法语助手
  • 关闭

组织上

添加到生词本

zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助 手

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先是成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

在北京,您遇到过问题么?

Jusqu'à présent, les échanges ont surtout eu lieu avec des organisations non gouvernementales internationales.

许多交互作用重点都放在国际非政

Amélioration du mode d'organisation actuel des institutions.

主管部门在现有基础发展。

Des représentants du Secrétariat ont pris la parole devant le Comité, à sa session d'organisation.

秘书处代表在委员会会议发言。

Nous pouvons le faire ici dans le cadre de cette séance d'organisation.

我们在这里可以这样做,在本会议

Depuis sa création, l'OIT a reçu un peu plus de 80 réclamations.

在劳工历史,只收到过80多份申诉。

Elles ont été largement utilisées et adaptées pour affichage sur des sites Web d'ONG.

各非政网站广泛使用和转载这些资料。

Mais, en raison de facteurs culturels et organisationnels, cette initiative n'a guère eu de résultats concrets.

然而,由于文化和因素,成绩不彰。

On accorde un rang de priorité élevé à une meilleure organisation de la formation professionnelle.

把主要精力集中在改进职业培训工作

Les services bancaires et la gestion des déplacements sont traditionnellement externalisés par les organismes participants.

各参与传统一直将银行和旅游安排作为外包事务。

Au moment où il a été nommé Directeur général, l'Organisation traversait une période tourmentée.

他是在工发历史一个动荡时期被任命为总干事

Toutefois, d'autres agences assuraient une aide humanitaire.

根据报道,政拒绝苏丹生命线行动进入尼罗省西部。

Nous rappelons que l'ALK figurait sur la liste des organisations terroristes dressée par les États-Unis!

我们忆及,科索沃解放军曾出现在美国恐怖主义名单

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基了世界最大规模炸鸡分发活动。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

在大量涉及许多问题情况便是如此。

La notion d'intégration donne une orientation mais pas de solutions claires sur le plan de l'organisation.

合并概念给我们指明了一个方向,但并不是明确解决办法。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际在本质是不同

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放在与其他区域政协作

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希望工发在国际积极现身将继续下去。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,
zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助 手

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先是的成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

在北京,您遇到过的问题么?

Jusqu'à présent, les échanges ont surtout eu lieu avec des organisations non gouvernementales internationales.

许多交互作用重点都放在国际非政府

Amélioration du mode d'organisation actuel des institutions.

主管部门在现有基础发展。

Des représentants du Secrétariat ont pris la parole devant le Comité, à sa session d'organisation.

秘书处代表在委员发言。

Nous pouvons le faire ici dans le cadre de cette séance d'organisation.

我们在这里可以这样做,在本次

Depuis sa création, l'OIT a reçu un peu plus de 80 réclamations.

在劳工历史,只收到过80多份申诉。

Elles ont été largement utilisées et adaptées pour affichage sur des sites Web d'ONG.

各非政府网站广泛使用和转载这些资料。

Mais, en raison de facteurs culturels et organisationnels, cette initiative n'a guère eu de résultats concrets.

然而,由于文化和的因素,成绩不彰。

On accorde un rang de priorité élevé à une meilleure organisation de la formation professionnelle.

把主要精力集中在改进训的工作

Les services bancaires et la gestion des déplacements sont traditionnellement externalisés par les organismes participants.

各参与传统一直将银行和旅游安排作为外包事务。

Au moment où il a été nommé Directeur général, l'Organisation traversait une période tourmentée.

他是在工发历史的一个动荡时期被任命为总干事的。

Toutefois, d'autres agences assuraient une aide humanitaire.

根据报道,政府数次拒绝苏丹生命线行动进入尼罗省的西部。

Nous rappelons que l'ALK figurait sur la liste des organisations terroristes dressée par les États-Unis!

我们忆及,科索沃解放军曾出现在美国的恐怖主义名单

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基了世界最大规模的炸鸡分发活动。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

在大量涉及许多的问题情况便是如此。

La notion d'intégration donne une orientation mais pas de solutions claires sur le plan de l'organisation.

合并的概念给我们指明了一个方向,但并不是明确的解决办法。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际在本质是不同的。

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放在与其他区域政府间的协作

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希望工发在国际的积极现身将继续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,
zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助 手

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先是成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

在北京,您遇到过问题么?

Jusqu'à présent, les échanges ont surtout eu lieu avec des organisations non gouvernementales internationales.

许多交互作用重点都放在国际非政府

Amélioration du mode d'organisation actuel des institutions.

主管部门在现有基础发展。

Des représentants du Secrétariat ont pris la parole devant le Comité, à sa session d'organisation.

秘书处代表在委员会会议发言。

Nous pouvons le faire ici dans le cadre de cette séance d'organisation.

