements n'a pas encore été élucidée.

此外,绑架事件仍未得以解决。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继从事绑架和杀戮行动。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架、暗杀和敲诈方法。

Des rapts sont également attribués à l'Armée de résistance du Seigneur.

还有些绑架案是上帝军所为。

Les enlèvements et la traite d'enfants constituent également un problème grave.

绑架和贩卖儿童也是一个严重

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

务人员遭到绑架、殴打和拘押。

Les autorités ont admis qu'un certain nombre de ressortissants japonais avaient été enlevés.

该国当局已经承认绑架了一些日本国民。

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

De nombreux enlèvements ont encore été opérés pendant la période couverte par le présent rapport.

在报告所述期间,绑架事件仍然很多。

Le Myanmar a signalé que le nombre des cas d'enlèvements et séquestrations était très faible.

缅甸报告绑架发生率非常低。

Ils ont enlevé des enfants et les ont enrôlés comme enfants soldats.

他们绑架儿童,让儿童充当娃娃兵。

Plus de 150 autres cas d'enlèvement signalés n'ont pas pu être confirmés.

不能证实绑架报告还有150多起。

L'un et l'autre ont promis de punir sévèrement les auteurs de ces rapts.

双方保证对绑架儿童者采取严厉行动。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架受害者?

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南被武装分子绑架并杀害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绑架 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


, 绑带, 绑得太松, 绑匪, 绑缚, 绑架, 绑架者, 绑紧, 绑蔓, 绑票,
bǎng jià
1. (用强力把人劫走) kidnapper
kidnappeur
绑架者
2. 【农】 (于架上) accolage
accolage des concombres
给黄瓜绑架



kidnapper
kidnappage
kidnapping
rapt
enlèvement
enlever

Après 10 mois de travail, l'enquête en est à un stade avancé.

被控告的绑架案中的大部分被绑架者是儿童。

Au sujet des enlèvements, la question n'a aucunement été réglée.

绑架问题也没有完全解决。

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有和广泛。

Par ailleurs, la question des enlèvements n'a pas encore été élucidée.

此外,绑架事件仍未得以解决。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继从事绑架和杀戮行动。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架、暗杀和敲诈方法。

Des rapts sont également attribués à l'Armée de résistance du Seigneur.

还有些绑架案是上帝军所为。

Les enlèvements et la traite d'enfants constituent également un problème grave.

绑架和贩卖儿童也是一个严重问题。

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到绑架、殴打和拘押。

Les autorités ont admis qu'un certain nombre de ressortissants japonais avaient été enlevés.

该国当局已经承认绑架了一些日本国民。

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

De nombreux enlèvements ont encore été opérés pendant la période couverte par le présent rapport.

在报告所述期间,绑架事件仍然很多。

Le Myanmar a signalé que le nombre des cas d'enlèvements et séquestrations était très faible.

缅甸报告绑架案的发生率非常低。

Ils ont enlevé des enfants et les ont enrôlés comme enfants soldats.

他们绑架儿童,让儿童充当娃娃兵。

Plus de 150 autres cas d'enlèvement signalés n'ont pas pu être confirmés.

不能证实的绑架报告还有150多起。

L'un et l'autre ont promis de punir sévèrement les auteurs de ces rapts.

双方保证对绑架儿童者采取严厉行动。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装分子绑架并杀害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绑架 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


, 绑带, 绑得太松, 绑匪, 绑缚, 绑架, 绑架者, 绑紧, 绑蔓, 绑票,
bǎng jià
1. (用强力把人劫走) kidnapper
kidnappeur
2. 【农】 (系于上) accolage
accolage des concombres
给黄瓜



kidnapper
kidnappage
kidnapping
rapt
enlèvement
enlever

Après 10 mois de travail, l'enquête en est à un stade avancé.

被控告的案中的大部分被者是儿童。

Au sujet des enlèvements, la question n'a aucunement été réglée.

问题也没有完全解决。

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

问题仍然令国际社会担

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

变得更有系统和广泛。

Par ailleurs, la question des enlèvements n'a pas encore été élucidée.

