10 Les conditions socioéconomiques affectent également l'achèvement des études.
经济地位也影响就学率。
10 Les conditions socioéconomiques affectent également l'achèvement des études.
经济地位也影响就学率。
L'éducation conduit à l'indépendance économique et offre des possibilités d'emploi.
教育导致提高经济地位,带来就业机。
L'entreprenariat est, pour les femmes, un important moyen d'émancipation économique.
创业是妇女提高经济地位的重要。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
期寿命的差异同
经济地位的各项指标有关。
Une des priorités de notre Gouvernement est le renforcement économique de la femme.
我国政府的优先事项之一是提高妇女的经济地位。
L'amélioration de la situation économique des femmes aidera à surmonter ce genre de problème.
妇女经济地位的加强将有助于克服这些难题。
Ainsi, l'accès des citoyens aux logements est déterminé par leur statut financier.
因此人们否获得住宅就取决于他们的经济地位。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰市场经济地位。
La population bédouine a un taux de chômage élevé et un niveau socio-économique bas.
贝都因居民的失业率较高,经济地位较低。
La faiblesse économique des femmes a de graves répercussions sur leur statut social et juridique.
经济地位的低下对妇女的法律地位有着极大影响。
Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.
基于经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。
L'un des domaines critiques du Programme d'action de Beijing est l'autonomisation économique des femmes.
《北京行动纲要》的关键领域之一是提高妇女的经济地位。
Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.
运输占据重要的-经济地位,它联系着供应与需求。
Les groupes socioéconomiques défavorisés sont encore plus exposés à ces risques.
这种状况在经济地位较低的群体中间甚至更为严重。
L'autonomisation économique des femmes, en particulier dans les zones rurales, est un autre problème clef.
尤其是在农村地区,提高妇女的经济地位也仍然是一个主要挑战。
Diverses dispositions légales et constitutionnelles discriminatoires portent atteinte au statut économique de la femme.
由于定有各种歧视性法规宪法规章,妇女的经济地位依然不平等。
Toutefois, ces progrès dépendent en partie du statut - par exemple sur le plan économique.
但否取得进展,在一定程度上取决于地位问题——例如经济地位。
Il relève également que les personnes politiquement ou économiquement bien placées bénéficient d'une constante impunité.
本报告还注意到,对有政治或经济地位的人有罪不罚现象十分普遍。
Si la proposition est acceptée, ceci mettra en valeur le statut économique des femmes des Tonga.
如果提议得到批准,将提高汤加妇女的经济地位。
La violence à l'égard des femmes est liée aux croyances patriarcales et à la situation socioéconomique.
对妇女的暴力行为与重男轻女观念经济地位相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
10 Les conditions socioéconomiques affectent également l'achèvement des études.
社会位也影响就学率。
L'éducation conduit à l'indépendance économique et offre des possibilités d'emploi.
教育导致提高位,带来就业机会。
L'entreprenariat est, pour les femmes, un important moyen d'émancipation économique.
创业是妇女提高位
重
途径。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命差异同社会
位
各项指标有
。
Une des priorités de notre Gouvernement est le renforcement économique de la femme.
我国政府优先事项之一是提高妇女
位。
L'amélioration de la situation économique des femmes aidera à surmonter ce genre de problème.
妇女位
加强将有助于克服这些难题。
Ainsi, l'accès des citoyens aux logements est déterminé par leur statut financier.
因此人们否获得住宅就取决于他们
位。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰市场位。
La population bédouine a un taux de chômage élevé et un niveau socio-économique bas.
贝都因居民失业率较高,社会
位较低。
La faiblesse économique des femmes a de graves répercussions sur leur statut social et juridique.
位
低下对妇女
社会和法律
位有着极大影响。
Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.
基于社会位
内在歧视,使他们更加易受伤害。
L'un des domaines critiques du Programme d'action de Beijing est l'autonomisation économique des femmes.
《北京行动纲》
键领域之一是提高妇女
位。
Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.
运输占据重社会-
位,它联系着供应与需求。
Les groupes socioéconomiques défavorisés sont encore plus exposés à ces risques.
这种状况在社会和位较低
群体中间甚至更为严重。
L'autonomisation économique des femmes, en particulier dans les zones rurales, est un autre problème clef.
