法语助手
  • 关闭

精神病

添加到生词本

jīng shén bìng
【医】 maladie mentale; psychose



maladie mentale
psychose
aliénation mentale(ou : aliénation d'esprit)


其他参考解释:
psychopathie
folie
法语 助 手

Allô? Oui, oui, lci le centre psychiatrique.

喂?这里是收容中心。

Oui, c'est encore le centre psychiatrique.

,还是收容中心。

Si le mari devient dément après le mariage.

订立婚约后男方患上

L'hôpital central de Lobatse traite les atteintes et troubles psychosociaux.

洛巴策转诊医主治

Il n'y a qu'un hôpital psychiatrique à Katmandou.

加德满都只有一家

Cette section traite des données concernant les malades mentaux hospitalisés ou non.

该科负责处理和门诊数据。

Le nombre de lits dans les hôpitaux psychiatriques a été réduit de 60%.

位减少了60%。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位医生在申诉程未作证。

Les maladies mentales représentent 6 % des causes d'handicaps.

占残疾人致残原因6%。

Ces dispositions s'appliquent aussi aux soins psychiatriques.

最长等待时也适用于治疗。

Sur la décision de maladie mentale, voir aussi le principe 4.

关于确定,并见原则4。

Un grand nombre de services ont été mis à la disposition des malades mentaux.

患者设有各种辅助性服务。

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际例子:人接管了

L'humanité est confrontée depuis toujours au problème des maladies mentales.

处理现象是人类一个古老问题。

On ne dispose pas de données sur les névroses.

特立尼达和多巴哥缺乏全面数据。

Les droits des personnes handicapées mentales devraient être protégés par la Constitution et la loi.

患者应有权得到宪法和立法保护。

Le traitement s'est poursuivi après l'examen médical.

看过医生以后,这个疗程还在继续。

Les maladies mentales et le suicide sont d'autres questions importantes touchant les femmes.

和自杀是影响妇女其他严重问题。

Le Tribunal n'a formulé aucune conclusion sur la cause de la maladie mentale de l'auteur.

复审法没有就提交人原因作出裁决。

M. van Boven a consacré une grande partie de son rapport aux établissements psychiatriques.

他在报告中用很大篇幅论述问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神病 的法语例句

用户正在搜索


contre-appel, contre-arc, contre-argument, contre-assallir, contre-assiéger, contre-attaque, contre-attaquer, contre-autopsie, contrebalancer, contrebande,

相似单词


精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发, 精神病的, 精神病防治网, 精神病患者,
jīng shén bìng
【医】 maladie mentale; psychose



maladie mentale
psychose
aliénation mentale(ou : aliénation d'esprit)


其他参考解释:
psychopathie
folie
法语 助 手

Allô? Oui, oui, lci le centre psychiatrique.

喂?这里是

Oui, c'est encore le centre psychiatrique.

是的,还是

Si le mari devient dément après le mariage.

订立婚约后男方患上

L'hôpital central de Lobatse traite les atteintes et troubles psychosociaux.

洛巴策的转诊医院主治

Il n'y a qu'un hôpital psychiatrique à Katmandou.

加德满都只有一家医院。

Cette section traite des données concernant les malades mentaux hospitalisés ou non.

该科负责处理住院和门诊数据。

Le nombre de lits dans les hôpitaux psychiatriques a été réduit de 60%.

医院的床位减少了60%。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位医生在申诉程序期间未作证。

Les maladies mentales représentent 6 % des causes d'handicaps.

占残疾人致残原因的6%。

Ces dispositions s'appliquent aussi aux soins psychiatriques.

最长等待时间也适用于治疗。

Sur la décision de maladie mentale, voir aussi le principe 4.

关于的确定,并见原则4。

Un grand nombre de services ont été mis à la disposition des malades mentaux.

患者设有各种辅助性的服务。

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权是这样一个非常实际的例子:人接管了院。

L'humanité est confrontée depuis toujours au problème des maladies mentales.

处理现象是人类的一个古老的问题。

On ne dispose pas de données sur les névroses.