此外,事件仍未得以解决。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继从事和杀戮行动。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

给受害者及其家庭造成创伤。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用杀和敲诈方法。

Des rapts sont également attribués à l'Armée de résistance du Seigneur.

还有些案是上帝军所为。

Les enlèvements et la traite d'enfants constituent également un problème grave.

和贩卖儿童也是一个严重问题。

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到、殴打和拘押。

Les autorités ont admis qu'un certain nombre de ressortissants japonais avaient été enlevés.

该国当局已经承认了一些日本国民。

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起事件。

De nombreux enlèvements ont encore été opérés pendant la période couverte par le présent rapport.

在报告所述期间,事件仍然很多。

Le Myanmar a signalé que le nombre des cas d'enlèvements et séquestrations était très faible.

缅甸报告案的发生率非常低。

Ils ont enlevé des enfants et les ont enrôlés comme enfants soldats.

他们儿童,让儿童充当娃娃兵。

Plus de 150 autres cas d'enlèvement signalés n'ont pas pu être confirmés.

不能证实的报告还有150多起。

L'un et l'autre ont promis de punir sévèrement les auteurs de ces rapts.

双方保证对儿童者采取严厉行动。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力」的受害者?

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装分子并杀害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绑架 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


, 绑带, 绑得太松, 绑匪, 绑缚, 绑架, 绑架者, 绑紧, 绑蔓, 绑票,
bǎng jià
1. (用强力把人劫走) kidnapper
kidnappeur
绑架者
2. 【农】 (系于架) accolage
accolage des concombres
给黄瓜绑架



kidnapper
kidnappage
kidnapping
rapt
enlèvement
enlever

Après 10 mois de travail, l'enquête en est à un stade avancé.

被控告的绑架案中的大部分被绑架儿童。

Au sujet des enlèvements, la question n'a aucunement été réglée.

绑架问题也没有完

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Par ailleurs, la question des enlèvements n'a pas encore été élucidée.

此外,绑架事件仍未得以

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继从事绑架和杀戮行动。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架、暗杀和敲诈方法。

Des rapts sont également attribués à l'Armée de résistance du Seigneur.

还有些绑架军所为。

Les enlèvements et la traite d'enfants constituent également un problème grave.

绑架和贩卖儿童也一个严重问题。

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到绑架、殴打和拘押。

Les autorités ont admis qu'un certain nombre de ressortissants japonais avaient été enlevés.

该国当局已经承认绑架了一些日本国民。

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

De nombreux enlèvements ont encore été opérés pendant la période couverte par le présent rapport.

在报告所述期间,绑架事件仍然很多。

Le Myanmar a signalé que le nombre des cas d'enlèvements et séquestrations était très faible.

缅甸报告绑架案的发生率非常低。

Ils ont enlevé des enfants et les ont enrôlés comme enfants soldats.

他们绑架儿童,让儿童充当娃娃兵。

Plus de 150 autres cas d'enlèvement signalés n'ont pas pu être confirmés.

不能证实的绑架报告还有150多起。

L'un et l'autre ont promis de punir sévèrement les auteurs de ces rapts.

双方保证对绑架儿童者采取严厉行动。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装分子绑架并杀害。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绑架 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


, 绑带, 绑得太松, 绑匪, 绑缚, 绑架, 绑架者, 绑紧, 绑蔓, 绑票,
bǎng jià
1. (用强力把人劫走) kidnapper
kidnappeur
绑架者
2. 【农】 (于架上) accolage
accolage des concombres
给黄瓜绑架



kidnapper
kidnappage
kidnapping
rapt
enlèvement
enlever

Après 10 mois de travail, l'enquête en est à un stade avancé.

被控告的绑架案中的大部分被绑架者是儿童。

Au sujet des enlèvements, la question n'a aucunement été réglée.

绑架问题也没有完全解决。

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有广泛。

Par ailleurs, la question des enlèvements n'a pas encore été élucidée.