尤其是在农村区,提高妇女
位也仍然是一个主
挑战。
Diverses dispositions légales et constitutionnelles discriminatoires portent atteinte au statut économique de la femme.
由于定有各种歧视性法规和宪法规章,妇女位依然不平等。
Toutefois, ces progrès dépendent en partie du statut - par exemple sur le plan économique.
但否取得进展,在一定程度上取决于
位问题——例如
位。
Il relève également que les personnes politiquement ou économiquement bien placées bénéficient d'une constante impunité.
本报告还注意到,对有政治或位
人有罪不罚现象十分普遍。
Si la proposition est acceptée, ceci mettra en valeur le statut économique des femmes des Tonga.
如果提议得到批准,将提高汤加妇女位。
La violence à l'égard des femmes est liée aux croyances patriarcales et à la situation socioéconomique.
对妇女暴力行为与重男轻女观念和社会
位相
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
10 Les conditions socioéconomiques affectent également l'achèvement des études.
社会经也影响就学率。
L'éducation conduit à l'indépendance économique et offre des possibilités d'emploi.
教育导致提高经,带来就业机会。
L'entreprenariat est, pour les femmes, un important moyen d'émancipation économique.
创业是妇女提高经的重要途径。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命的差异同社会经的各项指标有关。
Une des priorités de notre Gouvernement est le renforcement économique de la femme.
我国政府的优先事项之一是提高妇女的经。
L'amélioration de la situation économique des femmes aidera à surmonter ce genre de problème.
妇女经的加强将有助于克服这些难题。
Ainsi, l'accès des citoyens aux logements est déterminé par leur statut financier.
因此人们否获得住宅就取决于他们的经
。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰市场经。
La population bédouine a un taux de chômage élevé et un niveau socio-économique bas.
贝都因居民的失业率较高,社会经较低。
La faiblesse économique des femmes a de graves répercussions sur leur statut social et juridique.
经的低下对妇女的社会和法律
有着极大影响。
Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.
基于社会经的内
,使他们更加易受伤害。
L'un des domaines critiques du Programme d'action de Beijing est l'autonomisation économique des femmes.
《北京行动纲要》的关键领域之一是提高妇女的经。
Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.
运输占据重要的社会-经,它联系着供应与需求。
Les groupes socioéconomiques défavorisés sont encore plus exposés à ces risques.
这种状况社会和经
较低的群体中间甚至更为严重。
L'autonomisation économique des femmes, en particulier dans les zones rurales, est un autre problème clef.
尤其是农村
区,提高妇女的经
也仍然是一个主要挑战。
Diverses dispositions légales et constitutionnelles discriminatoires portent atteinte au statut économique de la femme.
由于定有各种性法规和宪法规章,妇女的经
依然不平等。
Toutefois, ces progrès dépendent en partie du statut - par exemple sur le plan économique.
但否取得进展,
一定程度上取决于
问题——例如经
。
Il relève également que les personnes politiquement ou économiquement bien placées bénéficient d'une constante impunité.
本报告还注意到,对有政治或经的人有罪不罚现象十分普遍。
Si la proposition est acceptée, ceci mettra en valeur le statut économique des femmes des Tonga.
如果提议得到批准,将提高汤加妇女的经。
La violence à l'égard des femmes est liée aux croyances patriarcales et à la situation socioéconomique.
对妇女的暴力行为与重男轻女观念和社会经相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
10 Les conditions socioéconomiques affectent également l'achèvement des études.
社会经济地位也影响就学率。
L'éducation conduit à l'indépendance économique et offre des possibilités d'emploi.
教育导致提高经济地位,带来就业机会。
L'entreprenariat est, pour les femmes, un important moyen d'émancipation économique.
创业是妇女提高经济地位的重要途径。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命的差异同社会经济地位的各项指标有关。
Une des priorités de notre Gouvernement est le renforcement économique de la femme.
我国政府的优先事项之一是提高妇女的经济地位。
L'amélioration de la situation économique des femmes aidera à surmonter ce genre de problème.
妇女经济地位的加强将有助于克服这些难题。
Ainsi, l'accès des citoyens aux logements est déterminé par leur statut financier.
因住宅就取决于他
的经济地位。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
外,欧洲联盟还授予乌克兰市场经济地位。
La population bédouine a un taux de chômage élevé et un niveau socio-économique bas.