特立尼达和多巴哥缺乏全面的数据。

Les droits des personnes handicapées mentales devraient être protégés par la Constitution et la loi.

患者应有权得到宪法和立法的保护。

Le traitement s'est poursuivi après l'examen médical.

看过医生以后,这个疗程还在继续。

Les maladies mentales et le suicide sont d'autres questions importantes touchant les femmes.

和自杀是影响妇女的其他严重问题。

Le Tribunal n'a formulé aucune conclusion sur la cause de la maladie mentale de l'auteur.

复审法院没有就提交人的原因作出裁决。

M. van Boven a consacré une grande partie de son rapport aux établissements psychiatriques.

他在报告用很大篇幅论述院问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神病 的法语例句

用户正在搜索


contre-braquer, contre-buter, contrecarrer, contrechamp, contre-chant, contrechâssis, contreclé, contreclef, contrecœur, contrecollé,

相似单词


精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发, 精神病的, 精神病防治网, 精神病患者,
jīng shén bìng
】 maladie mentale; psychose



maladie mentale
psychose
aliénation mentale(ou : aliénation d'esprit)


其他参考解释:
psychopathie
folie
法语 助 手

Allô? Oui, oui, lci le centre psychiatrique.

喂?这里是收容中心。

Oui, c'est encore le centre psychiatrique.

是的,还是收容中心。

Si le mari devient dément après le mariage.

订立婚约后男方患上

L'hôpital central de Lobatse traite les atteintes et troubles psychosociaux.

洛巴策的转诊院主治

Il n'y a qu'un hôpital psychiatrique à Katmandou.

加德满都只有一家院。

Cette section traite des données concernant les malades mentaux hospitalisés ou non.

该科负责处理住院和门诊数据。

Le nombre de lits dans les hôpitaux psychiatriques a été réduit de 60%.

院的床位减少了60%。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位生在申诉程序期间未作证。

Les maladies mentales représentent 6 % des causes d'handicaps.

占残疾人致残原因的6%。

Ces dispositions s'appliquent aussi aux soins psychiatriques.

最长等待时间治疗。

Sur la décision de maladie mentale, voir aussi le principe 4.

关于的确定,并见原则4。

Un grand nombre de services ont été mis à la disposition des malades mentaux.

患者设有各种辅助性的服务。

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际的例子:人接管了院。

L'humanité est confrontée depuis toujours au problème des maladies mentales.

处理现象是人类的一个古老的问题。

On ne dispose pas de données sur les névroses.

特立尼达和多巴哥缺乏全面的数据。

Les droits des personnes handicapées mentales devraient être protégés par la Constitution et la loi.

患者应有权得到宪法和立法的保护。

Le traitement s'est poursuivi après l'examen médical.

看过生以后,这个疗程还在继续。

Les maladies mentales et le suicide sont d'autres questions importantes touchant les femmes.

和自杀是影响妇女的其他严重问题。

Le Tribunal n'a formulé aucune conclusion sur la cause de la maladie mentale de l'auteur.

复审法院没有就提交人的原因作出裁决。

M. van Boven a consacré une grande partie de son rapport aux établissements psychiatriques.

他在报告中很大篇幅论述院问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神病 的法语例句

用户正在搜索


contrée, contre-écrou, contre-électromotrice, contre-emploi, contre-empreinte, contre-enquête, contre-épaulette, contre-épreuve, contre-espionnage, contre-essai,

相似单词


精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发, 精神病的, 精神病防治网, 精神病患者,
jīng shén bìng
【医】 maladie mentale; psychose



maladie mentale
psychose
aliénation mentale(ou : aliénation d'esprit)


其他参考解释:
psychopathie
folie
法语 助 手

Allô? Oui, oui, lci le centre psychiatrique.

喂?这里是收容中心。

Oui, c'est encore le centre psychiatrique.

,还是收容中心。

Si le mari devient dément après le mariage.

订立婚约后男方患上

L'hôpital central de Lobatse traite les atteintes et troubles psychosociaux.

洛巴策转诊医院主治

Il n'y a qu'un hôpital psychiatrique à Katmandou.

加德满都只有一家医院。

Cette section traite des données concernant les malades mentaux hospitalisés ou non.