此外,绑架事件仍未得以解决。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继从事绑架杀戮行动。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭伤。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架、暗杀敲诈方法。

Des rapts sont également attribués à l'Armée de résistance du Seigneur.

还有些绑架案是上帝军所为。

Les enlèvements et la traite d'enfants constituent également un problème grave.

绑架贩卖儿童也是一个严重问题。

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到绑架、殴打拘押。

Les autorités ont admis qu'un certain nombre de ressortissants japonais avaient été enlevés.

该国当局已经承认绑架了一些日本国民。

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发生了几起绑架事件。

De nombreux enlèvements ont encore été opérés pendant la période couverte par le présent rapport.

在报告所述期间,绑架事件仍然很多。

Le Myanmar a signalé que le nombre des cas d'enlèvements et séquestrations était très faible.

缅甸报告绑架案的发生率非常低。

Ils ont enlevé des enfants et les ont enrôlés comme enfants soldats.

他们绑架儿童,让儿童充当娃娃兵。

Plus de 150 autres cas d'enlèvement signalés n'ont pas pu être confirmés.

不能证实的绑架报告还有150多起。

L'un et l'autre ont promis de punir sévèrement les auteurs de ces rapts.

双方保证对绑架儿童者采取严厉行动。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装分子绑架并杀害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绑架 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


, 绑带, 绑得太松, 绑匪, 绑缚, 绑架, 绑架者, 绑紧, 绑蔓, 绑票,
bǎng jià
1. (用强力把人劫走) kidnapper
kidnappeur
绑架者
2. 【农】 (系于架上) accolage
accolage des concombres
给黄瓜绑架



kidnapper
kidnappage
kidnapping
rapt
enlèvement
enlever

Après 10 mois de travail, l'enquête en est à un stade avancé.

被控告的绑架案中的大部分被绑架者是儿童。

Au sujet des enlèvements, la question n'a aucunement été réglée.

绑架问题也没有完全解决。

La question des enlèvements demeure préoccupante pour la communauté internationale.

绑架问题仍然令国际社会担忧。

Les enlèvements se systématisent et se généralisent.

绑架变得更有系统和广泛。

Par ailleurs, la question des enlèvements n'a pas encore été élucidée.

此外,绑架事件仍未得以解决。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继从事绑架和杀戮行动。

L'enlèvement est traumatisant pour les victimes et pour leurs familles.

绑架给受害者及其家庭造成创伤。

Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.

都采用绑架、暗杀和敲诈方法。

Des rapts sont également attribués à l'Armée de résistance du Seigneur.

还有些绑架案是上帝军所为。

Les enlèvements et la traite d'enfants constituent également un problème grave.

绑架和贩卖儿童也是一个严重问题。

Le personnel médical est enlevé, battu ou placé en détention.

医务人员遭到绑架、殴打和拘押。

Les autorités ont admis qu'un certain nombre de ressortissants japonais avaient été enlevés.

该国当局已经承认绑架一些日本国民。

Au même moment, plusieurs enlèvements ont eu lieu dans la capitale.

同时,在首都发绑架事件。

De nombreux enlèvements ont encore été opérés pendant la période couverte par le présent rapport.

在报告所述期间,绑架事件仍然很多。

Le Myanmar a signalé que le nombre des cas d'enlèvements et séquestrations était très faible.

缅甸报告绑架案的发率非常低。

Ils ont enlevé des enfants et les ont enrôlés comme enfants soldats.

他们绑架儿童,让儿童充当娃娃兵。

Plus de 150 autres cas d'enlèvement signalés n'ont pas pu être confirmés.

不能证实的绑架报告还有150多起。

L'un et l'autre ont promis de punir sévèrement les auteurs de ces rapts.

双方保证对绑架儿童者采取严厉行动。

Victime d'un "enlèvement sans violences" ?

一名「无暴力绑架」的受害者?

Ils ont été enlevés et tués par des hommes armés dans le sud du pays.

他们在我国南部被武装分子绑架并杀害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 绑架 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


, 绑带, 绑得太松, 绑匪, 绑缚, 绑架, 绑架者, 绑紧, 绑蔓, 绑票,