法语助手
  • 关闭

纪念邮票

添加到生词本

timbre commémorati
timbre commémoratif

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些邮票和几张明信片。

Oui, nous avons de très beaux timbres.

好的。我想知道你们是否有邮票

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖邮票

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本邮政局发行了邮票

Il a conclu la cérémonie d'ouverture en lançant un nouveau timbre commémoratif brésilien.

他用发行一张新的巴西邮票结束了开幕仪式。

Un timbre commémoratif a été émis à l'occasion de l'Année internationale des volontaires.

在这方面,为志愿人国际年印发了一套邮票

Des campagnes de promotion et des produits tels que brochures, posters et timbres commémoratifs ont été utilisés.

利用了诸如小册子、海报和邮票等倡导活动和措施。

La Poste chinoise a récemment émis des timbres figurant 128 acteurs et actrices, qui ont marqué l'histoire du cinéma chinois.

中国邮政近日发行了一组印有128位在中国电影史上有举足轻重地位的男照片的邮票

De la négociation center a été créé en août 1998, une variété de Main: timbres, pièces de monnaie, des pièces commémoratives, montres, stylos, stylo à bille.

本交易中心成立于1998年8月,主营各种:邮票、 钱币、币、手表、钢笔、圆珠笔。

Le Bangladesh a également émis des timbres commémoratifs, distribué des calendriers et des agendas portant le slogan de l'Année et organisé une manifestation ainsi que des représentations théâtrales.

孟加拉国还发行邮票、散发印有国际年口号的日历和日记本、组织了集会和戏剧出。

Les États Membres ont pris des initiatives allant de la mobilisation du public à l'émission de timbres commémoratifs, à la création de sites Web pour élargir le dialogue, et à la réalisation de projets.

各会国的举措包括开展提高公众认识的活动,发行邮票及启用网站以扩大对话范围并实施一些项目。

Le Mexique a participé à la célébration du cinquantenaire du HCR avec des activités comme la délivrance de certificats de naturalisation à 421 réfugiés guatémaltèques durant la première Journée mondiale des réfugiés et l'émission d'un timbre commémoratif et d'un billet de loterie faisant référence au statut de réfugié.

墨西哥政府参加了庆祝难民专办事处成立五十周年的活动,诸如在第一个世界难民日将入籍证交给421个危地马拉难民,并以难民为主题印发邮票和彩票。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年的实际日期是12月14日,高级协调说明了在这一日期前后将采取的一系列行动,包括出版“世界难民状况”的五十周年特别册;展示主要难民群体画廊的网址;题为“尊重难民”的宣传运动和一些展览;邮票;难民儿童相册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念邮票 的法语例句

用户正在搜索


Anaspides, Anastase, anastatique, anastéral, anastérol, anastigmat, anastigmate, anastigmatique, anastigmatisme, anastomose,

相似单词


纪念物, 纪念相片, 纪念性建筑, 纪念性建筑物, 纪念仪式, 纪念邮票, 纪念圆柱, 纪念章, 纪实, 纪实片,
timbre commémorati
timbre commémoratif

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些和几张明信片。

Oui, nous avons de très beaux timbres.

好的。我想知道你们是否有

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将到来的新年,推出国兔年生肖

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本政局发行了

Il a conclu la cérémonie d'ouverture en lançant un nouveau timbre commémoratif brésilien.

用发行一张新的巴西结束了开幕仪式。

Un timbre commémoratif a été émis à l'occasion de l'Année internationale des volontaires.

在这方面,为志愿人员国际年印发了一套

Des campagnes de promotion et des produits tels que brochures, posters et timbres commémoratifs ont été utilisés.

利用了诸如小册子、海报和等倡导活动和措施。

La Poste chinoise a récemment émis des timbres figurant 128 acteurs et actrices, qui ont marqué l'histoire du cinéma chinois.

