法语助手
  • 关闭

组织上

添加到生词本

zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助手

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基了世界最大规模的炸鸡分发活动。

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先是的成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

在北京,您遇到过的问题么?

Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.

第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸在发的缺失。

Une exposition « L'Inde et l'espace », a été organisée lors de la quarante-huitième session du COPUOS.

在外空委第四十八次了一次“太空中的印度”,以此示一个发中国家如何利用空间技术在国内国外促进改善社经济条件。

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放在与其他区域的协作

Pendant l'année écoulée, la communication avec les organisations non gouvernementales locales s'était beaucoup améliorée.

一年来,在同非基层联系取得了长足进

« À la 266e séance (d'organisation), le Bureau de la Commission était constitué comme suit… »

“在其第266次(,裁审主席团成如下……”。

En second lieu, l'établissement de règles organisant un commerce international plus juste et équitable.

第二,它们必须建立规则以便在更公正公平的基础国际贸易。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

在大量涉及许多的问题情况便是如此。

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希望工发在国际的积极现身将继续下去。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家国际在本质是不同的。

Plus de 60 ONG favorisent la participation des femmes géorgiennes à ce processus.

在这些进程中,格鲁吉亚妇女的活动可以从妇女非的数量反映出来,妇女非已达60多个。

C'est pourquoi il s'agit d'une question prioritaire dans l'ordre du jour de l'Organisation.

因此,该国今日的局势是本当前议程的一个主要优先事项。

La Norvège s'est déclarée satisfaite dans l'ensemble de l'organisation des réunions précédentes.

挪威表示,它对于过去几年中的情况总体感到满意。

Cependant, elles font face à divers obstacles dans l'accomplissement de leur mission.

但是,联合国人道主义的道路存在许多障碍,使它们难于完成使命。

Cela ne pouvait se faire sans l'appui financier et administratif des organisations affiliées.

这需要成员从财参与支持这一努力。

Cette session se déroule à un des plus tristes moments de l'histoire de notre Organisation.

本届议是在我们的历史一个最悲伤的时刻召开的。

Les changements de statuts peuvent également être consultés sur notre site.

的章程及其修改内容可以在本的网站查阅。

La Division de statistique sera la principale responsable de la première partie du processus.

建议首先在区域基础编制国家分类工作,然后在需要时提供具体的国家援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


écoperche, écophylétique, écophysiologie, écoproduit, écorçabilité, écorçage, écorce, écorce de la racine de l'arbre à suif, écorce de phellodendre-liège, écorce terrestre,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,
zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助手

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德了世界最大规模的炸鸡分活动。

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先是的成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

在北京,您遇到过的问题么?

Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.

第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸的缺失。

Une exposition « L'Inde et l'espace », a été organisée lors de la quarante-huitième session du COPUOS.

在外空委第四十八次会议了一次“太空中的印度”展览会,以此展示一个展中国家如何利用空间技术在国内国外促进改善社会经济条件。

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放在与其他区域政府间的协作

Pendant l'année écoulée, la communication avec les organisations non gouvernementales locales s'était beaucoup améliorée.

一年来,在同非政府层联系取得了长足进展。

« À la 266e séance (d'organisation), le Bureau de la Commission était constitué comme suit… »

“在其第266次()会议,裁审会主席团成如下……”。

En second lieu, l'établissement de règles organisant un commerce international plus juste et équitable.

第二,它们必须建立规则以便在更公正公平的国际贸易。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

在大量涉及许多的问题情况便是如此。

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希在国际的积极现身将继续下去。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家国际在本质是不同的。

Plus de 60 ONG favorisent la participation des femmes géorgiennes à ce processus.

在这些进程中,格鲁吉亚妇女的活动可以从妇女非政府的数量反映出来,妇女非政府已达60多个。

C'est pourquoi il s'agit d'une question prioritaire dans l'ordre du jour de l'Organisation.

