法语助手
  • 关闭

繁殖率

添加到生词本

taux de reproductio 法 语助 手

Parmi les critères écologiques retenus, on mentionnera les suivants : unicité ou rareté, habitat très important, dépendance, diversité, productivité, zones de frai et de reproduction et vulnérabilité.

独特性或稀有性;关键生境;依赖性;多样性、繁殖率、产卵或繁殖场及脆弱性。

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极海洋资源的一些生物特点,如海豹和鲸的繁殖率低下,使它们极易受过度开发的危害。

Au moment où le taux de natalité représente la moitié du taux de renouvellement de la population, préserver et sauvegarder la santé et les droits en matière de procréation des Russes est devenu une priorité absolue.

生育率几乎使人口繁殖率减半,在这种情况下,维并保护人的生殖健康和权利具有高度优先。

Des études sont également nécessaires pour déterminer le rendement optimal et durable de la pêche pour que les pêcheries restent viables, et élaborer les réglementations les plus aptes à maximiser des taux durables d'exploitation et de reproduction.

还需要确定仍可维的那些渔场的最佳可续产量并确定最佳渔业条例,以求最大限度实现可续渔获和繁殖率

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后的设法把集群的繁殖率加以数量化,并确定其脱氧核醣核酸的序列,这样可能有助于它们与已知的地球生命树联系起来。

Alors que le réchauffement a déjà provoqué 150 000 décès par an dans les pays à faible revenu, l'élévation des températures va accroître davantage les taux de résistance et de multiplication des contaminants bactériologiques des sources de produits alimentaires et d'eau, ce qui accentuera leur impact sur la santé.

暖化现象已经在低收入国家每年额外造成150 000人死亡,而气温升高会进一步助长食物和水源细菌污染物的存活和繁殖率,从而加剧对健康的影响。

Les habitats benthiques sont particulièrement sensibles aux perturbations anthropogéniques en raison de la longévité, de la croissance lente, du faible taux de reproduction et de l'endémisme des individus qui les structurent, de leur tendance à la sédimentation, de leur fragilité et de leur capacité limitée de se reconstituer après un fragmentation physique.

深海生境对于人为滋扰十分敏感,这是由于构成深海生境的个体的生命周期长、生长发育迟缓、繁殖率低、分布特点、易受到加速沉积作用的影响、个体脆弱性及其肢体损伤后的恢复能力较差所致。

En fait, la biologie du virus de l'immunodéficience humaine, de par ses nombreuses souches virales, ses taux rapides de mutation et de réplication virale, sa propension à attaquer et à exploiter les cellules mêmes conçues pour protéger contre l'infection et ses liens avec des comportements sexuels socialement contestables mais répandus fait que la propagation rapide de la maladie est inévitable.

事实上,艾滋病毒的生活规律——它有许多种类、突变和繁殖率高、有攻击和利用为抗拒其感染而设计的细胞的习惯、与社会方面令人质疑但在习惯上却常见的性行为有联系——使该疾病不可避免地迅速蔓延。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 繁殖率 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


繁殖, 繁殖的, 繁殖力, 繁殖力强的, 繁殖力强的品种, 繁殖率, 繁殖体, 繁重, 繁重的, 繁重的工作,
taux de reproductio 法 语助 手

Parmi les critères écologiques retenus, on mentionnera les suivants : unicité ou rareté, habitat très important, dépendance, diversité, productivité, zones de frai et de reproduction et vulnérabilité.

稀有;关键生境;依赖;多样繁殖率、产卵繁殖场及脆弱

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极海洋资源的一些生物点,如海豹和鲸的繁殖率低下,使它们极易受过度开发的危害。

Au moment où le taux de natalité représente la moitié du taux de renouvellement de la population, préserver et sauvegarder la santé et les droits en matière de procréation des Russes est devenu une priorité absolue.

生育率几乎使人口繁殖率减半,在这种情况下,维并保护俄罗斯人的生殖健康和权利具有高度优先。

Des études sont également nécessaires pour déterminer le rendement optimal et durable de la pêche pour que les pêcheries restent viables, et élaborer les réglementations les plus aptes à maximiser des taux durables d'exploitation et de reproduction.