政近日发行了一组印有128位在国电影史上有举足轻重地位的男女演员照片的

De la négociation center a été créé en août 1998, une variété de Main: timbres, pièces de monnaie, des pièces commémoratives, montres, stylos, stylo à bille.

心成立于1998年8月,主营各种:、 钱币、念币、手表、钢笔、圆珠笔。

Le Bangladesh a également émis des timbres commémoratifs, distribué des calendriers et des agendas portant le slogan de l'Année et organisé une manifestation ainsi que des représentations théâtrales.

孟加拉国还发行、散发印有国际年口号的日历和日记本、组织了集会和戏剧演出。

Les États Membres ont pris des initiatives allant de la mobilisation du public à l'émission de timbres commémoratifs, à la création de sites Web pour élargir le dialogue, et à la réalisation de projets.

各会员国的举措包括开展提高公众认识的活动,发行及启用网站以扩大对话范围并实施一些项目。

Le Mexique a participé à la célébration du cinquantenaire du HCR avec des activités comme la délivrance de certificats de naturalisation à 421 réfugiés guatémaltèques durant la première Journée mondiale des réfugiés et l'émission d'un timbre commémoratif et d'un billet de loterie faisant référence au statut de réfugié.

墨西哥政府参加了庆祝难民专员办事处成立五十周年的活动,诸如在第一个世界难民日将入籍证给421个危地马拉难民,并以难民为主题印发和彩

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年的实际日期是12月14日,高级协调员说明了在这一日期前后将采取的一系列行动,包括出版“世界难民状况”的五十周年特别念册;展示主要难民群体画廊的网址;题为“尊重难民”的宣传运动和一些展览;;难民儿童相册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念邮票 的法语例句

用户正在搜索


anatidés, anatife, anatocisme, Anatole, anatolien, anatomie, anatomique, anatomiquement, anatomiser, anatomiste,

相似单词


纪念物, 纪念相片, 纪念性建筑, 纪念性建筑物, 纪念仪式, 纪念邮票, 纪念圆柱, 纪念章, 纪实, 纪实片,
timbre commémorati
timbre commémoratif

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买和几明信片。

Oui, nous avons de très beaux timbres.

好的。我想知道你们是否有

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本政局发

Il a conclu la cérémonie d'ouverture en lançant un nouveau timbre commémoratif brésilien.

他用发新的巴西结束了开幕仪式。

Un timbre commémoratif a été émis à l'occasion de l'Année internationale des volontaires.

在这方面,为志愿人员国际年印发了

Des campagnes de promotion et des produits tels que brochures, posters et timbres commémoratifs ont été utilisés.

利用了诸如小册子、海报和等倡导活动和措施。

La Poste chinoise a récemment émis des timbres figurant 128 acteurs et actrices, qui ont marqué l'histoire du cinéma chinois.

中国政近日发组印有128位在中国电影史上有举足轻重地位的男女演员照片的

De la négociation center a été créé en août 1998, une variété de Main: timbres, pièces de monnaie, des pièces commémoratives, montres, stylos, stylo à bille.

本交易中心成立于1998年8月,主营各种:、 钱币、币、手表、钢笔、圆珠笔。

Le Bangladesh a également émis des timbres commémoratifs, distribué des calendriers et des agendas portant le slogan de l'Année et organisé une manifestation ainsi que des représentations théâtrales.

孟加拉国还发、散发印有国际年口号的日历和日记本、组织了集会和戏剧演出。

Les États Membres ont pris des initiatives allant de la mobilisation du public à l'émission de timbres commémoratifs, à la création de sites Web pour élargir le dialogue, et à la réalisation de projets.

各会员国的举措包括开展提高公众认识的活动,发及启用网站以扩大对话范围并实施些项目。

Le Mexique a participé à la célébration du cinquantenaire du HCR avec des activités comme la délivrance de certificats de naturalisation à 421 réfugiés guatémaltèques durant la première Journée mondiale des réfugiés et l'émission d'un timbre commémoratif et d'un billet de loterie faisant référence au statut de réfugié.