因此,该国今日的局势是本当前议程的一个主要优先事项。

La Norvège s'est déclarée satisfaite dans l'ensemble de l'organisation des réunions précédentes.

挪威表示,它对于过去几年中的会议情况总体感到满意。

Cependant, elles font face à divers obstacles dans l'accomplissement de leur mission.

但是,联合国人道主义的道路存在许多障碍,使它们难于完成使命。

Cela ne pouvait se faire sans l'appui financier et administratif des organisations affiliées.

这需要成员从财政行政参与支持这一努力。

Cette session se déroule à un des plus tristes moments de l'histoire de notre Organisation.

本届会议是在我们的历史一个最悲伤的时刻召开的。

Les changements de statuts peuvent également être consultés sur notre site.

的章程及其修改内容可以在本的网站查阅。

La Division de statistique sera la principale responsable de la première partie du processus.

建议首先在区域编制国家分类作,然后在需要时提供具体的国家援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


écore, écorer, écorner, écornifler, écornifleur, écornure, écosiondes, écospecie, ecossais, écossais,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,
zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助手

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德组织了世界最大规模炸鸡分发活动。

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

2008首先是组织成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

在北到过组织问题么?

Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.

第三世界网Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织在发展缺失。

Une exposition « L'Inde et l'espace », a été organisée lors de la quarante-huitième session du COPUOS.

在外空委第四十八次会议组织了一次“太空中印度”展览会,以此展示一个发展中国家如何利用空间技术在国内国外促进改善社会经济条件。

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放在与其他区域政府间组织协作

Pendant l'année écoulée, la communication avec les organisations non gouvernementales locales s'était beaucoup améliorée.

一年来,在同非政府组织层联系取得了长足进展。

« À la 266e séance (d'organisation), le Bureau de la Commission était constitué comme suit… »

“在其第266次(组织)会议,裁审会主席团组成如下……”。

En second lieu, l'établissement de règles organisant un commerce international plus juste et équitable.

第二,它们必须建立规则以便在更公正公平组织国际贸易。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

在大量涉及许多组织问题情况便是如此。

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希望工发组织在国际积极现身将继续下去。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家国际组织在本质是不同

Plus de 60 ONG favorisent la participation des femmes géorgiennes à ce processus.

在这些进程中,格鲁吉亚妇女活动可以从妇女非政府组织数量反映出来,妇女非政府组织已达60多个。

C'est pourquoi il s'agit d'une question prioritaire dans l'ordre du jour de l'Organisation.

因此,该国今日局势是本组织当前议程一个主要优先事项。

La Norvège s'est déclarée satisfaite dans l'ensemble de l'organisation des réunions précédentes.

挪威表示,它对于过去几年中会议组织情况总体感到满意。

Cependant, elles font face à divers obstacles dans l'accomplissement de leur mission.

但是,联合国人道主义组织道路存在许多障碍,使它们难于完成使命。

Cela ne pouvait se faire sans l'appui financier et administratif des organisations affiliées.

这需要成员组织从财政行政参与支持这一努力。

Cette session se déroule à un des plus tristes moments de l'histoire de notre Organisation.

本届会议是在我们组织历史一个最悲伤时刻召开

Les changements de statuts peuvent également être consultés sur notre site.

组织章程及其修改内容可以在本组织网站查阅。

La Division de statistique sera la principale responsable de la première partie du processus.

建议首先在区域组织编制国家分类工作,然后在需要时提供具体国家援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype, écouche, écouchure,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,
zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助手

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基组织了世界最大规模的炸鸡分发活动。

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先是组织的成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

在北京,您遇到过组织的问题么?

Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.

第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织在发展的缺失。

Une exposition « L'Inde et l'espace », a été organisée lors de la quarante-huitième session du COPUOS.

在外空委第四十八次会议组织了一次“太空中的印度”展览会,以此展示一个发展中国家如何利用空间技术在国内国外促进改善社会经济条件。

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放在与其他区域政府间组织的协作

Pendant l'année écoulée, la communication avec les organisations non gouvernementales locales s'était beaucoup améliorée.

