法语助手
  • 关闭
jīng bīng
troupes choisies; troupes exquises
法语 助 手 版 权 所 有

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰代表强调精兵简政和确定优先次序重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他一些文化机构现状有待解决,而行政当局面临着艰巨:敲定其过于庞大作人队伍作,精兵简政提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

这一措施是统一外地人事处理过程一个步骤,可简化维和部对国际作人监测,同时,也是精兵简政和更充分利用信息技术投资战略一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵 的法语例句

用户正在搜索


absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire, Abson, absorbabilité, absorbable, absorbance, absorbant,

相似单词


精白面包, 精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的,
jīng bīng
troupes choisies; troupes exquises
法语 助 手 版 权 所 有

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰代表强调政和确定优先次序重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他一些文化机构现状有待解决,而行政当局面临着艰巨任务:敲定其过于庞大工作人员队伍裁员工作,政提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

这一措施是统一外地人事处理过程一个步骤,可化维和部对国际工作人员时,也是政和更充分利用信息技术投资战略一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵 的法语例句

用户正在搜索


absorption, absorptivité, absoudre, absoute, abstème, abstenir, abstention, abstentionnisme, abstentionniste, abstergent,

相似单词


精白面包, 精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的,
jīng bīng
troupes choisies; troupes exquises
法语 助 手 版 权 所 有

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰代表强调精兵简政优先次序重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他一些文化机构现状有待解决,而行政当局面临着艰巨任务:敲其过于庞大队伍精兵简政提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

这一措施是统一外地事处理过程一个步骤,可简化维部对国际工监测,同时,也是精兵简政更充分利用信息技术投资战略一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵 的法语例句

用户正在搜索


abstraction, abstractisant, abstractiser, abstraire, abstrait, abstraite, abstraitement, abstrichs, abstrus, absurde,

相似单词


精白面包, 精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的,
jīng bīng
troupes choisies; troupes exquises
法语 助 手 版 权 所 有

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰代表强调精兵定优先次序重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他一些文化机构现状有待解决,而行当局面临着艰巨任务:敲定其过于庞大工作队伍工作,精兵提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

这一措施是统一外地事处理过程一个步骤,可简化维部对国际工作监测,同时,也是精兵更充分利用信息技术投资战略一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵 的法语例句

用户正在搜索


Abuta, abuter, abutilon, abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin,

相似单词


精白面包, 精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的,
jīng bīng
troupes choisies; troupes exquises
法语 助 手 版 权 所 有

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰代表强调精兵简政和确定优先次序重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他些文化机构有待解决,而行政当局面临着艰巨任务:敲定其过于庞大工作人员队伍裁员工作,精兵简政提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

措施是地人事处理过程个步骤,可简化维和部对国际工作人员监测,同时,也是精兵简政和更充分利用信息技术投资战略部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵 的法语例句

用户正在搜索


acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme,

相似单词


精白面包, 精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的,
jīng bīng
troupes choisies; troupes exquises
法语 助 手 版 权 所 有

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰代精兵简政和确定优先次序重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他一些文化机构现状有待解决,而行政当局面临着艰巨任务:敲定其过于庞大工作人员队伍裁员工作,精兵简政提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

这一措施统一外地人事处理过程一个步骤,可简化维和部对国际工作人员监测,同精兵简政和更充分利用信息技术投资战略一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵 的法语例句

用户正在搜索


acalorique, Acalypha, Acalyptophis, Acamaeopleura, acampsie, acamylophénine, acanthacées, Acantharia, Acanthaster, acanthe,

相似单词


精白面包, 精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的,
jīng bīng
troupes choisies; troupes exquises
法语 助 手 版 权 所 有

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰代表强调精兵简政和确定优先重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他一些文化机构现状有待解决,而行政当局面临着艰巨任务:敲定其过于庞大工作人员队伍裁员工作,精兵简政提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

这一措施是统一外地人事处理过程一个步骤,可简化维和际工作人员监测,同时,也是精兵简政和更充分利用信息技术投资战略分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵 的法语例句

用户正在搜索


acanthome, acanthopanax, acanthopelvis, acanthoptérygiens, acanthose, acape, acapnée, acapnie, Acapron, acarbodavyne,

相似单词


精白面包, 精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的,
jīng bīng
troupes choisies; troupes exquises
法语 助 手 版 权 所 有

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

表强调政和确定优先次序重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及其他一些文化机构现状有待解决,而行政当局面临着艰巨任务:敲定其过于庞大工作人员队伍裁员工作,政提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

这一措施是统一外地人事处理过程一个步骤,可化维和部对国际工作人员监测,同时,也是政和更充分利用信息技术投资战略一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵 的法语例句

用户正在搜索


acarien, acariens, acarificateur, acarifuge, Acarina, acariose, acarocécidie, acarodermatite, acaroïde, acarologie,

相似单词


精白面包, 精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的,
jīng bīng
troupes choisies; troupes exquises
法语 助 手 版 权 所 有

Le représentant de la Finlande a souligné la nécessité de rationaliser les activités et d'arrêter des priorités.

芬兰代表强调精兵简政和确定优先次序重要性。

Le statut de la station de télévision appartenant à la ville et de certaines de ses institutions culturelles n'a pas encore été résolu, et l'administration doit faire face à l'énorme tâche qui consiste à finaliser la réduction de son personnel surabondant et à rendre ses effectifs restructurés plus efficaces.

市属电视台及他一些文化机构现状有待解决,而行政当局面临着艰巨任务:敲定庞大工作工作,精兵简政提高效率。

Cette mesure, qui fait partie de la stratégie tendant à rationaliser les procédures et d'utiliser davantage les technologies de l'information, contribue à harmoniser la façon dont les ressources humaines sont administrées dans les missions hors siège et simplifie la surveillance du personnel international par le Département des opérations de maintien de la paix.

这一措施是统一外地事处理一个步骤,可简化维和部对国际工作监测,同时,也是精兵简政和更充分利用信息技术投资战略一部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 精兵 的法语例句

用户正在搜索


acatène, acathésie, acathisie, acaudé, Acaudina, acaule, acausalité, acaustobiolite, acazdir, accablant,

相似单词


精白面包, 精白面粉, 精本, 精编, 精编藤柳制品, 精兵, 精兵简政, 精兵强将, 精博, 精采的,