还需要研究确定仍可维的那些渔场的最佳可续产量并确定最佳渔业条例,以求最大限度实现可续渔获和繁殖率

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后的研究将设法把集群的繁殖率加以数量化,并确定其脱氧核醣核酸的序列,这样可能有助于将它们与已知的地球生命树联系起来。

Alors que le réchauffement a déjà provoqué 150 000 décès par an dans les pays à faible revenu, l'élévation des températures va accroître davantage les taux de résistance et de multiplication des contaminants bactériologiques des sources de produits alimentaires et d'eau, ce qui accentuera leur impact sur la santé.

暖化现象已经在低收入国家每年额外造成150 000人死亡,而气温升高会进一步助长食物和水源染物的存活和繁殖率,从而加剧对健康的影响。

Les habitats benthiques sont particulièrement sensibles aux perturbations anthropogéniques en raison de la longévité, de la croissance lente, du faible taux de reproduction et de l'endémisme des individus qui les structurent, de leur tendance à la sédimentation, de leur fragilité et de leur capacité limitée de se reconstituer après un fragmentation physique.

深海生境对于人为滋扰十分敏感,这是由于构成深海生境的个体的生命周期长、生长发育迟缓、繁殖率低、分布点、易受到加速沉积作用的影响、个体脆弱及其肢体损伤后的恢复能力较差所致。

En fait, la biologie du virus de l'immunodéficience humaine, de par ses nombreuses souches virales, ses taux rapides de mutation et de réplication virale, sa propension à attaquer et à exploiter les cellules mêmes conçues pour protéger contre l'infection et ses liens avec des comportements sexuels socialement contestables mais répandus fait que la propagation rapide de la maladie est inévitable.

事实上,艾滋病毒的生活规律——它有许多种类、突变和繁殖率高、有攻击和利用为抗拒其感染而设计的胞的习惯、与社会方面令人质疑但在习惯上却常见的行为有联系——使该疾病不可避免地迅速蔓延。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 繁殖率 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


繁殖, 繁殖的, 繁殖力, 繁殖力强的, 繁殖力强的品种, 繁殖率, 繁殖体, 繁重, 繁重的, 繁重的工作,
taux de reproductio 法 语助 手

Parmi les critères écologiques retenus, on mentionnera les suivants : unicité ou rareté, habitat très important, dépendance, diversité, productivité, zones de frai et de reproduction et vulnérabilité.

独特性或稀有性;关键生境;依赖性;多样性、繁殖率、产卵或繁殖场及脆弱性。

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极海洋资源的一些生物特点,如海豹和鲸的繁殖率低下,使它们极易受过度开发的危害。

Au moment où le taux de natalité représente la moitié du taux de renouvellement de la population, préserver et sauvegarder la santé et les droits en matière de procréation des Russes est devenu une priorité absolue.

生育率几乎使人口繁殖率减半,在这种情况下,维并保护俄罗斯人的生殖健康和权利具有高度优先。

Des études sont également nécessaires pour déterminer le rendement optimal et durable de la pêche pour que les pêcheries restent viables, et élaborer les réglementations les plus aptes à maximiser des taux durables d'exploitation et de reproduction.

还需要研究确定仍可维的那些渔场的最佳可续产量并确定最佳渔业条例,以求最大限度实现可续渔获和繁殖率

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后的研究将设法把集群的繁殖率以数量化,并确定其脱氧核醣核酸的序列,这样可能有助于将它们与已知的地球生命树联系起来。

Alors que le réchauffement a déjà provoqué 150 000 décès par an dans les pays à faible revenu, l'élévation des températures va accroître davantage les taux de résistance et de multiplication des contaminants bactériologiques des sources de produits alimentaires et d'eau, ce qui accentuera leur impact sur la santé.

暖化现象已经在低收入国家每年额外造成150 000人死亡,而气温升高会进一步助长食物和水源细菌污染物的存活和繁殖率,从而健康的影响。

Les habitats benthiques sont particulièrement sensibles aux perturbations anthropogéniques en raison de la longévité, de la croissance lente, du faible taux de reproduction et de l'endémisme des individus qui les structurent, de leur tendance à la sédimentation, de leur fragilité et de leur capacité limitée de se reconstituer après un fragmentation physique.