一年来,在同非政府组织基层联系取得了长足进展。

« À la 266e séance (d'organisation), le Bureau de la Commission était constitué comme suit… »

“在其第266次(组织)会议,裁审会主席团组成如……”。

En second lieu, l'établissement de règles organisant un commerce international plus juste et équitable.

第二,它们必须建立规则以便在更公正公平的基础组织国际贸易。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

在大量涉及许多组织的问题情况便是如此。

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希望工发组织在国际的积极现身将去。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家国际组织在本质是不同的。

Plus de 60 ONG favorisent la participation des femmes géorgiennes à ce processus.

在这些进程中,格鲁吉亚妇女的活动可以从妇女非政府组织的数量反映出来,妇女非政府组织已达60多个。

C'est pourquoi il s'agit d'une question prioritaire dans l'ordre du jour de l'Organisation.

因此,该国今日的局势是本组织当前议程的一个主要优先事项。

La Norvège s'est déclarée satisfaite dans l'ensemble de l'organisation des réunions précédentes.

挪威表示,它对于过去几年中的会议组织情况总体感到满意。

Cependant, elles font face à divers obstacles dans l'accomplissement de leur mission.

但是,联合国人道主义组织的道路存在许多障碍,使它们难于完成使命。

Cela ne pouvait se faire sans l'appui financier et administratif des organisations affiliées.

这需要成员组织从财政行政参与支持这一努力。

Cette session se déroule à un des plus tristes moments de l'histoire de notre Organisation.

本届会议是在我们组织的历史一个最悲伤的时刻召开的。

Les changements de statuts peuvent également être consultés sur notre site.

组织的章程及其修改内容可以在本组织的网站查阅。

La Division de statistique sera la principale responsable de la première partie du processus.

建议首先在区域基础组织编制国家分类工作,然后在需要时提供具体的国家援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


écoute, écouter, écouter et/ou sentir, écouteur, écouteuse, écoutille, écoutillon, écoutits, écouvillon, écouvillonnage,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,
zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助手

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

,肯德基组织了世界最大规模的炸鸡分发活动。

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先是组织的成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

北京,您遇到过组织的问题么?

Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.

第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织的缺失。

Une exposition « L'Inde et l'espace », a été organisée lors de la quarante-huitième session du COPUOS.

外空委第四十八次会议组织了一次“太空中的印度”览会,以一个发中国家如何利用空间技术国内国外促进改善社会经济条件。

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放与其他区域政府间组织的协作

Pendant l'année écoulée, la communication avec les organisations non gouvernementales locales s'était beaucoup améliorée.

一年非政府组织基层联系取得了长足进

« À la 266e séance (d'organisation), le Bureau de la Commission était constitué comme suit… »

其第266次(组织)会议,裁审会主席团组成如下……”。

En second lieu, l'établissement de règles organisant un commerce international plus juste et équitable.

第二,它们必须建立规则以便更公正公平的基础组织国际贸易。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

大量涉及许多组织的问题情况便是如

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希望工发组织国际的积极现身将继续下去。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家国际组织本质是不的。

Plus de 60 ONG favorisent la participation des femmes géorgiennes à ce processus.

这些进程中,格鲁吉亚妇女的活动可以从妇女非政府组织的数量反映出,妇女非政府组织已达60多个。

C'est pourquoi il s'agit d'une question prioritaire dans l'ordre du jour de l'Organisation.

,该国今日的局势是本组织当前议程的一个主要优先事项。

La Norvège s'est déclarée satisfaite dans l'ensemble de l'organisation des réunions précédentes.

挪威表,它对于过去几年中的会议组织情况总体感到满意。

Cependant, elles font face à divers obstacles dans l'accomplissement de leur mission.

但是,联合国人道主义组织的道路许多障碍,使它们难于完成使命。

Cela ne pouvait se faire sans l'appui financier et administratif des organisations affiliées.