贝都因居民的失业率较高,社会经济地位较低。
La faiblesse économique des femmes a de graves répercussions sur leur statut social et juridique.
经济地位的低下对妇女的社会和法律地位有着极大影响。
Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.
基于社会经济地位的内在歧视,使他更加易受伤害。
L'un des domaines critiques du Programme d'action de Beijing est l'autonomisation économique des femmes.
《北京行动纲要》的关键领域之一是提高妇女的经济地位。
Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.
运输占据重要的社会-经济地位,它联系着供应与需求。
Les groupes socioéconomiques défavorisés sont encore plus exposés à ces risques.
这种状况在社会和经济地位较低的群体中间甚至更为严重。
L'autonomisation économique des femmes, en particulier dans les zones rurales, est un autre problème clef.
尤其是在农村地区,提高妇女的经济地位也仍然是一个主要挑战。
Diverses dispositions légales et constitutionnelles discriminatoires portent atteinte au statut économique de la femme.
由于定有各种歧视性法规和宪法规章,妇女的经济地位依然不平等。
Toutefois, ces progrès dépendent en partie du statut - par exemple sur le plan économique.
但取
进展,在一定程度上取决于地位问题——例如经济地位。
Il relève également que les personnes politiquement ou économiquement bien placées bénéficient d'une constante impunité.
本报告还注意到,对有政治或经济地位的有罪不罚现象十分普遍。
Si la proposition est acceptée, ceci mettra en valeur le statut économique des femmes des Tonga.
如果提议到批准,将提高汤加妇女的经济地位。
La violence à l'égard des femmes est liée aux croyances patriarcales et à la situation socioéconomique.
对妇女的暴力行为与重男轻女观念和社会经济地位相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
10 Les conditions socioéconomiques affectent également l'achèvement des études.
社会经济地位也影响就学率。
L'éducation conduit à l'indépendance économique et offre des possibilités d'emploi.
教育导致提高经济地位,带来就业机会。
L'entreprenariat est, pour les femmes, un important moyen d'émancipation économique.
创业是提高经济地位
重要途径。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预差异同社会经济地位
各项指标有关。
Une des priorités de notre Gouvernement est le renforcement économique de la femme.
我国政府优先事项之一是提高
经济地位。
L'amélioration de la situation économique des femmes aidera à surmonter ce genre de problème.
经济地位
加强将有助于克服这些难题。
Ainsi, l'accès des citoyens aux logements est déterminé par leur statut financier.
因此人们否获得住宅就取决于他们
经济地位。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰市场经济地位。
La population bédouine a un taux de chômage élevé et un niveau socio-économique bas.
贝都因居民失业率较高,社会经济地位较低。
La faiblesse économique des femmes a de graves répercussions sur leur statut social et juridique.
经济地位低下对
社会和法律地位有着极大影响。
Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.
基于社会经济地位内在歧视,使他们更加易受伤害。
L'un des domaines critiques du Programme d'action de Beijing est l'autonomisation économique des femmes.
《北京行动纲要》关键领域之一是提高
经济地位。
Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.
运输占据重要社会-经济地位,它联系着供应与需求。
Les groupes socioéconomiques défavorisés sont encore plus exposés à ces risques.
这种状况在社会和经济地位较低群体中间甚至更为严重。
L'autonomisation économique des femmes, en particulier dans les zones rurales, est un autre problème clef.
尤其是在农村地区,提高经济地位也仍然是一个主要挑战。
Diverses dispositions légales et constitutionnelles discriminatoires portent atteinte au statut économique de la femme.
由于定有各种歧视性法规和宪法规章,经济地位依然不平等。
Toutefois, ces progrès dépendent en partie du statut - par exemple sur le plan économique.
但否取得进展,在一定程度上取决于地位问题——例如经济地位。
Il relève également que les personnes politiquement ou économiquement bien placées bénéficient d'une constante impunité.
本报告还注意到,对有政治或经济地位人有罪不罚现象十分普遍。
Si la proposition est acceptée, ceci mettra en valeur le statut économique des femmes des Tonga.
如果提议得到批准,将提高汤加经济地位。
La violence à l'égard des femmes est liée aux croyances patriarcales et à la situation socioéconomique.
对暴力行为与重男轻
观念和社会经济地位相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
10 Les conditions socioéconomiques affectent également l'achèvement des études.
社会经济也影响就学率。
L'éducation conduit à l'indépendance économique et offre des possibilités d'emploi.