该科负住院和门诊数据。

Le nombre de lits dans les hôpitaux psychiatriques a été réduit de 60%.

医院床位减少了60%。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位医生在申诉程序期间未作证。

Les maladies mentales représentent 6 % des causes d'handicaps.

占残疾人致残原因6%。

Ces dispositions s'appliquent aussi aux soins psychiatriques.

等待时间也适用于治疗。

Sur la décision de maladie mentale, voir aussi le principe 4.

关于确定,并见原则4。

Un grand nombre de services ont été mis à la disposition des malades mentaux.

患者设有各种辅助性服务。

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际例子:人接管了院。

L'humanité est confrontée depuis toujours au problème des maladies mentales.

现象是人类一个古老问题。

On ne dispose pas de données sur les névroses.

特立尼达和多巴哥缺乏全面数据。

Les droits des personnes handicapées mentales devraient être protégés par la Constitution et la loi.

患者应有权得到宪法和立法保护。

Le traitement s'est poursuivi après l'examen médical.

看过医生以后,这个疗程还在继续。

Les maladies mentales et le suicide sont d'autres questions importantes touchant les femmes.

和自杀是影响妇女其他严重问题。

Le Tribunal n'a formulé aucune conclusion sur la cause de la maladie mentale de l'auteur.

复审法院没有就提交人原因作出裁决。

M. van Boven a consacré une grande partie de son rapport aux établissements psychiatriques.

他在报告中用很大篇幅论述院问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神病 的法语例句

用户正在搜索


contre-fil, contre-filet, contrefort, contrefoutre, contre-fugue, contre-hermine, contre-hus, contre-indication, contre-indiqué, contre-indiquer, contre-insurrection, contre-interrogatoire, contre-jour, contre-la-montre, contre-latter, contremaître, contremander, contre-manifestant, contre-manifestation, contre-manifester, contremarche, contremarque, contremarquer, contre-mesure, contre-miner, contre-mur, contre-offensive, contre-offre, contre-OPA, contre-pal, contreparement, contrepartie, contre-pas, contre-passation, contre-passer, contre-pente, contre-percer, contre-performance, contrepèterie, contre-pied, contreplaqué, contre-plaqué, contre-plaquer, contre-plongée, contrepoids, contrepoint, contre-pointe, contre-pointer, contrepointiste, contrepoison, contre-pouvoir, contre-préparation, contre-productif, contre-profiler, contre-projet, contre-propagande, contre-proposition, contre-publicité, contrepulsation, contrer, contre-rail, contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution, contre-révolutionnaire, contrescarpe, contreseing, contresens, contresignataire, contresigner, contre-sujet, contre-taille, contretemps, contretenir, contre-ténor, contre-terrorisme, contre-terroriste, contre-tirer, contre-torpilleur, contre-transfert, contretype, contre-type, contre-ut, contre-vair, contre-valeur, contrevariance, contrevariant, contrevenant, contrevenir, contrevent, contreventement, contreventer, contrevérité, contre-vérité, contre-visite, contre-voie, contribuable, contribuant, contribuer, contributif, contribution, contributions, contrister, contrit, contrite, contrition, contrôlabilité, contrôlable, controlatéral, controlatérale,

相似单词


精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发, 精神病的, 精神病防治网, 精神病患者,
jīng shén bìng
【医】 maladie mentale; psychose



maladie mentale
psychose
aliénation mentale(ou : aliénation d'esprit)


其他参考解释:
psychopathie
folie
法语 助 手

Allô? Oui, oui, lci le centre psychiatrique.

喂?这里是中心。

Oui, c'est encore le centre psychiatrique.

是的,还是中心。

Si le mari devient dément après le mariage.

订立婚约后男方患上

L'hôpital central de Lobatse traite les atteintes et troubles psychosociaux.

洛巴策的转诊医院主治

Il n'y a qu'un hôpital psychiatrique à Katmandou.

加德满都只有一家医院。

Cette section traite des données concernant les malades mentaux hospitalisés ou non.

该科负责处理住院和门诊数据。

Le nombre de lits dans les hôpitaux psychiatriques a été réduit de 60%.

