- accédersorties accèdent directement à la rue. 出口处直接通街道。 2. (转)登上, 终于达到: ~ au socialisme 进入社会主义accéder aux
- affecterv. t. 1. 规定…(的用途), 拨: porte exclusivement affectée à la sortie 专门用作出口的门affecter une somme à la
- aplomb〈贬义〉大胆, 厚颜, 放肆
avoir de l'aplomb 泰然自若
garder son aplomb 保持镇定
Vous en avez de l'aplomb !亏您说得出口!亏
- assuranceassurance contre les risques terrestres 陆运险assurance contre tous risques 综合险assurance crédit export 出口信用保险
- autorisation了。
3. 许可证
autorisation d'exportation出口许可证
autorisation de sortie du territoire儿童单人出国许可证
常见
- balancecision 精密天平
~ diététique 饮食秤;饮食均衡[指食用能提供全面均衡营养成分的食品]
2.差额,结余:
~ commerciale, ~ du commerce (进出口)贸易差额
~
- basecomplémentaire 背锥courant de base 基极电流data (datum) base 数据库de base 基准的droit de base 出口关税率(欧共体)eau de base
- bouche三口人要养活
des bouches inutiles 吃闲饭的人
3. 入口, 出口, 孔, 穴, 眼; 炮口, 枪口; bouche de chaleur d'un calorifère 暖气口
- chenal航道; 河[道、床]; 河床chenal de coulée 出口流槽; 出铁槽; 浇口chenal de coulée de cubilot 冲天炉出铁槽chenal distributeur 出铁分
- Chine de Chine 山白果Crédit d'Import Export de Chine 中国进出口银行crêpe de Chine 双绉élan de Chine 四不像eupatoire de
- commercial
ingénieur commercial销售工程师
une entente commerciale一份商业协议
l'excédent de la balance commerciale进出口贸易
- commissionnaire 语 助 手 n. m. 【商】代理人, 代理商, 经纪人, 掮客:~exportateur出口代理人 ~en douane关务代理人commissionnaire n代理人; 代销商; 经纪人;
- contingentcontingent, e a.
1. 【哲学】偶然的
chose contingente偶然的事物
2. 非主要的, 非本质的, 无关紧要的
— n.m.
1. (商品进出口的)
- contingentement有 contingentement m. 限额contingentement d'exportation 出口限额système de contingentement de change 外汇限额
- couléechariot porte poche de coulée 浇注车chenal de coulée 出口流槽; 出铁槽; 浇口chenal de coulée de cubilot 冲天炉出铁槽coquille
- couverture 筹集资金couverture de billets de banque 钞票准备金couverture des importations par des exportations 以出口抵进口
- créditChine 中国进出口银行crédit m. 贷方; 经费; 信贷; 资信; 赊账crédit (à l'importation, acheteur) 进口信贷crédit acheteur 买方信贷cré
- dauphinn.m.
1. 海豚
2. 【建筑】落水管弯头出口
3. Dauphin 【天文学】海豚(星)座
n.m.
1. (法国的)王太子, 王储
le Grand Dauphin 路易
- débouchén. m. 1. 出口débouché d'une valée 谷口
débouché d'une rue 街口
2. [商]销路, 销售市场Ce pays constitue un dé
- débouquementn. m. [海]驶出运河, 驶出海峡, 运河出口; 海峡出口 n. m. 【航海】驶出运河; 驶出海峡
- destinerCette poulie est destinée au levage des fardeaux. 这个滑轮是用来吊货的。 marchandises destinées à l'exportation 出口
- détroitdardanelles 达达尼尔海峡[土] détroit d'ormuz 霍尔木兹海峡[波斯湾的出口]
- détroit d'ormuz霍尔木兹海峡[波斯湾的出口]
- déversoirn.m. 1. 水门;溢洪道;溢流口,溢流堰;放出口,排出口,出钢口;放矿口 déversoirs d'un barrage水坝的溢流口 déversoirs d'orage暴雨溢洪道
2.
- dirigervers le port 驶向港口的船只 2. 处世, 做人
常见用法
il les dirigea vers la sortie他把他们领向出口
se diriger vers走向
le bateau
用户正在搜索
Rosselli,
rosser,
rosserie,
Rossi,
rossignol,
rossignolet,
rossite,
rösslerite,
rosso,
rossolis,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
rôt,
rotacé,
rotacée,
rotacteur,
rotale,
rotalidés,
rotamètre,
rotang,
rotangle,
rotarien,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
rotaxane,
rote,
rotenburgite,
rotengle,
roténone,
roter,
roteuse,
Röthiegende,
rothoffite,
Rothschild,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,