我们在这里可以这样做,在本会议

Depuis sa création, l'OIT a reçu un peu plus de 80 réclamations.

在劳工历史,只收到过80多份申诉。

Elles ont été largement utilisées et adaptées pour affichage sur des sites Web d'ONG.

各非政府网站广泛使用和转载这些资料。

Mais, en raison de facteurs culturels et organisationnels, cette initiative n'a guère eu de résultats concrets.

然而,由于文化和因素,成绩不彰。

On accorde un rang de priorité élevé à une meilleure organisation de la formation professionnelle.

把主要精力集中在改进职业培训工作

Les services bancaires et la gestion des déplacements sont traditionnellement externalisés par les organismes participants.

各参与传统一直将银行和旅游安排作为外包事务。

Au moment où il a été nommé Directeur général, l'Organisation traversait une période tourmentée.

他是在工发历史一个动荡时期被任命为总干事

Toutefois, d'autres agences assuraient une aide humanitaire.

根据报道,政府数拒绝苏丹生命线行动进入尼罗省西部。

Nous rappelons que l'ALK figurait sur la liste des organisations terroristes dressée par les États-Unis!

我们忆及,科索沃解放军曾出现在美国恐怖主义名单

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基了世界最大规模炸鸡分发活动。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

在大量涉及许多问题情况便是如此。

La notion d'intégration donne une orientation mais pas de solutions claires sur le plan de l'organisation.

合并概念给我们指明了一个方向,但并不是明确解决办法。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际在本质是不同

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放在与其他区域政府间协作

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希望工发在国际积极现身将继续下去。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,
zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助 手

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先是成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

在北京,您遇到过问题么?

Jusqu'à présent, les échanges ont surtout eu lieu avec des organisations non gouvernementales internationales.

许多用重点都放在国际非政府

Amélioration du mode d'organisation actuel des institutions.

主管部门在现有基础发展。

Des représentants du Secrétariat ont pris la parole devant le Comité, à sa session d'organisation.

秘书处代表在委员会会议发言。

Nous pouvons le faire ici dans le cadre de cette séance d'organisation.

我们在这里可以这样做,在本次会议

Depuis sa création, l'OIT a reçu un peu plus de 80 réclamations.

在劳工历史,只收到过80多份申诉。

Elles ont été largement utilisées et adaptées pour affichage sur des sites Web d'ONG.

各非政府网站广泛使用和转载这些资料。

Mais, en raison de facteurs culturels et organisationnels, cette initiative n'a guère eu de résultats concrets.

然而,由于文化和因素,成绩不彰。

On accorde un rang de priorité élevé à une meilleure organisation de la formation professionnelle.

把主要精力集中在改进职业培训

Les services bancaires et la gestion des déplacements sont traditionnellement externalisés par les organismes participants.

各参与传统直将银行和旅游安排为外包事务。

Au moment où il a été nommé Directeur général, l'Organisation traversait une période tourmentée.

他是在工发历史个动荡时期被任命为总干事

Toutefois, d'autres agences assuraient une aide humanitaire.

根据报道,政府数次拒绝苏丹生命线行动进入尼罗省西部。

Nous rappelons que l'ALK figurait sur la liste des organisations terroristes dressée par les États-Unis!

我们忆及,科索沃解放军曾出现在美国恐怖主义名单

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基了世界最大规模炸鸡分发活动。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

在大量涉及许多问题情况便是如此。

La notion d'intégration donne une orientation mais pas de solutions claires sur le plan de l'organisation.

合并概念给我们指明了个方向,但并不是明确解决办法。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际在本质是不同

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放在与其他区域政府间

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希望工发在国际积极现身将继续下去。

声明:以例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,
zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助 手

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先是成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

在北京,您遇到过问题么?

Jusqu'à présent, les échanges ont surtout eu lieu avec des organisations non gouvernementales internationales.

许多交互作用重点都放在国际非政

Amélioration du mode d'organisation actuel des institutions.

主管部门在现有基础发展。

Des représentants du Secrétariat ont pris la parole devant le Comité, à sa session d'organisation.

秘书处代表在委员会会议发言。

Nous pouvons le faire ici dans le cadre de cette séance d'organisation.

我们在这里可以这样做,在本会议

Depuis sa création, l'OIT a reçu un peu plus de 80 réclamations.

在劳工历史,只收到过80多份申诉。

Elles ont été largement utilisées et adaptées pour affichage sur des sites Web d'ONG.

各非政网站广泛使用和转载这些资料。

Mais, en raison de facteurs culturels et organisationnels, cette initiative n'a guère eu de résultats concrets.

然而,由于文化和因素,成绩不彰。

On accorde un rang de priorité élevé à une meilleure organisation de la formation professionnelle.