医院的床位减少了60%。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位医生在申诉程序间未作证。

Les maladies mentales représentent 6 % des causes d'handicaps.

占残疾人致残原因的6%。

Ces dispositions s'appliquent aussi aux soins psychiatriques.

最长等待时间也适用于治疗。

Sur la décision de maladie mentale, voir aussi le principe 4.

关于的确定,并见原则4。

Un grand nombre de services ont été mis à la disposition des malades mentaux.

患者设有各种辅助性的服务。

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际的例子:人接管了院。

L'humanité est confrontée depuis toujours au problème des maladies mentales.

处理现象是人类的一个古老的问题。

On ne dispose pas de données sur les névroses.

特立尼达和多巴哥缺乏全面的数据。

Les droits des personnes handicapées mentales devraient être protégés par la Constitution et la loi.

患者应有权得到宪法和立法的保护。

Le traitement s'est poursuivi après l'examen médical.

看过医生以后,这个疗程还在继续。

Les maladies mentales et le suicide sont d'autres questions importantes touchant les femmes.

和自杀是影响妇女的其他严重问题。

Le Tribunal n'a formulé aucune conclusion sur la cause de la maladie mentale de l'auteur.

复审法院没有就提交人的原因作出裁决。

M. van Boven a consacré une grande partie de son rapport aux établissements psychiatriques.

他在报告中用很大篇幅论述院问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神病 的法语例句

用户正在搜索


controuvé, controuver, controversable, controverse, controversé, controverser, controversiste, contumace, contumax, contus,

相似单词


精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发, 精神病的, 精神病防治网, 精神病患者,

用户正在搜索


coptis, copulant, copulatif, copulation, copulative, copule, copuler, copy, copyright, coq,

相似单词


精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发, 精神病的, 精神病防治网, 精神病患者,

用户正在搜索


coquillière, coquimbite, coquin, coquine, coquiner, cor, Cora, Coracias, coracidium, coracite,

相似单词


精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发, 精神病的, 精神病防治网, 精神病患者,
jīng shén bìng
【医】 maladie mentale; psychose



maladie mentale
psychose
aliénation mentale(ou : aliénation d'esprit)


其他参考
psychopathie
folie
法语 助 手

Allô? Oui, oui, lci le centre psychiatrique.

喂?这里是收容中心。

Oui, c'est encore le centre psychiatrique.

是的,还是收容中心。

Si le mari devient dément après le mariage.

订立婚约后男方患上

L'hôpital central de Lobatse traite les atteintes et troubles psychosociaux.

洛巴策的转诊医院主治

Il n'y a qu'un hôpital psychiatrique à Katmandou.

加德满都只有一家医院。

Cette section traite des données concernant les malades mentaux hospitalisés ou non.

该科负责处理住院和门诊数据。

Le nombre de lits dans les hôpitaux psychiatriques a été réduit de 60%.

医院的床位减少60%。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位医生在申诉程序期间未作证。

Les maladies mentales représentent 6 % des causes d'handicaps.

占残疾人致残原因的6%。

Ces dispositions s'appliquent aussi aux soins psychiatriques.

最长等待时间也适用于治疗。

Sur la décision de maladie mentale, voir aussi le principe 4.

关于的确定,并见原则4。

Un grand nombre de services ont été mis à la disposition des malades mentaux.

患者设有各种辅助性的服务。

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际的例子:院。

L'humanité est confrontée depuis toujours au problème des maladies mentales.

处理现象是人类的一个古老的问题。

On ne dispose pas de données sur les névroses.

特立尼达和多巴哥缺乏全面的数据。

Les droits des personnes handicapées mentales devraient être protégés par la Constitution et la loi.

患者应有权得到宪法和立法的保护。

Le traitement s'est poursuivi après l'examen médical.

看过医生以后,这个疗程还在继续。

Les maladies mentales et le suicide sont d'autres questions importantes touchant les femmes.

和自杀是影响妇女的其他严重问题。

Le Tribunal n'a formulé aucune conclusion sur la cause de la maladie mentale de l'auteur.