墨西哥政府参加了庆祝难民专员办事处成立五十周年的活动,诸如在第个世界难民日将入籍证交给421个危地马拉难民,并以难民为主题印发和彩票。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年的实际日期是12月14日,高级协调员说明了在这日期前后将采取的系列动,包括出版“世界难民状况”的五十周年特别册;展示主要难民群体画廊的网址;题为“尊重难民”的宣传运动和些展览;;难民儿童相册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念邮票 的法语例句

用户正在搜索


anavaccin, anavenin, anavirus, anazoturie, ancestral, ancestrule, ancêtre, ancêtres, anchan, anche,

相似单词


纪念物, 纪念相片, 纪念性建筑, 纪念性建筑物, 纪念仪式, 纪念邮票, 纪念圆柱, 纪念章, 纪实, 纪实片,
timbre commémorati
timbre commémoratif

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些邮票和几张明信片。

Oui, nous avons de très beaux timbres.

好的。我想知道你们是否有邮票

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

为庆祝即将到来的新年,推出年生肖邮票

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本邮政局发行了邮票

Il a conclu la cérémonie d'ouverture en lançant un nouveau timbre commémoratif brésilien.

他用发行一张新的巴西邮票结束了开幕仪式。

Un timbre commémoratif a été émis à l'occasion de l'Année internationale des volontaires.

在这方面,为志愿人员际年印发了一套邮票

Des campagnes de promotion et des produits tels que brochures, posters et timbres commémoratifs ont été utilisés.

利用了诸如小册子、海报和邮票等倡导活动和措施。

La Poste chinoise a récemment émis des timbres figurant 128 acteurs et actrices, qui ont marqué l'histoire du cinéma chinois.

邮政近日发行了一组印有128位在电影史上有举足轻重地位的男女演员照片的邮票

De la négociation center a été créé en août 1998, une variété de Main: timbres, pièces de monnaie, des pièces commémoratives, montres, stylos, stylo à bille.

本交易心成立于1998年8月,主营各种:邮票、 钱、手表、钢笔、圆珠笔。

Le Bangladesh a également émis des timbres commémoratifs, distribué des calendriers et des agendas portant le slogan de l'Année et organisé une manifestation ainsi que des représentations théâtrales.

孟加拉还发行邮票、散发印有际年口号的日历和日记本、组织了集会和戏剧演出。

Les États Membres ont pris des initiatives allant de la mobilisation du public à l'émission de timbres commémoratifs, à la création de sites Web pour élargir le dialogue, et à la réalisation de projets.

各会员的举措包括开展提高公众认识的活动,发行邮票及启用网站以扩大对话范围并实施一些项目。

Le Mexique a participé à la célébration du cinquantenaire du HCR avec des activités comme la délivrance de certificats de naturalisation à 421 réfugiés guatémaltèques durant la première Journée mondiale des réfugiés et l'émission d'un timbre commémoratif et d'un billet de loterie faisant référence au statut de réfugié.

墨西哥政府参加了庆祝难民专员办事处成立五十周年的活动,诸如在第一个世界难民日将入籍证交给421个危地马拉难民,并以难民为主题印发邮票和彩票。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年的实际日期是12月14日,高级协调员说明了在这一日期前后将采取的一系列行动,包括出版“世界难民状况”的五十周年特别册;展示主要难民群体画廊的网址;题为“尊重难民”的宣传运动和一些展览;邮票;难民儿童相册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念邮票 的法语例句

用户正在搜索


anchusate, Anchuse, anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité,

相似单词


纪念物, 纪念相片, 纪念性建筑, 纪念性建筑物, 纪念仪式, 纪念邮票, 纪念圆柱, 纪念章, 纪实, 纪实片,
timbre commémorati
timbre commémoratif

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些念邮票和几张明信片。

Oui, nous avons de très beaux timbres.