教育导致提高经济,带来就业机会。
L'entreprenariat est, pour les femmes, un important moyen d'émancipation économique.
创业是妇女提高经济重要途径。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命差异同社会经济
各项指标有关。
Une des priorités de notre Gouvernement est le renforcement économique de la femme.
我国政府优先事项之一是提高妇女
经济
。
L'amélioration de la situation économique des femmes aidera à surmonter ce genre de problème.
妇女经济加强将有助于克服这些难题。
Ainsi, l'accès des citoyens aux logements est déterminé par leur statut financier.
因此人们否获得住宅就取决于他们
经济
。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰市场经济。
La population bédouine a un taux de chômage élevé et un niveau socio-économique bas.
贝都因居民失业率
高,社会经济
。
La faiblesse économique des femmes a de graves répercussions sur leur statut social et juridique.
经济下对妇女
社会和法律
有着极大影响。
Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.
基于社会经济内在歧视,使他们更加易受伤害。
L'un des domaines critiques du Programme d'action de Beijing est l'autonomisation économique des femmes.
《北京行动纲要》关键领域之一是提高妇女
经济
。
Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.
运输占据重要社会-经济
,它联系着供应与需求。
Les groupes socioéconomiques défavorisés sont encore plus exposés à ces risques.
这种状况在社会和经济群体中间甚至更为严重。
L'autonomisation économique des femmes, en particulier dans les zones rurales, est un autre problème clef.
尤其是在农村区,提高妇女
经济
也仍然是一个主要挑战。
Diverses dispositions légales et constitutionnelles discriminatoires portent atteinte au statut économique de la femme.
由于定有各种歧视性法规和宪法规章,妇女经济
依然不平等。
Toutefois, ces progrès dépendent en partie du statut - par exemple sur le plan économique.
但否取得进展,在一定程度上取决于
问题——例如经济
。
Il relève également que les personnes politiquement ou économiquement bien placées bénéficient d'une constante impunité.
本报告还注意到,对有政治或经济人有罪不罚现象十分普遍。
Si la proposition est acceptée, ceci mettra en valeur le statut économique des femmes des Tonga.
如果提议得到批准,将提高汤加妇女经济
。
La violence à l'égard des femmes est liée aux croyances patriarcales et à la situation socioéconomique.
对妇女暴力行为与重男轻女观念和社会经济
相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
10 Les conditions socioéconomiques affectent également l'achèvement des études.
社会经济地位也影响就学率。
L'éducation conduit à l'indépendance économique et offre des possibilités d'emploi.
教育导致提高经济地位,带来就业机会。
L'entreprenariat est, pour les femmes, un important moyen d'émancipation économique.
创业是妇女提高经济地位的径。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命的差异同社会经济地位的各项指标有关。
Une des priorités de notre Gouvernement est le renforcement économique de la femme.
我国政府的优先事项之一是提高妇女的经济地位。
L'amélioration de la situation économique des femmes aidera à surmonter ce genre de problème.
妇女经济地位的加强将有助于克服这些难题。
Ainsi, l'accès des citoyens aux logements est déterminé par leur statut financier.
因此人们否获得住宅就取决于他们的经济地位。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰市场经济地位。
La population bédouine a un taux de chômage élevé et un niveau socio-économique bas.
贝都因居民的失业率较高,社会经济地位较低。
La faiblesse économique des femmes a de graves répercussions sur leur statut social et juridique.
经济地位的低下对妇女的社会法
地位有着极大影响。
Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.
基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。
L'un des domaines critiques du Programme d'action de Beijing est l'autonomisation économique des femmes.
《北京行动纲》的关键领域之一是提高妇女的经济地位。
Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.
运输占据的社会-经济地位,它联系着供应与需求。
Les groupes socioéconomiques défavorisés sont encore plus exposés à ces risques.
这种状况在社会经济地位较低的群体中间甚至更为严
。
L'autonomisation économique des femmes, en particulier dans les zones rurales, est un autre problème clef.
尤其是在农村地区,提高妇女的经济地位也仍然是一个主挑战。
Diverses dispositions légales et constitutionnelles discriminatoires portent atteinte au statut économique de la femme.
由于定有各种歧视性法规宪法规章,妇女的经济地位依然不平等。
Toutefois, ces progrès dépendent en partie du statut - par exemple sur le plan économique.