复审法院没有就提交人的原因作出裁决。

M. van Boven a consacré une grande partie de son rapport aux établissements psychiatriques.

他在报告中用很大篇幅论述院问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神病 的法语例句

用户正在搜索


coralliaires, corallien, corallienne, coralliforme, corallin, coralline, Coralliocaris, Coralliophaga, corallite, coralloïde,

相似单词


精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发, 精神病的, 精神病防治网, 精神病患者,
jīng shén bìng
【医】 maladie mentale; psychose



maladie mentale
psychose
aliénation mentale(ou : aliénation d'esprit)


其他参考解释:
psychopathie
folie
法语 助 手

Allô? Oui, oui, lci le centre psychiatrique.

喂?这里是收容中心。

Oui, c'est encore le centre psychiatrique.

是的,还是收容中心。

Si le mari devient dément après le mariage.

订立婚约后男方患上

L'hôpital central de Lobatse traite les atteintes et troubles psychosociaux.

洛巴策的转诊医院主治

Il n'y a qu'un hôpital psychiatrique à Katmandou.

加德满都只有一家医院。

Cette section traite des données concernant les malades mentaux hospitalisés ou non.

该科负责处理院和门诊数据。

Le nombre de lits dans les hôpitaux psychiatriques a été réduit de 60%.

医院的床位减少了60%。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位医生在申诉程序期间未作证。

Les maladies mentales représentent 6 % des causes d'handicaps.

疾人因的6%。

Ces dispositions s'appliquent aussi aux soins psychiatriques.

最长等待时间也适用于治疗。

Sur la décision de maladie mentale, voir aussi le principe 4.

关于的确定,并见则4。

Un grand nombre de services ont été mis à la disposition des malades mentaux.

患者设有各种辅助性的服务。

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构是这样一个非常实际的例子:人接管了院。

L'humanité est confrontée depuis toujours au problème des maladies mentales.

处理现象是人类的一个古老的问题。

On ne dispose pas de données sur les névroses.

特立尼达和多巴哥缺乏全面的数据。

Les droits des personnes handicapées mentales devraient être protégés par la Constitution et la loi.

患者应有权得到宪法和立法的保护。

Le traitement s'est poursuivi après l'examen médical.

看过医生以后,这个疗程还在继续。

Les maladies mentales et le suicide sont d'autres questions importantes touchant les femmes.

和自杀是影响妇女的其他严重问题。

Le Tribunal n'a formulé aucune conclusion sur la cause de la maladie mentale de l'auteur.

复审法院没有就提交人因作出裁决。

M. van Boven a consacré une grande partie de son rapport aux établissements psychiatriques.

他在报告中用很大篇幅论述院问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神病 的法语例句

用户正在搜索


corbeille-d'argent, corbeille-d'or, Corbière, corbières, corbillard, corbine, corbleu, Corbula, Corcborus, corce,

相似单词


精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发, 精神病的, 精神病防治网, 精神病患者,
jīng shén bìng
【医】 maladie mentale; psychose



maladie mentale
psychose
aliénation mentale(ou : aliénation d'esprit)


其他参考解释:
psychopathie
folie
法语 助 手

Allô? Oui, oui, lci le centre psychiatrique.

喂?这收容中心。

Oui, c'est encore le centre psychiatrique.

的,还收容中心。

Si le mari devient dément après le mariage.

订立婚约后男方患上

L'hôpital central de Lobatse traite les atteintes et troubles psychosociaux.

洛巴策的转诊医院主治

Il n'y a qu'un hôpital psychiatrique à Katmandou.

加德满都只有医院。

Cette section traite des données concernant les malades mentaux hospitalisés ou non.

该科负责处理住院和门诊数据。

Le nombre de lits dans les hôpitaux psychiatriques a été réduit de 60%.

医院的床位减少了60%。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位医生在申诉程序期间未作证。

Les maladies mentales représentent 6 % des causes d'handicaps.

占残疾人致残原因的6%。

Ces dispositions s'appliquent aussi aux soins psychiatriques.

最长等待时间也适用于治疗。

Sur la décision de maladie mentale, voir aussi le principe 4.