好的。我想知道你们是否有念邮票

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖念邮票

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本邮政局发行了念邮票

Il a conclu la cérémonie d'ouverture en lançant un nouveau timbre commémoratif brésilien.

他用发行一张新的巴西念邮票结束了开幕仪

Un timbre commémoratif a été émis à l'occasion de l'Année internationale des volontaires.

方面,为志愿人员国际年印发了一套念邮票

Des campagnes de promotion et des produits tels que brochures, posters et timbres commémoratifs ont été utilisés.

利用了诸如小册子、海报和念邮票等倡导活动和措施。

La Poste chinoise a récemment émis des timbres figurant 128 acteurs et actrices, qui ont marqué l'histoire du cinéma chinois.

中国邮政近日发行了一组印有128位中国电影有举足轻重地位的男女演员照片的念邮票

De la négociation center a été créé en août 1998, une variété de Main: timbres, pièces de monnaie, des pièces commémoratives, montres, stylos, stylo à bille.

本交易中心成立于1998年8月,主营各种:念邮票、 钱币、念币、手表、钢笔、圆珠笔。

Le Bangladesh a également émis des timbres commémoratifs, distribué des calendriers et des agendas portant le slogan de l'Année et organisé une manifestation ainsi que des représentations théâtrales.

孟加拉国还发行念邮票、散发印有国际年口号的日历和日记本、组织了集会和戏剧演出。

Les États Membres ont pris des initiatives allant de la mobilisation du public à l'émission de timbres commémoratifs, à la création de sites Web pour élargir le dialogue, et à la réalisation de projets.

各会员国的举措包括开展提高公众认识的活动,发行念邮票及启用网站以扩大对话范围并实施一些项目。

Le Mexique a participé à la célébration du cinquantenaire du HCR avec des activités comme la délivrance de certificats de naturalisation à 421 réfugiés guatémaltèques durant la première Journée mondiale des réfugiés et l'émission d'un timbre commémoratif et d'un billet de loterie faisant référence au statut de réfugié.

墨西哥政府参加了庆祝难民专员办事处成立五十周年的活动,诸如第一个世界难民日将入籍证交给421个危地马拉难民,并以难民为主题印发念邮票和彩票。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年的实际日期是12月14日,高级协调员说明了一日期前后将采取的一系列行动,包括出版“世界难民状况”的五十周年特别念册;展示主要难民群体画廊的网址;题为“尊重难民”的宣传运动和一些展览;念邮票;难民儿童相册。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念邮票 的法语例句

用户正在搜索


andésilabradorite, andésine, andésinfeld, andésinite, andésinophyre, andésite, andhra, andin, andirine, Andlau,

相似单词


纪念物, 纪念相片, 纪念性建筑, 纪念性建筑物, 纪念仪式, 纪念邮票, 纪念圆柱, 纪念章, 纪实, 纪实片,

用户正在搜索


anectasine, anédrique, anélasticité, anélastique, Anelcocène, anélectrique, anélytrie, anémiant, anémie, anémié,

相似单词


纪念物, 纪念相片, 纪念性建筑, 纪念性建筑物, 纪念仪式, 纪念邮票, 纪念圆柱, 纪念章, 纪实, 纪实片,

用户正在搜索


angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit, angle obtus, Anglebert, angledozer, angler, anglésine,

相似单词


纪念物, 纪念相片, 纪念性建筑, 纪念性建筑物, 纪念仪式, 纪念邮票, 纪念圆柱, 纪念章, 纪实, 纪实片,
timbre commémorati
timbre commémoratif

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些和几张明信片。

Oui, nous avons de très beaux timbres.

好的。我想知道你们是否有

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

为庆祝即将到来的新年,推出中兔年生肖

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本局发行了

Il a conclu la cérémonie d'ouverture en lançant un nouveau timbre commémoratif brésilien.

他用发行一张新的巴西结束了开幕仪式。

Un timbre commémoratif a été émis à l'occasion de l'Année internationale des volontaires.