深海生境于人为滋扰十分敏感,这是由于构成深海生境的个体的生命周期长、生长发育迟缓、繁殖率低、分布特点、易受到速沉积作用的影响、个体脆弱性及其肢体损伤后的恢复能力较差所致。

En fait, la biologie du virus de l'immunodéficience humaine, de par ses nombreuses souches virales, ses taux rapides de mutation et de réplication virale, sa propension à attaquer et à exploiter les cellules mêmes conçues pour protéger contre l'infection et ses liens avec des comportements sexuels socialement contestables mais répandus fait que la propagation rapide de la maladie est inévitable.

事实上,艾滋病毒的生活规律——它有许多种类、突变和繁殖率高、有攻击和利用为抗拒其感染而设计的细胞的习惯、与社会方面令人质疑但在习惯上却常见的性行为有联系——使该疾病不可避免地迅速蔓延。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 繁殖率 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


繁殖, 繁殖的, 繁殖力, 繁殖力强的, 繁殖力强的品种, 繁殖率, 繁殖体, 繁重, 繁重的, 繁重的工作,
taux de reproductio 法 语助 手

Parmi les critères écologiques retenus, on mentionnera les suivants : unicité ou rareté, habitat très important, dépendance, diversité, productivité, zones de frai et de reproduction et vulnérabilité.

独特性或稀有性;关键生境;依赖性;多样性、繁殖率、产卵或繁殖场及脆弱性。

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极海洋资源的一些生物特点,如海豹和鲸的繁殖率低下,使它们极易受过开发的危害。

Au moment où le taux de natalité représente la moitié du taux de renouvellement de la population, préserver et sauvegarder la santé et les droits en matière de procréation des Russes est devenu une priorité absolue.

生育率几乎使人口繁殖率减半,在这种情况下,维并保护俄罗斯人的生殖健康和权利具有先。

Des études sont également nécessaires pour déterminer le rendement optimal et durable de la pêche pour que les pêcheries restent viables, et élaborer les réglementations les plus aptes à maximiser des taux durables d'exploitation et de reproduction.

还需要研究确定仍可维的那些场的最佳可产量并确定最佳业条例,以求最大限实现可获和繁殖率

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后的研究将设法把集群的繁殖率加以数量化,并确定其脱氧核醣核酸的序列,这样可能有助于将它们与已知的地球生命树联系起来。

Alors que le réchauffement a déjà provoqué 150 000 décès par an dans les pays à faible revenu, l'élévation des températures va accroître davantage les taux de résistance et de multiplication des contaminants bactériologiques des sources de produits alimentaires et d'eau, ce qui accentuera leur impact sur la santé.

暖化现象已经在低收入国家每年额外造成150 000人死亡,而气温升会进一步助长食物和水源细菌污染物的存活和繁殖率,从而加剧对健康的影响。

Les habitats benthiques sont particulièrement sensibles aux perturbations anthropogéniques en raison de la longévité, de la croissance lente, du faible taux de reproduction et de l'endémisme des individus qui les structurent, de leur tendance à la sédimentation, de leur fragilité et de leur capacité limitée de se reconstituer après un fragmentation physique.

深海生境对于人为滋扰十分敏感,这是由于构成深海生境的个体的生命周期长、生长发育迟缓、繁殖率低、分布特点、易受到加速沉积作用的影响、个体脆弱性及其肢体损伤后的恢复能力较差所致。

En fait, la biologie du virus de l'immunodéficience humaine, de par ses nombreuses souches virales, ses taux rapides de mutation et de réplication virale, sa propension à attaquer et à exploiter les cellules mêmes conçues pour protéger contre l'infection et ses liens avec des comportements sexuels socialement contestables mais répandus fait que la propagation rapide de la maladie est inévitable.