但否取得进展,在一定程度上取决于地位问题——例如经济地位。
Il relève également que les personnes politiquement ou économiquement bien placées bénéficient d'une constante impunité.
本报告还注意到,对有政治或经济地位的人有罪不罚现象十分普遍。
Si la proposition est acceptée, ceci mettra en valeur le statut économique des femmes des Tonga.
如果提议得到批准,将提高汤加妇女的经济地位。
La violence à l'égard des femmes est liée aux croyances patriarcales et à la situation socioéconomique.
对妇女的暴力行为与男轻女观念
社会经济地位相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
10 Les conditions socioéconomiques affectent également l'achèvement des études.
社会济地位也影响就学率。
L'éducation conduit à l'indépendance économique et offre des possibilités d'emploi.
教育导致济地位,带来就业机会。
L'entreprenariat est, pour les femmes, un important moyen d'émancipation économique.
创业是妇女济地位的重要途径。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命的差异同社会济地位的各项指标有关。
Une des priorités de notre Gouvernement est le renforcement économique de la femme.
我国政府的优先事项之一是妇女的
济地位。
L'amélioration de la situation économique des femmes aidera à surmonter ce genre de problème.
妇女济地位的加强将有助于克服这些难题。
Ainsi, l'accès des citoyens aux logements est déterminé par leur statut financier.
因此人否获得住宅就取决于
的
济地位。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰市场济地位。
La population bédouine a un taux de chômage élevé et un niveau socio-économique bas.
贝都因居民的失业率较,社会
济地位较低。
La faiblesse économique des femmes a de graves répercussions sur leur statut social et juridique.
济地位的低下对妇女的社会和法律地位有着极大影响。
Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.
基于社会济地位的内在歧视,
更加易受伤害。
L'un des domaines critiques du Programme d'action de Beijing est l'autonomisation économique des femmes.
《北京行动纲要》的关键领域之一是妇女的
济地位。
Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.
运输占据重要的社会-济地位,它联系着供应与需求。
Les groupes socioéconomiques défavorisés sont encore plus exposés à ces risques.
这种状况在社会和济地位较低的群体中间甚至更为严重。
L'autonomisation économique des femmes, en particulier dans les zones rurales, est un autre problème clef.
尤其是在农村地区,妇女的
济地位也仍然是一个主要挑战。
Diverses dispositions légales et constitutionnelles discriminatoires portent atteinte au statut économique de la femme.
由于定有各种歧视性法规和宪法规章,妇女的济地位依然不平等。
Toutefois, ces progrès dépendent en partie du statut - par exemple sur le plan économique.
但否取得进展,在一定程度上取决于地位问题——例如
济地位。
Il relève également que les personnes politiquement ou économiquement bien placées bénéficient d'une constante impunité.
本报告还注意到,对有政治或济地位的人有罪不罚现象十分普遍。
Si la proposition est acceptée, ceci mettra en valeur le statut économique des femmes des Tonga.
如果议得到批准,将
汤加妇女的
济地位。
La violence à l'égard des femmes est liée aux croyances patriarcales et à la situation socioéconomique.
对妇女的暴力行为与重男轻女观念和社会济地位相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
10 Les conditions socioéconomiques affectent également l'achèvement des études.
社会经济地位也影响就学率。
L'éducation conduit à l'indépendance économique et offre des possibilités d'emploi.
教育导致提高经济地位,带来就业机会。
L'entreprenariat est, pour les femmes, un important moyen d'émancipation économique.
创业是妇女提高经济地位的径。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命的差异同社会经济地位的各项指标有关。
Une des priorités de notre Gouvernement est le renforcement économique de la femme.
我国政府的优先事项之一是提高妇女的经济地位。
L'amélioration de la situation économique des femmes aidera à surmonter ce genre de problème.
妇女经济地位的加强将有助于克服这些难题。
Ainsi, l'accès des citoyens aux logements est déterminé par leur statut financier.
因此人们否获得住宅就取决于他们的经济地位。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰市场经济地位。
La population bédouine a un taux de chômage élevé et un niveau socio-économique bas.
贝都因居民的失业率较高,社会经济地位较低。
La faiblesse économique des femmes a de graves répercussions sur leur statut social et juridique.
经济地位的低下对妇女的社会法
地位有着极大影响。
Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.
