法语助手
  • 关闭

经常发生

添加到生词本

fréquence

Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.

作为经常在我的旋风式五体诗。

Il arrive souvent des événements inattendus.

经常一些意外的事件。

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部的全部是一个经常杀人掳掠事件的方。”

De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.

幸的是,这种情况经常

Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.

过,经常漠视法律的行为。

L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.

支气管哮喘是经常的疾病。

La torture survient dans des lieux de détention isolés.

酷刑经常在隔绝的拘留场所。

Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.

难怪起义经常,并且象飓风一样猛烈。

Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.

间接炮击始终是一个威胁,并经常

La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.

没收土和财产也是经常的事情。

Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.

然而,还有更多要做,仍然经常停电。

Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.

经常让人道主义组织执行工作的情况。

Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.

幸的是,科索沃仍然经常这样的事。

Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.

经常的自然灾害使得这一切情况更加严重。

Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.

只有经常在医院里的并症才有统计。

En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.

此外,还经常与边境官员的武装冲突。

Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.

许多人向特别报告员表示,酷刑经常,而且很残酷。

Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.

该海峡狭窄、充满危险并且经常热带风暴和飓风。

L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.

使用强奸作为恐怖手段的做法经常,而且又开始上升。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常越狱事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经常发生 的法语例句

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


经常到山上去, 经常的, 经常的(不变地), 经常地, 经常发怒, 经常发生, 经常发生的, 经常发生的错误, 经常发生地震的, 经常诽谤某人,
fréquence

Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.

作为经常发生在我的旋风式五体诗。

Il arrive souvent des événements inattendus.

经常发生一些意外的事件。

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部的全部地区,就是一个经常发生杀人掳掠事件的地方。”

De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.

不幸的是,种情况经常发生

Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.

不过,经常发生漠视法律的行为。

L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.

支气管哮喘是经常发生的疾病。

La torture survient dans des lieux de détention isolés.

酷刑经常发生在隔绝的拘留场所。

Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.

难怪起义经常发生,并且象飓风一样猛烈。

Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.

间接炮击始终是一个威胁,并经常发生

La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.

没收土地和财产也是经常发生的事情。

Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.

然而,还有更多要做,仍然经常发生停电。

Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.

经常发生不让人道主义组织执行工作的情况。

Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.

不幸的是,科索沃仍然经常发生样的事。

Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.

经常发生的自然灾害一切情况更加严重。

Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.

只有经常发生在医院里的并发症才有统计。

En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.

此外,还经常发生与边境官员的武装冲突。

Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.

许多人向特别报告员表示,酷刑经常发生,而且很残酷。

Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.

该海峡狭窄、充满危险并且经常发生热带风暴和飓风。

L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.

用强奸作为恐怖手段的做法经常发生,而且又开始上升。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经常发生 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


经常到山上去, 经常的, 经常的(不变地), 经常地, 经常发怒, 经常发生, 经常发生的, 经常发生的错误, 经常发生地震的, 经常诽谤某人,
fréquence

Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.

作为经常发生在我的旋风式五体诗。

Il arrive souvent des événements inattendus.

经常发生的事件。

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部的全部地区,就是一个经常发生杀人掳掠事件的地方。”

De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.

的是,这种情经常发生

Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.

过,经常发生漠视法律的行为。

L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.

支气管哮喘是经常发生的疾病。

La torture survient dans des lieux de détention isolés.

酷刑经常发生在隔绝的拘留场所。

Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.

难怪起义经常发生,并且象飓风一样猛烈。

Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.

间接炮击始终是一个威胁,并经常发生

La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.

没收土地和财产也是经常发生的事情。

Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.

然而,还有更多要做,仍然经常发生停电。

Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.

经常发生让人道主义组织执行工作的情

Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.

的是,科索沃仍然经常发生这样的事。

Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.

经常发生的自然灾害使得这一切情更加严重。

Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.

只有经常发生在医院里的并发症才有统计。

En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.

,还经常发生与边境官员的武装冲突。

Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.

许多人向特别报告员表示,酷刑经常发生,而且很残酷。

Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.

该海峡狭窄、充满危险并且经常发生热带风暴和飓风。

L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.

使用强奸作为恐怖手段的做法经常发生,而且又开始上升。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经常发生 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


经常到山上去, 经常的, 经常的(不变地), 经常地, 经常发怒, 经常发生, 经常发生的, 经常发生的错误, 经常发生地震的, 经常诽谤某人,
fréquence

Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.