事实上,艾滋病毒的生活规律——它有许多种类、突变和繁殖率、有攻击和利用为抗拒其感染而设计的细胞的习惯、与社会方面令人质疑但在习惯上却常见的性行为有联系——使该疾病不可避免地迅速蔓延。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 繁殖率 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


繁殖, 繁殖的, 繁殖力, 繁殖力强的, 繁殖力强的品种, 繁殖率, 繁殖体, 繁重, 繁重的, 繁重的工作,
taux de reproductio 法 语助 手

Parmi les critères écologiques retenus, on mentionnera les suivants : unicité ou rareté, habitat très important, dépendance, diversité, productivité, zones de frai et de reproduction et vulnérabilité.

独特性或稀有性;关键生境;依赖性;多样性、繁殖率、产卵或繁殖场及脆弱性。

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极海洋一些生物特点,如海豹和鲸繁殖率低下,使它们极易受过度开发危害。

Au moment où le taux de natalité représente la moitié du taux de renouvellement de la population, préserver et sauvegarder la santé et les droits en matière de procréation des Russes est devenu une priorité absolue.

生育率几乎使人口繁殖率减半,这种情况下,维并保护俄罗斯人生殖健康和权利具有高度优先。

Des études sont également nécessaires pour déterminer le rendement optimal et durable de la pêche pour que les pêcheries restent viables, et élaborer les réglementations les plus aptes à maximiser des taux durables d'exploitation et de reproduction.

还需要研究确定仍可维那些渔场最佳可续产量并确定最佳渔业条例,以求最大限度实现可续渔获和繁殖率

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后研究将设法把集群繁殖率加以数量化,并确定其脱氧核醣核酸序列,这样可能有助于将它们与地球生命树联系起来。

Alors que le réchauffement a déjà provoqué 150 000 décès par an dans les pays à faible revenu, l'élévation des températures va accroître davantage les taux de résistance et de multiplication des contaminants bactériologiques des sources de produits alimentaires et d'eau, ce qui accentuera leur impact sur la santé.

暖化现象低收入国家每年额外造成150 000人死亡,而气温升高会进一步助长食物和水细菌污染物存活和繁殖率,从而加剧对健康影响。

Les habitats benthiques sont particulièrement sensibles aux perturbations anthropogéniques en raison de la longévité, de la croissance lente, du faible taux de reproduction et de l'endémisme des individus qui les structurent, de leur tendance à la sédimentation, de leur fragilité et de leur capacité limitée de se reconstituer après un fragmentation physique.

深海生境对于人为滋扰十分敏感,这是由于构成深海生境个体生命周期长、生长发育迟缓、繁殖率低、分布特点、易受到加速沉积作用影响、个体脆弱性及其肢体损伤后恢复能力较差所致。

En fait, la biologie du virus de l'immunodéficience humaine, de par ses nombreuses souches virales, ses taux rapides de mutation et de réplication virale, sa propension à attaquer et à exploiter les cellules mêmes conçues pour protéger contre l'infection et ses liens avec des comportements sexuels socialement contestables mais répandus fait que la propagation rapide de la maladie est inévitable.

事实上,艾滋病毒生活规律——它有许多种类、突变和繁殖率高、有攻击和利用为抗拒其感染而设计细胞习惯、与社会方面令人质疑但习惯上却常见性行为有联系——使该疾病不可避免地迅速蔓延。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 繁殖率 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


繁殖, 繁殖的, 繁殖力, 繁殖力强的, 繁殖力强的品种, 繁殖率, 繁殖体, 繁重, 繁重的, 繁重的工作,
taux de reproductio 法 语助 手

Parmi les critères écologiques retenus, on mentionnera les suivants : unicité ou rareté, habitat très important, dépendance, diversité, productivité, zones de frai et de reproduction et vulnérabilité.

独特性或稀有性;关键生境;依赖性;多样性、繁殖率卵或繁殖场及脆弱性。

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极海洋资源的一些生物特点,如海豹和鲸的繁殖率低下,使它们极易受过度开发的危害。

Au moment où le taux de natalité représente la moitié du taux de renouvellement de la population, préserver et sauvegarder la santé et les droits en matière de procréation des Russes est devenu une priorité absolue.