在这方面,为志愿人员际年印发了一套

Des campagnes de promotion et des produits tels que brochures, posters et timbres commémoratifs ont été utilisés.

利用了诸如小册子、海报和等倡导活动和措施。

La Poste chinoise a récemment émis des timbres figurant 128 acteurs et actrices, qui ont marqué l'histoire du cinéma chinois.

近日发行了一组印有128位在中电影史上有举足轻重地位的男女演员照片的

De la négociation center a été créé en août 1998, une variété de Main: timbres, pièces de monnaie, des pièces commémoratives, montres, stylos, stylo à bille.

本交易中心成立于1998年8月,主营各种:、 钱币、币、手表、钢笔、圆珠笔。

Le Bangladesh a également émis des timbres commémoratifs, distribué des calendriers et des agendas portant le slogan de l'Année et organisé une manifestation ainsi que des représentations théâtrales.

孟加拉还发行、散发印有际年口号的日历和日记本、组织了集会和戏剧演出。

Les États Membres ont pris des initiatives allant de la mobilisation du public à l'émission de timbres commémoratifs, à la création de sites Web pour élargir le dialogue, et à la réalisation de projets.

各会员的举措包括开展提高公众认识的活动,发行及启用网站以扩大对话范围并实施一些项目。

Le Mexique a participé à la célébration du cinquantenaire du HCR avec des activités comme la délivrance de certificats de naturalisation à 421 réfugiés guatémaltèques durant la première Journée mondiale des réfugiés et l'émission d'un timbre commémoratif et d'un billet de loterie faisant référence au statut de réfugié.

墨西哥府参加了庆祝难民专员办事处成立五十周年的活动,诸如在第一个世界难民日将入籍证交给421个危地马拉难民,并以难民为主题印发和彩票。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年的实际日期是12月14日,高级协调员说明了在这一日期前后将采取的一系列行动,包括出版“世界难民状况”的五十周年特别册;展示主要难民群体画廊的网址;题为“尊重难民”的宣传运动和一些展览;;难民儿童相册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念邮票 的法语例句

用户正在搜索


anglicisme, angliciste, Anglo-Américain, anglo-arabe, anglomane, anglomaniaque, anglomanie, anglomètre, Anglo-Normand, anglophile,

相似单词


纪念物, 纪念相片, 纪念性建筑, 纪念性建筑物, 纪念仪式, 纪念邮票, 纪念圆柱, 纪念章, 纪实, 纪实片,
timbre commémorati
timbre commémoratif

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

要买一些念邮票和几张明信片。

Oui, nous avons de très beaux timbres.

想知道你们是否有念邮票

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将到来新年,推出中国兔年生肖念邮票

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

本邮政局发行了念邮票

Il a conclu la cérémonie d'ouverture en lançant un nouveau timbre commémoratif brésilien.

他用发行一张新巴西念邮票结束了开幕仪式。

Un timbre commémoratif a été émis à l'occasion de l'Année internationale des volontaires.

在这方面,为志愿人员国际年印发了一套念邮票

Des campagnes de promotion et des produits tels que brochures, posters et timbres commémoratifs ont été utilisés.

利用了诸如小册子、海报和念邮票等倡导活动和措施。

La Poste chinoise a récemment émis des timbres figurant 128 acteurs et actrices, qui ont marqué l'histoire du cinéma chinois.

中国邮政近发行了一组印有128位在中国电影史上有举足轻重地位男女演员照片念邮票

De la négociation center a été créé en août 1998, une variété de Main: timbres, pièces de monnaie, des pièces commémoratives, montres, stylos, stylo à bille.

本交易中心成立于1998年8月,主营各种:念邮票、 钱币、念币、手表、钢笔、圆珠笔。

Le Bangladesh a également émis des timbres commémoratifs, distribué des calendriers et des agendas portant le slogan de l'Année et organisé une manifestation ainsi que des représentations théâtrales.