作为在我的旋风式五体诗。

Il arrive souvent des événements inattendus.

一些意外的事件。

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部的全部地区,就是一个杀人掳掠事件的地方。”

De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.

不幸的是,这种情况

Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.

不过,漠视法律的行为。

L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.

支气管哮喘是的疾病。

La torture survient dans des lieux de détention isolés.

酷刑在隔绝的拘留场所。

Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.

难怪起义,并且象飓风一样猛烈。

Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.

间接炮击始终是一个威胁,并

La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.

没收土地和财产也是的事情。

Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.

然而,还有更多要做,仍然停电。

Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.

不让人道主义组织执行工作的情况。

Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.

不幸的是,科索沃仍然这样的事。

Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.

的自然灾害使得这一切情况更加严重。

Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.

只有在医院里的并症才有统计。

En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.

此外,还与边境官员的武装冲突。

Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.

许多人向特别报告员表示,酷刑,而且很残酷。

Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.

该海峡狭窄、充满危险并且热带风暴和飓风。

L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.

使用强奸作为恐怖手段的做法,而且又开始上升。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心越狱事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经常发生 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


经常到山上去, 经常的, 经常的(不变地), 经常地, 经常发怒, 经常发生, 经常发生的, 经常发生的错误, 经常发生地震的, 经常诽谤某人,
fréquence

Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.

作为经常发生在我的旋风式五体诗。

Il arrive souvent des événements inattendus.

经常发生一些意外的事件。

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部的全部区,就是一个经常发生杀人掳掠事件的。”

De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.

幸的是,这种情况经常发生

Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.

过,经常发生漠视法律的行为。

L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.

支气管哮喘是经常发生的疾病。

La torture survient dans des lieux de détention isolés.

酷刑经常发生在隔绝的拘留场所。

Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.

难怪起义经常发生,并且象飓风一样猛烈。

Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.

间接炮击始终是一个威胁,并经常发生

La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.

没收土和财产也是经常发生的事情。

Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.

有更多要做,仍然经常发生停电。

Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.

经常发生让人道主义组织执行工作的情况。

Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.

幸的是,科索沃仍然经常发生这样的事。

Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.

经常发生的自然灾害使得这一切情况更加严重。

Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.

只有经常发生在医院里的并发症才有统计。

En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.

此外,经常发生与边境官员的武装冲突。

Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.

许多人向特别报告员表示,酷刑经常发生且很残酷。

Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.

该海峡狭窄、充满危险并且经常发生热带风暴和飓风。

L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.

使用强奸作为恐怖手段的做法经常发生且又开始上升。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经常发生 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


经常到山上去, 经常的, 经常的(不变地), 经常地, 经常发怒, 经常发生, 经常发生的, 经常发生的错误, 经常发生地震的, 经常诽谤某人,
fréquence

Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.

作为经常发生在我的旋风式五体诗。

Il arrive souvent des événements inattendus.

经常发生一些意外的事件。

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北区,就是一个经常发生掳掠事件的方。”

De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.

幸的是,这种情况经常发生

Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.

过,经常发生漠视法律的行为。

L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.

支气管哮喘是经常发生的疾病。

La torture survient dans des lieux de détention isolés.

酷刑经常发生在隔绝的拘留场所。

Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.

难怪起义经常发生,并且象飓风一样猛烈。

Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.

间接炮击始终是一个威胁,并经常发生

La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.

没收土和财产也是经常发生的事情。

Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.

然而,还有更多要做,仍然经常发生停电。

Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.

经常发生道主义组织执行工作的情况。

Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.

幸的是,科索沃仍然经常发生这样的事。

Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.

经常发生的自然灾害使得这一切情况更加严重。

Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.

只有经常发生在医院里的并发症才有统计。

En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.

此外,还经常发生与边境官员的武装冲突。

Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.

许多向特别报告员表示,酷刑经常发生,而且很残酷。

Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.

该海峡狭窄、充满危险并且经常发生热带风暴和飓风。

L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.

使用强奸作为恐怖手段的做法经常发生,而且又开始上升。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经常发生 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


经常到山上去, 经常的, 经常的(不变地), 经常地, 经常发怒, 经常发生, 经常发生的, 经常发生的错误, 经常发生地震的, 经常诽谤某人,
fréquence

Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.