生育率几乎使人口繁殖率减半,在这种情况下,维并保护俄罗斯人的生殖健康和权利具有高度优先。

Des études sont également nécessaires pour déterminer le rendement optimal et durable de la pêche pour que les pêcheries restent viables, et élaborer les réglementations les plus aptes à maximiser des taux durables d'exploitation et de reproduction.

还需要研究确定仍的那些渔场的并确定渔业条例,以求大限度实现渔获和繁殖率

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后的研究将设法把集群的繁殖率加以数化,并确定其脱氧核醣核酸的序列,这样能有助于将它们与已知的地球生命树联系起来。

Alors que le réchauffement a déjà provoqué 150 000 décès par an dans les pays à faible revenu, l'élévation des températures va accroître davantage les taux de résistance et de multiplication des contaminants bactériologiques des sources de produits alimentaires et d'eau, ce qui accentuera leur impact sur la santé.

暖化现象已经在低收入国家每年额外造成150 000人死亡,而气温升高会进一步助长食物和水源细菌污染物的存活和繁殖率,从而加剧对健康的影响。

Les habitats benthiques sont particulièrement sensibles aux perturbations anthropogéniques en raison de la longévité, de la croissance lente, du faible taux de reproduction et de l'endémisme des individus qui les structurent, de leur tendance à la sédimentation, de leur fragilité et de leur capacité limitée de se reconstituer après un fragmentation physique.

深海生境对于人为滋扰十分敏感,这是由于构成深海生境的个体的生命周期长、生长发育迟缓、繁殖率低、分布特点、易受到加速沉积作用的影响、个体脆弱性及其肢体损伤后的恢复能力较差所致。

En fait, la biologie du virus de l'immunodéficience humaine, de par ses nombreuses souches virales, ses taux rapides de mutation et de réplication virale, sa propension à attaquer et à exploiter les cellules mêmes conçues pour protéger contre l'infection et ses liens avec des comportements sexuels socialement contestables mais répandus fait que la propagation rapide de la maladie est inévitable.

事实上,艾滋病毒的生活规律——它有许多种类、突变和繁殖率高、有攻击和利用为抗拒其感染而设计的细胞的习惯、与社会方面令人质疑但在习惯上却常见的性行为有联系——使该疾病不避免地迅速蔓延。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 繁殖率 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


繁殖, 繁殖的, 繁殖力, 繁殖力强的, 繁殖力强的品种, 繁殖率, 繁殖体, 繁重, 繁重的, 繁重的工作,
taux de reproductio 法 语助 手

Parmi les critères écologiques retenus, on mentionnera les suivants : unicité ou rareté, habitat très important, dépendance, diversité, productivité, zones de frai et de reproduction et vulnérabilité.

稀有;关键生境;依赖;多样繁殖率、产卵繁殖场及脆弱

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极海洋资源的一些生物点,如海豹和鲸的繁殖率低下,使它们极易受过度开发的危害。

Au moment où le taux de natalité représente la moitié du taux de renouvellement de la population, préserver et sauvegarder la santé et les droits en matière de procréation des Russes est devenu une priorité absolue.

生育率几乎使人口繁殖率减半,在这种情况下,维并保护俄罗斯人的生殖健康和权利具有高度优先。

Des études sont également nécessaires pour déterminer le rendement optimal et durable de la pêche pour que les pêcheries restent viables, et élaborer les réglementations les plus aptes à maximiser des taux durables d'exploitation et de reproduction.

还需要研究确定仍可维的那些渔场的最佳可续产量并确定最佳渔业条例,以求最大限度实现可续渔获和繁殖率

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后的研究将设法把集群的繁殖率加以数量化,并确定其脱氧核醣核酸的序列,这样可能有助于将它们与已知的地球生命树联系起来。

Alors que le réchauffement a déjà provoqué 150 000 décès par an dans les pays à faible revenu, l'élévation des températures va accroître davantage les taux de résistance et de multiplication des contaminants bactériologiques des sources de produits alimentaires et d'eau, ce qui accentuera leur impact sur la santé.