把主要精力集中在改进职业培训工作

Les services bancaires et la gestion des déplacements sont traditionnellement externalisés par les organismes participants.

各参与传统一直将银行和旅游安排作为外包事务。

Au moment où il a été nommé Directeur général, l'Organisation traversait une période tourmentée.

他是在工发历史一个动荡时期被任命为总干事

Toutefois, d'autres agences assuraient une aide humanitaire.

根据报道,政拒绝苏丹生命线行动进入尼罗省西部。

Nous rappelons que l'ALK figurait sur la liste des organisations terroristes dressée par les États-Unis!

我们忆及,科索沃解放军曾出现在美国恐怖主义名单

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基了世界最大规模炸鸡分发活动。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

在大量涉及许多问题情况便是如此。

La notion d'intégration donne une orientation mais pas de solutions claires sur le plan de l'organisation.

合并概念给我们指明了一个方向,但并不是明确解决办法。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际在本质是不同

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放在与其他区域政协作

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希望工发在国际积极现身将继续下去。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,
zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助 手

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先是的成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

在北京,您遇到过的问题么?

Jusqu'à présent, les échanges ont surtout eu lieu avec des organisations non gouvernementales internationales.

许多交互作用重点都放在国际非政府

Amélioration du mode d'organisation actuel des institutions.

主管部门在现有发展。

Des représentants du Secrétariat ont pris la parole devant le Comité, à sa session d'organisation.

秘书处代表在委员会会议发言。

Nous pouvons le faire ici dans le cadre de cette séance d'organisation.

我们在这里可以这样做,在本次会议

Depuis sa création, l'OIT a reçu un peu plus de 80 réclamations.

在劳工历史,只收到过80多份申诉。

Elles ont été largement utilisées et adaptées pour affichage sur des sites Web d'ONG.

各非政府网站广泛使用和转载这些资料。

Mais, en raison de facteurs culturels et organisationnels, cette initiative n'a guère eu de résultats concrets.

然而,由于文化和的因素,成绩不彰。

On accorde un rang de priorité élevé à une meilleure organisation de la formation professionnelle.

把主要精力集中在改进职业培训的工作

Les services bancaires et la gestion des déplacements sont traditionnellement externalisés par les organismes participants.

各参与传统将银行和旅游安排作为外包事务。

Au moment où il a été nommé Directeur général, l'Organisation traversait une période tourmentée.

他是在工发历史个动荡时期被任命为总干事的。

Toutefois, d'autres agences assuraient une aide humanitaire.

根据报道,政府数次拒绝苏丹生命线行动进入尼罗省的西部。

Nous rappelons que l'ALK figurait sur la liste des organisations terroristes dressée par les États-Unis!

我们忆及,科索沃解放军曾出现在美国的恐怖主义名单

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德了世界最大规模的炸鸡分发活动。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

在大量涉及许多的问题情况便是如此。

La notion d'intégration donne une orientation mais pas de solutions claires sur le plan de l'organisation.

合并的概念给我们指明了个方向,但并不是明确的解决办法。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际在本质是不同的。

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放在与其他区域政府间的协作

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希望工发在国际的积极现身将继续下去。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,
zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助 手

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先是成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

在北京,您遇到过问题么?

Jusqu'à présent, les échanges ont surtout eu lieu avec des organisations non gouvernementales internationales.

许多交互作用重点都放在国际非政府

Amélioration du mode d'organisation actuel des institutions.

主管部门在现有基础发展。

Des représentants du Secrétariat ont pris la parole devant le Comité, à sa session d'organisation.

秘书处代表在委员会会议发言。

Nous pouvons le faire ici dans le cadre de cette séance d'organisation.

我们在这里可以这样做,在本次会议

Depuis sa création, l'OIT a reçu un peu plus de 80 réclamations.

在劳工历史,只收到过80多份申诉。

Elles ont été largement utilisées et adaptées pour affichage sur des sites Web d'ONG.

各非政府网站广泛使用和转载这些资料。

Mais, en raison de facteurs culturels et organisationnels, cette initiative n'a guère eu de résultats concrets.

然而,由于文化和因素,成绩不彰。

On accorde un rang de priorité élevé à une meilleure organisation de la formation professionnelle.

把主要精力集中在改进职业培训工作

Les services bancaires et la gestion des déplacements sont traditionnellement externalisés par les organismes participants.

各参与一直将银行和旅游安排作为外包事务。

Au moment où il a été nommé Directeur général, l'Organisation traversait une période tourmentée.

他是在工发历史一个动荡时期被任命为总干事

Toutefois, d'autres agences assuraient une aide humanitaire.