作为经常在我旋风式五体诗。

Il arrive souvent des événements inattendus.

经常些意外事件。

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部全部地区,就经常杀人掳掠事件地方。”

De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.

不幸,这种情况经常

Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.

不过,经常漠视法律行为。

L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.

支气管哮喘经常疾病。

La torture survient dans des lieux de détention isolés.

酷刑经常在隔绝拘留场所。

Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.

难怪起义经常,并且象飓风样猛烈。

Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.

间接炮击始终个威胁,并经常

La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.

没收土地和财产也经常事情。

Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.

然而,还有更多要做,仍然经常停电。

Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.

经常不让人道主义组织执行工作情况。

Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.

不幸索沃仍然经常这样事。

Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.

经常自然灾害使得这切情况更加严重。

Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.

只有经常在医院里症才有统计。

En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.

此外,还经常与边境官员武装冲突。

Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.

许多人向特别报告员表示,酷刑经常,而且很残酷。

Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.

该海峡狭窄、充满危险并且经常热带风暴和飓风。

L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.

使用强奸作为恐怖手段做法经常,而且又开始上升。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常越狱事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经常发生 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


经常到山上去, 经常的, 经常的(不变地), 经常地, 经常发怒, 经常发生, 经常发生的, 经常发生的错误, 经常发生地震的, 经常诽谤某人,
fréquence

Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.

作为经常发生在我旋风式五体诗。

Il arrive souvent des événements inattendus.

经常发生一些意外事件。

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部全部地区,就是一个经常发生杀人掳掠事件地方。”

De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.

不幸是,这种情况经常发生

Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.

不过,经常发生漠视法律行为。

L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.

支气管哮喘是经常发生疾病。

La torture survient dans des lieux de détention isolés.

酷刑经常发生在隔绝场所。

Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.

经常发生,并且象飓风一样猛烈。

Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.

间接炮击始终是一个威胁,并经常发生

La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.

没收土地和财产也是经常发生事情。

Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.

然而,还有更多要做,仍然经常发生停电。

Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.

经常发生不让人道主组织执行工作情况。

Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.

不幸是,科索沃仍然经常发生这样事。

Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.

经常发生自然灾害使得这一切情况更加严重。

Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.

只有经常发生在医院里并发症才有统计。

En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.

此外,还经常发生与边境官员武装冲突。

Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.

许多人向特别报告员表示,酷刑经常发生,而且很残酷。

Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.

该海峡狭窄、充满危险并且经常发生热带风暴和飓风。

L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.

使用强奸作为恐怖手段做法经常发生,而且又开始上升。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监狱设施圮废失修,导致中心经常发生越狱事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经常发生 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


经常到山上去, 经常的, 经常的(不变地), 经常地, 经常发怒, 经常发生, 经常发生的, 经常发生的错误, 经常发生地震的, 经常诽谤某人,
fréquence

Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.

经常发生在我旋风式五体诗。

Il arrive souvent des événements inattendus.

经常发生一些意外事件。

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部全部地区,就是一个经常发生杀人掳掠事件地方。”

De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.

不幸是,这种情况经常发生

Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.

不过,经常发生漠视法律

L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.

支气管哮喘是经常发生疾病。

La torture survient dans des lieux de détention isolés.

酷刑经常发生在隔绝拘留场所。

Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.

难怪起义经常发生且象飓风一样猛烈。

Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.

间接炮击始终是一个经常发生

La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.

没收土地和财产也是经常发生事情。

Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.

然而,还有更多要做,仍然经常发生停电。

Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.

经常发生不让人道主义组织执工作情况。

Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.

不幸是,科索沃仍然经常发生这样事。

Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.

经常发生自然灾害使得这一切情况更加严重。

Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.

只有经常发生在医院里发症才有统计。

En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.

此外,还经常发生与边境官员武装冲突。

Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.

许多人向特别报告员表示,酷刑经常发生,而且很残酷。

Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.

该海峡狭窄、充满危险经常发生热带风暴和飓风。

L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.

使用强奸作恐怖手段做法经常发生,而且又开始上升。

Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.

该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经常发生 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


经常到山上去, 经常的, 经常的(不变地), 经常地, 经常发怒, 经常发生, 经常发生的, 经常发生的错误, 经常发生地震的, 经常诽谤某人,