孟加拉国还发行念邮票、散发印有国际年口号记本、组织了集会和戏剧演出。

Les États Membres ont pris des initiatives allant de la mobilisation du public à l'émission de timbres commémoratifs, à la création de sites Web pour élargir le dialogue, et à la réalisation de projets.

各会员国举措包括开展提高公众认识活动,发行念邮票及启用网站以扩大对话范围并实施一些项目。

Le Mexique a participé à la célébration du cinquantenaire du HCR avec des activités comme la délivrance de certificats de naturalisation à 421 réfugiés guatémaltèques durant la première Journée mondiale des réfugiés et l'émission d'un timbre commémoratif et d'un billet de loterie faisant référence au statut de réfugié.

墨西哥政府参加了庆祝难民专员办事处成立五十周年活动,诸如在第一个世界难民将入籍证交给421个危地马拉难民,并以难民为主题印发念邮票和彩票。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年实际期是12月14,高级协调员说明了在这一期前后将采取一系列行动,包括出版“世界难民状况”五十周年特别念册;展示主要难民群体画廊网址;题为“尊重难民”宣传运动和一些展览;念邮票;难民儿童相册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 纪念邮票 的法语例句

用户正在搜索


anguillère, anguillidés, Anguillula, anguillule, anguillulose, angulaire, angularité, angulation, anguleuse, anguleux,

相似单词


纪念物, 纪念相片, 纪念性建筑, 纪念性建筑物, 纪念仪式, 纪念邮票, 纪念圆柱, 纪念章, 纪实, 纪实片,
timbre commémorati
timbre commémoratif

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些念邮票和几张明信片。

Oui, nous avons de très beaux timbres.

好的。我想知道你们是否有念邮票

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

庆祝即将到来的新年,推出中兔年生肖念邮票

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本邮政局发行了念邮票

Il a conclu la cérémonie d'ouverture en lançant un nouveau timbre commémoratif brésilien.

他用发行一张新的巴西念邮票结束了开幕仪式。

Un timbre commémoratif a été émis à l'occasion de l'Année internationale des volontaires.

在这志愿人员际年印发了一套念邮票

Des campagnes de promotion et des produits tels que brochures, posters et timbres commémoratifs ont été utilisés.

利用了诸如小册子、海报和念邮票等倡导活动和措施。

La Poste chinoise a récemment émis des timbres figurant 128 acteurs et actrices, qui ont marqué l'histoire du cinéma chinois.

邮政近日发行了一组印有128位在中史上有举足轻重地位的男女演员照片的念邮票

De la négociation center a été créé en août 1998, une variété de Main: timbres, pièces de monnaie, des pièces commémoratives, montres, stylos, stylo à bille.

本交易中心成立于1998年8月,主营各种:念邮票、 钱币、念币、手表、钢笔、圆珠笔。

Le Bangladesh a également émis des timbres commémoratifs, distribué des calendriers et des agendas portant le slogan de l'Année et organisé une manifestation ainsi que des représentations théâtrales.

孟加拉还发行念邮票、散发印有际年口号的日历和日记本、组织了集会和戏剧演出。

Les États Membres ont pris des initiatives allant de la mobilisation du public à l'émission de timbres commémoratifs, à la création de sites Web pour élargir le dialogue, et à la réalisation de projets.

各会员的举措包括开展提高公众认识的活动,发行念邮票及启用网站以扩大对话范围并实施一些项目。

Le Mexique a participé à la célébration du cinquantenaire du HCR avec des activités comme la délivrance de certificats de naturalisation à 421 réfugiés guatémaltèques durant la première Journée mondiale des réfugiés et l'émission d'un timbre commémoratif et d'un billet de loterie faisant référence au statut de réfugié.