关于的确定,并见原则4。

Un grand nombre de services ont été mis à la disposition des malades mentaux.

患者设有各种辅助性的服务。

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五说,巴勒斯坦权力机构这样常实际的例子:人接管了院。

L'humanité est confrontée depuis toujours au problème des maladies mentales.

处理现象人类的古老的问题。

On ne dispose pas de données sur les névroses.

特立尼达和多巴哥缺乏全面的数据。

Les droits des personnes handicapées mentales devraient être protégés par la Constitution et la loi.

患者应有权得到宪法和立法的保护。

Le traitement s'est poursuivi après l'examen médical.

看过医生以后,这疗程还在继续。

Les maladies mentales et le suicide sont d'autres questions importantes touchant les femmes.

和自杀影响妇女的其他严重问题。

Le Tribunal n'a formulé aucune conclusion sur la cause de la maladie mentale de l'auteur.

复审法院没有就提交人的原因作出裁决。

M. van Boven a consacré une grande partie de son rapport aux établissements psychiatriques.

他在报告中用很大篇幅论述院问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神病 的法语例句

用户正在搜索


cordelière, corder, corderie, cordéroïte, cordés, Cordia, cordial, cordiale, cordialement, cordialité,

相似单词


精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发, 精神病的, 精神病防治网, 精神病患者,
jīng shén bìng
【医】 maladie mentale; psychose



maladie mentale
psychose
aliénation mentale(ou : aliénation d'esprit)


其他参考解释:
psychopathie
folie
法语 助 手

Allô? Oui, oui, lci le centre psychiatrique.

喂?这里收容中心。

Oui, c'est encore le centre psychiatrique.

的,还收容中心。

Si le mari devient dément après le mariage.

订立婚约后男方患上

L'hôpital central de Lobatse traite les atteintes et troubles psychosociaux.

策的转诊医院主治

Il n'y a qu'un hôpital psychiatrique à Katmandou.

加德满都只有一家医院。

Cette section traite des données concernant les malades mentaux hospitalisés ou non.

该科负责处理住院和门诊数据。

Le nombre de lits dans les hôpitaux psychiatriques a été réduit de 60%.

医院的床位减少了60%。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位医生在申诉程序期间未作证。

Les maladies mentales représentent 6 % des causes d'handicaps.

占残疾人致残原因的6%。

Ces dispositions s'appliquent aussi aux soins psychiatriques.

最长等待时间也适用于治疗。

Sur la décision de maladie mentale, voir aussi le principe 4.

关于的确定,并见原则4。

Un grand nombre de services ont été mis à la disposition des malades mentaux.

患者设有各种辅助性的服务。

J'ai dit vendredi que l'Autorité palestinienne offrait vraiment un exemple où les fous dirigent l'asile.

我在星期五斯坦权力机构这样一个非常实际的例子:人接管了院。

L'humanité est confrontée depuis toujours au problème des maladies mentales.

处理现象人类的一个古老的问题。

On ne dispose pas de données sur les névroses.

特立尼达和多哥缺乏全面的数据。

Les droits des personnes handicapées mentales devraient être protégés par la Constitution et la loi.

患者应有权得到宪法和立法的保护。

Le traitement s'est poursuivi après l'examen médical.

看过医生以后,这个疗程还在继续。

Les maladies mentales et le suicide sont d'autres questions importantes touchant les femmes.

和自杀影响妇女的其他严重问题。

Le Tribunal n'a formulé aucune conclusion sur la cause de la maladie mentale de l'auteur.

复审法院没有就提交人的原因作出裁决。

M. van Boven a consacré une grande partie de son rapport aux établissements psychiatriques.

他在报告中用很大篇幅论述院问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精神病 的法语例句

用户正在搜索


cordon-bleu, cordonner, cordonnerie, cordonnet, cordonnier, cordopexie, cordotomie, cordoue, Cordyceps, cordyline,

相似单词


精神薄弱, 精神饱满, 精神饱满的, 精神饱满的面容, 精神变态, 精神病, 精神病暴发, 精神病的, 精神病防治网, 精神病患者,