这需要成员组织从财政行政参与支持这一努力。

Cette session se déroule à un des plus tristes moments de l'histoire de notre Organisation.

本届会议是我们组织的历史一个最悲伤的时刻召开的。

Les changements de statuts peuvent également être consultés sur notre site.

组织的章程及其修改内容可以组织的网站查阅。

La Division de statistique sera la principale responsable de la première partie du processus.

建议首先区域基础组织编制国家分类工作,然后需要时提供具体的国家援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


écrasant, écrase, écrasé, écrasée, écrasement, écrase-merde, écraser, écraseur, écrémage, écrémant,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,
zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助手

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基组织了世界最大规模的炸鸡分发活动。

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先是组织的成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

北京,您遇到过组织的问题么?

Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.

第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织发展的缺失。

Une exposition « L'Inde et l'espace », a été organisée lors de la quarante-huitième session du COPUOS.

外空委第四十八次会议组织了一次“太空中的印度”展览会,以此展示一个发展中家如何利用空间技外促进改善社会经济条件。

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放他区域政府间组织的协作

Pendant l'année écoulée, la communication avec les organisations non gouvernementales locales s'était beaucoup améliorée.

一年来,同非政府组织基层联系取得了长足进展。

« À la 266e séance (d'organisation), le Bureau de la Commission était constitué comme suit… »

第266次(组织)会议,裁审会主席团组成如下……”。

En second lieu, l'établissement de règles organisant un commerce international plus juste et équitable.

第二,它们必须建立规则以便更公正公平的基础组织际贸易。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

大量涉及许多组织的问题情况便是如此。

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希望工发组织的积极现身将继续下去。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,组织本质是不同的。

Plus de 60 ONG favorisent la participation des femmes géorgiennes à ce processus.

这些进程中,格鲁吉亚妇女的活动可以从妇女非政府组织的数量反映出来,妇女非政府组织已达60多个。

C'est pourquoi il s'agit d'une question prioritaire dans l'ordre du jour de l'Organisation.

因此,该今日的局势是本组织当前议程的一个主要优先事项。

La Norvège s'est déclarée satisfaite dans l'ensemble de l'organisation des réunions précédentes.

挪威表示,它对于过去几年中的会议组织情况总体感到满意。

Cependant, elles font face à divers obstacles dans l'accomplissement de leur mission.

但是,联合人道主义组织的道路许多障碍,使它们难于完成使命。

Cela ne pouvait se faire sans l'appui financier et administratif des organisations affiliées.

这需要成员组织从财政行政支持这一努力。

Cette session se déroule à un des plus tristes moments de l'histoire de notre Organisation.

本届会议是我们组织的历史一个最悲伤的时刻召开的。

Les changements de statuts peuvent également être consultés sur notre site.

组织的章程及修改内容可以组织的网站查阅。

La Division de statistique sera la principale responsable de la première partie du processus.

建议首先区域基础组织编制家分类工作,然后需要时提供具体的家援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


écrin, écrire, écrisée, écrit, écriteau, écritoire, écriture, écriturer, écritures, écrivailler,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,
zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助手

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基最大规模的炸鸡分发活动。

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先是的成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

在北京,您遇到过的问题么?

Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.

第三界网的Saradha Ramaswamy Iyer批评在发展的缺失。

Une exposition « L'Inde et l'espace », a été organisée lors de la quarante-huitième session du COPUOS.

在外空委第四十八次会议一次“太空中的印度”展览会,以此展示一个发展中国家如何利用空间技术在国内国外促进改善社会经济条件。

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放在与其他区域政府间的协作

Pendant l'année écoulée, la communication avec les organisations non gouvernementales locales s'était beaucoup améliorée.

一年来,在同非政府基层联系取得长足进展。

« À la 266e séance (d'organisation), le Bureau de la Commission était constitué comme suit… »

“在其第266次()会议,裁审会主席团组成如下……”。

En second lieu, l'établissement de règles organisant un commerce international plus juste et équitable.