暖化现象已经在低收入国家每年额外造成150 000人死亡,而气温升高会进一步助长食物和水源染物的存活和繁殖率,从而加剧对健康的影响。

Les habitats benthiques sont particulièrement sensibles aux perturbations anthropogéniques en raison de la longévité, de la croissance lente, du faible taux de reproduction et de l'endémisme des individus qui les structurent, de leur tendance à la sédimentation, de leur fragilité et de leur capacité limitée de se reconstituer après un fragmentation physique.

深海生境对于人为滋扰十分敏感,这是由于构成深海生境的个体的生命周期长、生长发育迟缓、繁殖率低、分布点、易受到加速沉积作用的影响、个体脆弱及其肢体损伤后的恢复能力较差所致。

En fait, la biologie du virus de l'immunodéficience humaine, de par ses nombreuses souches virales, ses taux rapides de mutation et de réplication virale, sa propension à attaquer et à exploiter les cellules mêmes conçues pour protéger contre l'infection et ses liens avec des comportements sexuels socialement contestables mais répandus fait que la propagation rapide de la maladie est inévitable.

事实上,艾滋病毒的生活规律——它有许多种类、突变和繁殖率高、有攻击和利用为抗拒其感染而设计的胞的习惯、与社会方面令人质疑但在习惯上却常见的行为有联系——使该疾病不可避免地迅速蔓延。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 繁殖率 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


繁殖, 繁殖的, 繁殖力, 繁殖力强的, 繁殖力强的品种, 繁殖率, 繁殖体, 繁重, 繁重的, 繁重的工作,
taux de reproductio 法 语助 手

Parmi les critères écologiques retenus, on mentionnera les suivants : unicité ou rareté, habitat très important, dépendance, diversité, productivité, zones de frai et de reproduction et vulnérabilité.

独特性或稀有性;关键生境;依赖性;多样性、繁殖率、产卵或繁殖场及脆弱性。

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极源的一些生物特点,如豹和鲸的繁殖率下,使它们极易受过度开发的危害。

Au moment où le taux de natalité représente la moitié du taux de renouvellement de la population, préserver et sauvegarder la santé et les droits en matière de procréation des Russes est devenu une priorité absolue.

生育率几乎使人口繁殖率减半,这种情况下,维并保护俄罗斯人的生殖健康和权利具有高度优先。

Des études sont également nécessaires pour déterminer le rendement optimal et durable de la pêche pour que les pêcheries restent viables, et élaborer les réglementations les plus aptes à maximiser des taux durables d'exploitation et de reproduction.

还需要研究确定仍可维的那些渔场的最佳可续产量并确定最佳渔业条例,以求最大限度实现可续渔获和繁殖率

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后的研究将设法把集群的繁殖率加以数量化,并确定其脱氧核醣核酸的序列,这样可能有助于将它们与已知的地球生命树联系起来。

Alors que le réchauffement a déjà provoqué 150 000 décès par an dans les pays à faible revenu, l'élévation des températures va accroître davantage les taux de résistance et de multiplication des contaminants bactériologiques des sources de produits alimentaires et d'eau, ce qui accentuera leur impact sur la santé.

暖化现象已经入国家每年额外造成150 000人死亡,而气温升高会进一步助长食物和水源细菌污染物的存活和繁殖率,从而加剧对健康的影响。

Les habitats benthiques sont particulièrement sensibles aux perturbations anthropogéniques en raison de la longévité, de la croissance lente, du faible taux de reproduction et de l'endémisme des individus qui les structurent, de leur tendance à la sédimentation, de leur fragilité et de leur capacité limitée de se reconstituer après un fragmentation physique.

生境对于人为滋扰十分敏感,这是由于构成深生境的个体的生命周期长、生长发育迟缓、繁殖率、分布特点、易受到加速沉积作用的影响、个体脆弱性及其肢体损伤后的恢复能力较差所致。

En fait, la biologie du virus de l'immunodéficience humaine, de par ses nombreuses souches virales, ses taux rapides de mutation et de réplication virale, sa propension à attaquer et à exploiter les cellules mêmes conçues pour protéger contre l'infection et ses liens avec des comportements sexuels socialement contestables mais répandus fait que la propagation rapide de la maladie est inévitable.