根据报道,政府数次拒绝苏丹生命线行动进入尼罗省西部。

Nous rappelons que l'ALK figurait sur la liste des organisations terroristes dressée par les États-Unis!

我们忆及,科索沃解放军曾出现在美国恐怖主义名单

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基了世界最大规模炸鸡分发活动。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

在大量涉及许多问题情况便是如此。

La notion d'intégration donne une orientation mais pas de solutions claires sur le plan de l'organisation.

合并概念给我们指明了一个方向,但并不是明确解决办法。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际在本质是不同

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放在与其他区域政府间协作

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希望工发在国际积极现身将继续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,
zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助 手

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先是成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

北京,您遇到过问题么?

Jusqu'à présent, les échanges ont surtout eu lieu avec des organisations non gouvernementales internationales.

许多交互作用重点都放国际非政府

Amélioration du mode d'organisation actuel des institutions.

主管部门现有基础发展。

Des représentants du Secrétariat ont pris la parole devant le Comité, à sa session d'organisation.

秘书处代表委员会会议发言。

Nous pouvons le faire ici dans le cadre de cette séance d'organisation.

我们这里可以这样做,会议

Depuis sa création, l'OIT a reçu un peu plus de 80 réclamations.

劳工历史,只收到过80多份申诉。

Elles ont été largement utilisées et adaptées pour affichage sur des sites Web d'ONG.

各非政府网站广泛使用和转载这些资料。

Mais, en raison de facteurs culturels et organisationnels, cette initiative n'a guère eu de résultats concrets.

然而,由于文化和,成绩不彰。

On accorde un rang de priorité élevé à une meilleure organisation de la formation professionnelle.

把主要精力集中改进职业培训工作

Les services bancaires et la gestion des déplacements sont traditionnellement externalisés par les organismes participants.

各参与传统一直将银行和旅游安排作为外包事务。

Au moment où il a été nommé Directeur général, l'Organisation traversait une période tourmentée.

他是工发历史一个动荡时期被任命为总干事

Toutefois, d'autres agences assuraient une aide humanitaire.

根据报道,政府数拒绝苏丹生命线行动进入尼罗省西部。

Nous rappelons que l'ALK figurait sur la liste des organisations terroristes dressée par les États-Unis!

我们忆及,科索沃解放军曾出现美国恐怖主义名单

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

此,肯德基了世界最大规模炸鸡分发活动。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

大量涉及许多问题情况便是如此。

La notion d'intégration donne une orientation mais pas de solutions claires sur le plan de l'organisation.

合并概念给我们指明了一个方向,但并不是明确解决办法。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际是不同

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放与其他区域政府间协作

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希望工发国际积极现身将继续下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,
zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助 手

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先是的成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

在北京,您遇到过的问题么?

Jusqu'à présent, les échanges ont surtout eu lieu avec des organisations non gouvernementales internationales.

许多交互作用重点都放在国际非政府

Amélioration du mode d'organisation actuel des institutions.

主管部门在现有基础发展。

Des représentants du Secrétariat ont pris la parole devant le Comité, à sa session d'organisation.

秘书处代表在委员会会议发言。

Nous pouvons le faire ici dans le cadre de cette séance d'organisation.

我们在这里可以这样做,在本次会议

Depuis sa création, l'OIT a reçu un peu plus de 80 réclamations.

在劳工历史,只收到过80多份申诉。

Elles ont été largement utilisées et adaptées pour affichage sur des sites Web d'ONG.

各非政府网站广泛使用和转载这些资料。

Mais, en raison de facteurs culturels et organisationnels, cette initiative n'a guère eu de résultats concrets.

然而,由于文化和的因素,成绩不彰。

On accorde un rang de priorité élevé à une meilleure organisation de la formation professionnelle.

把主要精力集中在改进职业培训的工作

Les services bancaires et la gestion des déplacements sont traditionnellement externalisés par les organismes participants.

各参与传统一直将银行和旅游安排作为外包事务。

Au moment où il a été nommé Directeur général, l'Organisation traversait une période tourmentée.

他是在工发历史的一个动荡时期被任命为总干事的。

Toutefois, d'autres agences assuraient une aide humanitaire.

根据报道,政府数次拒绝苏丹生命线行动罗省的西部。

Nous rappelons que l'ALK figurait sur la liste des organisations terroristes dressée par les États-Unis!

我们忆及,科索沃解放军曾出现在美国的恐怖主义名单

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基了世界最大规模的炸鸡分发活动。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

在大量涉及许多的问题情况便是如此。

La notion d'intégration donne une orientation mais pas de solutions claires sur le plan de l'organisation.

合并的概念给我们指明了一个方向,但并不是明确的解决办法。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家和国际在本质是不同的。

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放在与其他区域政府间的协作

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希望工发在国际的积极现身将继续下去。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,