第二,它们必须建立规则以便在更公正公平的基础国际贸易。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

在大量涉及许多的问题情况便是如此。

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

工发在国际的积极现身将继续下去。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家国际在本质是不同的。

Plus de 60 ONG favorisent la participation des femmes géorgiennes à ce processus.

在这些进程中,格鲁吉亚妇女的活动可以从妇女非政府的数量反映出来,妇女非政府已达60多个。

C'est pourquoi il s'agit d'une question prioritaire dans l'ordre du jour de l'Organisation.

因此,该国今日的局势是本当前议程的一个主要优先事项。

La Norvège s'est déclarée satisfaite dans l'ensemble de l'organisation des réunions précédentes.

挪威表示,它对于过去几年中的会议情况总体感到满意。

Cependant, elles font face à divers obstacles dans l'accomplissement de leur mission.

但是,联合国人道主义的道路存在许多障碍,使它们难于完成使命。

Cela ne pouvait se faire sans l'appui financier et administratif des organisations affiliées.

这需要成员从财政行政参与支持这一努力。

Cette session se déroule à un des plus tristes moments de l'histoire de notre Organisation.

本届会议是在我们的历史一个最悲伤的时刻召开的。

Les changements de statuts peuvent également être consultés sur notre site.

的章程及其修改内容可以在本的网站查阅。

La Division de statistique sera la principale responsable de la première partie du processus.

建议首先在区域基础编制国家分类工作,然后在需要时提供具体的国家援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


écrouissage, écrouissement, écroulé, écroulement, écrouler, écroûtage, écroûté, écroûtement, écroûter, écroûteuse,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,
zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助手

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基组织了世界最大规模的炸鸡分发活动。

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先是组织的成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

在北京,您遇到过组织的问题么?

Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.

三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织在发展的缺失。

Une exposition « L'Inde et l'espace », a été organisée lors de la quarante-huitième session du COPUOS.

在外空委四十八次会议组织了一次“太空中的印度”展览会,以此展示一个发展中国家如何利用空间技术在国内国外促进改善社会经济条件。

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放在与其他区域政府间组织的协作

Pendant l'année écoulée, la communication avec les organisations non gouvernementales locales s'était beaucoup améliorée.

一年来,在同非政府组织基层联系取得了长足进展。

« À la 266e séance (d'organisation), le Bureau de la Commission était constitué comme suit… »

“在其266次(组织)会议,裁审会主席团组成如……”。

En second lieu, l'établissement de règles organisant un commerce international plus juste et équitable.

二,它们必须建立规则以便在更公正公平的基础组织国际贸易。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

在大量涉及许多组织的问题情况便是如此。

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希望工发组织在国际的积极现身将继续

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

二,国家国际组织在本质是不同的。

Plus de 60 ONG favorisent la participation des femmes géorgiennes à ce processus.

在这些进程中,格鲁吉亚妇女的活动可以从妇女非政府组织的数量反映出来,妇女非政府组织已达60多个。

C'est pourquoi il s'agit d'une question prioritaire dans l'ordre du jour de l'Organisation.

因此,该国今日的局势是本组织当前议程的一个主要优先事项。

La Norvège s'est déclarée satisfaite dans l'ensemble de l'organisation des réunions précédentes.

挪威表示,它对于过几年中的会议组织情况总体感到满意。

Cependant, elles font face à divers obstacles dans l'accomplissement de leur mission.

但是,联合国人道主义组织的道路存在许多障碍,使它们难于完成使命。

Cela ne pouvait se faire sans l'appui financier et administratif des organisations affiliées.

这需要成员组织从财政行政参与支持这一努力。

Cette session se déroule à un des plus tristes moments de l'histoire de notre Organisation.

本届会议是在我们组织的历史一个最悲伤的时刻召开的。

Les changements de statuts peuvent également être consultés sur notre site.