基于社会经济地位的内在歧视,使他们更加易受伤害。
L'un des domaines critiques du Programme d'action de Beijing est l'autonomisation économique des femmes.
《北京行动纲》的关键领域之一是提高妇女的经济地位。
Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.
运输占据的社会-经济地位,它联系着供应与需求。
Les groupes socioéconomiques défavorisés sont encore plus exposés à ces risques.
这种状况在社会经济地位较低的群体中间甚至更为严
。
L'autonomisation économique des femmes, en particulier dans les zones rurales, est un autre problème clef.
尤其是在农村地区,提高妇女的经济地位也仍然是一个主挑战。
Diverses dispositions légales et constitutionnelles discriminatoires portent atteinte au statut économique de la femme.
由于定有各种歧视性法规宪法规章,妇女的经济地位依然不平等。
Toutefois, ces progrès dépendent en partie du statut - par exemple sur le plan économique.
但否取得进展,在一定程度上取决于地位问题——例如经济地位。
Il relève également que les personnes politiquement ou économiquement bien placées bénéficient d'une constante impunité.
本报告还注意到,对有政治或经济地位的人有罪不罚现象十分普遍。
Si la proposition est acceptée, ceci mettra en valeur le statut économique des femmes des Tonga.
如果提议得到批准,将提高汤加妇女的经济地位。
La violence à l'égard des femmes est liée aux croyances patriarcales et à la situation socioéconomique.
对妇女的暴力行为与男轻女观念
社会经济地位相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
10 Les conditions socioéconomiques affectent également l'achèvement des études.
社会经也影响就学率。
L'éducation conduit à l'indépendance économique et offre des possibilités d'emploi.
教育导致提高经,带来就业机会。
L'entreprenariat est, pour les femmes, un important moyen d'émancipation économique.
创业是妇女提高经的重要途径。
Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.
预期寿命的差异同社会经的各项指标有关。
Une des priorités de notre Gouvernement est le renforcement économique de la femme.
我国政府的优先事项之一是提高妇女的经。
L'amélioration de la situation économique des femmes aidera à surmonter ce genre de problème.
妇女经的加强将有助于克服这些难题。
Ainsi, l'accès des citoyens aux logements est déterminé par leur statut financier.
因此人们否获得住宅就取决于他们的经
。
En outre, elle a accordé à l'Ukraine le statut d'économie de marché.
此外,欧洲联盟还授予乌克兰市场经。
La population bédouine a un taux de chômage élevé et un niveau socio-économique bas.
贝都因居民的失业率较高,社会经较低。
La faiblesse économique des femmes a de graves répercussions sur leur statut social et juridique.
经的低下对妇女的社会和法律
有着极大影响。
Un système occulte de discrimination fondée sur la situation socioéconomique vient encore aggraver cette vulnérabilité.
基于社会经的内
,使他们更加易受伤害。
L'un des domaines critiques du Programme d'action de Beijing est l'autonomisation économique des femmes.
《北京行动纲要》的关键领域之一是提高妇女的经。
Les transports jouent un rôle socioéconomique essentiel en liant l'offre à la demande.
运输占据重要的社会-经,它联系着供应与需求。
Les groupes socioéconomiques défavorisés sont encore plus exposés à ces risques.
这种状况社会和经
较低的群体中间甚至更为严重。
L'autonomisation économique des femmes, en particulier dans les zones rurales, est un autre problème clef.
尤其是农村
区,提高妇女的经
也仍然是一个主要挑战。
Diverses dispositions légales et constitutionnelles discriminatoires portent atteinte au statut économique de la femme.
由于定有各种性法规和宪法规章,妇女的经
依然不平等。
Toutefois, ces progrès dépendent en partie du statut - par exemple sur le plan économique.
但否取得进展,
一定程度上取决于
问题——例如经
。
Il relève également que les personnes politiquement ou économiquement bien placées bénéficient d'une constante impunité.
本报告还注意到,对有政治或经的人有罪不罚现象十分普遍。
Si la proposition est acceptée, ceci mettra en valeur le statut économique des femmes des Tonga.
如果提议得到批准,将提高汤加妇女的经。
La violence à l'égard des femmes est liée aux croyances patriarcales et à la situation socioéconomique.
对妇女的暴力行为与重男轻女观念和社会经相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。