事实上,艾滋病毒的生活规律——它有许多种类、突变和繁殖率高、有攻击和利用为抗拒其感染而设计的细胞的习惯、与社会方面令人质疑但习惯上却常见的性行为有联系——使该疾病不可避免地迅速蔓延。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 繁殖率 的法语例句

用户正在搜索


暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命, 暗含, 暗含着,

相似单词


繁殖, 繁殖的, 繁殖力, 繁殖力强的, 繁殖力强的品种, 繁殖率, 繁殖体, 繁重, 繁重的, 繁重的工作,
taux de reproductio 法 语助 手

Parmi les critères écologiques retenus, on mentionnera les suivants : unicité ou rareté, habitat très important, dépendance, diversité, productivité, zones de frai et de reproduction et vulnérabilité.

独特性或稀有性;关键生境;依赖性;多样性、繁殖率、产卵或繁殖场及脆弱性。

Certaines des caractéristiques biologiques des ressources marines de l'Antarctique telles que le faible taux de reproduction des phoques et des baleines, rend celles-ci extrêmement vulnérables à la surexploitation.

南极海洋资源一些生物特点,如海豹和鲸繁殖率,使它们极易受过度开发危害。

Au moment où le taux de natalité représente la moitié du taux de renouvellement de la population, préserver et sauvegarder la santé et les droits en matière de procréation des Russes est devenu une priorité absolue.

生育率几乎使人口繁殖率减半,在这种情况并保护俄罗斯人生殖健康和权利具有高度优先。

Des études sont également nécessaires pour déterminer le rendement optimal et durable de la pêche pour que les pêcheries restent viables, et élaborer les réglementations les plus aptes à maximiser des taux durables d'exploitation et de reproduction.

还需要研究确定仍可那些渔场最佳可续产量并确定最佳渔业条例,以求最大限度实现可续渔获和繁殖率

Dans leurs futurs travaux de recherche, les chercheurs tenteront de mesurer le taux de croissance de ces colonies et d'établir le séquençage de leur ADN susceptible de les rattacher à l'arbre phylogénétique tel qu'il est connu aujourd'hui.

科学家今后研究将设法把繁殖率加以数量化,并确定其脱氧核醣核酸序列,这样可能有助于将它们与已知地球生命树联系起来。

Alors que le réchauffement a déjà provoqué 150 000 décès par an dans les pays à faible revenu, l'élévation des températures va accroître davantage les taux de résistance et de multiplication des contaminants bactériologiques des sources de produits alimentaires et d'eau, ce qui accentuera leur impact sur la santé.

暖化现象已经在低收入国家每年额外造成150 000人死亡,而气温升高会进一步助长食物和水源细菌污染物存活和繁殖率,从而加剧对健康影响。

Les habitats benthiques sont particulièrement sensibles aux perturbations anthropogéniques en raison de la longévité, de la croissance lente, du faible taux de reproduction et de l'endémisme des individus qui les structurent, de leur tendance à la sédimentation, de leur fragilité et de leur capacité limitée de se reconstituer après un fragmentation physique.

深海生境对于人为滋扰十分敏感,这是由于构成深海生境个体生命周期长、生长发育迟缓、繁殖率低、分布特点、易受到加速沉积作用影响、个体脆弱性及其肢体损伤后恢复能力较差所致。

En fait, la biologie du virus de l'immunodéficience humaine, de par ses nombreuses souches virales, ses taux rapides de mutation et de réplication virale, sa propension à attaquer et à exploiter les cellules mêmes conçues pour protéger contre l'infection et ses liens avec des comportements sexuels socialement contestables mais répandus fait que la propagation rapide de la maladie est inévitable.

事实上,艾滋病毒生活规律——它有许多种类、突变和繁殖率高、有攻击和利用为抗拒其感染而设计细胞习惯、与社会方面令人质疑但在习惯上却常见性行为有联系——使该疾病不可避免地迅速蔓延。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 繁殖率 的法语例句

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


繁殖, 繁殖的, 繁殖力, 繁殖力强的, 繁殖力强的品种, 繁殖率, 繁殖体, 繁重, 繁重的, 繁重的工作,