Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经常在我的旋风式五体诗。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经常在我的旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经常一些意外的事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部的全部,
是一个经常
杀人掳掠事件的
方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
幸的是,这种情况经常
。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
过,经常
漠视法律的行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘是经常的疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常在隔绝的拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义经常,并且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终是一个威胁,并经常。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土和财产也是经常
的事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
然而,还有更多要做,仍然经常停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经常让人道主义组织执行工作的情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
幸的是,科索沃仍然经常
这样的事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经常的自然灾害使得这一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常在医院里的并
症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,还经常与边境官员的武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑经常,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且经常热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段的做法经常,而且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经常发生在我的旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经常发生一些意外的事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部的全部地区,就是一个经常发生杀人掳掠事件的地方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
不幸的是,种情况经常发生。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
不过,经常发生漠视法律的行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘是经常发生的疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常发生在隔绝的拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义经常发生,并且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终是一个威胁,并经常发生。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土地和财产也是经常发生的事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
然而,还有更多要做,仍然经常发生停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经常发生不让人道主义组织执行工作的情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
不幸的是,科索沃仍然经常发生样的事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经常发生的自然灾害一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常发生在医院里的并发症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,还经常发生与边境官员的武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑经常发生,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且经常发生热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
用强奸作为恐怖手段的做法经常发生,而且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经常发生在我的旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经常发生一的事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部的全部地区,就是一个经常发生杀人掳掠事件的地方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
的是,这种情
经常发生。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
过,经常发生漠视法律的行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘是经常发生的疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常发生在隔绝的拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义经常发生,并且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终是一个威胁,并经常发生。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土地和财产也是经常发生的事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
然而,还有更多要做,仍然经常发生停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经常发生让人道主义组织执行工作的情
。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
的是,科索沃仍然经常发生这样的事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经常发生的自然灾害使得这一切情更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常发生在医院里的并发症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此,还经常发生与边境官员的武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑经常发生,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且经常发生热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段的做法经常发生,而且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为生在我的旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
生一些意外的事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部的全部地区,就是一个生杀人掳掠事件的地方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
不幸的是,这种情况生。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
不过,生漠视法律的行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘是生的疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑生在隔绝的拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义生,并且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终是一个威胁,并生。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土地和财产也是生的事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
然而,还有更多要做,仍然生停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
生不让人道主义组织执行工作的情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
不幸的是,科索沃仍然生这样的事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
生的自然灾害使得这一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有生在医院里的并
症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,还生与边境官员的武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑生,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且生热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段的做法生,而且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心生越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经常发生在我的旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经常发生一些意外的事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部的全部区,就是一个经常发生杀人掳掠事件的
。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
幸的是,这种情况经常发生。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
过,经常发生漠视法律的行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘是经常发生的疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常发生在隔绝的拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义经常发生,并且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终是一个威胁,并经常发生。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土和财产也是经常发生的事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
然,
有更多要做,仍然经常发生停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经常发生让人道主义组织执行工作的情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
幸的是,科索沃仍然经常发生这样的事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经常发生的自然灾害使得这一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常发生在医院里的并发症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,经常发生与边境官员的武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑经常发生,且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且经常发生热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段的做法经常发生,且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经常发生在我的旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经常发生一些意外的事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北的
区,就是一个经常发生杀
掳掠事件的
方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
幸的是,这种情况经常发生。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
过,经常发生漠视法律的行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘是经常发生的疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常发生在隔绝的拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义经常发生,并且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终是一个威胁,并经常发生。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土和财产也是经常发生的事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
然而,还有更多要做,仍然经常发生停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经常发生道主义组织执行工作的情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
幸的是,科索沃仍然经常发生这样的事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经常发生的自然灾害使得这一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常发生在医院里的并发症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,还经常发生与边境官员的武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多向特别报告员表示,酷刑经常发生,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且经常发生热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段的做法经常发生,而且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经常在我
旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经常些意外
事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部全部地区,就
个经常
杀人掳掠事件
地方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
不幸,这种情况经常
。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
不过,经常漠视法律
行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘经常
疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常在隔绝
拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义经常,并且象飓风
样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终个威胁,并经常
。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土地和财产也经常
事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
然而,还有更多要做,仍然经常停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经常不让人道主义组织执行工作
情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
不幸,
索沃仍然经常
这样
事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经常自然灾害使得这
切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常在医院里
并
症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,还经常与边境官员
武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑经常,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且经常热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段做法经常
,而且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作为经常发生在我旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经常发生一些意外事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部全部地区,就是一个经常发生杀人掳掠事件
地方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
不幸是,这种情况经常发生。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
不过,经常发生漠视法律行为。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘是经常发生疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常发生在隔绝场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难经常发生,并且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终是一个威胁,并经常发生。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土地和财产也是经常发生事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
然而,还有更多要做,仍然经常发生停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经常发生不让人道主组织执行工作
情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
不幸是,科索沃仍然经常发生这样
事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经常发生自然灾害使得这一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常发生在医院里并发症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,还经常发生与边境官员武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑经常发生,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险并且经常发生热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作为恐怖手段做法经常发生,而且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致中心经常发生越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme souvent, tient lieu de tornada dans mes quenines.
作经常发生在我
旋风式五体诗。
Il arrive souvent des événements inattendus.
经常发生一些意外事件。
Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.
文迪亚群山北部全部地区,就是一个经常发生杀人掳掠事件
地方。”
De tels incidents se produisaient hélas régulièrement.
不幸是,这种情况经常发生。
Et pourtant, les lois ne demeurent que trop souvent lettre morte.
不过,经常发生漠视法律。
L'asthme bronchial était considéré comme une affection fréquente.
支气管哮喘是经常发生疾病。
La torture survient dans des lieux de détention isolés.
酷刑经常发生在隔绝拘留场所。
Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.
难怪起义经常发生,且象飓风一样猛烈。
Les tirs indirects constituent une menace constante et sont fréquents.
间接炮击始终是一个,
经常发生。
La confiscation de terres et de biens était un autre type d'exaction courante.
没收土地和财产也是经常发生事情。
Toutefois, beaucoup reste à faire et les coupures de courant restent fréquentes.
然而,还有更多要做,仍然经常发生停电。
Dans bien des cas, les organisations humanitaires sont empêchées de faire leur travail.
经常发生不让人道主义组织执工作
情况。
Malheureusement, cela se produit encore fréquemment au Kosovo.
不幸是,科索沃仍然经常发生这样
事。
Tout cela est aggravé par la fréquence des catastrophes naturelles.
经常发生自然灾害使得这一切情况更加严重。
Seuls, les cas de complications souvent référés aux formations sanitaires sont en général comptabilisés.
只有经常发生在医院里发症才有统计。
En outre, des affrontements armés avec les douaniers surviennent fréquemment.
此外,还经常发生与边境官员武装冲突。
Le Rapporteur spécial a eu connaissance de cas fréquents et cruels de tortures.
许多人向特别报告员表示,酷刑经常发生,而且很残酷。
Il est étroit, dangereux, et le fréquent théâtre de tempêtes et cyclones tropicaux.
该海峡狭窄、充满危险且经常发生热带风暴和飓风。
L'emploi du viol comme instrument de terreur est fréquent et de nouveau en augmentation.
使用强奸作恐怖手段
做法经常发生,而且又开始上升。
Le délabrement des établissements pénitentiaires a entraîné de fréquentes évasions.
该国监狱设施圮废失修,导致拘留中心经常发生越狱事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。