Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用的黄是中国紫禁城的黄
琉
瓦片的体现。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用的黄是中国紫禁城的黄
琉
瓦片的体现。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇家宫殿,紫禁城和卢浮宫,如今同时代了两国的尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
宫城南移到现在紫禁城的位置,正门由元代的灵星门改称午门。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用黄色玻璃是中
紫禁城
黄色琉璃瓦片
体现。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这座皇家宫殿,紫禁城和卢浮宫,如
代
了
尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
宫城南移到现在紫禁城位置,正门由元代
灵星门改称午门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设的黄色玻璃是中国紫禁城的黄色琉璃瓦片的体现。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇家宫殿,紫禁城和卢浮宫,如今同时代了两国的尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
宫城南移到现在紫禁城的位置,正门由元代的灵星门改称午门。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用的黄色玻璃是中国紫禁城的黄色琉璃瓦片的体。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇,紫禁城和卢浮
,如今同时代
了两国的尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
城南移
紫禁城的位置,正门由元代的灵星门改称午门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用的黄色玻璃是中国紫禁的黄色琉璃瓦片的体现。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇家殿,紫禁
浮
,如今同时代
了两国的尊贵文
。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
南移到现在紫禁
的位置,正门由元代的灵星门改称午门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用玻璃是中国紫禁城
琉璃瓦片
体现。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇家宫殿,紫禁城和卢浮宫,如今同时代了两国
尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
宫城南移到现在紫禁城位置,正门由元代
灵星门改称午门。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用黄色玻璃是中国紫禁城
黄色琉璃
体现。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇家宫殿,紫禁城和卢浮宫,如今同时代了两国
尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
宫城南移到现在紫禁城位置,
元代
灵星
改称午
。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用的黄色玻璃是中国城的黄色琉璃瓦片的体现。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两宫殿,
城和卢浮宫,如今同时代
了两国的尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
宫城南移到现城的位置,正门由元代的灵星门改称午门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用的黄色玻璃是中国禁城的黄色琉璃瓦片的体
。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座殿,
禁城和卢浮
,如今同时代
了两国的尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
城南移到
禁城的位置,正门由元代的灵星门改称午门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Les verres en sérigraphie jaune, qui est dans mon esprit la couleur du toit de la Cité interdite.
新馆室内设计采用黄色玻璃是中国紫禁城
黄色琉璃瓦片
。
Les deux résidences royales, la Cité interdite et le Louvre représentent aujourd’hui toutes les deux la culture de leur pays respectif.
这两座皇家宫殿,紫禁城和卢浮宫,如今同时代了两国
尊贵文化。
Palais de la Cité Interdite Sud s'installe à l'emplacement actuel de la porte d'entrée principale de la dynastie des Yuan a été rebaptisée Spirit Meridian Star Gate.
宫城南移到在紫禁城
,
门由元代
灵星门改称午门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指
。