组织的章程及其修改内容可以在本组织的网站查阅。

La Division de statistique sera la principale responsable de la première partie du processus.

建议首先在区域基础组织编制国家分类工作,然后在需要时提供具体的国家援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


ectillotique, ecto-, ectoblaste, ectoblastique, ectocardie, Ectocarpus, ectoclermique, Ectoconus, Ectocyclops, ectocyste,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,
zǔzhīshang
direction ;
organes dirigeants ;
instances dirigeantes (concerne le Parti communiste)
法 语 助手

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

因此,肯德基组织了世界规模的炸鸡分发活动。

Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.

北京2008首先组织的成功。

Quels problèmes d'organisation avez-vous rencontrés à Pékin ?

在北京,您遇到过组织的问题么?

Saradha Ramaswamy Iyer (Réseau du tiers monde) a reproché à l'OMC de négliger le développement.

第三世界网的Saradha Ramaswamy Iyer批评世贸组织在发展的缺失。

Une exposition « L'Inde et l'espace », a été organisée lors de la quarante-huitième session du COPUOS.

在外空委第四十八次会议组织了一次“太空中的印度”展览会,以此展示一个发展中国家何利用空间技术在国内国外促进改善社会经济条件。

Elle mettra tout particulièrement l'accent sur la collaboration avec les autres organisations intergouvernementales régionales.

重点将特别放在与其他区域政府间组织的协作

Pendant l'année écoulée, la communication avec les organisations non gouvernementales locales s'était beaucoup améliorée.

一年来,在同非政府组织基层联系取得了长足进展。

« À la 266e séance (d'organisation), le Bureau de la Commission était constitué comme suit… »

“在其第266次(组织)会议,裁审会主席团组成下……”。

En second lieu, l'établissement de règles organisant un commerce international plus juste et équitable.

第二,它们必须建立规则以在更公正公平的基础组织国际贸易。

Cela est vrai pour un large éventail de sujets concernant de nombreuses organisations.

量涉及许多组织的问题情况此。

Il espère que la présence active de l'Organisation au niveau international se poursuivra.

她希望工发组织在国际的积极现身将继续下去。

Deuxièmement, États et organisations internationales sont des entités fondamentalement différentes.

第二,国家国际组织在本质不同的。

Plus de 60 ONG favorisent la participation des femmes géorgiennes à ce processus.

在这些进程中,格鲁吉亚妇女的活动可以从妇女非政府组织的数量反映出来,妇女非政府组织已达60多个。

C'est pourquoi il s'agit d'une question prioritaire dans l'ordre du jour de l'Organisation.

因此,该国今日的局势组织当前议程的一个主要优先事项。

La Norvège s'est déclarée satisfaite dans l'ensemble de l'organisation des réunions précédentes.

挪威表示,它对于过去几年中的会议组织情况总体感到满意。

Cependant, elles font face à divers obstacles dans l'accomplissement de leur mission.

,联合国人道主义组织的道路存在许多障碍,使它们难于完成使命。

Cela ne pouvait se faire sans l'appui financier et administratif des organisations affiliées.

这需要成员组织从财政行政参与支持这一努力。

Cette session se déroule à un des plus tristes moments de l'histoire de notre Organisation.

本届会议在我们组织的历史一个悲伤的时刻召开的。

Les changements de statuts peuvent également être consultés sur notre site.

组织的章程及其修改内容可以在本组织的网站查阅。

La Division de statistique sera la principale responsable de la première partie du processus.

建议首先在区域基础组织编制国家分类工作,然后在需要时提供具体的国家援助。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 组织上 的法语例句

用户正在搜索


ectromélie, ectropie, ectropion, ectropite, ectrotique, ectype, écu, Ecu de sobiesky, écuanteur, écubier,

相似单词


组织器官发育不全, 组织抢救, 组织切片法, 组织群, 组织溶解, 组织上, 组织生活, 组织生理学, 组织松弛, 组织损伤,