墨西哥政府参加了庆祝难民专员办事处成立五十周年的活动,诸如在第一个世界难民日将入籍证交给421个危地马拉难民,并以难民主题印发念邮票和彩票。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年的实际日期是12月14日,高级协调员说明了在这一日期前后将采取的一系列行动,包括出版“世界难民状况”的五十周年特别念册;展示主要难民群体画廊的网址;题“尊重难民”的宣传运动和一些展览;念邮票;难民儿童相册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念邮票 的法语例句

用户正在搜索


anhydrate, anhydre, anhydrémie, anhydride, anhydridebutyrique, anhydridisation, anhydrifier, anhydrisant, anhydrisation, anhydriser,

相似单词


纪念物, 纪念相片, 纪念性建筑, 纪念性建筑物, 纪念仪式, 纪念邮票, 纪念圆柱, 纪念章, 纪实, 纪实片,
timbre commémorati
timbre commémoratif

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

我要买一些和几张明信片。

Oui, nous avons de très beaux timbres.

好的。我想知道你们是否有

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

政局发行了

Il a conclu la cérémonie d'ouverture en lançant un nouveau timbre commémoratif brésilien.

他用发行一张新的巴西结束了开幕仪式。

Un timbre commémoratif a été émis à l'occasion de l'Année internationale des volontaires.

在这方面,为志愿人员国际年印发了一套

Des campagnes de promotion et des produits tels que brochures, posters et timbres commémoratifs ont été utilisés.

利用了诸如小册子、海报和等倡导活动和措施。

La Poste chinoise a récemment émis des timbres figurant 128 acteurs et actrices, qui ont marqué l'histoire du cinéma chinois.

中国政近发行了一组印有128位在中国电影史上有举足轻重地位的男女演员照片的

De la négociation center a été créé en août 1998, une variété de Main: timbres, pièces de monnaie, des pièces commémoratives, montres, stylos, stylo à bille.

交易中心成立于1998年8月,主、 钱币、念币、手表、钢笔、圆珠笔。

Le Bangladesh a également émis des timbres commémoratifs, distribué des calendriers et des agendas portant le slogan de l'Année et organisé une manifestation ainsi que des représentations théâtrales.

孟加拉国还发行、散发印有国际年口号的历和、组织了集会和戏剧演出。

Les États Membres ont pris des initiatives allant de la mobilisation du public à l'émission de timbres commémoratifs, à la création de sites Web pour élargir le dialogue, et à la réalisation de projets.

会员国的举措包括开展提高公众认识的活动,发行及启用网站以扩大对话范围并实施一些项目。

Le Mexique a participé à la célébration du cinquantenaire du HCR avec des activités comme la délivrance de certificats de naturalisation à 421 réfugiés guatémaltèques durant la première Journée mondiale des réfugiés et l'émission d'un timbre commémoratif et d'un billet de loterie faisant référence au statut de réfugié.

墨西哥政府参加了庆祝难民专员办事处成立五十周年的活动,诸如在第一个世界难民将入籍证交给421个危地马拉难民,并以难民为主题印发和彩票。

La date anniversaire est en fait le 14 décembre et le Coordonnateur principal décrit un certain nombre d'initiatives prévues pour cette date, y compris le lancement d'une édition spéciale de l'ouvrage La situation des réfugiés dans le monde; la diffusion sur Internet d'une série de réfugiés célèbres; une campagne d'information intitulée "Respect des réfugiés" et plusieurs expositions. Des timbres commémoratifs et un livre de photographies d'enfants réfugiés.

周年的实际期是12月14,高级协调员说明了在这一期前后将采取的一系列行动,包括出版“世界难民状况”的五十周年特别念册;展示主要难民群体画廊的网址;题为“尊重难民”的宣传运动和一些展览;;难民儿童相册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纪念邮票 的法语例句

用户正在搜索


ânier, anil, aniléine, anilide, anilidure, aniline, anilinium, anilino, anilinophile, anilisme,

相似单词


纪念物, 纪念相片, 纪念性建筑, 纪念性建筑物, 纪念仪式, 纪念邮票, 纪念圆柱, 纪念章, 纪实, 纪实片,